Philips 19PFL3403/10 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
IT MANUALE D’USO
Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min
Belgium 078250145 €0.06/min
Bulgaria +3592 489 99 96 local
Croatia 01 3033 754 local
Czech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 €0.09/min
Germany 01803 386 852 €0.09/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 840320086 €0.08/min
Luxembourg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Romania 1-203-2060 local
Russia (495) 961-1111 local
Serbia +381 114 440 841 local
Slovakia 0800 004537 free
Slovenia 01 280 95 22 local
Spain 902 888 784 €0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
Turkey 0800 261 3302 local
UK 0870 900 9070 local
Ukraine 044 254 2392 local
www.philips.com/support
Model
Serial
This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to
www.philips.com/support.
Sommario
Importante1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sicurezza1.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Pulizia dello schermo1.2 . . . . . . . . . . . . . .4
Protezione dell'ambiente1.3 . . . . . . . . . . . .4
Il televisore2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Panoramica del televisore2.1 . . . . . . . . . . .6
Guida introduttiva3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Posizionamento del televisore3.1 . . . . . . .8
Montaggio a parete del televisore3.2 . . . .8
Collegamento del cavo dell'antenna3.3 . .10
Collegamento del cavo di 3.4
alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Gestione dei cavi3.5 . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Inserimento delle batterie del 3.6
telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Accensione del televisore3.7 . . . . . . . . . .11
Configurazione iniziale3.8 . . . . . . . . . . . .11
Utilizzo del televisore 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2
Accensione/spegnimento o standby4.1 . .12
Visione dei programmi televisivi4.2 . . . . .12
Visione dei dispositivi collegati4.3 . . . . . .13
Utilizzo del televideo4.4 . . . . . . . . . . . . .13
Funzioni avanzate del televisore5. . . . . . . . . . . 1 4
Panoramica del telecomando5.1 . . . . . . .14
Utilizzo dei menu del televisore5.2 . . . . .15
Regolazione delle impostazioni 5.3
dell'immagine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Regolazione delle impostazioni 5.4
dell'audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Regolazione delle impostazioni delle 5.5
funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Installazione dei canali6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8
Installazione automatica dei canali6.1 . . . 18
Memorizzazione manuale dei canali6.2 . . 18
Collegamento dei dispositivi7. . . . . . . . . . . . . . 2 0
Panoramica dei collegamenti7.1 . . . . . . . . 20
Selezione della qualità di 7.2
connessione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Collegamento dei dispositivi7.3 . . . . . . . . 23
Specifiche tecniche8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 6
Risoluzione dei problemi 9. . . . . . . . . . . . . . . . 2 7
Problemi generali 9.1 . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Problemi relativi all'immagine9.2 . . . . . . . 27
Problemi relativi all'audio9.3 . . . . . . . . . . 28
Problemi relativi al collegamento 9.4
HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Problemi relativi al collegamento 9.5
del PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Contatti 9.6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Indice10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 9
2008 © Koninklijke Philips
Electronics N.V. Tutti i diritti riservati.
Le speciche sono soggette a
modica senza preavviso. I marchi
sono di proprietà di Koninklijke
Philips Electronics N.V. o dei
rispettivi detentori.
Philips si riserva il diritto di
apportare modiche ai prodotti in
qualsiasi momento senza l'obbligo di
implementare tali modiche anche
nelle versioni precedenti.
Le informazioni contenute nel
presente manuale sono da ritenersi
adeguate per l'utilizzo consentito
dell'apparecchio. Se il prodotto, o
singoli moduli e procedure, vengono
utilizzati per scopi diversi da quelli
specicati in questo manuale, è
necessario richiedere conferma
della validità e adeguatezza delle
informazioni qui riportate. Philips
garantisce che il materiale non viola
alcun brevetto statunitense. Non
vengono concesse ulteriori garanzie
esplicite o implicite.
Garanzia
I componenti di questo prodotto
non sono riparabili dall'utente. Non
aprire né rimuovere i coperchi
di protezione per accedere ai
componenti interni del prodotto. Le
riparazioni possono essere eseguite
soltanto presso i centri di assistenza
e di riparazione autorizzati Philips.
Il mancato rispetto di questa
condizione renderà nulle tutte
le garanzie esplicite o implicite.
