Sonicare HX6971/33 Manuale utente

Categoria
Spazzolini da denti elettrici
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

83
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su
www.philips.com/welcome.
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente
il presente manuale e conservatelo per eventuali
riferimenti futuri.
Pericolo
- Tenete il caricabatterie e/o l’igienizzatore lontani
dall’acqua. Non appoggiateli né riponeteli vicino
a vasche, lavandini, lavabi ecc. Non immergete il
caricabatterie e/o l’igienizzatore in acqua o in altre
sostanze liquide. Dopo la pulizia, assicuratevi che il
caricabatterie e/o l’igienizzatore siano completamente
asciutti prima di collegarli alla presa di corrente.
Avviso
- Il cavo di alimentazione non può essere sostituito.
Nel caso fosse danneggiato, gettate il caricabatterie
e/o l’igienizzatore.
- Sostituite il caricabatterie e/o l’igienizzatore
esclusivamente con un adattatore e/o un igienizzatore
originale al ne di evitare situazioni pericolose.
- Non utilizzate il caricabatterie e/o l’igienizzatore
all’aria aperta o in prossimità di superci calde.
Non mettete l’igienizzatore in funzione dove
vengono usati prodotti spray o dove viene
somministrato ossigeno.
ITALIANO
- In caso di danni (testina, impugnatura, caricabatterie
e/o igienizzatore), non utilizzate in nessun caso
l’apparecchio. Questo apparecchio non contiene
parti riparabili. In caso di danni dell’apparecchio,
contattate il centro assistenza clienti del vostro
paese (vedere il capitolo “Garanzia e assistenza”).
- Questo apparecchio può essere usato da bambini
a partire da 8 anni di età e da persone con capacità
mentali, siche o sensoriali ridotte, prive di esperienza
o conoscenze adatte a condizione che tali persone
abbiano ricevuto assistenza o formazione per
utilizzare l’apparecchio in maniera sicura e capiscano
i potenziali pericoli associati a tale uso. Evitate che i
bambini giochino con l’apparecchio. La manutenzione
e la pulizia non devono essere eseguite da bambini
non accompagnati da un adulto la cui età è inferiore
agli 8 anni.
- Non utilizzate l’igienizzatore se la lampadina a
raggi UV rimane accesa nonostante lo sportello
sia aperto. I raggi UV potrebbero essere nocivi
per gli occhi e la pelle. Tenete l’igienizzatore
lontano dalla portata dei bambini.
Attenzione
- Non pulite la testina, il manico, il caricabatterie,
il coperchio del caricabatterie e/o l’igienizzatore
nella lavastoviglie.
ITALIANO84
- Se nel corso degli ultimi 2 mesi vi siete sottoposti
a interventi su denti o gengive, chiedete il parere
del vostro dentista prima di utilizzare lo spazzolino.
- Rivolgetevi al vostro dentista nel caso di eccessivo
sanguinamento dopo l’uso dell’apparecchio o
qualora tale sanguinamento continui dopo una
settimana di uso. Rivolgetevi al vostro dentista
anche se avvertite disagio o dolore quando
usate Sonicare.
- Lo spazzolino Sonicare è conforme alle norme di
sicurezza in materia di dispositivi elettromagnetici.
Se siete portatori di pacemaker o di altro
dispositivo impiantato, consultate il vostro medico
o il produttore del dispositivo prima dell’uso.
- In caso di problemi orali, consultate il medico
prima di utilizzare Sonicare.
- Questo apparecchio è destinato esclusivamente
alla pulizia di denti e gengive. Non utilizzatelo per
scopi diversi da quelli previsti. Qualora avvertiate
dolore durante l’utilizzo, contattate il vostro medico.
- Lo spazzolino Sonicare è un apparecchio
assolutamente personale e non deve essere
utilizzato da più persone o presso studi dentistici.
- Non utilizzate l’apparecchio in presenza di setole
rovinate o piegate. Sostituite la testina ogni 3 mesi
o prima in presenza di segni di usura.
- Utilizzate esclusivamente le testine consigliate dal
produttore.
ITALIANO 85
- Se il dentifricio utilizzato contiene perossido,
bicarbonato di sodio o bicarbonato (impiegati
di solito per i dentifrici sbiancanti), pulite
accuratamente la testina con acqua e sapone
dopo ogni uso, onde evitare di danneggiare la
parte in plastica.
- Non inserite oggetti nelle prese d’aria
dell’igienizzatore e non bloccatele posizionando
l’igienizzatore su una supercie morbida o in una
posizione o un luogo in cui eventuali oggetti
possono bloccare le prese (ad esempio riviste,
fazzoletti di carta e capelli).
- La lampadina a raggi UV diventa incandescente
durante e subito dopo il ciclo di igienizzazione.
Non toccate la lampadina a raggi UV se
incandescente.
- Non mettete l’igienizzatore in funzione senza lo
schermo protettivo per evitare il contatto con
una lampadina.
- Se avete utilizzato l’igienizzatore per 3 cicli di pulizia
consecutivi (cioè 3 volte di la), spegnetelo per
almeno 30 minuti prima di iniziare un altro ciclo
di pulizia.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme
relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici.
ITALIANO86
Descrizione generale (g. 1)
1 Cappuccio igienico da viaggio
2 Testina
3 Impugnatura morbida
4 Pulsante on/off
5 Pulsante di pulizia personalizzata
6 Modalitàdipulizia(solomodellispecici)
7 Programmidipulizia(solomodellispecici)
8 Indicatore del livello batteria deluxe
9 Caricabatterie da viaggio
10 Igienizzatore UV con caricabatterie integrato e avvolgicavo
(solomodellispecici)
- Non illustrato: lampadina a raggi UV
- Non illustrato: vassoio antigoccia igienizzatore
- Non illustrato: schermo protettivo per lampadina a raggi UV
Nota: Il contenuto della scatola varia a seconda del modello acquistato
Predisposizione dell’apparecchio
Inserimento della testina
1 Allineate la testina in modo che le setole siano in corrispondenza
dellatoanterioredell’impugnatura.(g.2)
2 Premetesaldamentelatestinasullapartemetallicanoall’arresto.
Nota: Quando la testina dello spazzolino è collegata, è normale che vi sia un
piccolo spazio tra la testina e l’impugnatura.
Ricarica dell’apparecchio
1 Inserite il caricatore nella presa di corrente.
2 Posizionatelabasesulcaricabatterie(g.3).
, L’indicatore del livello batteria lampeggia per segnalare che lo
spazzolino è in carica.
ITALIANO 87
Indicatore del livello batteria deluxe:
Indica l’autonomia residua della batteria
- 3 LED verdi: 75-100%
- 2 LED verdi: 50-74%
- 1 LED verde: 25-49%
- 1 LED giallo lampeggiante: meno del 25%
Nota: Se la batteria del Sonicare è scarica, vengono emessi 3 segnali acustici
e 1 LED dell’indicatore del livello della batteria lampeggia in giallo per 30
secondi al termine del ciclo di 2 minuti.
Nota: Per mantenere la batteria sempre carica, vi consigliamo di tenere lo
spazzolino Sonicare sul caricatore quando non viene utilizzato. Una ricarica
completa richiede almeno 24 ore.
Modalità d’uso dell’apparecchio
Istruzioni d’uso
1 Bagnate le setole e applicate una piccola quantità di dentifricio.
2 Appoggiate le setole contro i denti con una leggera angolazione
rispettoallagengiva(g.4).
3 Premete il pulsante on/off per accendere lo spazzolino Sonicare.
Nota: Per evitare schizzi di dentifricio, prima di accendere il Sonicare
accertatevi che sia a contatto con i denti.
4 Perottimizzarel’efcacia,esercitatesolounaleggerapressionee
lasciate che lo spazzolino lavori per voi.
5 Muovete delicatamente lo spazzolino avanti e indietro, in modo che
le setole più lunghe raggiungano lo spazio interdentale. Procedete
in questo modo per tutto il ciclo.
Nota: Per assicurare una corretta pulizia di tutti i denti, dividete la bocca in 4
sezioni utilizzando la funzione Quadpacer (vedere capitolo “Caratteristiche”).
ITALIANO88
6 Spazzolate ciascuna sezione per 30 secondi per un tempo totale di
2minuti.Iniziatedallaprimasezione(partesuperioreesterna)e
proseguiteconlaseconda(partesuperioreinterna).Passatequindi
allaterzasezione(parteinferioreesterna)einneallaquarta
(parteinferioreinterna)(g.5).
7 Al termine del ciclo di pulizia, potete dedicare alcuni secondi alla
supercieorizzontaledeidentieallezonemacchiate.Poteteinoltre
spazzolare la lingua con lo spazzolino acceso o spento, a seconda
dellevostrepreferenze(g.6).
