Philips 328P6VUBREB/00 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
www.philips.com/welcome
Brilliance
328P6
MM.TDNSA.002
IT Manuale d’uso 1
Assistenza Clienti e Garanzia 22
Risoluzione dei problemi e FAQ 25
Indice
1. Importante .............................................1
1.1 Manutenzione e precauzioni di
sicurezza .............................................................1
1.2 Avvisi e legenda .............................................3
1.3 Smaltimento del prodotto e dei
materiali d’imballaggio ................................3
2. Congurazionedeldisplay .................5
2.1 Installazione ......................................................5
2.2 Funzionamento del display ......................8
2.3 MultiView .......................................................10
2.4 l'assieme base per il supporto
VESA .................................................................13
3. Ottimizzazionedell’immagine .........14
3.1 SmartImage ...................................................14
3.2 SmartContrast .............................................15
4. HDR ......................................................16
5. Specichetecniche.............................17
5.1 RisoluzioneeModalitàpredenite ..20
6. Risparmioenergetico ........................21
7. AssistenzaClientieGaranzia ..........22
7.1 Politica sui difetti relativi ai pixel per i
display a pannello piatto Philips .........22
7.2 Assistenza Clienti e Garanzia .............. 24
8. RisoluzionedeiproblemieFAQ .....25
8.1 Risoluzione dei problemi .......................25
8.2 Domande generiche ................................27
8.3 FAQ su Multiview ......................................29
1
1. Importante
1. Importante
Questa guida all'uso elettronica è destinata
a chiunque usi il display Philips. Leggere
accuratamente questa guida prima di usare il
display. Il manuale contiene note e informazioni
importanti per l'uso del display.
La garanzia Philips è valida a condizione che
il prodotto sia usato in modo corretto, in
conformità alle sue istruzioni operative, dietro
presentazione della fattura o dello scontrino
originale, indicante la data d’acquisto, il nome
del rivenditore, il modello ed il numero di
produzione del prodotto.
1.1 Manutenzioneeprecauzionidi
sicurezza
Avvisi
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure
diversedaquellespecicatenellepresenti
istruzioni possono esporre al rischio di scariche
elettriche e pericoli elettrici e/o meccanici.
Leggere e osservare le presenti istruzioni
durante il collegamento e l'utilizzo del display
del computer.
Funzionamento
• Tenere il monitor lontano dalla luce diretta
del sole, da luci molto luminose e da altre
fonti di calore. L'esposizione prolungata a
questo tipo di ambienti potrebbe causare
distorsioni nel colore e danni al monitor.
• Rimuovere qualsiasi oggetto che potrebbe
cadere nei fori di ventilazione od ostacolare
il corretto raffreddamento delle parti
elettroniche del monitor.
• Non bloccare i fori di ventilazione sulle
coperture.
• Durante la collocazione del monitor
assicurarsi che il connettore e la presa
d’alimentazione siano facilmente accessibili.
• Se si spegne il monitor scollegando il cavo
d’alimentazione o il cavo DC, attendere
6 secondi prima di ricollegare il cavo
d’alimentazione o il cavo DC per il normale
funzionamento.
• Utilizzare sempre il cavo d’alimentazione
approvato fornito da Philips. Se il cavo
d’alimentazione è assente, rivolgersi al
Centro Assistenza locale. (Fare riferimento
al Centro Informazioni Consumatori e
all’Assistenza Clienti)
• Non far subire al monitor forti vibrazioni o
impatti severi durante il funzionamento.
• Non colpire né lasciare cadere il monitor
durante il funzionamento o il trasporto.
• L’utilizzo eccessivo del monitor può causare
disturbi agli occhi, è meglio fare spesso
pause brevi piuttosto che pause lunghe
meno spesso; ad esempio: una pausa di
5-10 minuti dopo 50-60 minuti di utilizzo
ininterrotto dello schermo è meglio di una
pausa di 15 minuti ogni due ore. Cercare di
impedire l’affaticamento degli occhi durante
l’utilizzo dello schermo per un periodo
costante di tempo adottando le pratiche
che seguono:
• Dopo avere osservato lo schermo per
un lungo periodo, mettere a fuoco
oggetti a distanze diverse.
• Sbattere le palpebre di frequente e
intenzionalmente mentre si lavora.
• Chiudere gli occhi e ruotarli
delicatamente per rilassarli.
• Collocare lo schermo all’altezza ed
angolazione appropriate in base alla
propria altezza.