Eventuali operazioni espressamente
vietate in questo manuale e
procedure di regolazione o
montaggio non consigliate o
autorizzate nel presente manuale
invalidano la garanzia.
Caratteristiche dei pixel
Gli schermi a cristalli liquidi (LCD)
sono costituiti da un numero elevato
di pixel colorati. Nonostante questo
schermo vanti una percentuale di
pixel funzionanti pari al 99,999%
o superiore, i pixel spenti, quelli
sempre accesi o difettosi possono
comunque apparire sullo schermo. Si
Inoltre Philips collabora attivamente
all'elaborazione degli standard
internazionali EMF e di sicurezza ed
è in grado di anticipare evoluzioni
future degli stessi e di implementarli
nei propri prodotti.
Fusibile di rete (solo Regno Unito)
Questo televisore è dotato di
una spina stampata regolarmente
approvata. Nel caso in cui si
renda necessario procedere alla
sostituzione del fusibile di rete,
sostituirlo con un fusibile di valore
corrispondente a quello indicato
sulla spina (ad esempio 10 A).
Rimuovere il coperchio del 1.
fusibile e il fusibile.
Il nuovo fusibile deve essere 2.
conforme alla norma BS 1362
e presentare il marchio di
approvazione ASTA. In caso di
smarrimento del fusibile, rivolgersi
al rivenditore per richiedere il
tipo corretto da utilizzare.
Riposizionare il coperchio del 3.
fusibile.
Ai ni della conformità con la
direttiva EMC, la spina di rete di
questo prodotto non deve essere
asportata dal cavo di alimentazione.
Copyright
I loghi VESA, FDMI e di conformità
di montaggio VESA sono marchi
registrati di Video Electronics
Standards Association.
® Kensington e Micro Saver sono
marchi registrati di ACCO World
Corporation, la cui registrazione
è stata accettata negli Stati Uniti e
richiesta in tutti gli altri paesi del
mondo. Tutti gli altri marchi registrati
e non registrati sono di proprietà
dei rispettivi detentori.
tratta di una caratteristica strutturale
degli schermi riconosciuta dai più
diffusi standard industriali e non di
un malfunzionamento.
Software open source
Su questo televisore è installato
software di tipo open source.
Pertanto Philips offre o rende
disponibile, dietro richiesta e a
un costo non superiore a quello
sostenuto per la distribuzione,
una copia completa e leggibile del
codice sorgente su un supporto
tipicamente utilizzato per la
diffusione del software.
Tale offerta è valida per un periodo
di 3 anni dalla data di acquisto del
presente prodotto. Per ottenere il
codice sorgente, scrivere a
Philips Innovative Applications N.V.
Vice Development Manager
Pathoekeweg 11
B-8000 Brugge
Belgio
Conformità ai requisiti EMF
Koninklijke Philips Electronics
N.V.produce e commercializza
numerosi prodotti destinati al
mercato consumer che, come
tutti gli apparecchi elettronici,
possono emettere e ricevere segnali
elettromagnetici.
Uno dei principi aziendali
fondamentali applicati da Philips
prevede l'adozione di tutte le
misure sanitarie e di sicurezza volte
a rendere i propri prodotti conformi
a tutte le regolamentazioni di legge
e a tutti gli standard EMF applicabili
alla data di produzione dei prodotti.
In base a tale principio, Philips
sviluppa, produce e commercializza
prodotti che non hanno effetti
negativi sulla salute.
Garantisce pertanto che i propri
prodotti, se utilizzati nelle modalità
previste, sono da ritenersi sicuri in
base ai dati scientici attualmente
disponibili.
IT-3
IT
Importante1.
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in
Philips.
Leggere il presente manuale prima di iniziare a
utilizzare il prodotto.
Leggere con attenzione la presente sezione e
attenersi alle istruzioni sulla sicurezza e sulla
pulizia dello schermo. La garanzia del prodotto
non copre i danni derivanti dal mancato
rispetto delle istruzioni fornite.
Per usufruire di tutti i vantaggi offerti dal
supporto Philips, effettuare la registrazione
del prodotto presso il sito Web
www.philips.com/welcome.