Sonicare può essere utilizzato su:
- Apparecchi dentali (le testine si consumano più rapidamente)
- Impianti odontoiatrici (otturazioni, corone, coperture)
Personalizzazione dell’uso dello spazzolino
Lo spazzolino Sonicare viene avviato automaticamente nella modalità di
pulizia predenita. Per personalizzare la modalità di pulizia:
1 Accendete Sonicare e premete il pulsante di pulizia personalizzata
per selezionare le modalità e i programmi desiderati.
, Il LED verde indica la modalità o il programma selezionato.
Nota: Quando lo spazzolino è acceso, potete cambiare modalità, ma non
programma, che invece deve essere selezionato prima di procedere con
la pulizia.
Modalità di utilizzo
Modalità pulizia
Modalità standard per una pulizia accurata.
Modalità denti sensibili (solo alcuni modelli)
Pulizia efcace e delicata su denti e gengive sensibili.
Modalità sbiancamento (solo per modelli specici)
2 minuti in modalità pulizia e 30 secondi in modalità sbiancamento per
un’azione più decisa sui denti anteriori maggiormente visibili.
ITALIANO 89
Istruzioni d’uso in modalità sbiancamento
1 Per i primi 2 minuti, spazzolate secondo quanto descritto nella
sezione “Istruzioni d’uso”.
2 Dopo i primi 2 minuti in modalità pulizia, la modalità sbiancamento
inizia con una variazione del suono e del movimento della testina.
A questo punto, cominciate a spazzolare i denti superiori anteriori
per 15 secondi.
3 La necessità di variare l’operazione sarà segnalata da un bip e una
pausa: a questo punto passate ai denti inferiori anteriori per i 15
secondinali.
Modalità massaggio
Modalità per la stimolazione delicata delle gengive.
Programmi di pulizia
Programma Go Care
Ciclo di pulizia da 1 minuto in modalità pulizia per un’azione rapida.
Ad intervalli di 15 secondi viene emesso il segnale Quadpacer.
Programma Max Care
Ciclo di pulizia da 3 minuti che combina modalità pulizia e messaggio in
un unico programma per una pulizia accurata. Per ciascuna delle 4 sezioni
della bocca, sono previsti 30 secondi in modalità pulizia e 15 in modalità
massaggio. A intervalli di 45 secondi, viene emesso il segnale Quadpacer.
Nota: Quando Sonicare viene impiegato per studi clinici, è
necessario selezionare la modalità pulizia predenita da 2
minuti. L’impugnatura deve essere completamente carica.
Disattivate la funzione Easy-start e, in caso di macchie
persistenti, continuate per altri 30 secondi.
ITALIANO90
Caratteristiche
Easy-start
- Questo modello Sonicare è dotato della funzione Easy-start attivata.
- La funzione Easy-start aumenta leggermente la potenza per i primi 14
cicli di pulizia per agevolare la familiarizzazione con l’uso di Sonicare.
Nota: Ciascuna delle prime 14 sessioni deve durare almeno 1 minuto,
afnché l’aumento graduale della potenza della funzione Easy-start possa
essere attivato in modo corretto.
Disattivazione/attivazione della funzione Easy-start
1 Inserite la testina sul manico.
2 Inserite l’impugnatura nel caricabatterie collegato alla presa di
corrente.
- Per disattivare la funzione Easy-Start:
Tenete premuto il pulsante on/off per 5 secondi. Verrà emesso 1 segnale
acustico per indicare la disattivazione della funzione Easy-start.
- Per attivare la funzione Easy-Start:
Tenete premuto il pulsante on/off per 5 secondi. Verranno emessi 2
segnali acustici per indicare l’attivazione della funzione Easy-start.
Nota: Si sconsiglia di utilizzare la funzione Easy-start dopo il periodo iniziale
in quanto potrebbe ridurre l’efcacia dello spazzolino Sonicare nella difesa
contro la placca.
Smartimer
La funzione Smartimer spegne automaticamente lo spazzolino per
indicare che il ciclo di pulizia è completo.
I dentisti consigliano di utilizzare lo spazzolino almeno 2 volte al giorno
per 2 minuti.
ITALIANO 91
Quadpacer
- La funzione Quadpacer è un timer a intervalli che emette un breve
segnale acustico e interrompe il funzionamento per indicare di pulire
le 4 sezioni della bocca. A seconda della modalità o del programma di
pulizia selezionato, la funzione Quadpacer emette un segnale acustico
a intervalli differenti durante il ciclo di pulizia (vedere le sezioni
“Istruzioni d’uso” e “Personalizzazione dell’uso dello spazzolino”)
(g. 5).
La funzione Quadpacer per questo modello è stata attivata. Per attivare/
disattivare la funzione Quadpacer:
1 Posizionate il manico con la testina collegata nel caricabatterie
collegato alla presa di corrente.
2 Tenetepremutoilpulsantedipuliziapersonalizzatanché:
A Verrà emesso 1 segnale acustico per indicare la disattivazione della
funzione Quadpacer.
B Verranno emessi 2 segnali acustici per indicare l’attivazione della
funzione Quadpacer.
Nota: la funzione Quadpacer non può essere disattivata se si selezionano i
programmi di pulizia Go Care e Max Care.
Avvolgicavo integrato dell’igienizzatore UV
1 Se il proprio modello Sonicare include l’igienizzatore, è possibile
utilizzare la modalità avvolgicavo sulla base dell’igienizzatore per
riporreilcavoineccesso(g.7).
Igienizzazione
Igienizzazione
- Grazie all’igienizzatore UV, potete pulire la testina dopo ogni utilizzo
(g. 8).
ITALIANO92
Scollegate l’igienizzatore, interrompete l’uso e rivolgetevi al
centro assistenza clienti se:
- La lampadina a raggi UV rimane accesa nonostante lo sportello sia
aperto.
- La nestrella è rotta o mancante all’interno dell’igienizzatore.
- L’igienizzatore emette fumo o odore di bruciato durante il
funzionamento.
Nota: i raggi UV potrebbero essere nocivi per gli occhi e la pelle. Tenete
l’igienizzatore lontano dalla portata dei bambini.
1 Dopo un ciclo di pulizia, sciacquate la testina ed eliminate l’acqua
in eccesso.
Non posizionate il cappuccio da viaggio sulla testina durante l’igienizzazione.
2 Inserite un dito nell’apertura dello sportello sulla parte superiore
dell’igienizzatore,quindiapritelosportellostesso(g.9).
3 Posizionate la testina su uno dei 2 ganci dell’igienizzatore con le
setolerivolteversolalampadina.(g.10)
Nota: l’igienizzatore può essere utilizzato solo con testine Sonicare.
Nota: Se posizionate la testina di Sonicare for Kids all’interno dell’igienizzatore
UV, questa si consumerà. Controllatela e sostituitela più frequentemente
rispetto alle testine Sonicare normali (vedere il capitolo “Sostituzione”).
4 Vericatechel’igienizzatoresiacollegatoadunapresadicorrente.
5 Chiudete lo sportello e premete una volta il pulsante on/off verde
per selezionare il ciclo di pulizia UV.
Nota: Potete accendere l’igienizzatore solo quando lo sportello è ben chiuso.
Nota: L’igienizzatore si arresta quando viene aperto lo sportello durante il
ciclo di igienizzazione.
Nota: il ciclo di igienizzazione dura 10 minuti, trascorsi i quali l’igienizzatore
si spegne automaticamente.
, L’igienizzatore è in funzione quando la luce blu è visibile attraverso
lanestrella.
ITALIANO 93
Pulizia
Non pulite la testina, l’impugnatura, il caricatore da viaggio o l’igienizzatore
UV in lavastoviglie.
Impugnatura dello spazzolino
1 Rimuovete la testina e sciacquate le parte metallica con acqua calda
(g.11).
Non utilizzate oggetti appuntiti sulla guarnizione in gomma intorno alla
parte metallica onde evitare danneggiamenti.
2 Passateunpannomorbidosull’interasuperciedelmanico.
Testina
1 Risciacquatelatestinaelesetoledopol’uso(g.12).
2 Rimuovete la testina dall’impugnatura e sciacquate in acqua calda
l’attacco della testina almeno una volta a settimana.
Caricabatterie
1 Scollegate il caricabatterie dalla presa di corrente.
2 Passateunpannomorbidosull’interasuperciedelcaricabatterie.
Igienizzatore
Non immergete l’igienizzatore in acqua e non risciacquatelo sotto
l’acqua corrente.
Non pulite l’igienizzatore quando la lampadina UV è incandescente.
Per la massima efcacia, si consiglia di pulire l’igienizzatore ogni settimana.
1 Scollegate l’igienizzatore dalla presa di corrente.
2 Estraete il vassoio antigoccia. Sciacquatelo e pulitelo con un panno
umido(g.13).