• Regolare su livelli adeguati luminosità e
contrasto.
• Regolare la luminosità dell’ambiente
in modo che sia uguale a quella dello
schermo, evitare luci fluorescenti i e
preferire superfici che non riflettano
troppo la luce.
• Consultare un medico in caso di
malessere.
Manutenzione
• Per proteggere il display da eventuali danni,
non esercitare una pressione eccessiva
sul pannello LCD. In caso di spostamento,
sollevare il display afferrando la cornice.
2
1. Importante
Evitare di sollevarlo tenendo le mani o le
dita sul pannello LCD.
• Scollegare il display se non verrà utilizzato
per un lungo periodo di tempo.
• Scollegare il display se è necessario
pulirlo con un panno leggermente umido.
È possibile pulire lo schermo con un
panno asciutto quando il display è spento.
Non utilizzare solventi organici come alcol
oppure liquidi a base di ammoniaca per
pulire il display.
• Per evitare danni permanenti, non
esporre il display a polvere, pioggia, acqua
o eccessiva umidità.
• Se il display si bagna, pulirlo con un panno
asciutto il più rapidamente possibile.
• Se sostanze estranee o acqua penetrano
nel display, disattivare immediatamente
l'alimentazione e scollegare il cavo di
alimentazione. Quindi rimuovere la
sostanza estranea oppure l'acqua e inviare
immediatamente la base a un centro
assistenza.
• Non conservare o utilizzare il display in
luoghi esposti a calore, luce solare diretta
o freddo estremo.
• Per mantenere le prestazioni ottimali
del display e utilizzarlo per un periodo
prolungato, collocare il display in un luogo
caratterizzato dalle seguenti condizioni
ambientali.
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Umidità: 20-80% di umidità relativa
Importantiinformazioniperfenomenodi
burn-in/immaginefantasma
• Attivare sempre uno screen saver
animato quando non si usa il display
per un certo periodo di tempo. Attivare
sempre un'applicazione di aggiornamento
periodico del display se il monitor LCD
visualizza contenuto statico invariato. La
visualizzazione continua di immagini fisse
o statiche per un lungo periodo di tempo
può causare un effetto di immagini "burn-
in", note anche come "doppie" o "fantasma".
• “Burn-in”, “immagine residua” o “immagine
fantasma” sono tutti fenomeni noti nella
tecnologia dei pannelli LCD. Nella maggior
parte dei casi il fenomeno “burn-in”,
“immagine residua” o “immagine fantasma”
scompare gradatamente nel tempo dopo
che il monitor è stato spento.
Avviso
La mancata attivazione di uno screensaver
o un aggiornamento periodico della schermo
potrebbe causare casi più gravi di “burn-in”,
“immagine residua” o “immagine fantasma”
che non scompaiono e non possono essere
risolti. Questo tipo di danni non è coperto dalla
garanzia.
Assistenza
• La copertura del display deve essere aperta
esclusivamente da tecnici qualificati.
• In caso di necessità di qualsiasi documento
per la riparazione o l'integrazione,
contattare il proprio Centro Assistenza
locale (fare riferimento al capitolo “Centri
Informazioni Consumatori”).
• Fare riferimento alla sezione “Specifiche
tecniche” per informazioni sul trasporto.
• Non lasciare il display in un'auto o in un
bagagliaio alla luce diretta del sole.
Nota
Consultare un tecnico dell'assistenza se il
display non funziona normalmente o se non si
è sicuri di come procedere dopo aver seguito le
istruzioni di questo manuale.
3
1. Importante
1.2 Avvisielegenda
La sezione che segue fornisce una descrizione
di alcuni simboli convenzionalmente usati in
questo documento.
Nota,AttenzioneeAvvisi
In questa guida, vi sono blocchi di testo
accompagnatidaiconespecichechesono
stampati in grassetto o corsivo. Questi blocchi
contengono note, avvisi alla cautela ed
all’attenzione. Sono usati come segue:
Nota
Questa icona indica informazioni e suggerimenti
importanti che aiutano a fare un uso migliore
del computer.
Attenzione
Questa icona indica informazioni che spiegano
come evitare la possibilità di danni al sistema o
la perdita di dati.
Avviso
Questa icona indica la possibilità di lesioni
personali e spiega come evitare il problema.
Alcuni avvisi possono apparire in modo diverso
e potrebbero non essere accompagnati da
un’icona.Inquesticasi,lapresentazionespecica
dell’avviso è prescritta dalla relativa autorità
competente.
