Samsung SWA-9000S Manuale utente

Categoria
Apparecchiature musicali supplementari
Tipo
Manuale utente
ITA - 2 ITA - 3
Informazioni sulla sicurezza
Grazie per aver acquistato questo prodotto (SWA-9000S).
ATTENZIONE
RISCHIO DIFOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
Questo simbolo indica che
all’interno è presente alta
tensione. Qualsiasi tipo
di contatto con le parti
interne del prodotto è
pericoloso.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI
SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL
COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE).
ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI
DALL’UTENTE. PER LA MANUTENZIONE
RICORRERE A PERSONALE QUALIFICATO.
Questo simbolo indica che
il prodotto comprende
importanti documenti
relativi al funzionamento e
alla manutenzione.
Prodotto di Classe II: Questo simbolo indica che il prodotto non necessita di una
connessione di sicurezza alla terra.
Tensione CA: Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo
è di tipo CA.
Tensione CC : Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo
è di tipo CC.
Attenzione, consultare le Istruzioni per l’uso: Questo simbolo indica all’utente la
necessità di consultare il manuale dell’utente per ottenere ulteriori informazioni sulla
sicurezza.
Nella parte posteriore o inferiore
dell’apparecchio sono presenti fessure
e aperture per fornire la ventilazione
necessaria. Per assicurare lafdabilità
di funzionamento dell’apparecchio e
proteggerlo dal surriscaldamento, queste
fessure e aperture non devono mai essere
bloccate o coperte.
Non posizionare l’apparecchio in uno
spazio ristretto, come una libreria o un
armadietto, che non abbia un’adeguata
ventilazione.
Non collocare l’apparecchio nelle
vicinanze o sopra un calorifero o una
bocchetta d’aria calda, e non esporlo alla
luce solare diretta.
Non collocare sull’apparecchio recipienti
(vasi, ecc.) contenenti acqua. Una
fuoriuscita d’acqua può provocare incendi
o scosse elettriche.
Non esporre questo apparecchio alla pioggia
o all’acqua (vicino a vasche da bagno, catini,
lavandini, lavatrici, seminterrati umidi, piscine,
ecc.). Se l’apparecchio si bagna, scollegarlo e
contattare immediatamente un rivenditore
autorizzato.
Non sovraccaricare le prese a muro, le
prolunghe o gli adattatori oltre alla loro
capacità per evitare di provocare incendi o
scosse elettriche.
ITA - 2 ITA - 3
Informazioni sulla sicurezza
Grazie per aver acquistato questo prodotto (SWA-9000S).
ATTENZIONE
RISCHIO DIFOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
Questo simbolo indica che
all’interno è presente alta
tensione. Qualsiasi tipo
di contatto con le parti
interne del prodotto è
pericoloso.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI
SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL
COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE).
ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI
DALL’UTENTE. PER LA MANUTENZIONE
RICORRERE A PERSONALE QUALIFICATO.
Questo simbolo indica che
il prodotto comprende
importanti documenti
relativi al funzionamento e
alla manutenzione.
Prodotto di Classe II: Questo simbolo indica che il prodotto non necessita di una
connessione di sicurezza alla terra.
Tensione CA: Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo
è di tipo CA.
Tensione CC : Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo
è di tipo CC.
Attenzione, consultare le Istruzioni per l’uso: Questo simbolo indica all’utente la
necessità di consultare il manuale dell’utente per ottenere ulteriori informazioni sulla
sicurezza.
Disporre i cavi di alimentazione in modo
che non vengano calpestati o schiacciati da
oggetti collocati sopra o contro essi. Prestare
particolare attenzione alle estremità dei
cavi, alla prese a muro e ai punti di uscita
dell’apparecchio.
Per proteggere l’apparecchio dal temporale, o
quando viene lasciato incustodito e inutilizzato
per lunghi periodi di tempo, staccarlo dalla
presa di rete e scollegare il sistema via cavo o
antenna. Questa precauzione evita che l’unità
venga danneggiata da fulmini o da picchi di
corrente.
Prima di collegare il cavo di alimentazione
CA all’uscita dell’alimentatore CC, assicurarsi
che la tensione nominale dell’alimentatore
CC corrisponda a quella dell’alimentazione
elettrica locale.