Il modello e il numero di serie del televisore
sono reperibili sulla confezione e nella parte
posteriore e laterale dell'apparecchio.
EXT 3
1.1 Sicurezza
Se il trasporto del televisore è avvenuto a •
basse temperature (inferiori a 5°C), prima
di disimballarlo, aprire la confezione e
attendere che la temperatura del televisore
corrisponda a quella dell'ambiente.
Per evitare corto circuiti, non esporre il •
televisore, il telecomando o le batterie del
telecomando a pioggia o acqua.
Non posizionare recipienti con acqua o •
altri liquidi sopra o nei pressi del televisore.
Il rovesciamento di liquidi sul televisore
può provocare scosse elettriche. In caso
di rovesciamento di liquidi sul televisore,
non utilizzarlo. Scollegarlo immediatamente
dall'alimentazione e farlo controllare da un
tecnico specializzato.
Non inserire oggetti di alcun tipo nelle •
prese d'aria. Ciò potrebbe provocare danni
al televisore.
Per evitare il rischio di incendio o scosse •
elettriche, non posizionare il televisore, il
telecomando o le batterie del telecomando
nei pressi di sorgenti di fiamme libere, ad
esempio le candele, e di altre fonti di calore
inclusa la luce diretta del sole.
Non installare il televisore in uno spazio •
ristretto come, ad esempio, una libreria.
Lasciare uno spazio di almeno 10 cm
intorno al televisore per consentirne la
ventilazione. Accertarsi che il flusso d'aria
non sia ostruito.
Se si colloca il televisore su una superficie •
piana e solida, accertarsi di utilizzare
solo il piedistallo fornito. Non muovere
il televisore se il piedistallo non è fissato
correttamente all'apparecchio.
Il montaggio a parete del televisore deve •
essere effettuato soltanto da personale
qualificato, utilizzando esclusivamente una
staffa idonea per il montaggio a parete e
una parete che sostenga in maniera sicura il
peso del televisore. Un eventuale montaggio
a parete errato può causare gravi lesioni o
danni. Non effettuare da soli il montaggio a
parete del televisore.
Se il televisore è montato su una base •
girevole o su un braccio girevole, accertarsi
che nessuna tensione sia esercitata sul
cavo di alimentazione quando l'apparecchio
viene ruotato. La tensione del cavo di
alimentazione può allentare le connessioni
e provocare archi elettrici o incendi.
Scollegare il televisore dall'alimentazione e •
dall'antenna prima di tempeste di fulmini.
Durante temporali con fulmini non toccare
nessuna parte del televisore, il cavo di
alimentazione o il cavo dell'antenna.
Verificare che sia possibile raggiungere •
agevolmente il cavo di alimentazione
per il facile scollegamento del televisore
all'alimentazione.
IT-4
L'utilizzo di auricolari o cuffie ad alto •
volume può provocare la perdita
permanente dell'udito. Poiché con il tempo
il volume elevato può risultare nomale, ciò
può danneggiare l'udito. Per proteggere
l'udito, limitare l'utilizzo ad alto volume di
auricolari o cuffie.
Quando si scollega il televisore •
dall'alimentazione, accertarsi di effettuare le
operazioni indicate di seguito:
Spegnere il televisore, quindi disattivare •
l'alimentazione (se possibile).
Scollegare il cavo di alimentazione dalla •
presa di alimentazione.
Scollegare il cavo di alimentazione dal •
connettore di alimentazione presente sul
retro del televisore. Scollegare sempre il
cavo di alimentazione tenendolo per la
spina. Non tirare il cavo di alimentazione.
1.2 Pulizia dello schermo
Prima di pulire lo schermo, spegnere •
il televisore e scollegare il cavo di
alimentazione. Pulire lo schermo con un
panno morbido e asciutto. Non utilizzare
sostanze come i detergenti per la casa
poiché potrebbero danneggiare lo schermo.
Per evitare deformazioni o colori sbiaditi, •
asciugare tempestivamente eventuali gocce
d'acqua.
Non toccare, premere, strofinare o colpire •
lo schermo con oggetti duri che possono
danneggiarlo permanentemente.