1.3 Smaltimentodelprodottoedei
materialid’imballaggio
Apparecchielettriciedelettronicidasmaltire-
WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
yourlocalgovernmentofce,thewastedisposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new display contains materials that can be
recycled and reused. Specialized companies can
recycle your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the amount
to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Pleasendoutaboutthelocalregulationson
how to dispose of your old display and packing
from your sales representative.
Takingback/RecyclingInformationfor
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
4
2. Congurazione del display
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
http://www.philips.com/a-w/about/sustainability.
html
5
2. Congurazione del display
2. Configurazionedeldisplay
2.1 Installazione
Contenutidellaconfezione
* HDMI
* DP
*USB C-C
*USB C-A
* CD
©
2
0
1
7
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
328P6
Brilliance
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
*
In base al Paese
Installarelabase
1. Capovolgereildisplaysuunasupercie
morbida.Prestareattenzioneanongrafare
o danneggiare lo schermo.
2. Tenere il collo con entrambe le mani.
(1) Collegare delicatamente il collo all’area
delsupportoVESAnchéilfermo
blocca il collo.
(2) Usare un cacciavite per serrare le viti di
montaggioessareconcuralastaffaal
display.
(3) Usare le dita per serrare la vite situata
nellaparteinferioredellabaseessare
saldamente la base al supporto.
3
1
2
Alimentazione
6
2. Congurazione del display
CollegamentoalPC
1
10
6 5 4
9 8 7
3 2
11
Charger
USB CC
USB AC
USB C
USB C
OR
1
Sistema antifurto Kensington
2
Connettorecufe
3
Caricatore rapido USB
4
Downstream USB
5
Ingresso RJ-45
6
Ingresso USB Type-C
7
Ingresso della porta dello schermo
8
Ingresso HDMI 2
9
Ingresso HDMI 1
10
Ingresso potenza AC
11
Interruttore di alimentazione
CollegamentoalPC
1. Collegare saldamente il cavo di alimentazione
alla parte posteriore del display.
2. Spegnere il computer e staccare il cavo di
alimentazione.
3. Collegare il cavo del segnale del display al
connettore video nella parte posteriore del
computer.
4. Inserire il cavo di alimentazione del
computer e del display in una presa
elettrica nelle vicinanze.
5. Accendere il computer e il display. Se
viene visualizzata un'immagine sul display,
l'installazione è completata.
PergliutentichedispongonodiMaccon
portaUSBC,primadiutilizzareildisplaydock,
assicurarsidiinstallareildriverinmodoche
funzionicorrettamentesuEthernet.Èpossibile
ottenereildriver:“RTUNICv1.0.16.pkg”dal
CDoppurelosipuòscaricaredallink:
http://www.realtek.com/downloads/
downloadsView.aspx?Langid=1&PNid=13&PFid
=56&Level=5&Conn=4&DownTypeID=3&Get
Down=false
Procedureperl'installazione.
1. Scaricare il driver dal link mostrato in
precedenza tramite Wi-Fi. Se il Wi-Fi non
è disponibile, salvare il driver sul dispositivo
USB e inserirlo alla porta USB downstream
di questo display, quindi collegarlo tramite un
cavo USB C tra il display e il Mac. Il Mac sarà
quindiingradodileggereille.
2. Faredoppioclicsulle“RTUNICv1.0.16.pkg”
per l'installazione. Al termine, viene visualizzata
la corretta installazione.
3. Al termine dell'installazione, riavviare il Mac.
4. Al termine della procedura di riavvio del Mac,
si potrà osservare “Realtek USB Ethernet
Network Adapter” tra i programmi installati.
5. Controllaresempreillinkpervericarela
disponibilità del driver più aggiornato.
HubUSB
Per soddisfare gli standard energetici
internazionali, l'hub/le porte USB di
questo display sono disabilitati in
modalità Sospensione e Spegnimento.
7
2. Congurazione del display
I dispositivi USB collegati non
funzioneranno in questo stato.
Per portare permanentemente la
funzione USB nello stato "ON", andare
al menu OSD, quindi selezionare
"Modalità standby USB" e portarla su
"ON".
Carica USB
Questo display ha porte USB in grado di
fornire alimentazione standard, incluse
alcune con funzione USB Charging
(Carica USB) (identificabile con l’icona
di alimentazione ). È possibile
utilizzare queste porte, ad esempio,
per caricare il proprio smartphone o
alimentare l’HDD esterno. Il display
deve essere sempre acceso per poter
utilizzare questa funzione.
