Rex-Electrolux FQ12N Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

istruzioni per l’uso
Forno
FQ12
Electrolux. Thinking of you.
complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avrà modo di
apprezzare per le prestazioni, la qualità e l’affidabilità e che le renderà la vita di ogni giorno
più confortevole, facile e sicura. Da sempre il nostro impegno è quello di produrre
utilizzando la tecnologia più avanzata, nel rispetto dell’ambiente e sempre in anticipo
rispetto agli obblighi normativi.
La lettura completa di questo libretto le permetterà un utilizzo corretto e sicuro della sua
apparecchiatura e le darà anche utili consigli sulla manutenzione più efficiente.
INDICE
Informazioni per la sicurezza 2
Descrizione del prodotto 5
Preparazione al primo utilizzo 5
Utilizzo quotidiano 6
Funzioni del timer 6
Utilizzo degli accessori 7
Funzioni aggiuntive 7
Consigli e suggerimenti utili 8
Pulizia e cura 11
Cosa fare se… 13
Installazione 14
Considerazioni ambientali 15
Con riserva di modifiche
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, occor-
re leggere con attenzione questo manuale:
Per la propria sicurezza personale e per
la sicurezza dei propri oggetti
Per il rispetto dell'ambiente
Per un corretto funzionamento del dispo-
sitivo.
Conservare sempre queste istruzioni assie-
me all'apparecchiatura anche in caso di tra-
sferimento o vendita dell'apparecchio stes-
so.
Il produttore non è responsabile in caso di
installazione non corretta o nel caso in cui
l'utilizzo provochi danni.
Sicurezza dei bambini e delle persone
fragili
Questo apparecchio può essere usato da
bambini a partire dagli 8 anni e da adulti
con limitate capacità fisiche, sensoriali o
mentali o con scarsa esperienza o cono-
scenza sull'uso dell'apparecchio, se sor-
vegliati o se sono stati istruiti relativamen-
te all'uso del dispositivo e abbiano capito
i rischi coinvolti. I bambini non dovrebbe-
ro giocare con l'apparecchio.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini. Sussiste il ri-
schio di soffocamento o lesioni fisiche.
AVVERTENZA: Tenere lontani i bambini
e gli animali dall'apparecchiatura quando
la porta è aperta o quando l'apparecchia-
tura è in funzione, in quanto questa rag-
giunge temperature elevate. Sussiste il ri-
schio di lesioni o di altre invalidità perma-
nenti.
Nel caso in cui il dispositivo disponga di
una funzione di Blocco tasti (Control
Lock) o Blocco Bambini, si prega di ser-
virsene. Evita che i bambini e gli animali
utilizzino in modo involontario il dispositi-
vo.
Norme di sicurezza generali
Non apportare modifiche alle specifiche
di questo prodotto. Vi è il rischio di ferirsi
o danneggiare l'apparecchiatura.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodi-
to durante il funzionamento.
Dopo ogni utilizzo, spegnere il dispositi-
vo.
2 electrolux
Installazione
L'installazione e il collegamento del di-
spositivo deve essere eseguita esclusiva-
mente da un elettricista qualificato. Con-
tattare un Centro Assistenza autorizzato.
Ciò consente di evitare i rischi legati a
danni strutturali o lesioni fisiche.
Controllare che l'apparecchio non sia
stato danneggiato durante il trasporto. Se
danneggiato, non collegare l'apparec-
chio. Se necessario, contattare il fornito-
re.
Prima di iniziare a utilizzare il forno, ri-
muovere tutti i materiali di imballaggio, le
etichette, gli adesivi e le pellicole protetti-
ve. Non rimuovere la targhetta di identifi-
cazione. Questa operazione potrebbe in-
validare la garanzia.
Rispettare rigorosamente le leggi, dispo-
sizioni, direttive e le norme vigenti nel
paese d'impiego dell'apparecchio (norme
di sicurezza, disposizioni sul riciclaggio,
sicurezza elettrica o del gas, ecc.).
Controllare che l’apparecchiatura sia
scollegata dalla rete elettrica in fase di in-
stallazione.
