Grundig 40 VLE 4130 BF Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

LCD TV
IT
32 VLE 5130 BF
40 VLE 5130 BF
ITALIANO
2
INDICE
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4 INSTALLAZIONE E SICUREZZA
6 INFORMAZIONI GENERALI
6 Funzioni speciali della vostra televisione
6 Ricezione dei canali digitali
7 Note importanti sulla protezione
dell’ambiente
8 COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE
8 Collegamento dell'antenna e del cavo di
alimentazione
9 Inserimento delle batterie all'interno del
telecomando
10 PANORAMICA
10 Collegamenti sulla televisione
11 Controlli sulla televisione
12 Il telecomando - funzioni principali
13 Il telecomando - Tutte le funzioni
14 IMPOSTAZIONI
14 Configurazione iniziale e sintonizzazione
dei canali della televisione
14 Selezione della lingua, del paese e della
modalità operativa
15 Sintonizzazione dei canali del digitale
terrestre (DVB-T)
15 Sintonizzazione dei canali televisivi dal
fornitore dei servizi via cavo (DVB-C)
16 Modifica della tabella programmi per i
programmi digitali
18 Impostazioni immagine
19 Impostazioni audio
21 TELEVISIONE - FUNZIONAMENTO
21 Funzioni di base
22 Funzione zoom
22 Modalità Eco
22 Funzione Zapping
22 Guida TV elettronica
23 Modifica del formato dell'immagine
24 FUNZIONAMENTO USB
24 Formati file
25 Collegamento di supporti dati esterni
26 The sfoglia file
26 Impostazioni nel menu di configurazione
USB.
27 Funzioni di riproduzione di base
28 Funzioni di riproduzione aggiuntive
30 FUNZIONAMENTO TELEVIDEO
30 Testo TOP e modalità testo FLOF
30 Funzioni aggiuntive
31 FUNZIONI COMODITÀ
31 Apertura del menu IMPOSTAZIONI
31 Impost. lingua
32 Impostazione automatico
32 Impostazioni timer
33 Impostazioni blocco bambini
34 Aggiornamento del software
34 Ripristino della televisione alle
impostazioni di fabbrica
35 UTILIZZO DI DISPOSITIVI ESTERNI
35 DIGI LINK
35 La funzione DIGI LINK sulla propria
televisione
36 Funzionamento dispositivo
37 Alta definizione - pronto per HD
37 Opzioni di collegamento
38 Collegamento di dispositivi esterni
39 Utilizzo di un lettore DVD, registratore
DVD, video registratore o set-top box
39 Cuffie
40 Impianto Hi-fi/Ricevitore AV
41 FUNZIONAMENTO COME
MONITOR PER PC
41 Collegamento di un PC
41 Selezione dei preset per il PC
41 Impostazioni per la modalità PC
42 FUNZIONAMENTO CON
INTERFACCIA COMUNE
42 Cos'è l'Interfaccia Comune?
42 Inserimento del modulo CA
42 Accedere al controllo del modulo CI e
della smart card
43 IMPOSTAZIONI SPECIALI
44 Ricerca di canali TV in modalità digitale
terrestre in modo automatico
45 Ricerca di canali TV in modalità digitale
terrestre in modo automatico
46 Sintonizzazione dei canali della
televisione analogica
47 Modifica dei canali analogici salvati
3
ITALIANO
INDICE
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
49 INFORMAZIONI
49 Visualizzazione delle informazioni di
segnale
49 Pre-programmazione del telecomando
per altri dispositivi GRUNDİG.
50 Dati tecnici
51 Informazioni di servizio per i rivenditori
51 Nota ambientale
52 Guida alla risoluzione dei problemi
ITALIANO
4
INSTALLAZIONE E SICUREZZA
---------------------------------------------------------------
Si prega di prendere in considerazione le se-
guenti informazioni in fase di
installazione della propria televisione:
7
Questa televisione è stata studiata per ricevere
e visualizzare segnali video e audio.
Ogni altro uso è espressamente proibito.
7
La distanza ideale di visione corrisponde alla
lunghezza della diagonale moltiplicata per 5.
7
La luce che si riflette sullo schermo peggiora la
qualità dell'immagine.
7
Per assicurare che il dispositivo disponga sem-
pre di una ventilazione adeguata, verificare
che vi sia abbastanza spazio fra la TV stessa
e il mobilio.
7
La televisione è stata studiata per essere usata
in stanze secche. Qualora si decidesse di uti-
lizzarla all'aperto, si prega di verificare che
sia al riparo da fonti di umidità, quali ad esem-
pio pioggia o schizzi di acqua.
