Lenco LS-101 Manuale utente

Categoria
Giradischi audio
Tipo
Manuale utente
Model No: LS-101
User Manual – Turntable with bluetooth reception/transmission and wooden speakers
Gebruikershandleiding - platenspeler met bluetooth-ontvangst/
-transmissie en houten luidsprekers
Bedienungsanleitung – Plattenspieler mit Bluetooth-Empfänger/
-Sender und Holzlautsprechern
Mode d’emploi Tourne-disque avec réception/transmission
Bluetooth et haut-parleurs en bois
Manual del usuario – Tocadiscos con recepción/transmisión por
Bluetooth y altavoces de madera
Manuale d'uso – Giradischi con ricezione e trasmissione
Bluetooth e altoparlanti in legno
Руководство по эксплуатации – Проигрыватель виниловых пластинок с функцией
приёма/передачи через Bluetooth-соединение и акустической системой в
деревянном корпусе
Index
English .......................................................................................................................................................... 2
Nederlands................................................................................................................................................. 12
Deutsch ...................................................................................................................................................... 24
Français ...................................................................................................................................................... 36
Español ...................................................................................................................................................... 48
Italiano ....................................................................................................................................................... 60
Русский ...................................................................................................................................................... 72
Version: 3.0
2
English
CAUTION:
Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in
hazardous radiation exposure.
PRECAUTIONS BEFORE USE
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND:
1. Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free
space around the whole device.
2. Install in accordance with the supplied user manual.
3. Keep the device away from heat sources such as radiators, heaters, stoves, candles and other
heat-generating products or naked flame. The device can only be used in moderate climates. Extremely
cold or warm environments should be avoided. Working temperature between 0° and 35°C.
4. Avoid using the device near strong magnetic fields.
5. Electrostatic discharge can disturb normal usage of this device. If so, simply reset and restart the device
following the instruction manual. During file transmission, please handle with care and operate in a
static-free environment.
6. Warning! Never insert an object into the product through the vents or openings. High voltage flows
through the product and inserting an object can cause electric shock and/or short circuit internal parts.
For the same reason, do not spill water or liquid on the product.
7. Do not use in wet or moist areas such as bathrooms, steamy kitchens or near swimming pools.
8. The device shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects filled with
liquids, such as vases, are placed on or near the apparatus.
9. Do not use this device when condensation may occur. When the unit is used in a warm wet room with
damp, water droplets or condensation may occur inside the unit and the unit may not function properly;
let the unit stand in power OFF for 1 or 2 hours before turning on the power: the unit should be dry
before getting any power.
10. Although this device is manufactured with the utmost care and checked several times before leaving
the factory, it is still possible that problems may occur, as with all electrical appliances. If you notice
smoke, an excessive build-up of heat or any other unexpected phenomena, you should disconnect the
plug from the main power socket immediately.
11. This device must operate on a power source as specified on the specification label. If you are not sure of
the type of power supply used in your home, consult your dealer or local power company.
12. Keep away from animals. Some animals enjoy biting on power cords.
13. To clean the device, use a soft dry cloth. Do not use solvents or petrol based fluids. To remove severe
stains, you may use a damp cloth with dilute detergent.
14. The supplier is not responsible for damage or lost data caused by malfunction, misuse, modification of
the device or battery replacement.
15. Do not interrupt the connection when the device is formatting or transferring files. Otherwise, data may
be corrupted or lost.
16. If the unit has USB playback function, the USB memory stick should be plugged into the unit directly.
Don’t use an USB extension cable because it can cause interference resulting in failing of data.
17. The rating label has been marked on the bottom or back panel of the device.
18. This device is not intended for use by people (including children) with physical, sensory or mental
disabilities, or a lack of experience and knowledge, unless they’re under supervision or have received
instructions about the correct use of the device by the person who is responsible for their safety.
19. This product is intended for non professional use only and not for commercial or industrial use.
20. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in an unstable
position vibrations or shocks or by failure to follow any other warning or precaution contained within
this user manual will not be covered by warranty.
21. Never remove the casing of this device.
22. Never place this device on other electrical equipment.
23. Do not allow children access to plastic bags.
3
24. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
25. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device has been
damaged in any way, such as the power supply cord or the plug, when liquid has been spilled or objects
have fallen into the device, when the device has been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
26. Long exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or permanent
hearing loss.
27. If the product is delivered with power cable or AC power adaptor:
If any trouble occur, disconnect the AC power cord and refer servicing to qualified personnel.
Don’t step on or pinch the power adaptor. Be very careful, particularly near the plugs and the
cable’s exit point. Do not place heavy items on the power adaptor, which may damage it. Keep the
entire device out of children’s reach! When playing with the power cable, they can seriously injure
themselves.
Unplug this device during lightning storms or when unused for a long period.
The socket outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible.
Do not overload ac outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric shock.
Devices with class 1 construction should be connected to a main socket outlet with a protective
earthed connection.
Devices with class 2 construction do not require a earthed connection.
Always hold the plug when pulling it out of the main supply socket. Do not pull the power cord.
This can cause a short circuit.
Do not use a damaged power cord or plug or a loose outlet. Doing so may result in fire or electric
shock.
28. If the product contains or is delivered with a remote control containing coin/cell batteries:
Warning:
“Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard” or equivalent working.
[The remote control supplied with] This product contains a coin/button cell battery. If the battery
is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from children.
If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from
children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek
immediate medical attention.
29. Caution about the use of Batteries:
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent
type.
Battery cannot be subjected to high or low extreme temperatures, low air pressure at high
altitude during use, storage or transportation.
Replacement of a battery with an incorrect type that can result in an explosion or the leakage of
flammable liquid or gas.
Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that
can result in an explosion.
Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an
explosion or that leakage of flammable liquid or gas.
A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of
flammable liquid or gas.
Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
INSTALLATION
Unpack all parts and remove protective material.
Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other connections
have been made.
* Those instruction are related only to products using power cable or AC power adaptor.
4
Accessories included:
User manual
Power Adaptor
5
1. TURNTABLE PARTS:
1. Turntable Platter
2. Turntable Shaft
3. 45 RPM Adaptor
4. Lift Lever
5. Auto Stop Control Switch
6. Speed Selection Switch
7. Tone Arm
8. Tone Arm Lock
9. Phono Stylus Cartridge
10. Power/Function Led Light Indicator
11. Headphone jack
12. POWER/VOLUME Knob
13. Function Selector ( OUT/PHONO/AUX/ IN)
14. Removable Dust Cover
15. Hinge
16. Power Adaptor Jack
17. Pitch(speed)control knob
18. External Speaker Jacks
19. Aux in Jack
20. External Speakers
21. Speaker cable at External Speaker
6
SET UP
An AC/DC adaptor with an output of 12V DC 2.0A is included with this Turntable with Bluetooth reception and
Wooden Speakers. The adaptor is required for operating the unit.
Connect the speaker cables from each speaker to the back of the unit
Note: The external speaker cables are color coded, the cable with the red connector should be put in the red
hole and the white one in the white hole.
Firmly and securely insert the DC plug of the adaptor to the DC IN Jack on the back of the unit.
Plug the adaptors AC plugs into a power outlet rated at 220-240V AV ~ 50 Hz.
Turn on the unit by the POWER/VOLUME Knob. The Power/Function Led Light Indicator will turn on.
Remark: To avoid Larsen effect or Feedback noise, you can do the following:
1. Put your speakers at minimum distance of 60 cm or more from your turntable
2. Keep the dustcover open when you play a record at higher sound volume
Power On and Mode selection
Turn on the unit by the POWER/VOLUME Knob. You will hear a click sound and the Power/Function Led Light
Indicator will turn on confirming the power is ON. When the power is ON, you can rotate the control normally
to adjust the volume of the music playing.
Rotate the FUNCTION SELECTOR to difference modes ( OUT/PHONO/AUX/ IN).
2. Listen to a Record
1. Raise the dust cover
2. Turn on the unit by the POWER/VOLUME Knob. The Power/Function Led
Light Indicator will light in RED at PHONO mode.
3. Or you can rotate FUNCTION SELECTOR to PHONO mode.
4. Place a record on the turntable platter and set the player speed to match
the record speed.
Note: When playing a single (a 45 rpm record) and/or records with large
centre holes, use the 45 rpm adaptor.
5. Remove the needle cartridge protective cover
Unlock the tone arm lock from the tone arm rest. Push the lift lever backward, the tone arm will gently rise up.
Gently move the tone arm to the desired position over the record and the turntable platter will begin to rotate
when the arm is moved towards it If Auto Stop Control Switch in ON. Release the tone arm onto the turntable
by pushing the lift lever forward and the vinyl record will begin to play.
If the Auto Control Switch is turned ON, the record will stop automatically when finished. If Auto Stop Control
Switch is turned OFF, the record will NOT stop automatically when finished; you must push the lift lever
backward to raise the tone arm and place it back in the rest and then turn off the power to stop the turntable
from spinning.
Remark: AUTO STOP function applies to most 33RPM vinyl records. However, for very few vinyl records, it will
stop when it does not come to the end, or it will not stop when it comes to the end when AUTO STOP is ON.
NOTE: If your record stops before the last track finishes, set the AUTO STOP switch to OFF. Your record will now
play to the end, but you will have to stop the turntable rotation manually.
NOTE: Depending on the record length, AUTO STOP may be enabled before the end of the recording.
Do not rely on AUTO STOP alone to turn off playback.
7
The PITCH CONTROL allows you to fine tune the playing speed of the record once the correct speed
(33/45/78 RPM) is chosen. Rotate the PITCH CONTROL to slightly increase or decrease the speed of the
turntable if necessary.
To stream your record music to external Bluetooth speakers (not included), see the BLUETOOTH OUT
OPERATION section.
3. Bluetooth out operation
This turntable supports Bluetooth wireless connection ( OUT). It can be connected with external Bluetooth
compatible headphones (not included) or Bluetooth speakers (not included).
1. Turn on the unit by the POWER/VOLUME Knob.
2. Rotate the FUNCTION SELECTOR to select the OUT mode.
3. The POWER/FUNCTION INDICATOR will light "blue" and begin to flash
slowly.
4. Turn ON your external Bluetooth receiving device (such as Bluetooth
headphones or Bluetooth speakers) and set to pairing mode.
5. When pairing is successful, the POWER/FUNCTION INDICATOR will stop
flashing and remain lit "blue".
6. You are now connected to your external Bluetooth device.
7. Begin playing a record, the sound will be heard from the external Bluetooth device.
Note: You can ONLY adjust the volume using the volume control on your external Bluetooth device.
Notes:
Place the Bluetooth device within 3 feet (1m) from the turntable to enable them to pair correctly.
The turntable stays in the pairing mode for only 30 seconds. If pairing is not properly completed within
30 seconds, repeat Step 2 till 4 again after turning all devices OFF.
OUTonly works in PHONO mode. OUT will NOT work in the AUX IN or regular Bluetooth ( IN)
function modes.
4. Listen to Bluetooth
An external device with Bluetooth Connectivity like a smartphone or tablet be wirelessly connected to this
Turntable using the Bluetooth function.
1. Turn on the unit by the POWER/VOLUME Knob.
2. Rotate the FUNCTION SELECTOR to select the IN mode.
3. The POWER/FUNCTION INDICATOR will light "blue" and begin to flash.
4. The first time you use your Bluetooth device with the turntable, you will
need to pair them together.
5. Turn your external device’s Bluetooth Setting ON. Wait a moment, then
look for the Bluetooth pairing name “Lenco LS-101”. If your device asks
for a password (depending on the device manufacturers, model, and
software version), then enter digits “0000” and press OK.
6. Select the Bluetooth pairing name, to connect the unit. Once connected, the Led light will stop flashing.
7. You are now connected to your external device via Bluetooth
8. Rotate the Volume Control Knob to adjust the sound level and adjust the volume control at your external
audio device.
8
5. Listen to auxiliary input
1. Turn on the unit by the POWER/VOLUME Knob.
2. Rotate the FUNCTION SELECTOR to select the AUX mode.
3. The POWER/FUNCTION INDICATOR will light "purple" (red + blue).
4. Using a 3.5mm Stereo cable (not included), connect an external audio
device to the AUX socket at the back of the unit.
5. Use the POWER/VOLUME KNOB to adjust the volume and use the
controls on the external audio device to control the Playback/Volume
functions
Automatic stand-by for power saving (CE regulation): The LS-101 will go automatically in standby if there is no
audio signal (record or Bluetooth) during +/- 15 minutes. To re-activate the device, you have the choice
below:
Turn the POWER/VOLUME Knob to OFF and ON again.
Rotate the FUNCTION SELECTOR.
HOW TO REPLACE THE NEEDLE
To replace the needle (spare needle not included), please refer to the instructions below.
Removing the needle from the cartridge
1. Place a screwdriver at the tip of the stylus and push downward as shown in direction “A”.
2. Remove the stylus by pulling the stylus forward and pushing downward.
Installing the Stylus
1. Hold the tip of the stylus and insert the stylus by pressing as shown in direction “B”.
2. Push the stylus upward as in direction “C” until the stylus locks into the tip position.
NOTES
We advise you to clean your records with an anti-static cloth (for example LENCO TTA-3IN1 cleaning kit
(buy separately) to gain maximum enjoyment from them.
We would also point out that for the same reason your stylus should be replaced periodically (approximately
every 250 playback hours)
9
Technical information:
Lenco
Turntable
LS-101
Type
Belt drive full manual
Drive Motor
DC motor
Speed
33, 45, 78 RPM
Turntable platter
200mm
Bluetooth
Version
5.0
Frequency Range
2402MHz to 2480MHz
Maximum Transmission Power
<8dbm
General
ADAPTOR
input AC100-240V~50/60Hz 0.8A
output DC12V-2A
Device input power
DC12V-2A
Power Consumption
24W
Dimension
340x320x100mm for main unit; 130x120x200mm for speaker
Weight
Approx. 4,12 kgs
Power supply adaptor
Manufacturer: SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN TECHNOLOGY LTD
Model number: GKYZT0200120KH
Use only the power supply listed in the user instructions
10
Information
Value and and precision
Manufacturers name or trade mark,
commercial registration and address
SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN TECHNOLOGY LTD
2 floor, 41 TianSheng Road, TianLiao village, GongMing
Street, Guangming, Shenzhen, Guangdong, P.R.China
Model Identifier
GKYZT0200120KH
Input voltage
100-240V
Input AC frequency
50-60Hz
Output voltage
DC 12V
Output current
2A
Output Power
24W
Average active efficiency
86.66%
Efficiency at low load (10%)
84.42%
No load Power consumption
0.08
Guarantee
Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs
(both during and after the warranty period) you should contact your local dealer.
Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the warranty
expires.
This device is not suitable for professional use. In case of professional use, all warranty obligations of the
manufacturer will be voided.
Disclaimer
Updates to Firmware and/or hardware components are made regularly. Therefore some of the instruction,
specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your particular situation. All items
described in this guide for illustration purposes only and may not apply to particular situation. No legal right or
entitlements may be obtained from the description made in this manual.
11
Disposal of the Old Device
This symbol indicates that the relevant electrical
product or battery should not be disposed of as
general household waste in Europe. To ensure the
correct waste treatment of the product and battery,
please dispose them in accordance to any applicable
local laws of requirement for disposal of electrical
equipment or batteries. In so doing, you will help to
conserve natural resources and improve standards of
environmental protection in treatment and disposal of
electrical waste (Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive).
CE Marking
Products with the CE marking comply with the
EMC Directive (2014/30/EU) and the Low Voltage
Directive (2014/35/EU) issued by the Commission of the
European Community.
Hereby, Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG
Kerkrade, The Netherlands, declares that this product is
in compliance with the essential requirements.
The declaration of conformity may be consulted at
techdoc@lenco.com
Service
For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com
Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade,The Netherlands.
12
Nederlands
OPGELET:
Het gebruik van bedieningen of afstellingen of het uitvoeren van procedures anders dan hierin gespecificeerd,
kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling.
VOORZORGSMAATREGELEN VÓÓR GEBRUIK
NEEM MET DE VOLGENDE INSTRUCTIES IN ACHT:
1. Bedek of blokkeer geen van de ventilatieopeningen. Als u het apparaat op een schap plaatst, dient u
voor 5 cm vrije ruimte rondom het gehele apparaat te zorgen.
2. Installeer in overeenstemming met de meegeleverde gebruikshandleiding.
3. Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, kachels, fornuizen, kaarsen en
andere warmtegenererende producten of open vuur. Het apparaat kan alleen worden gebruikt in
gematigde klimaten. Extreem koude of warme omgevingen dienen te worden vermeden.
Bedrijfstemperatuur tussen 0° en 35°C.
4. Gebruik het apparaat niet in de buurt van krachtige magnetische velden.
5. Elektrostatische ontlading kan het normale gebruik van dit apparaat verstoren. In dit geval kunt u het
apparaat gewoon resetten en opnieuw starten volgens de gebruiksaanwijzingen. Wees voorzichtig
tijdens bestandsoverdracht en voer dit uit in een omgeving zonder statische interferentie.
6. Waarschuwing! Steek geen voorwerpen in het product via de ventilatie- of andere openingen. Er is hoge
spanning aanwezig in het product en als u er een voorwerp insteekt, kan dat tot elektrische schokken
en/of kortsluiting van de interne onderdelen leiden. Laat om dezelfde reden geen water of vloeistof op
het product terechtkomen.
7. Gebruik het apparaat niet in natte of vochtige ruimtes zoals badkamers, keukens met veel stoom of in
de buurt van zwembaden.
8. Stel het apparaat niet bloot druppels of spetters en zorg ervoor dat er geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals vazen, op of in de buurt van het apparaat worden geplaatst.
9. Gebruik dit apparaat niet als er condensatie kan optreden. Wanneer het apparaat in een warme en
vochtige kamer wordt gebruikt, dan kunnen er waterdruppeltjes of condensatie binnenin het apparaat
worden gevormd waardoor het apparaat mogelijk niet meer goed werkt; houd en apparaat 1 of 2 uur op
UIT staan voordat u de voeding weer inschakelt: het apparaat dient droog te zijn voordat deze stroom
ontvangt.
10. Al is dit apparaat met de grootste zorg vervaardigd en meerdere keren gecontroleerd voordat deze de
fabriek verlaat, is het toch mogelijk dat er problemen optreden, zoals bij alle elektrische apparaten.
Als u rook, overmatige warmteontwikkeling of andere onverwachte verschijnselen constateert, dient u
onmiddellijk de stekker uit het stopcontact te trekken.
11. Dit apparaat moet van stroom worden voorzien door een bron zoals gespecificeerd op het nominale
specificatielabel. Als u niet zeker weet welk type stroomvoorziening in uw huis wordt gebruikt, neem
dan contact op met uw dealer of het plaatselijke energiebedrijf.
12. Houd uit de buurt van dieren. Sommige dieren knauwen graag aan voedingskabels.
13. Gebruik een zachte, droge doek om het apparaat schoon te maken. Gebruik geen oplosmiddelen of
vloeistoffen op benzinebasis. U kunt een vochtige doek met verdund schoonmaakmiddel gebruiken om
hardnekkige vlekken te verwijderen.
14. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verlies van gegevens veroorzaakt door storing,
misbruik, modificatie van het apparaat of vervanging van de batterij.
15. Zorg ervoor de verbinding niet te verbreken terwijl het apparaat bezig is met formatteren of
bestandsoverdracht. Gegevens kunnen anders corrupt of verloren raken.
16. Als het apparaat een USB-afspeelfunctie heeft, moet de USB-geheugenstick rechtstreeks in het apparaat
worden gestoken. Gebruik geen USB-verlengsnoer, omdat deze interferentie kan veroorzaken waardoor
uw gegevens verloren kunnen gaan.
17. Het nominale specificatielabel is te vinden op het onder- of achterpaneel van het apparaat.
18. Dit product is niet bestemd voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met verminderde fysieke,
zintuiglijke of mentale capaciteiten, of met een tekort aan kennis en ervaring, tenzij een persoon
verantwoordelijk voor hun veiligheid toezicht houdt of instructies heeft gegeven voor het correcte
gebruik van het apparaat.
13
19. Dit product is uitsluitend bedoeld voor niet-professioneel gebruik en niet voor commercieel of
industrieel gebruik.
20. Zorg ervoor dit apparaat op een stabiele plek te plaatsen. Beschadigingen veroorzaakt door het gebruik
van dit apparaat in een onstabiele positie, trillingen of schokken of door het niet opvolgen van andere
waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen beschreven in deze gebruikshandleiding, worden niet gedekt
door de garantie.
21. Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat.
22. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur.
23. Houd plastic zakken uit de buurt van kinderen.
24. Gebruik alleen uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant.
25. Laat alle reparaties over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Reparatie is vereist wanneer het apparaat
op enigerlei wijze is beschadigd, zoals een beschadigde voedingskabel of stekker, wanneer vloeistof is
gemorst of voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of
vocht, niet normaal functioneert of is gevallen.
26. Langdurige blootstelling aan harde geluiden van persoonlijke muziekspelers kan leiden tot tijdelijk of
permanent gehoorverlies.
27. Als het product wordt geleverd met een voedingskabel of AC-stroomadapter:
Als er problemen optreden, koppel de AC-voedingskabel dan los en laat reparaties over aan
bevoegd personeel.
Niet op de stroomadapter gaan staan of deze indrukken. Wees zeer voorzichtig, vooral in de buurt
van de stekkers en waar de kabel uit het apparaat komt. Plaats geen zware voorwerpen op de
stroomadapter, om beschadiging ervan te voorkomen. Houd het gehele apparaat buiten bereik van
kinderen! Wanneer kinderen met de voedingskabel spelen, kunnen zij ernstig letsel oplopen.
Koppel dit apparaat los tijdens onweer of wanneer deze voor een lange periode niet wordt
gebruikt.
Het stopcontact moet in de buurt van de apparatuur zijn geïnstalleerd en eenvoudig te bereiken
zijn.
Zorg ervoor stopcontacten of verlengsnoeren niet te overbelasten. Overbelasting kan tot brand of
elektrische schokken leiden.
Apparaten met een klasse 1 constructie moeten worden aangesloten op een stopcontact met een
beschermende aardeverbinding.
Apparaten met een klasse 2 constructie vereisen geen aardeverbinding.
Houd altijd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt. Trek niet aan de
voedingskabel. Dit kan anders een kortsluiting veroorzaken.
Gebruik geen beschadigde voedingskabel of stekker of een los stopcontact. Dit kan anders leiden
tot brand of elektrische schokken.
28. Als het product een afstandsbediening met knoop-/celbatterijen bevat of daarmee wordt geleverd:
Waarschuwing:
"Batterij niet inslikken, gevaar op chemische brandwonden" of soortgelijke werking.
[De afstandsbediening meegeleverd met] Dit product bevat een knoop-/celbatterij. Als de batterij
wordt ingeslikt, kan deze in slechts 2 uur ernstige en zelfs fatale interne brandwonden
veroorzaken.
Houd zowel nieuwe als verbruikte batterijen uit de buurt van kinderen.
Als het batterijvak niet goed sluit, gebruik het product dan niet langer en houd het uit de buurt van
kinderen.
Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of in een lichaamsdeel zijn geplaatst, dient u onmiddellijk
medische hulp in te roepen.
29. Waarschuwing m.b.t. het gebruik van batterijen:
Explosiegevaar als de batterij niet correct wordt vervangen. Vervang alleen door hetzelfde of een
gelijkwaardig type.
Stel de batterij niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen of een lage luchtdruk op grote
hoogte tijdens gebruik, opslag of transport.
Vervanging van een batterij door een incorrect type kan leiden tot een ontploffing of de lekkage
van ontvlambare vloeistoffen of gas.
14
Verwijdering van een batterij in vuur of een hete oven of het mechanisch verpletteren of snijden
van een batterij kan leiden tot een ontploffing.
Laat een batterij nooit achter in omgevingen met extreem hoge temperaturen, anders kan dit
leiden tot een ontploffing of de lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas.
Stel een batterij nooit bloot aan een extreem lage luchtdruk, anders kan dit leiden tot een
ontploffing of de lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas.
Houd rekening met de impact op het milieu bij het afdanken van batterijen.
INSTALLATIE
Pak alle onderdelen uit en verwijder het beschermende materiaal.
Sluit het apparaat niet aan op het lichtnet voordat de correcte netspanning is geverifieerd en alle andere
aansluitingen tot stand zijn gebracht.
* Deze instructies hebben alleen betrekking op producten die een voedingskabel of AC-stroomadapter
gebruiken.
15
Inbegrepen accessoires:
Gebruikershandleiding
Stroomadapter
16
1. ONDERDELEN PLATENSPELER:
1. Draaiplateau
2. As
3. 45-toerenadapter
4. Hefhendel
5. Bedieningsschakelaar automatische stop
6. Snelheidsselectieschakelaar
7. Toonarm
8. Toonarmvergrendeling
9. Naaldcartridge
10. Aan/uit/functie-indicator
11. Hoofdtelefoonaansluiting
12. AAN/UIT/VOLUME-knop
13. Functieknop ( OUT/PHONO/AUX/ IN)
14. Afneembare stofkap
15. Scharnier
16. Stroomadapteraansluiting
17. Snelheidsregelknop
18. Externe luidsprekeraansluitingen
19. Aux in-aansluiting
20. Externe luidsprekers
21. Luidsprekerkabel aan externe luidspreker
17
CONFIGURATIE
Bij deze platenspeler met bluetooth-ontvangst en houten luidsprekers wordt een AC/DC-adapter met een
uitgang van 12 V DC 2,0 A meegeleverd. De adapter is nodig voor de werking van het apparaat.
Sluit de luidsprekerkabels van elke luidspreker aan op de achterkant van het apparaat.
Opmerking: de kabels van de externe luidsprekers zijn kleurgecodeerd. De rode stekker moet in het rode gat
worden gestoken en de witte stekker in het witte gat.
Steek de DC-stekker van de adapter stevig in de DC IN-aansluiting op de achterkant van het apparaat.
Steek de AC-stekkers van de adapter in een stopcontact met een spanning van 220-240V AV ~ 50 Hz.
Schakel het apparaat in met de AAN/UIT/VOLUME-knop. De aan/uit/functie-indicator zal oplichten.
Opmerking: om het larsen-effect of audiofeedback te vermijden, kunt u het volgende doen:
1. Plaats uw luidsprekers op een minimale afstand van 60 cm of meer van uw
platenspeler.
2. Houd de stofkap open wanneer u een plaat afspeelt met een hoger geluidsvolume.
Inschakelen en modusselectie
Schakel het apparaat in met de AAN/UIT/VOLUME-knop. U hoort een klikgeluid en de aan/uit/functie-indicator
zal oplichten om aan te geven dat de stroom is ingeschakeld. Wanneer de stroom is ingeschakeld, kunt u de
knop normaal draaien om het volume van de muziek te regelen.
Draai de FUNCTIEKNOP naar de verschillende modi ( OUT/PHONO/AUX/ IN).
2. Naar een plaat luisteren
1. Open de stofkap.
2. Schakel het apparaat in met de AAN/UIT/VOLUME-knop.
De aan/uit/functie-indicator zal in de PHONO-modus ROOD oplichten.
3. U kunt ook de FUNCTIEKNOP naar PHONO-modus draaien.
4. Plaats een plaat op het draaiplateau en stel de snelheid van de platenspeler in op de snelheid van de
plaat.
Opmerking: Gebruik bij het afspelen van een single (een 45-toerenplaat) en/of platen met grote gaten in
het midden de 45-toerenadapter.
5. Verwijder de beschermkap van de naaldcartridge
Ontgrendel de toonarmvergrendeling van de toonarmsteun. Duw de hefhendel naar achteren zodat de
18
toonarm zachtjes omhoog komt. Beweeg de toonarm voorzichtig naar de gewenste positie over de plaat.
Het draaiplateau begint te draaien wanneer de arm ernaartoe wordt bewogen als de bedieningsschakelaar
automatische stop op ON staat. Laat de toonarm zakken op het draaiplateau door de hefhendel naar voren te
duwen, de plaat zal beginnen te spelen.
Indien de bedieningsschakelaar automatische stop op ON staat, zal de plaat automatisch stoppen wanneer deze
afgelopen is. Als de bedieningsschakelaar automatische stop op OFF staat, zal de plaat NIET automatisch
stoppen als deze afgelopen is. U moet de hefhendel naar achteren duwen om de toonarm omhoog te brengen
en terug in de ruststand te plaatsen en vervolgens de stroom uitschakelen om het draaiplateau te laten stoppen
met draaien.
Opmerking: De AUTOMATISCHE STOP-functie is van toepassing op de meeste 33 toeren platen. Bij een beperkt
aantal platen stopt de plaat echter niet wanneer deze is afgelopen, of stopt de plaat niet wanneer de
bedieningsschakelaar automatische stop op ON staat.
OPMERKING: sls uw plaat stopt voordat deze afgelopen is, zet dan de bedieningsschakelaar automatische stop
op OFF. Uw plaat wordt nu tot het einde afgespeeld, maar u moet draaien van het draaiplateau handmatig
stoppen.
OPMERKING: Afhankelijk van de lengte van de plaat kan AUTOMATISCHE STOP worden ingeschakeld voor het
einde van de plaat. Vertrouw niet op AUTOMATISCHE STOP alleen om het afspelen uit te schakelen.
Met de TOONHOOGTEREGELING kunt u de afspeelsnelheid van de plaat afstellen zodra de juiste snelheid
(33/45/78 toeren) is gekozen. Draai aan de TOONHOOGTEREGELKNOP om de snelheid van het draaiplateau zo
nodig iets te verhogen of te verlagen.
Zie de paragraaf WERKING BLUETOOTH OUT om uw plaat naar externe bluetooth-luidsprekers
(niet meegeleverd) te streamen.
3. Werking bluetooth out
Deze platenspeler ondersteunt een draadloze bluetooth-verbinding ( OUT). Het kan worden aangesloten op
externe bluetooth-compatibele hoofdtelefoons (niet meegeleverd) of Bluetooth-luidsprekers (niet meegeleverd).
1. Schakel het apparaat in met de AAN/UIT/VOLUME-knop.
2. Draai de FUNCTIEKNOP om de OUT-modus te selecteren.
3. De AAN/UIT/FUNCTIE-INDICATOR zal blauw oplichten en langzaam
beginnen te knipperen.
4. Schakel uw externe bluetooth-ontvangstapparaat (zoals een
bluetooth-hoofdtelefoon of bluetooth-luidsprekers) in en zet het in de
koppelingsmodus.
5. Wanneer het koppelen gelukt is, stopt de AAN/UIT/FUNCTIE-INDICATOR
met knipperen en blijft deze blauw branden.
6. U bent nu verbonden met uw externe bluetooth-apparaat.
7. Start een plaat zodat het geluid te horen is op het externe bluetooth-apparaat.
Opmerking: U kunt het volume ALLEEN regelen met de volumeregeling op uw externe bluetooth-apparaat.
Opmerkingen:
Plaats het bluetooth-apparaat binnen 1 meter van de platenspeler om een goede koppeling mogelijk te
maken.
De platenspeler blijft slechts 30 seconden in de koppelingsmodus. Als het koppelen niet binnen
30 seconden is gelukt, herhaalt u stap 2 tot en met 4 nogmaals nadat u alle apparaten heeft uitgeschakeld.
OUT werkt alleen in de PHONO-modus. OUT werkt NIET in de AUX IN-modus of gewone
bluetooth-modus ( IN-modus).
4. Naar bluetooth luisteren
Een extern apparaat met bluetooth-connectiviteit zoals een smartphone of tablet wordt draadloos verbonden
met deze platenspeler via de bluetooth-functie.
19
1. Schakel het apparaat in met de AAN/UIT/VOLUME-knop.
2. Draai de FUNCTIEKNOP om de IN-modus te selecteren.
3. De AAN/UIT/FUNCTIE-INDICATOR zal blauw oplichten en beginnen te
knipperen.
4. De eerste keer dat u uw bluetooth-apparaat met de platenspeler gebruikt,
moet u ze met elkaar koppelen.
5. Schakel bluetoothop uw externe apparaat in. Wacht even en zoek
vervolgens naar de bluetooth-koppelingsnaam “Lenco LS-101”.
Als uw apparaat om een wachtwoord vraagt (afhankelijk van de fabrikant,
het model en de softwareversie van het apparaat), voer dan de cijfers
“0000” in en druk op OK.
6. Selecteer de bluetooth-koppelingsnaam om het apparaat te koppelen. Eenmaal gekoppeld zal indicator
stoppen met knipperen.
7. U bent nu via bluetooth verbonden met uw externe apparaat
8. Draai aan de aan/uit/volume-knop om het geluidsniveau aan te passen en regel het volume op uw
externe audioapparaat.
5. Naar AUX IN luisteren
1. Schakel het apparaat in met de AAN/UIT/VOLUME-knop.
2. Draai de FUNCTIEKNOP om de AUX-modus te selecteren.
3. De AAN/UIT/FUNCTIE-INDICATOR zal paars oplichten (rood en blauw).
4. Sluit met behulp van een 3,5 mm stereokabel (niet meegeleverd) een
extern audioapparaat aan op de AUX-aansluiting aan de achterkant van
het apparaat.
5. Gebruik de AAN/UIT/VOLUME-KNOP om het volume te regelen en
gebruik de bedieningsknoppen op het externe audioapparaat om de
afspeel-/volumefuncties te bedienen.
Automatische stand-by voor energiebesparing (CE-regelgeving): De LS-101 gaat automatisch in stand-by als er
gedurende +/- 15 minuten geen audiosignaal (opname of Bluetooth) is. Om het apparaat opnieuw te activeren,
heeft u de volgende keuzes:
Draai de AAN/UIT/VOLUME knop naar OFF en vervolgens naar ON.
Draai de FUNCTIEKNOP.
DE NAALD VERVANGEN
Om de naald te vervangen (reservenaald niet meegeleverd) moet u de onderstaande instructies volgen.
De naald uit de cartridge verwijderen
1. Plaats een schroevendraaier op het uiteinde van de naald en druk naar beneden in richting “A”,
zoals aangegeven.
2. Verwijder de naald door de naald naar voren te trekken en naar beneden te duwen.
De naald installeren
1. Houd de punt van de naald vast en plaats de naald door in richting “B” te drukken, zoals aangegeven.
2. Duw de naald omhoog in richting “C”, zoals aangegeven, totdat de naald vastklikt in de puntpositie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

Lenco LS-101 Manuale utente

Categoria
Giradischi audio
Tipo
Manuale utente