Si prega di prestare attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura L'ap-
parecchiatura è pesante. Servirsi sempre
di guanti di sicurezza. Non tirare l’appa-
recchio per la maniglia.
L'impianto elettrico deve essere dotato di
un dispositivo di isolamento che consen-
ta di scollegare l'elettrodomestico dalla
presa di corrente a tutti i poli. Il dispositi-
vo di isolamento deve avere una larghez-
za dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
È necessario disporre di sezionatori ido-
nei: interruttori automatici, fusibili (quelli a
tappo devono essere rimossi dal portafu-
sibile), sganciatori per correnti di guasto a
terra e i relè.
Le parti di protezione dagli urti devono
essere fissate in modo tale da non essere
rimosse senza servirsi di attrezzi.
Prima di installare l'apparecchiatura, veri-
ficare che all'interno della cucina vi siano
le dimensioni corrette per l'incasso.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia in-
stallata sotto e vicino a parti adeguata-
mente ancorate a una struttura fissa.
È necessario rispettare le distanze mini-
me dalle altre apparecchiature.
Installare l'apparecchiatura con la parte
posteriore e uno dei lati vicini a quella più
alta. L'altro fianco deve essere vicino a
un'apparecchiatura della stessa altezza.
L'apparecchiatura non può essere posi-
zionata su una base.
I forni e i piani di cottura integrati sono
provvisti di sistemi di collegamento spe-
ciali. Per evitare danni all'apparecchiatu-
ra, utilizzarla unicamente con apparec-
chiature dello stesso produttore.
Collegamento elettrico
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto domestico.
Le informazioni relative alla tensione si
trovano sulla targhetta dei dati.
Utilizzare sempre una presa di corrente
collegata a terra e correttamente installa-
ta.
Durante l'allacciamento delle apparec-
chiature elettriche a prese nelle vicinanze
del forno evitare che i cavi rimangano in-
castrati nello sportello del dispositivo cal-
do.
Non utilizzare prese multiple, connettori e
prolunghe. Vi è il rischio di incendio.
Non sostituire o modificare mai il cavo
elettrico da soli. Contattare il centro assi-
stenza.
Evitare di schiacciare o danneggiare la
presa (se presente) e il cavo dietro al di-
spositivo.
Controllare che il collegamento di corren-
te sia accessibile dopo l’installazione
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchio. Tirare solo la
spina - se presente.
Utilizzare
Questo apparecchio è destinato solo al-
l'uso domestico. Non utilizzare l'apparec-
chiatura per uso commerciale e industria-
le.
Utilizzare esclusivamente l'apparecchio
per uso domestico. Solo cosi possono
evitare ferimenti alle persone o danni alle
cose.
electrolux 3
Non utilizzare l'apparecchio come super-
ficie di lavoro o come contenitore.
Sull'apparecchiatura o nelle immediate vi-
cinanze non appoggiare né conservare li-
quidi o materiali infiammabili, né oggetti
che si possano fondereo facilmente in-
cendiabili (di plastica o alluminio). Si può
verificare un'esplosione o un incendio.
L'interno dell'apparecchiatura raggiunge
temperature elevate durante l'uso. Vi è il
rischio di scottature. Non introdurre resi-
stenze nell'apparecchiatura. In fase di in-
serimento o rimozione di accessori e
pentole si prega di indossare i guanti.
Fare attenzione in fase di estrazione o in-
stallazione degli accessori per evitare
danni alla smaltatura del forno.
Tenersi sempre lontano dall'apparecchia-
tura quando si apre lo sportello o quando
il dispositivo è in funzione. Può fuoriuscire
vapore caldo. Vi è il rischio di scottature.
Lo scolorimento dello smalto non influi-
sce sulle prestazioni dell'apparecchiatura,
pertanto un difetto cui opporre il diritto al-
la garanzia.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non posizionare oggetti direttamente
sul ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprirlo con pellicola d'alluminio;
Non mettere direttamente acqua calda
all'interno dell'apparecchiatura;
Non tenere piatti umidi e cibo all'inter-
no dell'apparecchiatura dopo aver ter-
minato la fase di cottura.
