Hama 00039677 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
00039677/10.10
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Hama GmbH & Co KG
D-86651 Monheim/Germany
www.hama.com
USB-2.0 Hub 1:2 +
microSD Card Reader
THE SMART SOLUTION
00039677
2
d Bedienungsanleitung
Packungsinhalt:
1x USB-2.0-Hub
1x Bedienungsanleitung
1x USB-Kabel
Systemvoraussetzung:
Betriebssystem Windows 2000 ab SP 3,
XP ab SP 1, Vista, 7 oder Mac OS 10.x
freier USB-Anschluss, vorzugsweise USB 2.0
Sicherheitshinweise:
Sie haben ein hochwertiges elektronisches Zubehör
für Ihren Computer erworben, es ist universell einsetzbar,
allerdings ist folgendes zu beachten:
• Schützen Sie das Gerät vor Druck- und Stoßeinwirkung.
• Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit aus, da die
Präzisionskontakte Schaden nehmen können.
• Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn das Gerät, die
Anschlussleitung oder der Netzadapter beschädigt sind.
• Lassen Sie Reparaturen grundsätzlich nur von einer
Fachwerkstatt bzw. im Service-Center durchführen.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB
Anschlusskabel ohne Verlängerung, da sonst die
Datensicherheit beeinträchtigt werden kann.
Vergewissern Sie sich, dass alle angeschlossenen
Geräte, das CE Zeichen tragen.
• Meiden Sie Wärmequellen und direkte
Sonneneinstrahlung.
Achtung! Halten Sie Kinder fern von Elektro- und
elektronischen Geräten.
Achtung! Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial
fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
Inbetriebnahme:
1. Schalten Sie Ihren PC ein und warten Sie bis dieser
hochgefahren ist. Verbinden Sie durch das mitgelieferte
USB-Kabel, den USB-Hub mit Ihrem PC/ Notebook.
2. Bitte beachten Sie, dass bei der Installation des USB
Hub`s kein Endgerät angeschlossen sein darf.
Hinweis: Beim Anschließen und Trennen des USB-
Hubs und der USB-Geräte können unterschiedliche
Meldungen auf Ihrem Bildschirm erscheinen. Bei
Fragen lesen Sie bitte im Handbuch Ihres Computers
oder Betriebssystems nach, oder wenden sich an
einen Fachmann.
3. Sie können nun Ihre USB-Peripheriegeräte (z. B.
Drucker, Scanner, etc.) an den USB-Hub anschließen.
Bitte beachten Sie bei der Installation der Geräte,
dass jedes Gerät einzeln installiert werden muss,
d.h. warten Sie bitte ab, bis die Treiber des jeweiligen
Gerätes vollständig installiert wurden, bevor Sie ein
weiteres Gerät installieren.
4.
We
iterhin ist es empfehlenswert, die am Hub
a
ngeschlossenen Endgeräte mit eigenem Strom zu
v
ersorgen, soweit dies möglich ist.
Hinweis: Zum Anschließen des USB-Hub muss kein
T
reiber installiert werden. (Sind im Betriebssystem
W
indows 2000 ab SP3 , XP ab SP1, V
ista oder
M
ac OS 10.x enthalten) Bei den angeschlossenen
U
SB-Geräten kann ein T
reiber jedoch nötig sein.
D
iesen erhalten Sie beim Kauf, oder beim Hersteller des
j
eweiligen Gerätes.
Kartenleser: MicroSD
Achtung:
Ve
rgewissern Sie sich dass der Datentransfer beendet
ist bevor Sie die Speicherkarte aus dem Kartenleser ent-
nehmen. V
erwenden Sie immer die Funktion „Auswerfen“
Ihres Betriebsystems bevor Sie eine Speicherkarte aus dem
Kartenleser entfernen
(Rechts-Klick auf das Laufwerkssymbol der Speicherkarte
im Explorer oder Arbeitsplatz ==> Klick auf „Auswerfen“).
Andernfalls kann ein Datenverlust nicht ausgeschlossen
werden! Möchten Sie den Kartenleser mit einem anderen
Betriebssystem verwenden als oben beschrieben wurde,
überprüfen Sie bitte zuerst ob im Service-Bereich unter
www
.hama.de
weitere
Informationen
oder
Tr
eiber
zu
diesem
Produkt zur V
erfügung stehen.
Support- und Kontaktinformationen
Bei defekten Produkten:
Bitte wenden Sie sich bei Produktreklamationen an Ihren
Händler oder an die Hama Produktberatung.