Non inserire oggetti metallici nelle aperture
dellapparecchio. In caso contrario possono
sussistere rischi di scosse elettriche.
Per evitare il rischio di scariche elettriche,
non toccare mai l’interno dellapparecchio.
L’apparecchio può essere aperto solo da un
tecnico qualicato.
Assicurarsi di inserire il cavo di alimentazione
no a quando non è saldamente ssato.
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa
di rete tirandolo dalla spina. Non scollegare il
cavo tirando il cavo stesso. Non toccare il cavo
di alimentazione con le mani bagnate.
Se l’apparecchio non funziona normalmente,
in particolare, se vi sono suoni insoliti o
odori sospetti, scollegarlo immediatamente
e contattare un rivenditore autorizzato o il
centro di assistenza.
Manutenzione dell’apparecchio.
Prima di collegare altri componenti al
prodotto, controllare che siano spenti.
Assicurarsi di estrarre la spina di
alimentazione se il prodotto rimane
inutilizzato o non si è presenti in casa per un
periodo di tempo prolungato (in particolare
quando vengono lasciati soli in casa bambini,
anziani o persone disabili).
L’accumularsi della polvere p
provocare scosse elettriche, dispersione
elettrica o incendi, provocando
scintille nel cavo di alimentazione
e surriscaldamento, o causando il
danneggiamento dell’isolamento.
Contattare un centro di assistenza autorizzato
se si intende installare il prodotto in un luogo
ad alto accumulo di polvere, a temperature
alte o basse, a umidità elevata, in presenza
di sostanze chimiche o se dovrà rimanere
in funzione per 24 ore al giorno come in un
aeroporto, una stazione, ecc. In caso contrario
possono vericarsi danni gravi al prodotto.
Utilizzare esclusivamente un connettore e
una presa di rete con messa a terra.
Una messa a terra scorretta può
provocare scosse elettriche o danni
all’apparecchiatura (solo apparecchiatura
classe l).
Per spegnere completamente l’apparecchio,
è necessario scollegarlo dalla presa di rete.
Di conseguenza, la spina di alimentazione e
la presa di rete devono essere prontamente
accessibili in qualsiasi momento.
Non permettere ai bambini di aggrapparsi al
prodotto.
Tenere gli accessori (batteria, ecc.) fuori dalla
portata dei bambini.
Non collocare sull’apparecchio recipienti
(vasi, ecc.) contenenti acqua. Una
fuoriuscita d’acqua può provocare incendi
o scosse elettriche.
Non esporre questo apparecchio alla pioggia
o all’acqua (vicino a vasche da bagno, catini,
lavandini, lavatrici, seminterrati umidi, piscine,
ecc.). Se l’apparecchio si bagna, scollegarlo e
contattare immediatamente un rivenditore
autorizzato.
Non sovraccaricare le prese a muro, le
prolunghe o gli adattatori oltre alla loro
capacità per evitare di provocare incendi o
scosse elettriche.
ITA - 4 ITA - 5
Non installare il prodotto in una posizione
instabile come una mensola traballante, un
pavimento inclinato o una posizione esposta
a vibrazione.
Evitare di far cadere o urtare il prodotto. Se
il prodotto è danneggiato, scollegare il cavo
di alimentazione e contattare un centro di
assistenza.
Per pulire l’apparecchio, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di rete
e pulire il prodotto utilizzando un panno
morbido, asciutto. Non utilizzare sostanze
chimiche come cera, benzene, alcool,
diluenti, insetticidi, deodoranti, lubricanti
o detergenti. Queste sostanze chimiche
possono danneggiare l’esterno del prodotto o
cancellare la stampa su di esso.
Non schizzare o sgocciolare liquidi
sull’apparecchio. Non sistemare oggetti pieni
di liquidi, come dei vasi, sull’apparecchio.
Non collegare più dispositivi elettrici alla
stessa presa di rete. Una presa sovraccaricata
può surriscaldarsi, provocando un incendio.
AVVERTENZA :
PER IMPEDIRE IL RISCHIO DI
INCENDIO, TENERE SEMPRE
CANDELE E ALTRI OGGETTI CON
FIAMME LIBERE LONTANO DAL
PRODOTTO.
Per ridurre il rischio di incendio o scosse
elettriche, non esporre questo apparecchio
alla pioggia o all’umidità.
Précautions
1. Vériez que l’alimentation électrique
CA ou CC de votre logement respecte
les conditions en matière d’alimentation
répertoriées sur l’étiquette d’identication
située au dos de votre produit. Installez
le produit horizontalement, sur une base
adaptée (meuble), en laissant sufsamment
d’espace autour du produit pour une bonne
ventilation (entre 7 et 10 cm). Vériez que les
fentes de ventilation ne sont pas couvertes.
Ne placez pas l’unité sur des haut-parleurs
ou sur tout autre équipement susceptible
de devenir chaud. Cette unité a été conçue
pour une utilisation continue. Pour l’éteindre
complètement, débranchez la prise CA de la
prise murale.
2. Nexposez pas l’unité à la lumière directe du
soleil ou à d’autres sources de chaleur. Cela
pourrait entraîner une surchauffe et des
dysfonctionnements.
3. Débranchez le câble d’alimentation de
la prise murale CA si l’unité présente un
dysfonctionnement. Le produit n’a pas été
conçu pour une utilisation industrielle, mais
pour une utilisation personnelle uniquement.
De la condensation peut se former si le
produit a été stocké à basse température.
Si vous transportez l’unité en hiver, attendez
environ 2 heures, le temps quelle atteigne la
température ambiante, avant de l’utiliser.
4. Si l’alimentation électrique est utilisée à
240 V CA, un adaptateur de prise adapté doit
être utilisé.
Informazioni importanti sulla
sicurezza
Prima di utilizzare l’unità, leggere attentamente
le seguenti istruzioni per l’uso. Seguire tutte le
istruzioni per la sicurezza elencate di seguito.
Conservare le istruzioni per l’uso per riferimento
futuro.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti i messaggi
d’avviso.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio vicino
all’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture per la ventilazione.
Eseguire l’installazione secondo le istruzioni
del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come
caloriferi, bocchette di riscaldamento, stufe o
altri apparecchi (compresi ricevitori AV) che
generino calore.
9. Non eliminare la protezione garantita dalla
spina polarizzata o con contatto di terra.
Una spina polarizzata ha due lame di diverse
dimensioni. Una spina con messa a terra ha
due lame e un terzo polo di messa a terra.
La lama più grande o il terzo polo svolgono
una funzione di sicurezza. Qualora la spina
usata non si inserisca correttamente
nella presa, consultare un elettricista per
sostituire la presa obsoleta.
ITA - 4 ITA - 5
Précautions
1. Vériez que l’alimentation électrique
CA ou CC de votre logement respecte
les conditions en matière d’alimentation
répertoriées sur l’étiquette d’identication
située au dos de votre produit. Installez
le produit horizontalement, sur une base
adaptée (meuble), en laissant sufsamment
d’espace autour du produit pour une bonne
ventilation (entre 7 et 10 cm). Vériez que les
fentes de ventilation ne sont pas couvertes.
Ne placez pas l’unité sur des haut-parleurs
ou sur tout autre équipement susceptible
de devenir chaud. Cette unité a été conçue
pour une utilisation continue. Pour l’éteindre
complètement, débranchez la prise CA de la
prise murale.
2. Nexposez pas l’unité à la lumière directe du
soleil ou à d’autres sources de chaleur. Cela
pourrait entraîner une surchauffe et des
dysfonctionnements.
3. Débranchez le câble d’alimentation de
la prise murale CA si l’unité présente un
dysfonctionnement. Le produit n’a pas été
conçu pour une utilisation industrielle, mais
pour une utilisation personnelle uniquement.
De la condensation peut se former si le
produit a été stocké à basse température.
Si vous transportez l’unité en hiver, attendez
environ 2 heures, le temps quelle atteigne la
température ambiante, avant de l’utiliser.
4. Si l’alimentation électrique est utilisée à
240 V CA, un adaptateur de prise adapté doit
être utilisé.
Informazioni importanti sulla
sicurezza
Prima di utilizzare l’unità, leggere attentamente
le seguenti istruzioni per l’uso. Seguire tutte le
istruzioni per la sicurezza elencate di seguito.
