OR
Cat 5e Cable
1
2
3
4
Package Contents
1 VE066T Mini Cat 5 DVI Extender Transmitter
1 VE066R Mini Cat 5 DVI Extender Receiver
1 User Instructions
Hardware Review (VE066T/VE066R)
A
Installation
B
1
1
1
2
22
3
4
VE066 Mini Cat 5 DVI Extender User Guide
VE066 Mini-Kat- 5-DVI-Grakverlängerung Kurzanleitung
Guide de l’utilisateur – Prolongateur DVI VE066 Mini Cat 5
VE066 Alargador gráco DVI Mini para cables de Cat. 5 Guía rápida
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
Requirements
Source Device
The following equipment must be installed on the computer or source device that acts at
the source of DVI content:
• DVI-D / DVI-I Female connector
Display Device
A display device with a DVI-D / DVI-I Female connector
Cables
• Cat 5e (or higher) cable
Note: Transmission distance is up to 20 m.
Hardware Review A
1. DVI-D Male Connector (VE066T/VE066R)
2. RJ-45 Female Connector (VE066T/VE066R)
Installation B
To use the VE066 Mini Cat 5 DVI Extender to extend your DVI display using Cat 5e (or
higher) cabling, do the following:
1. Connect the DVI-D Male connector on VE066T (transmitter) to the DVI-I / DVI-D female
output port on your DVI source device.
2. Connect one end of the Cat 5e (or higher) cable to the RJ-45 port on the VE066T. *
(transmitter)
3. Connect the other end of the Cat 5e (or higher) cable to the RJ-45 port on the
VE066R** (receiver).
4. Connect the DVI-D Male connector on the VE066R to the DVI-I / DVI-D female input
port on your DVI display device.
Voraussetzungen
Signalquelle
Auf den Signalquellen oder Computern, die das DVI-Signal senden, muss mindestens
Folgendes installiert sein:
• DVI-D- / DVI-I-Buchse (Weiblein)
Anzeigegerät
Anzeigegerät mit DVI-D- / DVI-I-Buchse (Weiblein)
Kabel
• Kat-5e-Kabel (oder besser)
Hinweis: Die Reichweite beträgt 20 m.
Hardwareübersicht A
1. DVI-D- / DVI-I-Buchse (Männlein) (VE066T/VE066R)
2. RJ-45-Buchse (Weiblein) (VE066T/VE066R)
Installation B
Um den Kabelweg zu Ihrem DVI-Bildschirm mit der VE066 Mini-Kat 5-DVI-
Grakverlängerung über ein Kat. 5e-Kabel zu erweitern, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Verbinden Sie den DVI-D-Anschluss (Männlein) am VE066T (Sender) mit dem DVI-I- /
DVI-D-Anschluss (Weiblein) Ihrer DVI-Signalquelle.
2. Verbinden Sie das eine Ende eines Kat. 5e-Kabels (oder besser) mit der RJ-45 Buchse
am VE066T (Sender)*.
3. Verbinden Sie das andere Ende des Kat. 5e-Kabels (oder besser) mit der RJ-45
Buchse am VE066R (Empfänger)**.
4. Verbinden Sie den DVI-D-Anschluss (Männlein) am VE066R mit dem DVI-I- / DVI-D-
Anschluss (Weiblein) Ihres DVI-Anzeigegerätes.
Requisitos
Dispositivo fuente
En los dispositivos fuente de señal DVI u ordenadores que se conectan al equipo debe
estar instalado lo siguiente:
• Conector DVI-D / DVI-I hembra
Dispositivo de visualización
Dispositivo de visualización
Un dispositivo de visualización con conector DVI-D / DVI-I hembra
Cables
• Cable de Cat. 5e (o mejor)
Nota: La distancia de transmisión es de 20 m.
Presentación del hardware A
1. Conector DVI-D macho (VE066T/VE066R)
2. Conector RJ-45 hembra (VE066T/VE066R)
Instalación B
Para emplear el alargador gráco DVI Mini para cables de Cat. 5 VE066 y así ampliar
la distancia hasta su pantalla DVI con cable de Cat. 5e, proceda como se indica a
continuación:
1. Enchufe el conector DVI-D (macho) del VE066T (transmisor) en la salida DVI-I / DVI-D
(hembra) de su dispositivo fuente DVI.
2. Conecte un extremo del cable de Cat. 5e (o mejor) al puerto RJ-45 del VE066T
(transmisor)*.
3. Conecte el otro extremo del cable de Cat. 5e (o mejor) al puerto RJ-45 del VE066R
(receptor)**.
4. Enchufe el conector DVI-D (macho) del VE066R en la salida DVI-I / DVI-D (hembra) de
su dispositivo de visualización DVI.
Conguration minimale
Périphérique source
L’équipement suivant doit être installé sur l’ordinateur ou le périphérique utilisé comme
source de contenu DVI :
• Connecteur femelle DVI-D / DVI-I
Périphérique d’afchage
Un périphérique d’afchage compatible avec un connecteur femelle DVI-D / DVI-I
Câbles
• Câble de cat. 5e (ou supérieur)
Remarque: La distance de transmission est de 20 m.
Description de l’appareil A
1. Connecteur mâle DVI-D (VE066T/VE066R)
2. Connecteur femelle RJ-45 (VE066T/VE066R)
Installation B
Pour utiliser le prolongateur DVI VE066 Mini Cat 5 an d’étendre la portée de votre
afchage DVI à l’aide d’un câblage de catégorie 5 e (ou supérieur), procédez comme suit:
1. Branchez le connecteur mâle DVI-D du transmetteur VE066T sur le port de sortie
femelle DVI-I / DVI-D de votre périphérique DVI source.
2. Branchez une extrémité du câble de Cat 5e (ou supérieur) sur le port RJ-45 du
transmetteur VE066T.*
3. Branchez l’autre extrémité du câble de Cat 5e (ou supérieur) sur le port RJ-45 du
récepteur VE066R.**
4. Branchez le connecteur mâle DVI-D du récepteur VE066R sur le port d’entrée femelle
DVI-I / DVI-D de votre périphérique DVI d’afchage.
5. Power on your source and display devices.
* VE066T Mini Cat 5 DVI Extender transmitter needs to connect to transmitting device
(source).
** VE066R Mini Cat 5 DVI Extender receiver needs to connect to receiving device
(display).
Specications
Function VE066T VE066R
Connectors
DVI In 1 x DVI-D Male (Gold) N/A
DVI Out N/A 1 x DVI-D Male (Gold)
Unit to Unit 1 x RJ-45 Female
Video Resolution* up to 1920 x 1200
Transmission Distance ** 20 m
Environment
Operating Temp. 0-50°C
Storage Temp. -20-60°C
Humidity 0-80% RH, Non-condensing
Physical
Properties
Housing Plastic
Weight 47g
Dimensions
(L x W x H) 5.66 x 4.07 x 2.15 cm
* Using different display devices will result in varying results. For best results, we
recommend using high quality cables.
** The transmission distance may be shorter if HDCP video content is played.
5. Schalten Sie die Signalquelle und die Anzeigegeräte ein.
* Der Sender VE066T der Mini-Kat 5-DVI-Grakverlängerung muss mit dem sendenden
Gerät (Signalquelle) verbunden werden.
** Der Empfänger VE066R der Mini-Kat 5-DVI-Grakverlängerung muss mit dem
Empfangsgerät (Bildschirm) verbunden werden.
Technische Daten
Funktion VE066T VE066R
Anschlüsse
DVI-Eingang 1 x DVI-D Männlein
(vergoldet) --
DVI-Ausgang -- 1 x DVI-D Männlein
(vergoldet)
Gerät an Gerät 1 x RJ-45 Weiblein
Grakauösung* 1920 x 1200
Übertragungsweg ** 20 m
Umgebung
Betriebstemperatur 0–50°C
Lagertemperatur -20–60°C
Feuchtigkeit 0 -80% rel. Luftfeuchte, nicht kondensierend
Physische
Eigenschaften
Gehäuse Kunststoff
Gewicht 47 g
Abmessungen
(L x B x H) 5,66 x 4,07 x 2,15 cm
* Unterschiedliche Anzeigegeräte liefern unterschiedliche Ergebnisse. Für optimale
Ergebnisse sollten Sie hochwertige Kabel erwerben.
** Bei der Übertragung von HDCP-Signalen kann die Reichweite geringer ausfallen.
5. Encienda los dispositivos de visualización y fuente.
* El transmisor DVI Mini para cables de Cat. 5 VE066T ha de conectarse al equipo
transmisor (fuente).
** El receptor DVI Mini para cables de Cat. 5 VE066T ha de conectarse al equipo
receptor (pantalla).
Especicaciones
Función VE066T VE066R
Conectores
Entrada DVI 1 x DVI-D (macho) dorado --
Salida DVI -- 1 x DVI-D (macho) dorado
Puerto de unidad a
unidad 1 conectores RJ-45 hembra
Resolución gráca* 1920 x 1200
Distancia de transmisión **20 m
Entorno
Temperatura de
funcionamiento 0 a 50 °C
Temperatura de
almacenamiento -20 a 60 °C
Humedad 0 a 80% de HR, sin condensar
Propiedades
físicas
Carcasa Plástico
Peso 47 g
Dimensiones
(L x An x Al) 5,66 x 4,07 x 2,15 cm 5,66 x 4,07 x 2,15 cm
* La calidad de imagen varía con los equipos de visualización empleados. Para obtener
los mejores resultados, le recomendamos que adquiera cables alta calidad.
** La distancia de transmisión puede ser menor al visualizar contenidos HDCP.
5. Allumez les périphériques d'afchage et source.
* Le transmetteur VE066T Mini Cat 5 du prolongateur DVI doit être connecté au
périphérique de transmission (source).
** Le récepteur VE066R Mini Cat 5 du prolongateur DVI doit être connecté au
périphérique de réception (afchage).
Caractéristiques techniques
Fonction VE066T VE066R
Connecteurs
Entrée DVI 1 x DVI-D mâle (Or) N/D
Sortie DVI N/D 1 x DVI-D mâle (Or)
Port d’unité à unité 1 prise RJ-45 femelle
Résolution vidéo* 1920 x 1200
Distance de transmission ** 20 m
Environnement
Température de
fonctionnement 0 à 50 °C
Température de
stockage -20 à 60 °C
Humidité Humidité relative de 0 à 80 %, sans condensation
Propriétés
physiques
Boîtier Plastique
Poids 47 g
Dimensions
(Long x Larg x Haut) 5,66 x 4,07 x 2,15 cm
* L’utilisation de différents périphériques d’afchage génère des résultats différents. Pour
de meilleurs résultats, il est recommandé d’utiliser des câbles de qualité supérieure.
** La distance de transmission est susceptible d’être raccourcie lors de la lecture de
contenus vidéo HDCP.
© Copyright 2023 ATEN® International Co. Ltd.
ATEN and the ATEN logo are registered trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights
reserved. All other trademarks are the property of their respective owners.
Part No. PAPE-1285-X02G Released: 06/2023
Mini Cat 5 DVI Extender
User Guide
VE066
Support and Documentation Notice
All information, documentation, firmware,
software utilities, and specifications
contained in this package are subject to
change without prior notification by the
manufacturer.
To reduce the environmental impact of
our products, ATEN documentation and
software can be found online at
http://www.aten.com/download/
Technical Support
www.aten.com/support
Scan for more information
Product Page