Alcuni display Philips selezionati
potrebbero non alimentare o caricare
il dispositivo in modalità “Sleep”
(Sospensione) (LED di alimentazione
bianco lampeggiante). In tal caso,
accedere al menu OSD e selezionare
“USB Standby Mode”, quindi
portare la funzione in modalità “ON”
(impostazione predefinita = OFF). In tal
modo si mantengono attive le funzioni
di alimentazione e carica USB anche
quando il monitor è in modalità di
sospensione.

Resolution Notification
USB
Reset
Information
 

USB Standby Mode
Off
On
Nota
Se si spegne il monitor tramite
l’interruttore di alimentazione in un
determinato momento, tutte le porte
USB si spengono.
8
2. Congurazione del display
2.2 Funzionamentodeldisplay
Descrizionedeitastidicomando
5 4
3
2
1
7
6
Accendere o spegnere il display.
Accedere al menu OSD
.
Confermare la regolazione OSD.
Regolare il menu OSD.
Tasto di preferenza dell'utente.
Personalizzare la funzione di
preferenza dal menu OSD
in modo che diventi il “tasto
utente”.
PIP/PBP/Disattiva/Cambia
Per tornare al livello precedente
del menu OSD.
SmartImage. Ci sono a
disposizione più selezioni:
EasyRead,Ofce(Lavoro),Photo
(Foto), Movie (Film), Game
(Giochi), Economy (Risparmio
energetico), Modalità LowBlue,
SmartUniformity, Off (Disattiva).
Personalizzareiltasto“USER”(Utente)
È un tasto di scelta rapida che consente di
impostare il tasto funzione preferito.
1. Premere il tasto sul pannello frontale
per accedere alla schermata del menu OSD.




  
 

 


2. Premereiltasto▲o▼perselezionare
il menu principale [OSDSettings]
(ImpostazioniOSD), quindi premere il
tasto .
3. Premereiltasto▲o▼perselezionare
[User] (Utente), quindi premere il tasto .
4. Premereiltasto▲o▼perselezionare
la funzione preferita: [AudioSource]
(SorgenteAudio), [Volume], o [Brightness]
(Luminosità).
5. Premere il tasto per confermare la
selezione.
Ora è possibile premere direttamente il tasto
di scelta rapida sul pannello frontale. Solo la
funzione preselezionata viene visualizzata per
l'accesso rapido.
9
2. Congurazione del display
DescrizionedelmenuOSD
Checos’èilmenuOSD(On-ScreenDisplay)?
OSD (On-Screen Display) è una funzione
presente in tutti i display LCD Philips, che
consente di regolare le prestazioni dello
schermo o di selezionare funzioni del display
direttamentedaunanestradiistruzioni
visualizzata.Lanestradeldisplaypresentaun
uso intuitivo e un aspetto simile al seguente:




 



Istruzionisempliciedibasesuitastidi
controllo
NellanestraOSDsoprariportata,èpossibile
spostare il cursore premendo i pulsanti
sulla cornice anteriore del display e confermare
laselezioneolamodicaconilpulsanteOK.
IlmenuOSD
Di seguito vi è una descrizione generale della
struttura del menu OSD. Questa può essere
utilizzata come riferimento quando in seguito si
lavorerà sulle diverse regolazioni.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
PIP/PBP
Language
Color
Input
LowBlue Mode
Audio
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
User Key
Color Temperature
sRGB
User Dene
Resolution Notication
Reset
Information
USB
USB Standby Mode
PIP / PBP Mode
PIP Position
Swap
PIP/ PBP Input
PIP Size
SmartResponse
Picture Format
HDR
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Contrast
Brightness
Volume
Mute
2 HDMI 2.0
DisplayPort
USB C
1 HDMI 2.0
On
O
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Input, Volume, Brightness
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
On, O
Yes, No
USB 3.0, USB 2.0
0~100
On, O
On, O
0~100
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
Wide screen, 4:3, 1:1
Normal ,VESA HDR 600 ,O
1, 2, 3, 4
On, O
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil,
Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська,
简体中文, 繁體中文, 日本語,
한국어
Sharpness
0~100
On, O
O, PIP, PBP
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
1 HDMI 2.0 ,2 HDMI 2.0 ,DisplayPort , USB C
Small, Middle, Large
Noticadirisoluzione
Il display è progettato per assicurare prestazioni
ottimali quando si utilizza la risoluzione originale,
ossia 3840 x 2160 a 60 Hz. Se la risoluzione
è diversa, sullo schermo viene visualizzato un
avviso che consiglia di utilizzare la risoluzione
3840 x 2160 a 60 Hz per risultati ottimali.