Internet/World Wide Web:
Produktunterstützung oder Produktinformationen bekommen
Sie unter www.hama.com
Support Hotline Hama Produktberatung:
Tel. +49 (0) 9091 / 502-115
Fax +49 (0) 9091 / 502-272
3
g
Operating Instruction
Package contents:
1x USB 2.0 hub
1x operating instructions
1x USB cable
System requirements:
• Operating system Windows 2000 from SP 3,
XP from SP 1, Vista, 7 or Mac OS 10.x
• Free USB connection, preferably USB 2.0
Safety instructions:
You have acquired a high-quality, electronic accessory for
your computer which is universally useable. Please observe
the following points:
• Protect the device against pressure and impact.
• Do not expose the device to moisture. The precision
contacts can be damaged.
To not connect the device if the device, the
connection lead or the mains adapter are damaged.
• The device or other components must only be
repaired in a specialist shop or in a service centre.
• Only use the enclosed USB connection cable without
extension. Otherwise, the data security can be affected.
• Make sure that all connected devices are CE-marked.
Avoid heat sources and direct sunlight exposure.
Attention! Keep electrical equipment and electronic
devices out of reach of children.
Attention! Keep packaging materials out of reach of
children! Danger of suffocation!
Putting into operation:
1. Switch on your PC and wait until it has started up.
Connect the USB hub with your PC/notebook by
means of the enclosed USB cable.
2. Please make sure that no terminal device is
connected when you install the USB hub.
Note: When connecting and disconnecting the USB hub
and the USB devices, different messages can appear on
your screen. Contact a specialist or consult the manual
of your computer or operating system if you have any
questions.
3. Now you can connect your USB peripheral devices
(e.g. printer, scanner etc.) to the USB hub.
When installing the devices you have to install every
devices separately, i.e. please wait until the drivers of the
respective device have been completely installed before
installing another device.
4.
It is also recommendable as far as this is possible
to supply the terminal devices which are connected to
the hub with power of their own.
Note: When connecting the USB hub, you do not have
to install drivers (are included in the operating system
Windows 2000 from SP3, XP from SP1, Vista or
Mac OS 10.x). A driver may be necessary for the
connected USB devices.
This one can be obtained from the manufacturer of the
respective device or when purchasing such a device.
Card Reader: MicroSD
Caution:
Make sure that the data transfer has ended before you
remove the memory card from the card reader. Always use
the function “Eject” (click right on the card reader drive
where the memory card is insert, then click on “Eject”) of
the Explorer in order to remove the memory card.
If you want to use the Card reader with another operating
system than those listed above, please check rst if you can
nd more information or drivers in the service area at www.
hama.de.
Support and contact information
If products are defective:
Please contact your dealer or Hama Product Consulting if
you
have any claims.
Internet/World Wide Web:
Product support or product information can be found at
www.hama.com
Support hotline Hama Product Consulting::
Tel. + 49 (0) 9091 502-115
Fax +49 (0) 9091 502-272
4
f Mode d‘emploi
Contenu du paquet :
1x Hub USB-2.0
1x notice d´utilisation
1x câble USB
Système requis :
• Système d´exploitation Windows 2000 à partir de
SP 3, XP à partir de SP 1, Vista, 7 ou Mac OS 10.x
• Interface USB disponible, de préférence USB 2.0
Mesures de sécurité :
Vous avez acheté un accessoire électronique de haute
qualité pour votre ordinateur, il est utilisable de manière
universelle; par contre il faut respecter les points suivants :
• Protégez l´appareil contre tout choc ou pression.
• Ne posez pas l´appareil dans un endroit humide ce qui
pourrait endommager les contacts de précision.
• Ne fermez pas l´appareil quand l´appareil, la ligne de
raccordement ou l´adaptateur de réseau sont
endommagés.
• Faites effectuer par principe les réparations uniquement
par un atelier spécialisé ou un service après-vente.
• Utilisez uniquement le câble de connexion USB fourni
sans rallonge car celle-ci pourrait limiter la sûreté des
données.
• Assurez-vous que tous les appareils branchés portent
le signe CE.
• Evitez les sources de chaleur et tout ensoleillement
direct.
Attention! Ne tenez pas les appareils électriques et
électroniques à portée de main des enfants.
Attention! Ne mettez pas à la disposition des enfants
le matériel d´emballage. Il y a risque d´étouffement!
Mise en marche :
1. Allumez votre PC et attendez qu´il démarre.
Avec le cordon USB fourni, reliez le hub USB à votre
PC/ ordinateur portable.
2. Faites en sorte que lors de l´installation du hub USB
aucun poste terminal ne soit branché.