3 Pulitetuttelesuperciinterneconunpannoumido.
ITALIANO94
4 Rimuovete lo schermo protettivo posto dinanzi alla lampadina UV.
(g.14)
Per rimuovere lo schermo protettivo, afferrate le estremità vicino ai ganci,
premetele delicatamente e tirate.
5 Rimuovete la lampadina UV.
Per rimuovere la lampadina, afferratela e estraetela dal gancio metallico.
6 Pulite lo schermo protettivo e la lampadina UV con un panno
morbido.
7 Reinserite la lampadina UV.
Per reinserire la lampadina, allineate la base della lampadina con il gancio
metallico, quindi esercitare pressione per inserirla nel gancio.
8 Reinserite lo schermo protettivo.
Per reinserire lo schermo protettivo, allineate i fermi su quest’ultimo con
le fessure sulla supercie riettente in prossimità della lampadina UV.
P
remete lo schermo direttamente all’interno delle fessure dell’igienizzatore.
Conservazione
Se pensate di non utilizzare l’apparecchio per un lungo periodo, rimuovete
il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Pulite l’apparecchio e
riponetelo in un luogo fresco e asciutto lontano dai raggi diretti del sole.
Potete utilizzare la funzione avvolgicavo dell’igienizzatore UV per riporre
facilmente il cavo.
Sostituzione
Testina
Per ottenere risultati ottimali, sostituite la testina del Sonicare ogni 3 mesi.
Utilizzate solo testine Philips Sonicare sostitutive originali.
Lampadina a raggi UV
Le lampadine a raggi UV di ricambio sono disponibili presso il Centro
Assistenza Clienti Philips del vostro paese.
ITALIANO 95
Riciclaggio
- Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva
europea 2012/19/UE (g. 15).
- Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria
ricaricabile integrata conforme alla Direttiva Europea 2006/66/CE
e che quindi non può essere smaltita con i normali riuti domestici.
Attenetevi alle istruzioni riportate nella sezione “Rimozione della
batteria ricaricabile” per rimuovere la batteria (g. 16).
- Informatevi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata dei
prodotti elettrici ed elettronici e delle batterie ricaricabili. Attenetevi
alle normative locali e non smaltite il prodotto e le batterie ricaricabili
con i normali riuti domestici. Lo smaltimento corretto dei vostri
prodotti usati contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute.
Rimozione della batteria ricaricabile
Prima di provvedere allo smaltimento dell’apparecchio, rimuovete la
batteria ricaricabile. Prima di rimuoverla, assicuratevi che sia completamente
scarica.
Per rimuovere la batteria ricaricabile, è necessario un cacciavite a testa
piatta (standard). Osservate le precauzioni di sicurezza di base durante
l’esecuzione della procedura indicata sotto. Proteggete occhi, mani, dita
e la supercie su cui lavorate.
1 Per scaricare completamente la batteria ricaricabile, rimuovete la
base dal caricabatterie, accendete lo spazzolino Sonicare e lasciatelo
infunzionenoall’arresto.Ripetetequestopassaggionchélo
spazzolino Sonicare non si accende più.
2 Inserite un cacciavite nella scanalatura sulla base del manico.
Ruotate il cacciavite in senso antiorario per rilasciare il cappuccio
inferiore(g.17).
3 Tenete l’impugnatura al contrario e premete la parte metallica per
rilasciareicomponentiinterni(g.18).
ITALIANO96
4 I
nserite il cacciavite sotto il circuito stampato, accanto ai collegamenti
della batteria, e ruotate il cacciavite per rompere i collegamenti.
Rimuovete il circuito stampato ed estraete la batteria dal supporto
inplastica(g.19).
A questo punto è possibile riciclare la batteria ricaricabile e smaltire in
modo appropriato il resto del prodotto.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all’indirizzo
www.philips.com/support oppure leggete l’opuscolo della
garanzia internazionale.
Limitazioni della garanzia
I seguenti componenti sono esclusi dalla garanzia internazionale:
- Testine
- Danni causati dall’uso di parti di ricambio non autorizzate
- Danni dovuti a un uso improprio, abuso, trascuratezza, alterazioni
o riparazioni non autorizzate.
- La normale usura, incluso scheggiature, graf, abrasioni, scoloritura
o alterazione dei colori.
- Lampadina a raggi UV
ITALIANO 97
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Sonicare HX6971/33 Manuale utente

Categoria
Spazzolini da denti elettrici
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per