La visualizzazione dell’avviso può essere
disattivatadalmenuCongurazionedelmenu
OSD (On Screen Display).
10
2. Congurazione del display
Funzionisiche
Inclinazione
20˚
-5˚
Rotazione
+170˚
-170˚
Regolazionedell’altezza
180mm
Perno
90˚
2.3 MultiView
Checos’è?
Multiview consente di collegare e visualizzare
due sorgenti attive contemporaneamente in
modo che utilizzare insieme vari dispositivi quali
PC e notebook, rendendo il complesso lavoro
di multitask un gioco da ragazzi.
Perchénehobisogno?
Grazie al display MultiView Philips ad elevatissima
risoluzione, si può sperimentare un mondo
diconnettivitàcomodamenteinufciooa
casa. Questo monitor consente di usufruire di
varie sorgenti di contenuti in uno schermo. Ad
esempio: Si potrebbe voler dare un'occhiata ai
feed video delle notizie dal vivo con audio in una
piccolanestramentresilavoraalproprioblog
oppuremodicareunleExceldall'ultrabook
11
2. Congurazione del display
mentre si è collegati in rete all'Intranet aziendale
protettaperaccedereailedaunPC.
ComesiabilitaMultiViewconiltastodi
sceltarapida?
1. Premere direttamente il tasto di scelta
rapida sul pannello frontale.
2. Viene visualizzato il menu di selezione
MultiView.Premereiltasto▲o▼per
selezionare.




 
3. Premere il tasto per confermare la
selezione e uscire automaticamente.
ComesiabilitaMultiViewconilmenuOSD?
Oltre a premere direttamente il tasto di scelta
rapida sul pannello frontale, la funzione
MultiView può essere selezionata anche nel
menu OSD.
1. Premere il tasto sul pannello frontale per
accedere alla schermata del menu OSD.
PIP/PBP Mode
PIP/PBP Input
PIP Size
Swap
PIP Position
Off
PIP
PBP



 


• Premereiltasto▲o▼perselezionare
il menu principale [PIP/PBP], quindi
premere il tasto .
• Premereiltasto▲o▼perselezionare
[PIP/PBPMode] (ModalitàPIP/PBP),
quindi premere il tasto .
• Premereiltasto▲o▼perselezionare
[PIP] o [PBP].
• Ora è possibile spostarsi all'indietro per
impostare [PIP/PBPInput] (Ingresso
PIP/PBP), [PIPSize] (DimensioniPIP),
[PIPPosition] (PosizionePIP) o [Swap]
(Cambia).
2. Premere il tasto per confermare la
selezione.
MultiViewnelmenuOSD
• PIP/PBPMode(ModalitàPIP/PBP): Vi sono
due modalità per MultiView: [PIP] e [PBP].
[PIP]: Picture in Picture
Aprireunanestrasecondaria
di un'altra sorgente di segnale.
B
A (main)
Quando non si rileva la
sorgente secondaria:
A
B (main)
[PBP]: Picture by Picture
12
2. Congurazione del display
Aprireunanestra
secondariaafancatadi
un'altra sorgente di segnale.
A (main) B
Quando non si rileva la
sorgente secondaria:
B (main) A
Nota
Nelle parti superiore e inferiore della schermata
vengono visualizzate delle strisce nere per il
rapporto proporzioni corretto in modalità PBP.
• PIP/PBPInput(IngressoPIP/PBP): Vi
sono quattro diversi ingressi video tra cui
scegliere come sorgente di visualizzazione
secondaria: [1 HDMI 2.0], [2 HDMI 2.0],
[DisplayPort] e [USB C].
• PIPSize(DimensioniPIP): Quando si attiva
PIP, vi sono tre dimensioni della finestra
secondaria tra cui scegliere: [Small] (Piccolo),
[Middle] (Medio), [Large] (Grande).
B
A (principale)
Piccolo
Medio
Grande
• PIPPosition(PosizionePIP): Quando
si attiva PIP, vi sono due posizioni della
finestra secondaria tra cui scegliere.
Alto a destra Basso a destra
B
A (main)
A (main)
B
Superiore-Sinistro Inferiore-Sinistro
B
A (main)
B
A
(main)
Swap(Cambia): La sorgente dell'immagine
principale e la sorgente
dell'immagine secondaria si
cambiano sullo schermo.
Cambiare sorgente A e B in modalità [PIP]:
B
A (main)
↔
B
A
Cambiare sorgente A e B in modalità [PBP]:
A (main) B
↔
B (main) A
• Off(Disattiva): Arrestare la funzione MultiView.
A (main)
13
2. Congurazione del display
2.4 l'assiemebaseperilsupporto
VESA
Prima di iniziare a smontare la base del monitor,
osservare le istruzioni che seguono per evitare
eventuali danni o lesioni.
1. Capovolgereildisplaysuunasupercie
morbida.Prestareattenzioneanongrafare
o danneggiare lo schermo.
2. Allentare le viti di montaggio e quindi
rimuovere la staffa dal display.
1
2
Nota
Questo display è compatibile con un'interfaccia di
montaggio a norma VESA da 100 mm x 100 mm..
100mm
100mm
14
3. Ottimizzazione dell’immagine
3. Ottimizzazionedell’immagine
3.1 SmartImage
Checos’è?
SmartImagefornisceimpostazionipredeniteche
ottimizzano lo schermo per diversi tipi di contenuti,
regolando dinamicamente luminosità, contrasto,
colore e nitidezza in tempo reale. Che si lavori con
applicazioni di testo, che si visualizzino immagini o
che si guardi un video, Philips SmartImage fornisce
prestazioni ottimizzate del monitor.
Perchénehobisogno?
Per visualizzare al meglio tutti i contenuti
preferiti con il display Philips. Il software
SmartImage consente infatti una regolazione
dinamica e in tempo reale delle impostazioni
di luminosità, contrasto, colore e nitidezza per
un'esperienza di visualizzazione senza confronti.
Comefunziona?
SmartImage è un’esclusiva tecnologia
all’avanguardia sviluppata da Philips per l’analisi
dei contenuti visualizzati su schermo. In base
allo scenario selezionato, SmartImage migliora
dinamicamente contrasto, saturazione del
colore e nitidezza delle immagini per migliorare
i contenuti visualizzati - tutto in tempo reale ed
alla pressione di un singolo tasto.
ComesiabilitaSmartImage?
1. Premere per aprire il menu SmartImage.
2. Tenere premuto per passare tra
EasyRead,Ofce(Lavoro),Photo(Foto),
Movie (Film), Game (Giochi), Economy
(Risparmio energetico), Modalità LowBlue,
SmartUniformity e Off (Disattiva).
3. Il menu SmartImage resterà sullo schermo per
5 secondi; premere “OK” per confermare.
Ci sono a disposizione più selezioni: EasyRead,
Ofce(Lavoro),Photo(Foto),Movie(Film),
Game (Giochi), Economy (Risparmio
energetico), Modalità LowBlue, SmartUniformity
e Off (Disattiva).
Photo
Movie
Game
Economy
SmartUniformity
LowBlue Mode
ff
Office
EasyRead
SmartImage
• EasyRead:Consente di migliorare le lettura
di un’applicazione su testo come e-book
PDF. Utilizzando un algoritmo speciale
che aumenta il contrasto e la nitidezza dei
contorni del testo, il display è ottimizzato
per una lettura senza stress regolando
luminosità, contrasto e temperatura di
colore del monitor.
• Office(Lavoro):Migliora il testo ed attenua
la luminosità per migliorare la leggibilità e
ridurre l’affaticamento degli occhi. Questa
modalità migliora significativamente la
leggibilità e la produttività quando si lavora
con fogli di lavoro, file PDF, scansioni di
articoli o altre applicazioni generiche.
• Photo(Foto):Questo profilo combina
saturazione del colore, miglioramento
dinamico di contrasto e luminosità per
visualizzare foto ed altre immagini con
notevole chiarezza e colori brillanti, tutto
senza modifiche o attenuazione dei colori.
15
3. Ottimizzazione dell’immagine
• Movie(Film):Luminosità elevata, in base
alla saturazione del colore, contrasto
dinamico e nitidezza tagliente permettono
di visualizzare tutti i dettagli delle aree
scure dei video e delle aree luminose senza
alcuno sbiadimento del colore, mantenendo
valori dinamici naturali per fornire una
avanzatissima visualizzazione video.