Remarque : En branchant ou débranchant le hub USB
et les appareils USB il se peut que différents messages
apparaissent à l´écran. En cas de questions veuillez
consulter le manuel d´utilisation de votre ordinateur ou
système d´exploitation ou adressez-vous à un spécialiste.
3. Vous pouvez brancher uniquement vos périphériques
USB (par ex. imprimante, scanner, etc.) au hub USB.
Veuillez installer les appareils séparément l´un de l´autre;
cela signifie qu´il faut attendre que les pilotes de chaque
appareil soient entièrement installés avant d´installer un
autre appareil.
4. De plus, il est recommandé d´alimenter en courant les
postes terminaux branchés, tant que possible.
Remarque : Pour brancher le hub USB il n´est pas
nécessaire d´installer un pilote. (Ils sont intégrés dans
le système d´exploitation de Windows 2000 à partir
de SP3 , XP à partir de SP1, Vista ou Mac OS 10.x).
Cependant, il se peut qu´un pilote soit nécessaire pour
les appareils USB reliés. Vous pouvez vous le
procurer en magasin ou auprès du fabricant
de appareil concerné.
Lecteur de cartes: MicroSD
Attention :
Assurez-vous que le transfert de donnée soit terminé avant
de retirer la carte du lecteur. Utilisez toujours la fonction «
éjecter » de votre système d´exploitation avant de retirer la
carte mémoire du lecteur (cliquez avec le bouton droit de
la souris sur le symbole du lecteur de cartes mémoire dans
Explorateur ou Poste de travail ==> cliquez sur „Ejecter“).
Sinon des données peuvent être perdues ! Dans le cas
vous désirez utiliser ce lecteur de cartes mémoire USB 2.0
sous un système d‘exploitation autre que ceux décrits plus
haut, vérifiez premièrement si de plus amples informations
ou des pilotes adaptés à ces systèmes sont disponibles
dans notre service client en visitant www.hama.de.
Informations de support et de contact
En cas de produits défectueux :
En cas de réclamations sur le produit, veuillez vous adresser à
votre vendeur spécialisé ou au service de conseil des produits
de Hama.
Internet/World Wide Web:
Pour des informations ou soutiens sur les produits, veuillez
consulter le site internet www.hama.com
Support Hotline (ligne directe) Service du conseil
des produits de Hama :
Tel. 0049 9091 / 502-115
Fax 0049 9091 / 502-272
5
Informationstechnische Einrichtung Class A d
Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese
Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen.
In diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden,
angemessene Maßnahmen durchzuführen.
Class A information technology equipment g
Warning! This device is categorized as class A equipment. This
equipment can cause radio interference in living spaces. If this
is the case, you can request the operator to undertake
appropriate measures to prevent such interference.
Dispositif d’informations techniques classe A f
Avertissement ! Ce dispositif appartient à la classe A. Ce
dispositif est susceptible de provoquer des perturbations
radioélectriques dans une zone habitable. Il peut être exigé de
l’utilisateur de prendre des mesures appropriées.
Equipo de tecnología de información clase A e
Aviso: Éste es un aparato de la clase A. Este aparato puede
provocar interferencias en el ámbito doméstico. En este caso, el
usuario puede estar obligado a tomar medidas adecuadas.
Informatietechnische inrichting Class A o
Waarschuwing! Dit is een klasse-A-inrichting. Deze inrichting
kan in woonomgevingen storingen veroorzaken. In dat geval
dient de gebruiker passende maatregelen te nemen.
Dispositivo per tecnologie dell‘informazione classe A i
Attenzione! Questo è un dispositivo della classe A che può
causare disturbi radio nella zona abitativa. In questo caso
l’esercente può richiedere di prendere particolari provvedimenti.
Τεχνική διάταξη ενημέρωσης κατηγορίας A
k
Προειδοποίηση! Αυτή είναι μία διάταξη κατηγορίας A. Αυτή η
διάταξη μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές σε
χώρους διαμονής. Σε αυτή την περίπτωση μπορεί να ζητηθεί από
τον ιδιοκτήτη να λάβει τα κατάλληλα μέτρα.
Informationsteknisk enhet klass A s
Varning! Detta är en enhet enligt klass A. Dessa enheter kan
förorsaka radiostörningar i bostäder. I detta fall kan
driftsansvarig åläggas att vidtaga passande åtgärder.
Luokan A tietotekniikkalaite m
Varoitus: Tämä on A-luokan laite. Tämä laite voi aiheuttaa
radiohäiriöitä asunnossa käytettäessä. Siinä tapauksessa
käyttäjältä voidaan edellyttää kohtuullisia korjaustoimia.
Specyfikacja informacyjno techniczna urządzenie klasy A
q
UWAGA! Urządzenie klasy A. Urządzenie może powodować
zakłócenia w obrębie mieszkania. W takim wypadku użytkownik
musi przedsięwziąć odpowiednie kroki zapobiegawcze.
Információtechnikai berendezés, A-osztály
h
Figyelem! Ez az eszköz A-osztályú berendezés.
Ez az eszköz lakásban üzemeltetve rádiófrekvenciás zavart
kelthet.
Ha hosszabb időn át üzemeltetve, a közelben lévő készülékeket
zavarja, célszerű áthelyezni más környezetbe.
Technicko informační zařízení třídy A
c
Varování! Tohle je zařízení třídy A. Může způsobit rádiové rušení
v obytné zóně.
V takovém případě může být požadováno od provozovatele, aby
provedl příslušná opatření.
Technicko-informačné zariadenie triedy A
v
POZOR! Toto je zariadenie triedy A. Môže spôsobiť rádiové
rušenie v obytnej zóne.
V takomto prípade môže byť požadované od prevádzkovateľa,
aby urobil príslušné opatrenia.
Aparelho de tecnologia da informação Class A
p
Aviso! Este é um aparelho de Classe A. Este aparelho pode
provocar interferências em áreas residenciais. Neste caso, pode-
se exigir ao utilizador que tome as medidas adequadas.
Информационное техническое устройство класса А
u
Предупреждение! Устройство относится к приборам класса
А. Устройство может создавать радиопомехи в жилых
помещениях. В этом случае эксплуатационник, возможно,
будет обязан принять соответствующие меры по их
устранению.
A sınıfı bilgi tekniği tertibatı
t
Uyarı! Bu A sınıfı bir donanımdır. Bu tertibat oturma alanlarında
parazitlere sebep olabilir. Bu durumda işleticisinin uygun önlemleri
alması gerekebilir.
Informaţii tehnice pentru instalaţii Clasa A
r
Avertizare! Aceasta este o instalaţie din Clasa A.
Această instalaţie poate produce în spaţiul de locuit perturbări în
recepţia radio. În acest caz utilizatorul poate pretinde
luarea de măsuri corespunzătoare.
6
d Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische
und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf
diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
g Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and
electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are
defined by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.
f Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de
l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent
sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/
la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les
batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
e Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los
aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde
los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a
ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección
de nuestro medio ambiente.
o Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische
en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een
verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product,
de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of
andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
i Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i ri uti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a
restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita.
Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che
questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante
contributo alla protezione dell’ambiente.
k
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής:
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από
τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν
δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή
στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών
συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα
με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.
s Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska
apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella
lagstiftningen i respektive land. Denna symbol produkten, instruktionsmanualen eller förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna
bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet
niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin
osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja
uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
7
q
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia:
Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik
zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do
sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu.
Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!
h
Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők:
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket
és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére
törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán
feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában
történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
c
Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující:
Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu.
Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren.
Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje.
Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.
v
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu.
Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené.
Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií
prispievate k ochrane životného prostredia.
p Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por
lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os
detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o
produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição
para a protecção do ambiente.
u
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU и 2006/66/EU действительно следующее:
Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан
утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных
для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным
законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или
упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете
охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для
утилизации батарей и аккумуляторов.
t
Çevre koruma uyarısı:
Avrupa Birliği Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. keticiler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama
yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde,
kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya
diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de
geçerlidir.
j Anvisninger til beskyttelse af miljøet:
Fra og med indførelsen af EU-direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF i national ret gælder følgende:
Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet
til at aflevere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller til forhandleren. De nærmere
bestemmelser vedr. dette fastlægges af lovgivningen i det pågældende land. Symbolet produktet, brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse
bestemmelser. Ved genbrug, genvinding eller andre former for nyttiggørelse af udtjent udstyr/batterier giver du et vigtigt bidrag til beskyttelse af miljøet.
n Informasjon om beskyttelse av miljøet:
Fra tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EF og 2006/66/EF i nasjonal rett gjelder følgende:
Elektriske og elektroniske apparater og batterier ikke deponeres sammen med husholdningssøppelet. Forbrukeren er lovmessig forpliktet til å levere
elektriske og elektroniske apparater og batterier til de offentlige samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble kjøpt. Detaljer angående dette
reguleres av hvert land. Symbolet produktet, bruksanvisningen eller emballasjen henviser om disse bestemmelsene. Med resirkulering, gjenbruk av stoffer
eller andre former av gjenbruk av gamle apparater/batterier bidrar du betydelig til å beskytte miljøet vårt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Hama 00039677 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario