1
Istruzioni di impiego
Finecorsa multipli di precisione GS…C1806 12 mm
Validità
Le presenti istruzioni di impiego valgono per tutti i
necorsa multipli di precisione GS…C1806 12 mm.
Queste istruzioni di impiego, insieme al documento
Informazioni sulla sicurezza e manutenzione nonché
alla scheda tecnica eventualmente disponibile, co‑
stituiscono la completa documentazione informativa
per l’utente del dispositivo.
Documenti complementari
La documentazione completa per questo dispositivo
comprende i seguenti documenti:
Titolo del
documento
(n. di documento)
Contenuto
Informazioni sulla
sicurezza (2525460)
Informazioni sulla sicurezza
essenziali
Istruzioni di impiego
(2076850)
(il presente documento)
www
Dichiarazione di
conformità Dichiarazione di conformità
www
Eventuali supplementi
alle istruzioni di
impiego
Prendere in considerazione gli
eventuali supplementi pertinenti alle
istruzioni per l’uso o alle schede
tecniche.
www
Importante!
Leggere tutti i documenti per avere una visione
panoramica completa su installazione, messa in
servizio e uso del dispositivo sicuri. I documenti
si possono scaricare dal sito www.euchner.com.
A questo scopo inserire nella casella di ricerca il
n. di documento o il numero di ordinazione del
dispositivo.
Uso conforme
I necorsa multipli di precisione vengono utilizzati
per il posizionamento e il comando di macchine e
impianti industriali.
L’impiego conforme alla destinazione d’uso implica il
rispetto delle vigenti prescrizioni per l’installazione e
l’esercizio, in particolare secondo le seguenti norme:
fEN60204‑1
fENISO12100
Impiego non conforme alla
destinazione d’uso
I necorsa multipli di precisione con microinterrutto‑
re ES502E (microinterruttori a scatto rapido senza
apertura forzata) non devono essere impiegati nei
circuiti di sicurezza.
Funzione
I necorsa multipli di precisione vengono utilizzati
per funzioni di posizionamento e comando in mac‑
chinari e impianti.
I microinterruttori vengono azionati tramite pulsanti.
In funzione del tipo di impiego (precisione del punto
di scatto e velocità di azionamento), verranno
utilizzati pulsanti e camme diversi (vedere Fig. 3).
L’azionamento dei pulsanti nell’applicazione generica
avviene mediante camme conformi alla norma DIN
69639, ssate in proli scanalati conformi alla
norma DIN 69638.
Stati di commutazione
Gli stati di commutazione dettagliati per i necorsa
sono riportati nella Fig. 1, dove sono descritti tutti
i microinterruttori disponibili.
Installazione
AVVISO
Danni al dispositivo dovuti al montaggio errato e
a condizioni ambientali non idonee.
fL’installazione deve essere eseguita esclusiva‑
mente da personale specializzato e autorizzato.
fI necorsa multipli di precisione e l’azionatore non
devono essere utilizzati come battute.
fProteggere i necorsa multipli di precisione
da danni.
fIl grado di protezione indicato è valido solo se le
viti della custodia, i pressacavo e i connettori ad
innesto sono serrati correttamente. Osservare
le coppie di serraggio.
Protezione contro gli agenti
ambientali
Le valvole di sato consentono di compensare la
pressione contro l’effetto pompante dei pulsanti.
Le valvole non devono essere otturate da vernice.
fDurante i lavori di verniciatura, coprire i pulsanti e
le relative guide, le valvole di sato e la targhetta
d’identicazione.
Collegamento elettrico
AVVISO
fIl collegamento elettrico deve essere eseguito
esclusivamente da personale specializzato e
autorizzato.
fNella scelta del materiale isolante o dei cavi di
collegamento, prestare attenzione alla sovra‑
temperatura presente nella custodia (dipendente
dalle condizioni di funzionamento).
fSpelare i singoli li per una lunghezza di 6±1mm,
per garantire un contatto sicuro.
Per i dispositivi con pressacavo vale quanto
segue:
1. Aprire l’apertura di inserimento desiderata con
un utensile idoneo.
2. Montare il pressacavo a vite con adeguato
grado di protezione.
3. Quindi, serrare i morsetti (per la disposizione
dei contatti vedere Fig. 1, per le coppie di
serraggio vedere Dati tecnici).
4. Accertarsi che il pressacavo sia a tenuta.
5. Chiudere il coperchio del necorsa e avvitarlo
(coppia di serraggio 1,5Nm).
Prova funzionale
Dopo l’installazione e dopo qualsiasi guasto, verica‑
re il corretto funzionamento del dispositivo.
Procedere come specicato di seguito:
Prova funzionale meccanica
L’elemento di azionamento deve potersi muovere
leggermente. Effettuare questa prova chiudendo
più volte il riparo.
Prova funzionale elettrica
fVericare il corretto funzionamento.
Controlli e manutenzione
Per garantire il funzionamento corretto e durevole è
necessario eseguire i seguenti controlli:
fcorretta commutazione,
fssaggio saldo di tutti i componenti,
fpreciso adattamento delle camme ai necorsa
multipli,
feventuali danni, elevato livello di sporco, presenza
di depositi o segni d’usura,
ftenuta del pressacavo,
feventuale allentamento di collegamenti o connettori.
Informazione: l’anno di costruzione è riportato
nell’angolo in basso a destra della targhetta d’iden‑
ticazione.
Esclusione di responsabilità e
garanzia
In caso di inosservanza delle condizioni sopra citate
per l’impiego conforme alla destinazione d’uso o
delle avvertenze di sicurezza o in caso di esecuzione
impropria di eventuali interventi di manutenzione, si
esclude qualsiasi tipo di responsabilità e la garanzia
decade.
Dichiarazione di conformità
La dichiarazione di conformità UE si trova sul sito
www.euchner.com. A questo scopo, inserire nella
casella di ricerca il numero di ordinazione del di‑
spositivo in questione. Il documento è disponibile
nell’area Downloads.
Assistenza
Per informazioni e assistenza rivolgersi a:
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden‑Echterdingen
Assistenza telefonica:
+49 711 7597‑500
E-mail:
support@euchner.de
Internet:
www.euchner.com
Dati tecnici
Parametri Valore
Materiale custodia alluminio pressofuso anodizzato
Materiale del pulsante acciaio inossidabile
Grado di protezione IP67
Manovre meccaniche 30x106
Frequenza di commutazione 300 min‑1
Temperatura ambiente ‑5 ... +80 °C
Posizione di installazione qualsiasi
Velocità di azionamento max.
Pulsante a rotella R (cuscinetto
radente)
80 m/min
a rotella B (cuscinetto
a sfere)
120 m/min
a cupola/a sfera W/K 10 m/min
Velocità di azionamento min. 0,01 m/min
Forza di azionamento ≥ 20 N
Microinterruttore 1 NA + 1 NC
Principio di commutazione microinterruttore a
scatto rapido
Isteresi 0,8 mm
Materiale dei contatti lega di argento placcata oro
Tipo di collegamento morsetti a vite
Coppia di serraggio del
collegamento a vite (vite con
intaglio a croce)
0,6 Nm
Sezione del conduttore (rigido/
essibile)
0,34 ... 1,5 mm2
Tensione di isolamento nominale Ui = 250 V
Rigidità dielettrica nominale Uimp = 2,5 kV
Categoria di impiego del
microinterruttore secondo
IEC 60947‑5‑1
AC‑12 250 V 8 A
AC‑15 230 V 6 A
DC‑13 24 V 6 A
Corrente di commutazione a
12 V DC
10 mA
Corrente continua termica
standard Ith
8 A
Protezione contro cortocircuiti
secondo IEC 60269‑1
(fusibile di comando)
8 A gG
Corrente di cortocircuito
condizionata
100 A
ES502E 21
13
Rappresentazione: microinterruttore non azionato
22
14
Fig. 1: Microinterruttori e schema di collegamento