• Game(Giochi):Attiva il circuito overdrive
per ottenere tempi migliori di risposta,
riduce i lati deformati degli oggetti in
rapido movimento sullo schermo, migliora il
rapporto di contrasto per schemi luminosi
o scuri; questo profilo fornisce la migliore
esperienza di gioco per gli appassionati.
• Economy(Risparmioenergetico):Con
questo profilo, luminosità e contrasto sono
regolate e l’illuminazione è regolata con
precisione per la giusta visualizzazione
quotidiana delle applicazioni Office ed un
basso consumo energetico.
• LowBlueMode(ModalitàLowBlue):
Modalità LowBlue per una produttività
che non affatica gli occhi. Studi hanno
dimostrato quanto i raggi ultravioletti
possono danneggiare gli occhi; i raggi a
onde corte di luce blu dei display a LED
possono provocare danni e compromettere
la vista nel tempo. Sviluppata per il
benessere, la modalità LowBlue Philips
utilizza una tecnologia software smart per
ridurre la dannosa luce blu a onde corte.
• SmartUniformity:Le fluttuazioni della
luminosità e del colore su diverse parti di
uno schermo sono un fenomeno comune
riscontrabile nei display LCD. L'uniformità
tipica misurata è intorno al 75-80%.
Attivando la funzione SmartUniformity di
Philips, l'uniformità del display aumenta fino
a un valore superiore al 95%. In questo
modo vengono riprodotte immagini più
uniformi e reali.
• Off(Disattiva):Nessuna ottimizzazione da
parte di SmartImage.
Nota
Modalità LowBlue Philips, conformità modalità
2conlacerticazioneTUVLowBlueLight.È
possibile utilizzare questa modalità premendo il
tasto di scelta rapida , quindi premendo per
selezionare Modalità LowBlue. Vedere le procedure
di selezione SmartImage di cui sopra.
3.2 SmartContrast
Checos’è?
Tecnologia unica che analizza dinamicamente i
contenuti visualizzati ed ottimizza automaticamente
il rapporto di contrasto del monitor per la massima
chiarezza e piacevolezza visiva, aumentando
l’illuminazione per immagini più chiare, luminose e
nitide oppure diminuendola per la visualizzazione di
immagini chiare su sfondi scuri.
Perchénehobisogno?
Per la chiarezza ed il comfort visivo migliore
per ogni tipo di contenuto. SmartContrast
controlla dinamicamente il contrasto e regola
l’illuminazione per immagini e videogiochi chiari,
nitidi e luminosi, oppure per visualizzare testo
chiaroeleggibileperilavorid’ufcio.Riducendo
il consumo energetico del monitor, si risparmia
sui costi e si allunga la durata del monitor.
Comefunziona?
Quando si attiva SmartContrast, i contenuti
visualizzati saranno analizzati in tempo reale
per regolare i colori e controllare l’intensità
dell’illuminazione. Questa funzione migliora il
contrasto in modo dinamico per una grandiosa
esperienza d’intrattenimento quando si
guardano video o mentre si gioca.
16
4. HDR
4. HDR
Impostazioni HDR nel sistema Windows10
Procedure
1. Fare clic con il tasto destro sul desktop e
accedere a Impostazioni schermo
2. Selezionare il display/monitor
3. Regolare la risoluzione su 3840 x 2160
4. Portare "HDR e WCG" in modalità On
5. Regolare la luminosità per il contenuto
SDR.
Nota
è richiesta l'edizione di Windows10; aggiornare
sempre alla versione più aggiornata.
Il collegamento di seguito è per ulteriori
ulterioriinformazionidalsitoufcialeMircrosoft.
https://support.microsoft.com/en-au/
help/4040263/windows-10-hdr-advanced-color-
settings
STEP 1
STEP 2
STEP 3
STEP 4
STEP 5
17
5. Speciche tecniche
5. Specifichetecniche
Immagine/Schermo
Tipo pannello display VA
Illuminazione Sistema W-LED
Dimensioni del pannello 31,5'' W (80cm)
Rapporto proporzioni 16:9
Dimensioni pixel
0,181 x 0,181 mm
SmartContrast 80.000.000:1
Tempo di risposta 9,5ms (GtG)
SmartResponse 4ms (GtG)
Risoluzione ottimale HDMI/DisplayPort/USB Type-C: 3840 x 2160 a 60Hz
Angolo di visuale 178° (H) / 178° (V) a C/R = 10 (tip.)