Non usare l’apparecchiatura se quest’ul-
tima è a contatto con l’acqua. Non utiliz-
zare l’apparecchio con le mani bagnate.
Non esercitare pressione sullo sportello
aperto.
Tutte le cotture, anche la grigliatura, de-
vono essere eseguite con lo sportello del-
l'apparecchiatura chiuso.
Manutenzione e pulizia
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, staccare la spina dell'ap-
parecchio dalla presa.
Prima di eseguire interventi di manuten-
zione, accertarsi che l'apparecchio si sia
raffreddato. Vi è il rischio di scottature. Vi
è il rischio che i pannelli di vetro si rom-
pano.
Tenere sempre l'apparecchio pulito.
L'accumulo di grassi o residui di alimenti
potrebbe essere causa di incendio.
Una pulizia regolare evita il deterioramen-
to del rivestimento della superficie.
Servirsi di un vassoio da cottura per le
torte molto umide per evitare che i succhi
di frutta causino macchie che potrebbero
essere permanenti .
Per ragioni di sicurezza personale e delle
cose, pulire unicamente l'apparecchio
con acqua e sapone. Non utilizzare pro-
dotti infiammabili o corrosivi.
Non pulire l'apparecchio con idropulitrici
a vapore o ad alta pressione, con oggetti
appuntiti, prodotti abrasivi, spugne abra-
sive e smacchiatori.
Se si utilizza uno spray per il forno, segui-
re attentamente le istruzioni del produtto-
re. Non spruzzare nulla sulle resistenze e
sul sensore del termostato.
Evitare l'uso di detersivi abrasivi o ra-
schietti metallici per la pulizia del vetro
dello sportello. La superficie resistente al
calore del vetro interno potrebbe romper-
si e frantumarsi.
Quando i pannelli di vetro dello sportello
sono danneggiati, si indeboliscono e si
possono rompere. Sarà necessario sosti-
tuirli. Contattare il centro assistenza.
Prestare attenzione quando si rimuove lo
sportello dall'apparecchio. Lo sportello è
pesante!
Non pulire lo smalto catalitico (se presen-
te).
Pericolo di incendio
Aprire lo sportello con cautela. L'uso di
ingredienti contenenti alcol può causare
una miscela di alcol e aria. Vi è il rischio di
incendio.
Evitare la presenza di scintille o fiamme
vicino all'apparecchiatura quando si apre
lo sportello.
Sull'apparecchiatura o nelle immediate vi-
cinanze non appoggiare né conservare li-
quidi o materiali infiammabili, né oggetti
che si possano fondere o essere facil-
mente incendiabili (di plastica o alluminio).
Lampadina del forno
Le lampadine utilizzate in questa appa-
recchiatura sono lampade speciali sele-
zionate esclusivamente per elettrodome-
4 electrolux
stici! Non possono essere utilizzate per
l'illuminazione completa o parziale di
stanze della propria abitazione.
Nel caso in cui sia necessario provvedere
alla sostituzione di una delle lampadine,
utilizzarne una della stessa potenza e stu-
diata appositamente per essere usata al-
l'interno di elettrodomestici.
Scollegare l'apparecchiatura dall'alimen-
tazione prima di sostituire la lampadina
del forno. Rischio di scossa elettrica!
Centro assistenza
Le riparazioni o i lavori all'apparecchiatura
devono essere svolti esclusivamente da
un ingegnere autorizzato. Contattare un
centro di assistenza autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
Smaltimento dell'apparecchiatura
Per evitare il rischio di danni o lesioni fisi-
che:
Staccare la spina dall'alimentazione.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il fermo della porta per evi-
tare che bambini o piccoli animali do-
mestici restino chiusi all'interno dell'ap-
parecchiatura. Alcuni materiali possono
creare rischi di soffocamento.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Panoramica
1
7
8
9
10
3 4 52 6
11
1 Pannello dei comandi
2 Indicatore della temperatura
3 Manopola per la temperatura
4 Timer
5 Manopola di regolazione del forno
6 Spia di accensione
7 Aperture di ventilazione
8 Grill
9 Lampadina del forno
10 Foro girarrosto
11 Targhetta dati
Accessori del forno
Griglia
Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti.
Leccarda profonda
Per cuocere e arrostire o come piastra di
raccolta del grasso.
Girarrosto
Per la cottura arrosto di pezzi di carne
piuttosto grandi e pollame.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Pulizia iniziale
Rimuovere tutte le parti dall'apparecchia-
tura.
Pulire il forno prima di utilizzarlo per la pri-
ma volta.
electrolux 5
Attenzione Non utilizzare prodotti
abrasivi che potrebbero danneggiare la
superficie. Vedere il capitolo "Pulizia e
cura".
Preriscaldamento
1.
Impostare la funzione
e temperatura
massima.
2. Lasciar funzionare il forno vuoto per 45
minuti.
3.
Impostare la funzione
e temperatura
massima.
4. Lasciar funzionare il forno vuoto per 15
minuti.
Ciò serve a bruciare eventuali residui dalla
superficie del vano cottura. Gli accessori
possono raggiungere temperature superiori
a quelle raggiunte durante il normale utiliz-
zo. Durante questo periodo l'apparecchia-
tura può produrre un odore sgradevole e
fumo. Non si tratta di un'anomalia. Accer-
tarsi che il flusso d'aria sia sufficiente.
UTILIZZO QUOTIDIANO
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Attivazione e disattivazione
dell'apparecchiatura
1. Ruotare la manopola delle funzioni del
forno su una funzione del forno.
2. Per regolare la temperatura, ruotare la
manopola della temperatura.
La spia di accensione si illumina mentre
l'apparecchiatura è in funzione.
La spia di controllo della temperatura si
accende quando aumenta la tempera-
tura dell'apparecchiatura.
3. Per disattivare l'apparecchiatura, ruota-
re la manopola di regolazione delle fun-
zioni del forno e la manopola di regola-
zione della temperatura in posizione off.
Funzioni del forno
Funzione del forno Uso
Posizione “OFF” L'apparecchiatura è spenta.
Cottura tradiziona-
le
Il calore arriva sia dalla resistenza superiore che da quella inferiore.
Per cuocere e arrostire su un solo piano del forno.
Resistenza di ri-
scaldamento infe-
riore
Riscalda solo dal fondo del forno. Per cuocere dolci con basi croc-
canti o friabili.
Resistenza supe-
riore
Riscalda solo dall'alto del forno. Per completare la cottura di alimenti.
Grill
Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in piccole quantità nella
parte centrale del ripiano. Per preparare i toast. Impostare la manopo-
la di regolazione della temperatura al valore massimo di 210 ºC. Usare
il girarrosto solo con questa funzione.
FUNZIONI DEL TIMER
Timer
Permette di impostare il conteggio alla ro-
vescia.
Ruotare dapprima la manopola di regolazio-
ne del Timer (vedere "Descrizione del pro-
dotto") in senso orario fino a quando si fer-
ma. Successivamente riportarla indietro fino
al periodo di tempo desiderato. Viene
emesso un segnale alla fine del periodo im-
postato.
6 electrolux
Questa funzione non ha alcuna influen-
za sul funzionamento del forno.
UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Installazione degli accessori del forno
Introdurre gli accessori scorrevoli tra le gui-
de dei livelli selezionati.
4
2
1
3
Girarrosto
31 2 4
1 Maniglia
2 Spiedo
3 Forcelle
4 Telaio girarrosto
Avvertenza! Le forcelle e lo spiedo
sono affilati e taglienti (se in dotazione).
Quando lo si usa, fare attenzione.
1. Installare la leccarda nella posizione del
ripiano più bassa.
2. Installare il telaio porta spiedo nella se-
conda posizione del ripiano partendo
dal basso.
3. Installare la prima forcella nello spiedo.
4. Fissaggio dell’alimento da grigliare.
5. Fissare la seconda forcella.
Utilizzare le viti per serrare le forcelle.
6. Installare la punta dello spiedo nel foro
per girarrosto (fare riferimento a "Descri-
zione del prodotto").
7. Installare la parte anteriore dello spiedo
sul telaio porta spiedo.
8. Rimuovere la maniglia.
9. Selezionare la funzione di cottura e la
temperatura (fare riferimento alle "Tabel-
le di cottura").
FUNZIONI AGGIUNTIVE
Ventilatore di raffreddamento
Il ventilatore si accende automaticamente
per tenere fresche le superfici dell'apparec-
chiatura. Dopo lo spegnimento dell'appa-
recchiatura, il ventilatore continua a funzio-
nare finché l'apparecchiatura non si è raf-
freddata.
Termostato di sicurezza
Per evitare il pericoloso surriscaldamento
(dovuto all'uso sbagliato dell'apparecchia-
electrolux 7
tura o ad elementi difettosi), il forno è dota-
to di un termostato di sicurezza che spegne
l'apparecchiatura. Il forno si riaccende auto-
maticamente al calare della temperatura.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Il forno presenta quattro livelli di inseri-
mento. Contare i livelli dei ripiani dal bas-
so dell'apparecchio.
L'apparecchiatura è dotata di un sistema
speciale che fa circolare l'aria e ricicla co-
stantemente il vapore. Con questo siste-
ma è possibile cucinare in un locale pieno
di vapore mantenendo il cibo soffice al-
l'interno e croccante all'esterno. Riduce il
tempo di cottura e il consumo di energia
al massimo
L'umidità può condensarsi all'interno del-
l'apparecchiatura o sullo sportello di ve-
tro. Non si tratta di un'anomalia. Quando
si apre lo sportello durante la cottura, te-
nersi sempre a distanza dall'apparecchia-
tura. Per ridurre la condensa, prima della
cottura accendere l'apparecchiatura per
10 minuti.
Al termine dell'uso dell'apparecchiatura
eliminare l'umidità.
Non posizionare oggetti direttamente sul
ripiano dell'apparecchiatura e non rico-
prirlo con pellicola d'alluminio durante la
cottura. Così facendo si possono alterare
i risultati di cottura e danneggiare il rive-
stimento smaltato.
Cottura di dolci
La temperatura migliore per la cottura dei
dolci è compresa tra 150 °C e 200 °C.
Preriscaldare il forno per circa 10 minuti
prima di infornare.
Non aprire la porta del forno prima che
siano trascorsi i 3/4 del tempo di cottura
impostato.
Se si inseriscono due teglie contempora-
neamente, lasciare un livello di inserimen-
to vuoto tra le due.
Cottura di carne e pesce
Non cuocere carne di peso inferiore a 1
kg. La cottura di pezzi troppo piccoli es-
sicca la carne.
Perché la carne venga ben cotta all'ester-
no e rimanga succosa all'interno, regola-
re la temperatura tra 200 °C e 250 °C.
Per carne bianca, pollame e pesce, rego-
lare la temperatura tra 150°C e 175°C.
Utilizzare un vassoio di raccolta per gli ali-
menti molto grassi per evitare che il forno
si macchi in modo permanente.
Lasciare riposare la carne per circa 15
minuti prima di tagliarla per evitare che il
succo fuoriesca.
Per evitare che la formazione eccessiva
di fumo nel forno durante la cottura della
carne, aggiungere un po' di acqua nel
vassoio di raccolta. Per evitare che il fu-
mo condensi, aggiungere acqua mano a
mano che si asciuga.
Tabella per la cottura al forno ed arrosto
TORTE E DOLCI
TIPO DI PIATTO
Cottura tradizionale
Durata cottu-
ra [min.]
Note
Cottura
Temp.
[°C]
Ricette ottenute con
sbattitori
2 170 45-60 In stampo per dolci
Impasto per pasta
frolla
2 170 24-34 In stampo per dolci
Torta di formaggio
con latticello
1 170 60-80 In stampo per dolci da 26 cm
Torta di mele (Apple
pie)
1 170 100-120 2 stampi per torta da 20 cm sulla
stessa griglia
Strudel 2 175 60-80 Sulla piastra da forno
Crostata 2 170 30-40 In stampo per dolci da 26 cm
8 electrolux
TIPO DI PIATTO
Cottura tradizionale
Durata cottu-
ra [min.]
Note
Cottura
Temp.
[°C]
Torta di frutta 2 170 60-70 In stampo per dolci da 26 cm
Pan di Spagna (pan
di Spagna senza
grassi)
2 170 35-45 In stampo per dolci da 26 cm
Dolce di Natale/Tor-
ta di frutta ricca
2 170 50-60 In stampo per dolci da 20 cm
Torta di prugne 2 170 50-60
In stampo per il pane
1)
Pasticcini 3 170 20-30 Sulla piastra da forno
Biscotti 3 150 20-30
Sulla piastra da forno
1)
Meringhe 3 100 90-120 Sulla piastra da forno
Focaccine 3 190 15-20
Sulla piastra da forno
1)
Choux 3 190 25-35
Sulla piastra da forno
1)
Tortine alla piastra 3 180 45-70 In stampo per dolci da 20 cm
Pasticcini per il tè 1 o 2 180 40-55 Sinistra + destra in stampo per
dolci da 20 cm
1) Preriscaldare per 10 minuti.
PANE E PIZZA
TIPO DI PIATTO
Cottura tradizionale
Durata cottu-
ra [min.]
Note
Cottura
Temp.
[°C]
Pane bianco 1 190 60-70
1-2 pezzi, ciascuno da 500 gr.
1)
Pane di segale 1 190 30-45 In stampo per il pane
Panini 2 190 25-40
6-8 panini su piastra da forno
1)
Pizza 1 190 20-30
Su leccarda profonda
1)
Focaccine tonde 3 200 10-20
Sulla piastra da forno
1)
1) Preriscaldare per 10 minuti.
FLAN
TIPO DI PIATTO
Cottura tradizionale
Durata cottu-
ra [min.]
Note
Cottura
Temp.
[°C]
Flan di pasta 2 180 40-50 In stampo
Sformato di verdure 2 200 45-60 In stampo
Quiche 1 190 40-50 In stampo
Lasagne 2 200 25-40 In stampo
Cannelloni 2 200 25-40 In stampo
Focaccine di carne 2 220 20-30
Stampo 6 focaccine
1)
1) Preriscaldare per 10 minuti.
electrolux 9
CARNE
TIPO DI PIATTO
Cottura tradizionale
Durata cottu-
ra [min.]
Note
Cottura
Temp.
[°C]
Manzo 2 200 50-70 Su griglia e leccarda profonda
Maiale 2 180 90-120 Su griglia e leccarda profonda
Vitello 2 190 90-120 Su griglia e leccarda profonda
Roast beef inglese al
sangue
2 210 44-50 Su griglia e leccarda profonda
Roast beef inglese a
cottura media
2 210 51-55 Su griglia e leccarda profonda
Roast beef inglese
ben cotto
2 210 55-60 Su griglia e leccarda profonda
Spalla di maiale 2 180 120-150 Su leccarda profonda
Stinco di maiale 2 180 100-120 2 pezzi su leccarda profonda
Agnello 2 190 110-130 Cosciotto
Pollo 2 200 70-85 Intero su leccarda profonda
Tacchino 1 180 210-240 Intero su leccarda profonda
Anatra 2 175 120-150 Intera su leccarda profonda
Oca 1 175 150-200 Intera su leccarda profonda
Coniglio 2 190 60-80 Tagliato a pezzi
Lepre 2 190 150-200 Tagliata a pezzi
Fagiano 2 190 90-120 Intero su leccarda profonda
PESCE
TIPO DI PIATTO
Cottura tradizionale
Durata cottu-
ra [min.]
Note
Cottura
Temp.
[°C]
Trota/Orata 2 190 40-55 3-4 pesci
Tonno/Salmone 2 190 35-60 4-6 filetti
Cottura al grill
Preriscaldare il forno vuoto per 10 mi-
nuti prima di infornare.
Quantità Cottura a grill Durata di cottura minu-
ti
TIPO DI ALIMEN-
TO
Pezzi gr
livello
Temp.
(°C)
1° lato 2° lato
Bistecche di filetto 4 800 3 250 12-15 12-14
Bistecche di manzo 4 600 3 250 10-12 6-8
Salsicce 8 / 3 250 12-15 10-12
Arista di maiale 4 600 3 250 12-16 12-14
Pollo (tagliato a me-
tà)
2 1000 3 250 30-35 25-30
Spiedini 4 / 3 250 10-15 10-12
10 electrolux
Quantità Cottura a grill Durata di cottura minu-
ti
TIPO DI ALIMEN-
TO
Pezzi gr
livello
Temp.
(°C)
1° lato 2° lato
Petto di pollo 4 400 3 250 12-15 12-14
Hamburger 6 600 3 250 20-30
Filetto di pesce 4 400 3 250 12-14 10-12
Toast 4-6 / 3 250 5-7 /
Pane tostato 4-6 / 3 250 2-4 2-3
Girarrosto
Preriscaldare il forno vuoto per 10 mi-
nuti prima della cottura.
TIPO DI PIATTO Quantità temp.°C Tempo di cottu-
ra in minuti
Pollame 1000 2 250 50-60
Cottura arrosto 800 2 250 50-60
Informazioni sulle acrilamidi
Importante Secondo le più recenti
scoperte scientifiche, se si rosolano alimenti
(in particolari quelli contenenti amido), le
acrilamidi possono rappresentare un rischio
per la salute. Raccomandiamo pertanto di
cuocere alle temperature più basse e di non
rosolare eccessivamente gli alimenti.
PULIZIA E CURA
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Pulire il lato anteriore dell'apparecchiatura
con un panno morbido inumidito con ac-
qua tiepida e detergente.
Per la pulizia delle superfici in metallo uti-
lizzare i normali prodotti in commercio.
Pulire la parte interna del forno dopo ogni
utilizzo in modo da evitare la formazione
di incrostazioni.
Rimuovere lo sporco tenace con deter-
genti speciali per forni.
Dopo ogni utilizzo, pulire tutti gli accesso-
ri del forno (con un panno morbido inumi-
dito con acqua tiepida e detergente) e
asciugarli con cura.
Non pulire gli accessori in materiale antia-
derente con detergenti aggressivi o con
oggetti appuntiti e non metterli in lavasto-
viglie perché il rivestimento antiaderente
potrebbe deteriorarsi!
Pulizia delle guarnizioni della porta
Eseguire regolarmente delle verifiche del-
la guarnizione. La guarnizione della porta
è disposta lungo il perimetro dello spor-
tello del forno. Non utilizzare il dispositivo
se la guarnizione della porta è danneg-
giata. Contattare il Centro Assistenza.
Per pulire la guarnizione della porta si
prega di fare riferimento alle informazioni
generali di pulizia.
Lampadina del forno
Avvertenza! Fare attenzione! Rischio
di scossa elettrica!
Prima di sostituire la lampadina del
forno:
Spegnere il forno.
Togliere i fusibili dal quadro elettrico o
spegnere l'interruttore principale.
Per proteggere la lampadina del forno
e la calotta di vetro stendere un panno
sul fondo del forno.
1. Ruotare la calotta di vetro in senso an-
tiorario per estrarla.
2. Pulire la calotta di vetro.
electrolux 11
3. Sostituire la lampadina del forno con
un'altra lampadina idonea, termoresi-
stente a 300 °C.
Utilizzare lo stesso tipo di lampadina da
forno.
4. Rimontare la calotta di vetro.
Pulizia dello sportello del forno
Lo sportello del forno è dotato di due pan-
nelli di vetro. È possibile rimuovere lo spor-
tello e i pannelli di vetro interni per pulirli.
Lo sportello del forno potrebbe richiu-
dersi se si tenta di rimuovere il pannello
di vetro interno prima di togliere lo
sportello del forno.
Rimozione dello sportello del forno e
del pannello di vetro
1. Aprire completamente lo sportello e af-
ferrare le due cerniere.
2. Alzare e ruotare le levette poste sulle
due cerniere.
3. Chiudere lo sportello del forno fino alla
prima posizione di apertura (circa me-
tà). Tirare in avanti lo sportello sfilandolo
dalla sua sede.
4. Appoggiare lo sportello su una superfi-
cie stabile e coperta da un panno mor-
bido.
5. Sganciare il sistema di bloccaggio per
rimuovere il pannello di vetro interno.
12 electrolux
6. Ruotare di 90° le due chiusure e sfilarle
dalle loro sedi.
7. Sollevare con cura (passo 1) ed estrarre
(passo 2) il pannello di vetro.
Pulire il pannello di vetro con acqua e sapo-
ne. Asciugare i pannelli in vetro facendo at-
tenzione.
Installazione dello sportello e dei
pannelli di vetro
Al termine della pulizia, rimontare i pannelli
di vetro e lo sportello del forno. Eseguire la
procedura illustrata in precedenza, seguen-
do l'ordine inverso.
Quando si installa il pannello con telaio de-
corativo, accertarsi che la serigrafia sia sul
lato interno dello sportello. Verificare che
dopo l'installazione, la superficie della corni-
ce dei pannelli in vetro, nei punti delle seri-
grafie, non risulti ruvida al tatto.
Accertarsi di installare i pannelli di vetro in-
terni nelle sedi corrette (fare riferimento al-
l'immagine).
COSA FARE SE…
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Problema Possibile causa Soluzione
Il forno non scalda. L'apparecchio è disattivato. Attivare l'elettrodomestico.
Consultare la sezione "Utilizzo
quotidiano".
È scattato il salvavita dell'im-
pianto domestico.
Controllare il fusibile. Se il fusi-
bile è scattato più volte, rivol-
gersi ad un elettricista qualifica-
to.
La lampadina del forno non si
accende.
La lampadina del forno è gua-
sta.
Sostituire la lampadina del for-
no.
Vapore e acqua di condensa si
depositano sugli alimenti e nel-
l'elettrodomestico.
Gli alimenti sono stati lasciati
nell'apparecchio troppo a lun-
go.
Non lasciare i piatti all'interno
dell'apparecchiatura per più di
15-20 minuti dopo il termine
della cottura.
electrolux 13
Qualora non sia possibile trovare una solu-
zione al problema, contattare il rivenditore o
il centro di assistenza
Le informazioni necessarie per il centro di
assistenza sono indicate sulla targhetta dei
dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore
della cavità del forno.
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.) .........................................
Numero Prodotto (PNC) .........................................
Numero di serie (S.N.) .........................................
INSTALLAZIONE
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
594
2
20
570
590
540
560
50
580
550 min
560÷570
550 min
593
560-570
80÷100
14 electrolux
A
B
Installazione dell'impianto elettrico
Avvertenza! L’installazione
dell'impianto elettrico deve essere
eseguita da personale qualificato e
competente.
Il produttore non è responsabile qualo-
ra non siano applicate le precauzioni
del capitolo "Informazioni per la sicu-
rezza".
L'apparecchio è provvisto solo di cavo di
collegamento alla rete.
Il cavo
Tipi di cavo adatti all'installazione o per la
sostituzione: H07 RN-F, H05 RN-F, H05
RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05
BB-F.
Per la sezione del cavo fare riferimento alla
potenza totale (sulla targhetta dati) e alla ta-
bella:
Potenza totale Sezione del cavo
Massimo 1380 W 3 x 0,75 mm²
Massimo 2300 W 3 x 1 mm²
Massimo 3680 W 3 x 1,5 mm²
Il cavo di terra (verde/giallo) deve essere 2
cm più lungo dei cavi di fase e neutro (ri-
spettivamente blu e marrone).
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute, che potrebbero derivare da uno
smaltimento inadeguato del prodotto. Per
informazioni più dettagliate sul riciclaggio di
questo prodotto, contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
Materiale di imballaggio
Tutti i materiali utilizzati sono ecologici
e riciclabili I componenti in plastica so-
no identificati mediante marchi quali
PE, PS ecc. Smaltire il materiale di im-
ballaggio negli appositi contenitori
presso gli impianti locali di smaltimento
dei rifiuti.
electrolux 15
397208001-A-112011
www.electrolux.com/shop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Rex-Electrolux FQ12N Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per