Conservare le istruzioni per l’uso per riferimento
futuro.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti i messaggi
d’avviso.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio vicino
all’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture per la ventilazione.
Eseguire l’installazione secondo le istruzioni
del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come
caloriferi, bocchette di riscaldamento, stufe o
altri apparecchi (compresi ricevitori AV) che
generino calore.
9. Non eliminare la protezione garantita dalla
spina polarizzata o con contatto di terra.
Una spina polarizzata ha due lame di diverse
dimensioni. Una spina con messa a terra ha
due lame e un terzo polo di messa a terra.
La lama più grande o il terzo polo svolgono
una funzione di sicurezza. Qualora la spina
usata non si inserisca correttamente
nella presa, consultare un elettricista per
sostituire la presa obsoleta.
10. Non calpestare il cavo di alimentazione
ed evitare che venga schiacciato
particolarmente in prossimità della presa,
del punto di uscita dallapparecchio o nelle
zone di passaggio.
11. Utilizzare solo gli accessori indicati dal
produttore.
12. Utilizzare solo carrelli,
supporti, treppiedi, staffe
o tavoli consigliati dal
produttore o venduti
assieme all’apparecchio.
Qualora si utilizzi un carrello, spostare il
gruppo carrello/apparecchio con attenzione
per evitare che si ribalti provocando
incidenti.
13. Durante forti temporali o in caso di non
utilizzo per lunghi periodi di tempo,
scollegare questa apparecchiatura
dall’alimentazione elettrica.
14. Per la manutenzione ricorrere al personale
di assistenza qualicato. Il ricorso al servizio
di assistenza è necessario in caso di qualsiasi
danneggiamento, come ad esempio un
deterioramento del cavo o della spina di
alimentazione, versamento di liquidi o
cadute di oggetti all’interno dell’apparecchio,
esposizione dell’apparecchio a pioggia
o umidità, funzionamento anormale o
danneggiamento da caduta accidentale.
ITA - 6 ITA - 7
Accessori
STANDBY
LINK
WIRELESS
Diffusore
surround (2EA)
Cavo del
diffusore (2EA)
Cavo di alimentazione Dongle wireless
(WHM520V)
Modulo
ricevitore
wireless
Vite (2EA) Supporto
per dongle
(Tipologia
verticale)
Supporto per dongle
(Tipologia montaggio
a parete / Tipologia
montaggio singolo)
Nucleo di ferrite
toroidale
Il Dongle Wireless è compatibile unicamente con le Soundbar Samsung. Per una lista delle
Soundbar compatibili, consultare pagina 12. Non connettere il dongle ad altri dispositivi, come
smartphone, PC da tavolo, o PC portatili.
Speciche
Peso
Modulo ricevitore wireless 0,7 kg
Diffusore surround 0,6 kg
Dimensioni (L x A x P)
Modulo ricevitore wireless 50,0 X 201,3 X 132,0 mm
Diffusore surround 87,5 X 147,0 X 87,5 mm
Temperatura di esercizio Da +5°C a +35°C
Umidità di esercizio 10% ~ 75%
Uscita Fare riferimento al Manuale d’uso.
Gamma di frequenze 20Hz~20KHz
NOTE
Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modicare le speciche senza preavviso.
Peso e dimensioni sono approssimativi.
Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e il consumo di energia, vedere l’etichetta applicata al
prodotto.
Le caratteristiche e le speciche sono soggette a modiche senza preavviso.
Avviso di licenza Open Source
Per inviare richieste e domande sulle open source, contattare Samsung tramite e-mail
(oss.request@samsung.com).
Nota Importante Sul Servizio
È possibile che vengano addebitate delle spese amministrative nei seguenti casi:
(a) l’uscita del tecnico in seguito a una chiamata non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso
l’utente abbia omesso di leggere questo manuale utente).
(b) l’utente ha portato l’unità presso un centro di riparazione che non rileva difetti nel prodotto (ad
es. nel caso l’utente abbia omesso di leggere questo manuale utente).
L’importo di tali spese amministrative verrà comunicato all’utente prima di eseguire una visita a
domicilio o un eventuale intervento di manutenzione.
Collegamento di SWA-9000S a una Soundbar
1. Collegare il modulo ricevitore wireless a 2 diffusori surround
Utilizzare i cavi dei diffusori per collegare due diffusori surround al modulo ricevitore wireless.
I cavi dei diffusori sono contraddistinti dal colore.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
Durante il collegamento dei cavi dei diffusori al modulo ricevitore wireless, attenersi ai
seguenti passaggi:
1. Inserire la spina di colore grigio nella presa di colore grigio sul ricevitore wireless.
2. Inserire la spina di colore blu nella presa di colore blu sul ricevitore wireless.
ITA - 6 ITA - 7
Accessori
STANDBY
LINK
WIRELESS
Diffusore
surround (2EA)
Cavo del
diffusore (2EA)
Cavo di alimentazione Dongle wireless
(WHM520V)
Modulo
ricevitore
wireless
Vite (2EA) Supporto
per dongle
(Tipologia
verticale)
Supporto per dongle
(Tipologia montaggio
a parete / Tipologia
montaggio singolo)
Nucleo di ferrite
toroidale
Il Dongle Wireless è compatibile unicamente con le Soundbar Samsung. Per una lista delle
Soundbar compatibili, consultare pagina 12. Non connettere il dongle ad altri dispositivi, come
smartphone, PC da tavolo, o PC portatili.
Speciche
Peso
Modulo ricevitore wireless 0,7 kg
Diffusore surround 0,6 kg
Dimensioni (L x A x P)
Modulo ricevitore wireless 50,0 X 201,3 X 132,0 mm
Diffusore surround 87,5 X 147,0 X 87,5 mm
Temperatura di esercizio Da +5°C a +35°C
Umidità di esercizio 10% ~ 75%
Uscita Fare riferimento al Manuale d’uso.
Gamma di frequenze 20Hz~20KHz
NOTE
Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modicare le speciche senza preavviso.
Peso e dimensioni sono approssimativi.
Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e il consumo di energia, vedere l’etichetta applicata al
prodotto.
Le caratteristiche e le speciche sono soggette a modiche senza preavviso.
Avviso di licenza Open Source
Per inviare richieste e domande sulle open source, contattare Samsung tramite e-mail
(oss.request@samsung.com).
Nota Importante Sul Servizio
È possibile che vengano addebitate delle spese amministrative nei seguenti casi:
(a) l’uscita del tecnico in seguito a una chiamata non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso
l’utente abbia omesso di leggere questo manuale utente).
(b) l’utente ha portato l’unità presso un centro di riparazione che non rileva difetti nel prodotto (ad
es. nel caso l’utente abbia omesso di leggere questo manuale utente).
L’importo di tali spese amministrative verrà comunicato all’utente prima di eseguire una visita a
domicilio o un eventuale intervento di manutenzione.
Collegamento di SWA-9000S a una Soundbar
1. Collegare il modulo ricevitore wireless a 2 diffusori surround
Utilizzare i cavi dei diffusori per collegare due diffusori surround al modulo ricevitore wireless.
I cavi dei diffusori sono contraddistinti dal colore.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
Durante il collegamento dei cavi dei diffusori al modulo ricevitore wireless, attenersi ai
seguenti passaggi:
1. Inserire la spina di colore grigio nella presa di colore grigio sul ricevitore wireless.
2. Inserire la spina di colore blu nella presa di colore blu sul ricevitore wireless.
ITA - 8 ITA - 9
Durante il collegamento dei cavi dei diffusori ai diffusori surround, attenersi ai seguenti passaggi:
1. Abbinare il cavo diffusore collegato alla presa grigia con il diffusore contraddistinto
dall’etichetta grigia.
2. Abbinare il cavo diffusore collegato alla presa blu con il diffusore contraddistinto
dall’etichetta blu.
3. Inserire le estremità di colore rosso e nero di ciascun cavo diffusore nelle prese rosse e nere
dei rispettivi diffusori.
Le etichette si trovano sul retro dei diffusori.
2. Vericare lo stato di standby dopo il collegamento a una presa elettrica
Collegare il cavo di alimentazione del modulo ricevitore wireless a una presa elettrica e al modulo
ricevitore wireless stesso per accenderlo. L’indicatore LINK a LED (LED blu) sul modulo ricevitore
wireless lampeggia. Se il LED non lampeggia, fare riferimento al passaggio 8 a pagina 11.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Lampeggiamento
in blu
Agganciare il nucleo toroidale in ferrite al cavo di alimentazione della Soundbar
(solamente per Soundbar/home theater della serie SWA-9000S e MS).
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
WIRELESS
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
Lato inferiore della Soundbar
Agganciare il nucleo toroidale in ferrite al cavo di
alimentazione della Soundbar previene le interferenze
RF causate dai segnali radio.
1. Tirate il meccanismo di ssaggio del nucleo
toroidale in ferrite per aprirlo.
2. Avvolgete il cavo di alimentazione due volte.
3. Agganciate il nucleo toroidale in ferrite al cavo
di alimentazione della Soundbar come mostrato
nella gura di sinistra, poi chiudetelo premendo
no a udire uno scatto.
Assicuratevi che il nucleo in ferrite sia
agganciato il più vicino possibile alla spina di
alimentazione della Soundbar.
3. Collegare l’unità principale della Soundbar al dongle wireless
Collegare il dongle wireless alla porta “WIRELESS” sull’unità principale della Soundbar.
Quando si inserisce il dongle wireless nell’apposito supporto, assicurarsi che il logo “WIRELESS
sia rivolto verso l’alto, come illustrato nell’immagine sottostante.
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Tipologia verticale
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Tipologia montaggio a parete
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
Tipo staffa singola (WMN300SB, non incluso)
Precauzioni per l’acquisto di un SWA-W700 aggiuntivo (subwoofer opzionale)
Non rimuovere il dongle wireless dall’unità principale della Soundbar.
Il dongle wireless fornito in dotazione con il prodotto può essere utilizzato insieme a SWA-W700
(subwoofer opzionale).
ITA - 8 ITA - 9
Durante il collegamento dei cavi dei diffusori ai diffusori surround, attenersi ai seguenti passaggi:
1. Abbinare il cavo diffusore collegato alla presa grigia con il diffusore contraddistinto
dall’etichetta grigia.
2. Abbinare il cavo diffusore collegato alla presa blu con il diffusore contraddistinto
dall’etichetta blu.
3. Inserire le estremità di colore rosso e nero di ciascun cavo diffusore nelle prese rosse e nere
dei rispettivi diffusori.
Le etichette si trovano sul retro dei diffusori.
2. Vericare lo stato di standby dopo il collegamento a una presa elettrica
Collegare il cavo di alimentazione del modulo ricevitore wireless a una presa elettrica e al modulo
ricevitore wireless stesso per accenderlo. L’indicatore LINK a LED (LED blu) sul modulo ricevitore
wireless lampeggia. Se il LED non lampeggia, fare riferimento al passaggio 8 a pagina 11.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Lampeggiamento
in blu
Agganciare il nucleo toroidale in ferrite al cavo di alimentazione della Soundbar
(solamente per Soundbar/home theater della serie SWA-9000S e MS).
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
WIRELESS
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
Lato inferiore della Soundbar
Agganciare il nucleo toroidale in ferrite al cavo di
alimentazione della Soundbar previene le interferenze
RF causate dai segnali radio.
1. Tirate il meccanismo di ssaggio del nucleo
toroidale in ferrite per aprirlo.
2. Avvolgete il cavo di alimentazione due volte.
3. Agganciate il nucleo toroidale in ferrite al cavo
di alimentazione della Soundbar come mostrato
nella gura di sinistra, poi chiudetelo premendo
no a udire uno scatto.
Assicuratevi che il nucleo in ferrite sia
agganciato il più vicino possibile alla spina di
alimentazione della Soundbar.
3. Collegare l’unità principale della Soundbar al dongle wireless
Collegare il dongle wireless alla porta “WIRELESS” sull’unità principale della Soundbar.
Quando si inserisce il dongle wireless nell’apposito supporto, assicurarsi che il logo “WIRELESS
sia rivolto verso l’alto, come illustrato nell’immagine sottostante.
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Tipologia verticale
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Tipologia montaggio a parete
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
Tipo staffa singola (WMN300SB, non incluso)
Precauzioni per l’acquisto di un SWA-W700 aggiuntivo (subwoofer opzionale)
Non rimuovere il dongle wireless dall’unità principale della Soundbar.
Il dongle wireless fornito in dotazione con il prodotto può essere utilizzato insieme a SWA-W700
(subwoofer opzionale).
ITA - 10 ITA - 11
4. Spegnere la Soundbar
Spegnere la Soundbar utilizzando il telecomando della Soundbar o premendo il tasto
(Alimentazione) sull’unità principale della Soundbar.
BYE
L’immagine della Soundbar potrebbe non corrispondere alla Soundbar acquistata, a seconda del
modello.
5. Congurare ID SETutilizzando il telecomando della Soundbar
Premere il tasto VOL del telecomando per 5~6 secondi ncsul display della Soundbar non
compare il messaggio “ID SET”.
VOL
SOUNDBAR
ID SET
5 Sec
L’immagine della Soundbar potrebbe non corrispondere alla Soundbar acquistata, a seconda del
modello.
6. Accendere la Soundbar
Accendere la Soundbar utilizzando il telecomando della Soundbar o premendo il tasto
(Alimentazione) sull’unità principale della Soundbar.
ON
L’immagine della Soundbar potrebbe non corrispondere alla Soundbar acquistata, a seconda del
modello.
7. Vericare che il LED LINK sia blu sso (collegamento completato)
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
È illuminato in blu
L’indicatore LINK a LED smette di
lampeggiare e rimane costantemente
illuminato in blu una volta stabilito
un collegamento tra la Soundbar e il
modulo ricevitore wireless.
8. Se SWA-9000S non si collega, adottare le misure necessarie a
seconda dello stato dell’indicatore a LED
Stato del LED Azione
LINK (blu)
Acceso
Collegato alla
Soundbar
-
Lampeggiante
Stato di standby
del collegamento
Vericare che la Soundbar sia accesa
Ripetere i passaggi da 4 a 7.
STANDBY (rosso) Acceso
Collegamento non
riuscito
Vericare che la Soundbar sia accesa
1. Premere il tasto ID SET sul retro del
modulo ricevitore wireless con la
punta di una penna per 5~6 secondi
no a che l’indicatore LINK a LED
lampeggia (in blu).
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
ID SET
5 Sec
2. Ripetere i passaggi da 4 a 7.
Altri - Errori Contattare un Centro servizi Samsung.
ITA - 10 ITA - 11
4. Spegnere la Soundbar
Spegnere la Soundbar utilizzando il telecomando della Soundbar o premendo il tasto
(Alimentazione) sull’unità principale della Soundbar.
BYE
L’immagine della Soundbar potrebbe non corrispondere alla Soundbar acquistata, a seconda del
modello.
5. Congurare ID SETutilizzando il telecomando della Soundbar
Premere il tasto VOL del telecomando per 5~6 secondi ncsul display della Soundbar non
compare il messaggio “ID SET”.
VOL
SOUNDBAR
ID SET
5 Sec
L’immagine della Soundbar potrebbe non corrispondere alla Soundbar acquistata, a seconda del
modello.
6. Accendere la Soundbar
Accendere la Soundbar utilizzando il telecomando della Soundbar o premendo il tasto
(Alimentazione) sull’unità principale della Soundbar.
ON
L’immagine della Soundbar potrebbe non corrispondere alla Soundbar acquistata, a seconda del
modello.
7. Vericare che il LED LINK sia blu sso (collegamento completato)
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
È illuminato in blu
L’indicatore LINK a LED smette di
lampeggiare e rimane costantemente
illuminato in blu una volta stabilito
un collegamento tra la Soundbar e il
modulo ricevitore wireless.
8. Se SWA-9000S non si collega, adottare le misure necessarie a
seconda dello stato dell’indicatore a LED
Stato del LED Azione
LINK (blu)
Acceso
Collegato alla
Soundbar
-
Lampeggiante
Stato di standby
del collegamento
Vericare che la Soundbar sia accesa
Ripetere i passaggi da 4 a 7.
STANDBY (rosso) Acceso
Collegamento non
riuscito
Vericare che la Soundbar sia accesa
1. Premere il tasto ID SET sul retro del
modulo ricevitore wireless con la
punta di una penna per 5~6 secondi
no a che l’indicatore LINK a LED
lampeggia (in blu).
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
ID SET
5 Sec
2. Ripetere i passaggi da 4 a 7.
Altri - Errori Contattare un Centro servizi Samsung.
ITA - 12 ITA - 13
AVVERTENZE
Se si è connessa la Soundbar a uno o più diffusori wireless Samsung tramite un router wireless:
Disattivare laudio surround della Soundbar e del diffusore wireless Samsung, quindi installare e
utilizzare SWA-9000S.
Se si collega SWA-9000S e non si disattiva l’audio surround come illustrato sopra:
Il suono verrà riprodotto sia tramite i diffusori wireless Samsung che tramite i diffusori surround
dell’SWA-9000S.
Modelli compatibili
HW-MS550 HW-MS560 HW-MS650 HW-MS651 HW-MS6500
HW-MS6501 HW-MS660 HW-MS661 HW-MS6510 HW-MS6511
HW-MS750 HW-MS751 HW-MS760 HW-MS761
L’elenco dei modelli è soggetto a modiche senza ulteriore preavviso.
Modelli Wireless (compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz)
Samsung Electronics dichiara che questa apparecchiatura è conforme ai
requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità originale è reperibile sul sito
http://www.samsung.com, selezionando Supporto > Seleziona il tuo
prodotto e inserendo il nome del modello. Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti i
Paesi dell’UE.
Questo dispositivo può essere soltanto utilizzato in luoghi chiusi.
Modelli Wireless (esclusa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz)
Samsung Electronics dichiara che questa apparecchiatura è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità originale è reperibile sul sito http://www.samsung.com,
selezionando Supporto > Seleziona il tuo prodotto e inserendo il nome del modello.
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti i Paesi dell’UE.
Corretto smaltimento del prodotto
(riuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i
relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non devono essere smaltiti con
altri riuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dallo smaltimento dei riuti non corretto, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori
da altri tipi di riuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare
l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con supercie di
vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i
prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e
vericare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori
elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri riuti commerciali.
Per informazioni sull’impegno di Samsung ai ni della salvaguardia ambientale e sugli obblighi
normativi relativi a ciascun prodotto, come per esempio il REACH, vogliate visitare il sito
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
ITA - 12 ITA - 13
AVVERTENZE
Se si è connessa la Soundbar a uno o più diffusori wireless Samsung tramite un router wireless:
Disattivare laudio surround della Soundbar e del diffusore wireless Samsung, quindi installare e
utilizzare SWA-9000S.
Se si collega SWA-9000S e non si disattiva l’audio surround come illustrato sopra:
Il suono verrà riprodotto sia tramite i diffusori wireless Samsung che tramite i diffusori surround
dell’SWA-9000S.
Modelli compatibili
HW-MS550 HW-MS560 HW-MS650 HW-MS651 HW-MS6500
HW-MS6501 HW-MS660 HW-MS661 HW-MS6510 HW-MS6511
HW-MS750 HW-MS751 HW-MS760 HW-MS761
L’elenco dei modelli è soggetto a modiche senza ulteriore preavviso.
Modelli Wireless (compresa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz)
Samsung Electronics dichiara che questa apparecchiatura è conforme ai
requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità originale è reperibile sul sito
http://www.samsung.com, selezionando Supporto > Seleziona il tuo
prodotto e inserendo il nome del modello. Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti i
Paesi dell’UE.
Questo dispositivo può essere soltanto utilizzato in luoghi chiusi.
Modelli Wireless (esclusa la frequenza 5,15GHz-5,35GHz)
Samsung Electronics dichiara che questa apparecchiatura è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità originale è reperibile sul sito http://www.samsung.com,
selezionando Supporto > Seleziona il tuo prodotto e inserendo il nome del modello.
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti i Paesi dell’UE.
Corretto smaltimento del prodotto
(riuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i
relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non devono essere smaltiti con
altri riuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dallo smaltimento dei riuti non corretto, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori
da altri tipi di riuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare
l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con supercie di
vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i
prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e
vericare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori
elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri riuti commerciali.
Per informazioni sull’impegno di Samsung ai ni della salvaguardia ambientale e sugli obblighi
normativi relativi a ciascun prodotto, come per esempio il REACH, vogliate visitare il sito
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Samsung SWA-9000S Manuale utente

Categoria
Apparecchiature musicali supplementari
Tipo
Manuale utente