Miglioramento dell'immagine SmartImage
Colori dello schermo 1,07G (10 bit)
Frequenza di aggiornamento
verticale
23-80 Hz
Frequenza orizzontale 30-160 kHz
sRGB
Gamma colore
HDR CerticazionePCHDR600(DP/HDMI)
SmartUniformity 95%-103%
Delta E (tip.) < 2 for 6500K
Modalità LowBlue
EasyRead
Connettività
Ingresso segnale
DisplayPort1.4, 1 HDMI 2.0, 2 USB Type-C (Modalità DP Alt,
Alimentazione, dati)
USB Upstream: USB-C, Downstream: USB3.0x4 (inclusa 1 carica)
RJ-45
Alimentazione da USB C
5V/3A, 7V/3A, 9V/3A, 10V/3A, 12V/3A, 15V/3A, 20V/3A,
noa60W
Segnale di ingresso Sincronia separata,
Ingresso/uscita audio uscitacufe
Utilità
Altoparlante integrato 3 W x 2
Multi View PIP/PBP Mode (Modalità PIP/PBP), 2 dispositivi
Funzioni utili
Lingue OSD
Inglese, Tedesco, Spagnolo, Greco, Francese, Italiano, Ungherese,
Olandese, Portoghese, Portoghese brasiliano, Polacco, Russo,
Svedese,Finlandese,Turco,Ceco,Ucraino,Cinesesemplicato,
Cinese tradizionale, Giapponese, Coreano
Altre funzioni utili Supporto VESA (100×100 mm), Kensington Lock
Compatibilità Plug & Play DDC/CI, Mac OS X, sRGB, Windows 10/8.1/8/7
18
5. Speciche tecniche
Base
Inclinazione -5 / +20 degree
Rotazione -170 / +170 degree
Regolazione dell’altezza 180mm
Perno 90 gradi
Alimentazione
Consumo
Tensione ingresso
CA a 100 V CA,
50Hz
Tensione ingresso
CA a 115 V CA,
60Hz
Tensione ingresso
CA a 230 V CA,
50Hz
Funzionamento normale 84,30 W (tip.) 84,40 W (tip.) 84,50 W (tip.)
Sospensione (Standby) <0,5 W (tip.) <0,5 W (tip.) <0,5 W (tip.)
Spento <0,5W (tip.) <0,5W (tip.) <0,5W (tip.)
Spento (interruttore CC) 0W (tip.) 0W (tip.) 0W (tip.)
Dissipazione di calore*
Tensione ingresso
CA a 100 V CA,
50Hz
Tensione ingresso
CA a 115 V CA,
60Hz
Tensione ingresso
CA a 230 V CA,
50Hz
Funzionamento normale
287,71 BTU/ora
(tip.)
288,05 BTU/ora
(tip.)
288,40 BTU/ora
(tip.)
Sospensione (Standby) <1,71 BTU/hr (tip.) <1,71 BTU/hr (tip.) <1,71 BTU/hr (tip.)
Spento <1,71 BTU/hr (tip.) <1,71 BTU/hr (tip.) <1,71 BTU/hr (tip.)
Spento (interruttore CC) 0 BTU/ora (tip.) 0 BTU/ora (tip.) 0 BTU/ora (tip.)
Acceso (modalità ECO) 36,6 W (tip.)
LED di alimentazione
Modalità accensione: Bianco; modalità di Standby/Sospensione:
Bianco (lampeggiante)
Alimentazione Integrato, 100-240 V CA, 50-60Hz
Dimensioni
Prodotto con base (LxHxP) 742 x 657 x 270 mm
Prodotto senza base (LxHxP) 742 x 438 x 63 mm
Prodotto con la confezione
(LxHxP)
970 x 526 x 224 mm
Peso
Prodotto con base 9,36 kg
Prodotto senza base 6,40 kg
Prodotto con la confezione 13,26 kg
Condizionioperative
Portata temperatura (operativa) Da 0°C a 40°C
Umidità relativa (in funzione) Dal 20% all'80%
Pressione atmosferica
(in funzione)
Da 700 a 1060 hPa
Portata temperatura
(non operativa)
Da -20°C a 60°C
Umidità relativa
(non in funzione)
10% to 90%
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Philips 328P6VUBREB/00 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente