FLORABEST KH 4245 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

1
KH 4245
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4245-02/10-V2
®
new
Solar-Gartenleuchte
Solar-Gartenleuchte
Bedienungsanleitung
Solar tuinlamp
Gebruiksaanwijzing
Lampada solare da giardino
Istruzioni per l'uso
Eclairage de jardin
Mode d'emploi
CV_KH4245_BK49348_LB1new.qxd 13.04.2010 13:58 Uhr Seite 1
KH 4245
q
w
y
t
r
e
CV_KH4245_BK49348_LB1new.qxd 13.04.2010 13:59 Uhr Seite 4
- 1 -
Solar-Gartenleuchte 2
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben
Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte
auch die Anleitung aus.
Eclairage de jardin 5
Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en
même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.
Lampada solare da giardino 8
Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro; in caso di cessione dell'apparecchio
a terzi, consegnare anche le istruzioni!
Solar tuinlamp 11
Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het
apparaat overdoet aan iemand anders!
IB_KH4245_BK49348_LB1new 13.04.2010 13:43 Uhr Seite 1
LAMPADA SOLARE DA
GIARDINO KH 4245
Uso conforme
La lampada ad energia solare è predisposta
per l'installazione all'aperto. Essa è prevista
esclusivamente per l'uso privato e non per
scopi commerciali.
Dati tecnici
Batteria: 1,2V / 900 mAh batteria
Ni-MH tipo AAA
Durata
d'illuminazione: fino a 8 ore in condizioni di
carica ottimale
LED a basso consumo d'energia (LED-Classe1)
Pannello collettore 6 x 6 cm
protezione contro gli spruzzi (IP 44)
Avvertenze di sicurezza
Pericolo di ferimento!
Non lasciate mai bambini da soli nelle
vicinanze della lampada ad energia solare.
Il picchetto da conficcare neterreno ha
un'estremità appuntita. Pericolo di lesioni.
Questo apparecchio non è indicato per l'uso
da parte di persone (inclusi bambini) con
limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o
prive dell'esperienza e/o della conoscenza
necessaria, a meno che tali persone non
vengano sorvegliate da un responsabile per
la sicurezza o abbiano da lui ricevuto
indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che
non giochino con l'apparecchio.
Attenzione!
Non utilizzate mai la lampada ad energia
solare per scopi diversi da quelli qui descritti.
Ciò potrebbe causare danni irreparabili
all'apparecchio.
Fornitura
Prima della messa in funzione, controllare l'inte-
grità della fornitura. Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio ed eventuali pellicole protettive
dall'apparecchio.
Lampada solare da giardino
(con pannello collettore)
Picchetto conficcato nel terro
Istruzioni per l'uso
Descrizione dell'apparecchio
1 Interruttore di funzione (ON / OFF)
2 Pannello collettore
3 LED
4 Vano pile
5 Involucro
6 Picchetto da conficcare nel terreno
Informazioni sul prodotto
Durante il giorno le celle solari trasformano
la luce del sole in corrente e caricano la bat-
teria. Di notte / al tramonto la lampada ad
energia solare si accende automaticamente
e viene fatta funzionare con la corrente accu-
mulata.
La durata di funzionamento dipende da
quanto tempo il pannello collettore 2 è
stato irradiato di luce solare e dall'intensità
della stessa.
- 8 -
IB_KH4245_BK49348_LB1new 13.04.2010 13:43 Uhr Seite 8
Luogo d'installazione
Per ottenere il migliore risultato possibile installate
la lampada ad energia solare in un luogo in cui
la luce del sole cade direttamente sul pannello
collettore 2. Si consiglia un'irradiazione solare
diretta per almeno 8 ore, per consentire il comple-
to caricamento della pila. Il luogo d'installazione
deve essere privo di ombra e completamente
scoperto. Assicuratevi che il panello collettore
2 non venga influenzato da altre fonti di luce
oltre a quella solare. Altrimenti al crepuscolo
la luce non si accende.
Messa in funzione
³ Installate la lampada ad energia solare
in un luogo adeguato.
³ Portate l'interruttore di funzione 1 in
posizione ON.
Suggerimento:
Il processo di carica viene avviato solo se
l'interruttore di funzionamento 1 si trova in
posizione ON. Potrebbero essere necessari
alcuni giorni prima che la lampada a energia
solare raggiunga la piena potenza.
³ Dopo la carica completa della pila, la lam-
pada a energia solare si accende automati-
camente al sopraggiungere dell'oscurità.
³ Per spegnere la lampada ad energia solare
portate l'interruttore di funzione 1 nella
posizione OFF.
Sostituzione della pila
Sostituire la pila se si nota che, nonostante il tem-
po di carica sia durato tutta la giornata, la lumi-
nosità si riduce dopo sole 2 ore di accensione
della lampada.
³ Togliere le viti del pannello collettore 2 e
rimuoverlo dall'alloggiamento 5.
³ Aprire il vano pile 4 sul retro del pannello
del collettore 2.
³ Rimuovere la pila e sostituirla con una nuova
dello stesso tipo. Nell'inserire la pila, rispetta-
re la corretta polarità.
³ Chiudere il vano pile 4 e reinserire il pannel-
lo collettore 2 nell'alloggiamento 5.
³ Riavvitare saldamente il pannello collettore
2 all'alloggiamento 5.
Pulizia
Pulire il pannello collettore 2 con un panno
umido. Pulire l'alloggiamento 5 della lampada
solare con una spazzola morbida.
Attenzione!
Non utilizzare detergenti aggressivi o chimici.
Essi potrebbero danneggiare l'apparecchio.
Smaltimento
Non gettare per alcun motivo
l'apparecchio insieme ai normali
rifiuti domestici. Il presente prodotto
è conforme alla direttiva europea
2002/96/EC.
Smaltite l'apparecchio attraverso un'azienda di
smaltimento autorizzata o attraverso il Vostro
ente di smaltimento comunale.
Rispettate le prescrizioni attualmente in vigore.
In caso di dubbio mettersi in contatto con l'ente
di smaltimento competente.
Smaltimento delle pile!
Non gettate le pile nel contenitore per i rifiuti
domestici. Ogni utente è obbligato per legge a
portare le pile/accumulatori presso un centro di
raccolta del proprio comune / quartiere o a
restituirle al rivenditore.
Questo obbligo è finalizzato allo smaltimento
ecologico delle pile. Restituite le batterie / pile
- 9 -
IB_KH4245_BK49348_LB1new 13.04.2010 13:43 Uhr Seite 9
solo quando sono completamente scariche.
Per l'estrazione delle batterie allentare le viti sul
pannello collettore 2 e sollevarlo dalla lampada
ad energia solare. Aprire l'alloggiamento 4
delle batterie ed estrarre l'accumulatore.
Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio
in modo ecologicamente conforme.
Garanzia & assistenza
Questo apparecchio è garantito per tre anni a
partire dalla data di acquisto. L'apparecchio
è stato prodotto con cura e debitamente collau-
dato prima della consegna. Conservare lo scon-
trino come prova d'acquisto. In caso di interventi
in garanzia, contattare telefonicamente il pro-
prio centro di assistenza. Solo in questo modo è
possibile garantire una spedizione gratuita della
merce.
La garanzia vale solo per i difetti di materiale o
fabbricazione, non per i danni da trasporto, par-
ti soggette a usura o danni a parti fragili come
ad es. interruttori o accumulatori. Il prodotto è
destinato esclusivamente all'uso domestico e non
a quello commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego impro-
prio o manomissione, uso della forza e interventi
non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza au-
torizzata. Questa garanzia non costituisce alcun
limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo
di garanzia non viene prolungato in caso di un
intervento in garanzia. Ciò vale anche per le
componenti sostituite e riparate. I danni e difetti
presenti già all'acquisto devono essere comuni-
cati immediatamente dopo il disimballaggio, e
non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le ri-
parazioni effettuate dopo la scadenza del peri-
odo di garanzia sono a pagamento.
Kompernass Service Italia
Tel.: 199 400 441 (
0,12 EUR/Min.)
e-mail: support.it@kompernass.com
Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525 (
max. 0,0807 CHF/Min.)
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
- 10 -
IB_KH4245_BK49348_LB1new 13.04.2010 13:43 Uhr Seite 10
IB_KH4245_BK49348_LB1new 13.04.2010 13:43 Uhr Seite 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

FLORABEST KH 4245 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per