Se possibile, evitare la presenza di immagini •
fisse per lunghi periodi di tempo sullo
schermo, quali menu schermo, pagine di
televideo, strisce nere o etichette dei
rivenditori. Se è necessario utilizzare
immagini fisse, ridurre il contrasto e la
luminosità per evitare danni allo schermo.
Protezione dell'ambiente1.3
Riciclaggio dell'imballo
L'imballo del presente prodotto è stato
realizzato in modo da consentire il riciclaggio.
Rivolgersi alle autorità locali per informazioni
su come riciclare l'imballo.
Smaltimento del prodotto usato
Il prodotto è realizzato con materiali e
componenti di alta qualità che possono essere
riciclati e riutilizzati. Quando su un prodotto si
trova il simbolo del bidone dei rifiuti con una
croce, significa che tale prodotto è coperto
dalla Direttiva Europea 2002/96/CE:
Non effettuare lo smaltimento del prodotto
usato insieme ai rifiuti domestici. Chiedere
al rivenditore le informazioni su come
effettuare il corretto smaltimento del prodotto.
L'eliminazione non regolamentata dei rifiuti può
IT-5
IT
danneggiare l'ambiente e mettere in pericolo la
salute umana.
Smaltimento delle batterie usate
Le batterie fornite non contengono mercurio
o cadmio. Smaltire le batterie fornite e tutte le
altre batterie usate in base alle normative locali.
Consumo energetico
Il consumo energetico del televisore in
modalità standby è minimo in modo da ridurre
l'impatto ambientale. Il consumo di energia in
stato attivo è riportato sul retro del televisore.
Per ulteriori specifiche sul prodotto,
vedere la brochure del prodotto all'indirizzo
www.philips.com/support.
IT-6
giochi. È possibile collegare anche una coppia
di cuffie.
Connettori posteriori
EXT 3
Utilizzare i connettori posteriori del
televisore per collegare l'antenna e i dispositivi
permanenti come un lettore di dischi
ad alta definizione, un lettore DVD o un
videoregistratore.
Nota: D per ulteriori informazioni sui
collegamenti, consultare la Sezione 7
Collegamento dei dispositivi.
Il televisore2.
Questa sezione include una descrizione
generale dei controlli e delle funzioni del
televisore più frequentemente utilizzati.
2.1 Panoramica del televisore
Comandi laterali
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
1
2
4
3
5
POWER1.
PROGRAM +/-2.
MENU3.
VOLUME +/-4.
Indicatore di alimentazione/Sensore del 5.
telecomando
Connettori laterali
Utilizzare i connettori laterali del televisore
per collegare dispositivi portatili come una
telecamera ad alta definizione o una console
IT-7
IT
Telecomando
1
2
3
4
5
6
7
8
1. . Accensione
SOURCE2.
TELETEXT3.
Tasti dei colori4.
Da sinistra, rosso, verde, giallo, blu
Í5. , Æ, Î, ï, OK
Tasti di spostamento o cursore
MENU6.
P +/-7.
Canale precedente o successivo
8. +/-
Volume alto o basso
Per ulteriori informazioni sul telecomando,
consultare la Sezione 5.1 Panoramica del
telecomando.
IT-8
3. Guida introduttiva
Questa sezione descrive come posizionare
e installare il televisore, integrando le
informazioni fornite nella Guida di avvio rapido.
Nota: D per le istruzioni di montaggio del
piedistallo, consultare la Guida di avvio rapido.
3.1 Posizionamento del
televisore
Oltre alla lettura e alla comprensione delle
istruzioni di sicurezza fornite nella Sezione
1.1, per il posizionamento del televisore
considerare anche quanto riportato di seguito:
La distanza ottimale per guardare il •
televisore è pari a tre volte le dimensioni
dello schermo.
Posizionare il televisore in modo che la luce •
non sia diretta sullo schermo.
Collegare i dispositivi prima di posizionare •
il televisore.
Il televisore è dotato di uno slot di •
sicurezza Kensington ubicato sul retro. Se
si intende utilizzare un blocco antifurto
Kensington (non fornito), posizionare il
televisore nei pressi di un oggetto stabile,
ad esempio un tavolo, a cui il blocco sia
facilmente agganciabile.
EXT 3
3.2 Montaggio a parete del
televisore
AVVERTENZA: il montaggio a parete B
del televisore deve essere effettuato sol-
tanto da personale qualicato. Koninklijke
Philips Electronics N.V. non si assume
alcuna responsabilità per un eventuale
montaggio errato o montaggio che com-
porta incidenti o lesioni.
Passaggio 1 Acquistare una staffa per
montaggio a parete VESA compatibile
In base alle dimensioni dello schermo del
televisore, acquistare una delle staffe per
montaggio a parete indicate di seguito.
Dimensioni
dello schermo
TV (pollici/cm)
Tipo di staffa
per montaggio
a parete VESA
compatibile
(mm)
Istruzioni
particolari
22"/55.9cm Fissa 100 x 100 Nessuna
19"/48.4cm Fissa 100 x 100 Nessuna
Passaggio 2 Rimuovere il piedistallo del
televisore
Nota: D se il piedistallo del televisore non
è montato, andare al Passaggio 3 Collegare i
cavi.
Posizionare delicatamente il televisore 1.
capovolto su una superficie piana e stabile,
coperta da un panno morbido. Lo spessore
del panno deve garantire sufficiente
protezione per lo schermo.
IT-9
IT
Utilizzando un cacciavite a croce (non 2.
fornito), svitare i bulloni che fissano il
piedistallo al televisore (il modello a 19
pollici presenta quattro bulloni, quello a 22
pollici ne ha tre).
Rimuovere il piedistallo dalla base del 3.
televisore. Conservare il piedistallo e
i bulloni in un luogo sicuro per futura
reinstallazione.
Passaggio 3 Collegare i cavi
Collegare il cavo dell'antenna, il cavo di
alimentazione e tutti gli altri dispositivi alla
parte posteriore del televisore, come descritto
nelle sezioni successive.
Passaggio 4
Fissare al televisore la staffa per montaggio a
parete VESA compatibile
AVVERTENZA: per ssare al televiso- B
re la staffa per a parete VESA compati-
bile, utilizzare soltanto i bulloni (M4 per
tutti i modelli) e i distanziatori (4 cm) in
dotazione. Il tipo di bulloni in dotazione
è appropriato per il peso del televisore,
mentre i distanziatori in dotazione sono
stati progettati per agevolare la gestione
dei cavi.
Nota: D in base alla staffa per montaggio
a parete VESA compatibile utilizzata, per
agevolare l'installazione potrebbe essere
necessario separare la piastra di montaggio
dalla staffa. Per le istruzioni, consultare la
documentazione della staffa per montaggio
a parete VESA compatibile.
Individuare i quattro fori di montaggio sul 1.
retro del televisore.
Allineare la piastra/staffa ai quattro fori di, 2.
posizionando i distanziatori in dotazione tra
IT-10
la piastra/staffa e i fori di.
Utilizzando una chiave inglese, inserire 3.
i bulloni in dotazione attraverso la
piastra/staffa e i distanziatori, serrando
completamente i bulloni nei relativi fori di.
x4
Procedere quindi con le istruzioni fornite 4.
insieme alla staffa per montaggio a parete
VESA compatibile.
3.3 Collegamento del cavo
dell'antenna
Individuare il connettore dell' 1. TV
ANTENNA nel retro del televisore.
Collegare un'estremità del cavo dell'antenna 2.
(non fornito) al connettore dell' TV
ANTENNA. Se non è possibile inserire
il cavo dell'antenna nel connettore del
televisore, utilizzare un adattatore.
Collegare l'altra estremità del cavo 3.
dell'antenna alla relativa presa a muro,
verificando che entrambe le estremità del
cavo siano inserite correttamente.
3.4 Collegamento del cavo di
alimentazione
AVVERTENZA: vericare che la ten- B
sione di rete corrisponda a quella indicata
sul retro del televisore. Se la tensione è
diversa, non collegare il cavo di alimenta-
zione.
Per collegare il cavo di alimentazione
Nota D
La posizione del connettore di
alimentazione varia in base al modello del
televisore.
Individuare il connettore di alimentazione 1.
AC IN sul retro o nella parte inferiore del
televisore.
Collegare il cavo di alimentazione al 2.
connettore di alimentazione AC IN.
Collegare il cavo di alimentazione alla 3.
relativa presa a muro, verificando che
entrambe le estremità del cavo siano
inserite correttamente.
IT-11
IT
3.5 Gestione dei cavi
Instradare il cavo di alimentazione, il cavo
dell'antenna e i cavi di tutti gli altri dispositivi
nel relativo contenitore (1) sul retro del
televisore.
3.6 Inserimento delle batterie
del telecomando
Fare scorrere e rimuovere il coperchio del 1.
vano batterie sul retro del telecomando.
Inserire le due batterie fornite (AAA, tipo 2.
LR03). Accertarsi che le polarità + e - delle
batterie corrispondano alle indicazioni
presenti all'interno del vano.
Riposizionare il coperchio scorrevole.3.
Nota: D se non si utilizza il telecomando per
un lungo periodo di tempo, rimuovere le
batterie.
3.7 Accensione del televisore
Alla prima accensione del televisore, verificare
che il cavo di alimentazione sia collegato
correttamente. Quando tutto è pronto,
premere POWER sul lato del televisore.
Nota: D per alcuni modelli di televisore
è necessario tenere premuto POWER
per due secondi. Per l'avvio del televisore
potrebberoesserenecessarinoa15
secondi.
Congurazione iniziale3.8
Quando si accende il televisore per la prima
volta, viene richiesto di selezionare il Paese e
la Lingua del menu.
Se il menu non viene visualizzato, premere
MENU per visualizzarlo.
Premere 1. Î e ï sul telecomando per
selezionare il paese, quindi premere OK
per confermare la scelta.
Premere 2. Î e ï per selezionare una lingua,
quindi premere OK per confermare la
scelta.
La ricerca viene avviata automaticamente.
Tutti i canali TV e le stazioni radio
disponibili vengono memorizzati. Questa
operazione richiede alcuni minuti.
Se il trasmettitore o la rete via cavo invia
un segnale di ordinamento automatico, i
canali sono numerati correttamente. In
questo caso, l'installazione è completa.
In caso contrario, utilizzare il menu
Impostazione canali per effettuare la
numerazione dei canali.
Nota: D per uscire dalla ricerca o
interromperla prima che sia completata,
premere MENU. Se non viene rilevato
alcun canale, consultare la Sezione 9
Risoluzione dei problemi.
IT-12
Utilizzo del televisore 4.
Questa sezione fornisce informazioni per un
utilizzo di base del televisore. Le istruzioni sulle
modalità di utilizzo avanzate del televisore sono
fornite nella Sezione 5 Funzioni avanzate del
televisore.
Accensione/spegnimento o 4.1
standby
Accensione del televisore
Se l'indicatore di alimentazione (1) è •
disattivato, premere POWER sul lato del
televisore.
1
POWER
PROGRAM
MENU
Spegnimento del televisore
Premere • POWER sul lato del televisore.
L'indicatore di alimentazione (1) si spegne.
Televisore in standby
Premere • . sul telecomando. L'indicatore
di alimentazione passa alla modalità standby
(rosso).
Suggerimento E : sebbene il consumo
di energia del televisore in standby
sia notevolmente ridotto, continuerà
comunque a esserci consumo energetico
ntantochel'alimentazionerimarrà
collegata e attiva. Quando non si utilizza
il televisore per lunghi periodi di tempo,
spegnere l'apparecchio e scollegarlo
dall'alimentazione.
Accensione in standby
Se l'indicatore di alimentazione è in standby •
(rosso), premere . sul telecomando.
Nota: D se non è possibile utilizzare il
telecomando, per accendere il televisore in
modalità standby premere MENU sul lato
del televisore.
4.2 Visione dei programmi
televisivi
Cambio di canale
Premere un numero (da 1 a 99) oppure 1.
premere P +/- sul telecomando.
IT-13
IT
Premere 2. PROGRAM +/- nei controlli
laterali del televisore.
Premere 3.
sul telecomando per tornare
al canale precedentemente visualizzato.
Regolazione del volume
Premere • + o - sul telecomando oppure
premere VOLUME + o - sui controlli
laterali del televisore.
Premere •
sul telecomando per escludere
l'audio. Premere
di nuovo per annullare
l'esclusione dell'audio.
Nota: D per le cuffie:
Premere •
+ o - sul telecomando per
regolare il volume delle cuffie.
Premere •
per escludere l'audio degli
altoparlanti del televisore.
Premere •
+ o - per riattivare gli
altoparlanti del televisore.
4.3 Visione dei dispositivi
collegati
Accendere il dispositivo.1.
Premere 2. SOURCE sul telecomando.
Premere 3. Î o ï per selezionare il
dispositivo collegato.
Premere 4. OK per selezionare il dispositivo.
4.4 Utilizzo del televideo
Premere 1. TELETEXT sul telecomando.
Viene visualizzata la pagina di indice
principale.
Premere i tasti dei numeri per inserire un 2.
numero di pagina.
Premere 3. P +/- o Î/ï per visualizzare la
pagina precedente o successiva.
Per selezionare uno degli argomenti con 4.
codifica a colori nella parte inferiore dello
schermo, premere uno dei tasti dei colori.
Suggerimento: E premere
per tornare
alla pagina precedente.
Premere 5. TELETEXT di nuovo per uscire
dal televideo.
IT-14
Funzioni avanzate del 5.
televisore
Panoramica del telecomando5.1
1
2
21
20
19
18
17
16
15
14
13
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1. . Consente di accendere il televisore in
standby o di spegnerlo in standby.
SOURCE2.
Consente di selezionare i dispositivi collegati.
3. /
HOLD
Consente di selezionare un formato immagine
o di bloccare una pagina di televideo.
DUAL I-II/REVEAL 4.
Premere ripetutamente per selezionare
una modalità audio oppure per alternare le
modalità mostra/nascondi.
Tasti dei colori 5.
Consentono di selezionare attività o pagine
del televideo.
INFO6.
Consente di visualizzare le informazioni sul
programma, se disponibili.
OK 7.
Consente di accedere al menu Tutti i canali
o di attivare un'impostazione.
Í8. , Æ, Î, ï
Consentono di spostarsi nei menu.
9. Incredible Surround
Consente di aggiungere maggiore profondità
e dimensione all'audio del televisore.
Selezionare tra Acceso o Spento.
P +/-10.
Consente di passare al canale precedente o
successivo.
Tasti dei numeri11.
Consentono di selezionare un canale, una
pagina o un'impostazione.
12.
Consente di tornare al canale
precedentemente visualizzato.
ACTIVE CONTROL: 13. non supportato.
14.
Consente disattivare o ripristinare l'audio.
15. +/-
Consente di aumentare o ridurre il volume.
MENU/EXIT 16.
Consente di attivare o disattivare il menu.
BACK17.
SMART MODE 18.
Premere ripetutamente per selezionare
Personale, Ricco, Natura, Morbido o
Multimedia.
DEMO19. : non supportato.
TELETEXT 20.
Consente di attivare o disattivare il televideo.
21. b Schermo doppio: non supportato.
IT-15
IT
Utilizzo dei menu del 5.2
televisore
I menu visualizzati sullo schermo consentono
di configurare il televisore, regolare le
impostazioni di immagine e audio, nonché
accedere ad altre funzioni. Questa sezione
descrive come spostarsi tra i menu.
Accesso al menu principale
Premere 1. MENU sul telecomando per
visualizzare il menu principale.
Viene visualizzato il menu seguente:
La configurazione del menu “immagine” determina la qualità dell’immagine.
Controllo principale Immagine4 8
Suono
Funzioni
Installa
Contrasto
Luminosità
Colore
Nitidezza
Tinta
Temperatura colore
Formato immagine
Smart pictureImmagine
Premere 2. MENU per uscire.
Regolazione delle 5.3
impostazioni dell'immagine
Premere 1. MENU sul telecomando e
selezionare Immagine.
Viene visualizzato il menu Immagine.
Premere 2. Æ per selezionare un'impostazione,
quindi premere Î o ï per regolare
l'impostazione.
Premere 3. MENU per uscire.
La configurazione del menu “immagine” determina la qualità dell'immagine.
Controllo principale Immagine4 8
Suono
Funzioni
Installa
Contrasto
Luminosità
Colore
Nitidezza
Tinta
Temperatura colore
Formato immagine
Smart pictureImmagine
Descrizione delle impostazioni
dell'immagine:
Smart picture• : scegliere tra Personale,
Vivido, Standard, Film o Risp.
energetico.
Luminosità• : consente di cambiare la
luminosità dell'immagine.
Contrasto• : consente di modificare la
differenza tra toni chiari e scuri.
Colore• : consente di modificare l'intensità
dei colori.
Nitidezza• : consente di cambiare la
nitidezza dell'immagine.
Tinta• : consente di cambiare il colore
dell'immagine con mix o tinta.
Temperatura colore• : consente di
modificare il rendering dei colori.
Formato immagine• : modificarlo in base
al tipo di programma in visione.
Modifica del formato immagine
Modificare il formato immagine in base al
contenuto da visualizzare.
Premere 1.
(Formato immagine) sul
telecomando.
IT-16
In alternativa, premere MENU sul
telecomando e selezionare Immagine Æ
Formato immagine.
Premere 2. Î o ï per selezionare uno dei
formati immagine seguenti:
Super zoom (non per HD)•
Rimuove le strisce nere laterali dei programmi
trasmessi in 4:3 con distorsione minima.
4:3 (non per HD)•
Visualizza il formato classico 4:3.
Movie expand 14:9 (non per HD)•
Riduce il formato classico 4:3 al formato 14:9.
Movie expand 16:9 (non per HD)•
Riduce il formato classico 4:3 al formato 16:9.
Schermo largo•
Riduce il formato classico 4:3 al formato 16:9.
5.4 Regolazione delle
impostazioni dell'audio
Premere 1. MENU sul telecomando e
selezionare Suono.
Il menu del suono regola la riproduzione del suono.
Controllo principale Suono4 4
Suono
Funzioni
Installa
Impost.
Incredible surround
AVL
Smart soundImmagine
Premere 2. Î o ï per evidenziare
un'impostazione, quindi premere Æ per
selezionarla.
Premere 3. Î o ï per regolare
l'impostazione, quindi premere OK per
confermare la modifica.
Premere 4. MENU per uscire.
Descrizione delle impostazioni dell'audio:
Smart sound : selezionare tra Personale,
Parlato, Musica, Film e Multimedia.
Settaggi : consente di modificare
le impostazioni di Acuto, Basso,
Bilanciamento.
Incredible Surround : consente di
aggiungere profondità e dimensione
all'audio. Selezionare Acceso o Spento.
AVL : consente di limitare l'innalzamento
dell'audio, soprattutto al cambio di canale o
durante la pubblicità.
IT-17
IT
5.5 Regolazione delle
impostazioni delle funzioni
Premere 1. MENU sul telecomando e
selezionare Funzioni.
Il menu Funzioni permette di controllare le funzioni speciali addizionali.
Controllo principale Funzioni4 4
Suono
Funzioni
Installa
NR
Blocco automatico
Elenco sorgenti
TimerImmagine
Timer
• Orologio: consente di impostare l'ora.
• Ora inizio: consente di impostare l'ora di
accensione automatica del televisore.
• Ora fine: consente di impostare l'ora di
spegnimento automatico del televisore.
Sleeptimer• : consente di selezionare un
periodo di standby automatico, da 0 a 180
minuti.
NR
Consente di attenuare i disturbi dell'immagine
(effetti neve) in condizioni di ricezione difficile.
Blocco automatico
È possibile bloccare i canali per evitare che
i bambini possano vedere contenuti non
appropriati. Blocco automatico prevede i
controlli seguenti:
Blocca programma• : consente di bloccare
i canali televisivi.
• Modifica codice: consente di modificare il
codice di accesso.
Cancella tutto:• consente di
sbloccare tutti i canali e le funzioni di
programmazione bloccati.
Suggerimento: E Se si dimentica il codice,
immettere ‘0711’ per sostituire qualsiasi
codice esistente.
Elenco sorgenti
Sono supportate le sorgenti di ingresso
seguenti: TV, AV1, AV2 S-Video, AV2 CVBS,
AV3, PC IN, HDMI e HDMI laterale.
Premere 1. Î o ï per evidenziare un'opzione,
quindi premere Æ per selezionare l'opzione.
Premere 2. OK per confermare.
Premere 3. MENU per uscire.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Philips 19PFL3403/10 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per