Non esporre mai la televisione all'umidità.
7
Non posizionare contenitori, come ad esem-
pio vasi, sulla TV, in quanto potrebbero per-
dere liquidi andando così a creare un rischio
per la sicurezza.
7
Posizionare la televisione si una superficie
piana resistente.
7
Non posizionare altri oggetti, come ad esem-
pio quotidiani, sul dispositivo e non mettere ve-
stiti od oggetti simili sotto al dispositivo stesso.
7
Non posizionare la televisione vicino a fonti
di riscaldamento o direttamente esposta alla
luce solare, in quanto ciò potrebbe provocare
delle anomalie in fase di raffreddamento.
7
La formazione di calore può essere pericolosa
e riduce la vita operativa della televisione. Per
motivi di sicurezza si consiglia di rivolgersi
a un riparatore per la rimozione, di tanto in
tanto, di eventuali accumuli di sporcizia sulla
televisione.
7
Non aprire in nessun caso la televisione. I re-
clami in garanzia perderanno di validità nel
caso in cui il danno sia stato causato da una
gestione non corretta del dispositivo.
7
Verificare che il cavo di alimentazione o l'unità
di alimentazione (se in dotazione) non siano
danneggiati.
7
Usare la televisione unicamente con il cavo di
alimentazione fornito in dotazione.
7
I temporali costituiscono un rischio per tutti i
dispositivi elettrici. Ecco perchè la televisione,
anche se spenta, può essere danneggiata
da un fulmine che colpisce la rete o il cavo
dell'antenna. Scollegare sempre la presa di
corrente e quella dell'antenna durante un tem-
porale.
7
Pulire lo schermo con un panno
morbido leggermente inumidito.
Non usare acqua mescolata con sapone o
detergente.
7
Pulire l'alloggiamento della televisione solo
con il panno in dotazione. Non usare acqua
mescolata con sapone o detergente.
7
In fase di decisione dell'ubicazione del dispo-
sitivo, si prega di notare che spesso i mobili
sono rivestiti con vernici e plastica di vario
tipo. Molti di questi prodotti contengono
agenti chimici che possono corrodere i pie-
dini del dispositivo, lasciando dei segni sulla
superficie dei mobili difficili o impossibili da
rimuovere.
7
Lo schermo della vostra televisione LCD soddi-
sfa i più elevati standard qualitativi ed è stato
certificato esente da difetti di pixel.
Nonostante la grande cura in fase di produ-
zione, per motivi tecnici è impossibile scartare
a priori la possibilità che alcuni pixel siano
difettosi.
A condizione che sussistano i limiti indicati
dalla normativa DIN, i difetti di pixel di questo
tipo non possono essere considerati un difetto
secondo quanto previsto dalla garanzia.
7
Per evitare il verificarsi di incendi,
tenere sempre le candele e altre
fiamme libere a debita distanza
dal dispositivo.
5
ITALIANO
7
Mentre il dispositivo è acceso, non collegare
altra strumentazione. Inoltre, spegnere le altre
strumentazioni presenti prima di collegarla.
7
Non collegare il cavo di alimentazione del
dispositivo fino a che non è stato eseguito il
collegamento della strumentazione esterna e
dell'antenna.
7
Verificare che la presa di corrente sia comple-
tamente accessibile.
Attenzione:
7
Nel caso in cui si preveda di usare un sup-
porto a parete per la TV, leggere il manuale
di montaggio del supporto o rivolgersi a
uno specialista per l'esecuzione dell'instal-
lazione.
7
In fase di acquisto del supporto a parete, ve-
rificare che tutti i punti di serraggio necessari
sulla televisione siano presenti sul supporto.
Verificare inoltre, in fase di montaggio, che
tutti questi fori vengano utilizzati.
INSTALLAZIONE E SICUREZZA
---------------------------------------------------------------
ITALIANO
6
Funzioni speciali della vostra
televisione
7
Sarà possibile ricevere e guardare canali TV di-
gitali servendosi della propria TV (DVB-T e DVB-
C) compresi i programmi High Definition (HD).
La ricezione dei canali TV digitali in HD è tuttavia
attualmente limitata unicamente ad alcuni paesi in
Europa.
7
Nonostante questa televisione soddisfi gli standard
attuali standard DVB-T e DVB-C (aggiornamento:
agosto 2010), non si garantisce la compatibilità
con le trasmissioni terrestri via cavo DVB-T e DVB-C.
7
La televisione è in grado di ricevere ed elaborare
tutti i canali TV analogici e digitali non criptati.
La televisione è inoltre dotata di ricevitori digi-
tali e analogici.
7
La guida TV elettronica (esclusivamente per i
canali digitali) informa di eventuali modifiche
di programmazione dell'ultimo minuto e con-
sente di disporre di una panoramica delle pro-
grammazioni di tutte le emittenti per i giorni
successivi. Informazioni dettagliate sui singoli
programmi televisivi - ove fornite dall'emittente
- sono disponibili nella guida TV elettronica.
7
È possibile collegare diversi supporti alla presa
USB, ad esempio un disco rigido esterno, una
penna USB, una fotocamera digitale. Serven-
dosi di Sfoglia Dati è quindi possibile selezio-
nare e riprodurre i formati di file desiderati (ad
esempio MP4, MP3 o dati JPEG).
INFORMAZIONI GENERALI
--------------------------------------------------------------------------
Ricezione dei canali digitali
7
Sarà necessario disporre di un'antenna digi-
tale sul tetto o di un'antenna da interni (an-
tenna da interni passiva o attiva dotata della
propria alimentazione) per ricevere i canali
televisivi digitali (DVB-T).
7
Nel caso in cui si desideri ricevere i canali
televisivi digitali tramite il proprio sistema via
cavo (DVB-C), sarà necessario collegare il
cavo antenna dell'operatore alla TV.
7
Diversamente dai normali sistemi di trasmis-
sione, qui non tutti i canali dispongono di una
propria frequenza di trasmissione. Qui, diver-
samente, molti canali vengono raggruppati
in bouquet a livello regionale o nazionale. È
possibile reperire i dati di trasmissione attuali
nel teletext di varie emittenti o nella guida TV
o su Internet.
7
Varie stazioni della televisione digitale di emit-
tenti private sono criptate (DVB-T e DVB-C).
Vedere questi canali e le funzioni di registra-
zione e riproduzione sono possibili sono con
il modulo CI appropriato ed una SmartCard.
Chiedere al rivenditore specializzato.
La gamma dei canali disponibili dalle emit-
tenti pubbliche (ARD con EinsEra, EinsFesti-
val o ZDF con ZDF Info e tutti i canali terzi)
non è criptata e può essere ricevuta senza
SmartCard.
7
ITALIANO
INFORMAZIONI GENERALI
--------------------------------------------------------------------------
Note importanti sulla
protezione dell’ambiente
7
Le seguenti informazioni vi aiuteranno a rispar-
miare risorse e soldi al tempo stesso.
7
Se non si usa l’apparecchio TV per vari giorni,
deve essere scollegato dalla presa di corrente
per motivi ambientali e di sicurezza. In questo
modo la televisione non consuma elettricità.
7
Visto che lo spegnimento della TV non ne com-
porta uno scollegamento totale dalla presa
di corrente, estrarre la spina per scollegarla
completamente dalla presa di corrente.
7
Nel caso in cui il dispositivo sia dotato di
un interruttore di corrente, sarà sufficiente
spegnerlo servendosi di questo interruttore.
L'energia consumata dalla TV sarà ridotta pra-
ticamente a 0 W.
7
In modalità standby, la televisione consuma
pochissima energia. Potrebbe comunque es-
sere necessario lasciare la TV in modalità
standby per alcune funzioni (ad esempio per
l'accensione e lo spegnimento automatici oltre
che per le funzioni timer).
7
La TV consuma meno energia riducendo la
luminosità.
ITALIANO
8
COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE
---------------------------------------------
Collegamento dell'antenna e del cavo di alimentazione
1a
Per ricevere le trasmissioni in formato digitale
terrestre (DVB-T) collegare il cavo dell'anten-
na sul tetto o da interni (antenna da interni
passiva o attiva con la propria alimentazio-
ne) alla presa antenna »ANT IN« sulla tele-
visione;
oppure
1b Per ricevere i canali digitali via cavo (DVB-
C) collegare il cavo dell'antenna sul tetto
alla presa antenna »ANT IN« sulla televi-
sione;
oppure
1c Per ricevere i canali TVanalogici, collegare il
cavo dell'antenna sul tetto alla presa anten-
na »ANT IN« sulla televisione
Nota:
7
In fase di collegamento di un'antenna da
interni potrebbe essere necessario provare
diverse posizioni fino a trovare quella che
consente di avere una ricezione ottimale.
2 Collegare il cavo di alimentazione alla pre-
sa a parete.
Nota:
7
Non collegare il cavo di alimentazione del
dispositivo fino a che non è stato eseguito il
collegamento della strumentazione esterna
e dell'antenna.
7
Collegare la televisione unicamente serven-
dosi del cavo di alimentazione in dotazione
a una presa di corrente a parete dotata di
messa a terra.
7
Non utilizzare adattatori o prolunghe non
conformi agli standard di sicurezza applica-
bili. Non manomettere il cavo di alimenta-
zione.
1
2
9
ITALIANO
Inserimento delle batterie all'in-
terno del telecomando
COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE
---------------------------------------------
1 Aprire il comparto batterie togliendo il
coperchio.
2
Inserire le batterie (3 x 1.5 V micro ad esem-
pio R03 o AAA). Rispettare la polarità (indi-
cata alla base dell'alloggiamento batterie).
3 Chiudere l'alloggiamento batterie.
Nota:
7
Se la televisione non reagisce più in modo
rapido ai comandi del telecomando, le bat-
terie potrebbero essere scariche. Estrarre
sempre le batterie usate.
7
Il produttore non si assume alcuna respon-
sabilità per danni derivanti dall'utilizzo di
batterie usate.
Nota ambientale
7
Questo simbolo sulle batte-
rie ricaricabili/sulle batterie
o sulla confezione indica
che la batteria ricaricabile/
batteria non dovrebbe essere smaltita con i
normali rifiuti domestici. Per alcune batterie
ricaricabili/batterie, questo simbolo potreb-
be essere completato da un simbolo chimi-
co. Vengono indicati i simboli del mercurio
(Hg) o del piombo (Pb) nel caso in cui le
batterie ricaricabili/batterie contengano
più dello 0,0005% di mercurio o più dello
0,004% di piombo.
Le batterie ricaricabili/batterie, com-
prese quelle che non contengono
metalli pesanti, non possono esse-
re smaltite congiuntamente ai rifiuti
domestici. Smaltire sempre le batterie usate
conformemente alle normative ambientali
locali. Informarsi in merito alle normative
sullo smaltimento applicabili nella zona in
cui vivete.
ITALIANO
10
PANORAMICA
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Collegamenti sulla televisione
AV1 / S-VHS presa SCART (segnale
CVBS, segnale RGB);
Presa video per videocamera S-
Video (segnale audio e video)
COMPONENT
Pb Pr Y/AV2 Prese per l'ingresso video
(segnale YUV).
L R Prese per l'ingresso audio
(segnale YUV);
Presa audio per videoca-
mera
Y/AV2 Presa video per videocamera.
Optic Out Presa per l'uscita audio (ot-
tica) per segnali PCM/AC3.
Per il collegamento di am-
plificatori AV o ricevitori AV
digitali.
Audio Presa per l'ingresso audio
per un PC.
PC-IN Presa VGA, ingresso video
per PC.
ANT IN Presa antenna per DVB-T,
DVB-C e antenna
analogica.
11
ITALIANO
PANORAMICA
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
HDMI2 Presa HDMI,
ingresso audio/video.
HDMI3 Presa HDMI,
ingresso audio/video.
U Presa cuffia (presa jack da
3.5 mm);
Prese per l'uscita audio
USB Presa USB per supporti dati
esterni.
HDMI1 Presa HDMI,
ingresso audio/video.
CI Alloggiamento Interfaccia
Comune.
Controlli sulla televisione
8/I Consente di passare la televisione
dalla modalità on alla modalità
standby e viceversa.
L'unico modo per scollegare la
televisione dalla corrente
è quello di staccare la presa.
V– V+ Regolazione del volume.
seleziona le funzioni del menu.
MENU Apre il menu.
Selezionare un'opzione menu con
»P+« o »P–«.
Attivare la funzione con »V+«.
Confermare la funzione con
»V+« o »V–«.
Premere il tasto »MENU« per
uscire dal menu.
SOURCE Apre la pre-selezione per i canali
AV.
Nel menu, premere »P+« o
»P–« per selezionare e premere
»SOURCE« per confermare.
P– P+ Passare la tv dalla modalità on
alla modalità standby.
seleziona i canali a intervalli;
seleziona la funzione nel menu.
ITALIANO
12
PANORAMICA
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Il telecomando - funzioni principali
Spegnimento (Standby)
Apre il menu dei canali AV e
dell'ingresso USB.
Quindi, selezionare usando
»
V
«, »
<
«, »
>
« o »
Λ
« e pre-
mere »« per confermare.
Disattivazione audio
Funzione Zapping;
torna al livello
di menu precedente.
Si accende dalla modalità
standby;
Seleziona il canale – diret-
tamente
Apre il menu principale
Passa dalla modalità
televideo e la modalità TV.
Apre la guida TV elettronica.
Apre il menu di selezione
per modificare i formati delle
immagini.
Quindi, eseguire la selezione
con »
<
« oppure »
>
« e pre-
mere »« per confermare.
Si accende dalla modalità
standby;
Seleziona il canale – a
passaggi
Regola il volume.
Spostamento del cursore
V
Λ
Sposta il cursore in alto e in
basso all'interno dei menu.
<
>
Sposta il cursore a sinistra e a
destra nei menu.
Apre l'elenco canali;
attiva le diverse funzioni.
Selezione l'elenco canali (
»All«, da »FAV 1« a »FAV 4«).
13
ITALIANO
PANORAMICA
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Il telecomando - Tutte le funzioni
v
Ingrandisce l'immagine.
y
Seleziona diversi sottotitoli (solo per
i canali della televisione digitale)
d
Seleziona diverse lingue audio (solo
per i canali della televisione digitale)
? Visualizza informazioni sul canale
della televisione.
ECO Attivazione/disattivazione della mo-
dalità ECO.
CEC Apre l' »Elenco dispositivi HDMI
CEC«;
Seleziona la funzione di ripetizione
in sfoglia file.
(rosso)
Seleziona le pagine in modalità
(verde)
televideo.
(giallo)
Seleziona/attiva le diverse funzioni
(blu)
nei menu.
Questo tasto non ha funzioni.
8 Avvia la riproduzione in sfoglia file.
! Fermo immagine;
passa alla pausa della riproduzione.
7 Seleziona la funzione divisione sch-
ermo in modalità teletext;
termina le riproduzioni in sfoglia file.
5 Seleziona diverse configurazioni
audio; Raddoppia le dimensioni dei
caratteri nel televideo; Seleziona il
capitolo successivo/l'immagine suc-
cessiva in sfoglia file.
6 Seleziona diverse configurazioni
immagine;aggiorna una pagina in
modalità televideo; seleziona la trac-
cia/immagine precedente in sfoglia
file.
m Interrompe lo scorrimento fra le
diverse pagine del televideo; Avvia
una ricerca all'indietro in sfoglia file.
, Seleziona l'elenco canali ( »Tutti
i canali«, da »FAV1« a »FAV4«);
visualizza le risposte in modalità
televideo;avvia una ricerca in avanti
in sfoglia file.
M Passa alla modalità che consente di
visualizzare
ricevitore digitale GRUNDIG,
ricevitore digitale GRUNDIG con
disco rigido (PDR),
lettore DVD GRUNDIG.
DVD Recorder GRUNDIG o ricevi-
tore AV GRUNDIG.
Premere »M« fino a che sul display
non lampeggia la dicitura »DVB«,
»DVD« o »AMP«.Quindi, selezionare
l'opzione desiderata.
Se non si preme un pulsante entro
i 10 secondi successivi, il teleco-
mando torna in modalità televisione
TV«).
È possibile cambiare questa pro-
grammazione, vedere pagina 49
ITALIANO
14
IMPOSTAZIONI
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Configurazione iniziale e sin-
tonizzazione dei canali della
televisione
La televisione è dotata di una ricerca dei cana-
liautomatica, che esegue la ricerca di canali ter-
restri (DVB-T), canali via cavo (DVB-C) e canali
analogici.
Sarà possibile avviare la ricerca e poi copiare i
canali televisivi in quattro elenchi preferiti e ordi-
narli a seconda delle proprie preferenze.
Per i canali DVB-T e DVB-C 1000 preset, e 100
preset per i canali analogici.
Le diverse impostazioni
A seconda del tipo di antenna collegato, sarà
possibile decidere quali canali si vuole che la
televisione ricerchi.
7
Sintonizza i canali della televisione digitale
terrestre, a pagina 15.
7
Sintonizza i canali della televisione digitale
dal fornitore dei servizi via cavo, a pagina 15.
7
Sintonizza i canali della televisione analogica,
nel capitolo “Funzioni speciali”, a pagina 46.
7
Per ulteriori impostazioni per i canali della
televisione digitale, dopo la configurazione
iniziale, rimandiamo al capitolo “Funzioni spe-
ciali”, a pagina 43.
Nota:
7
Eseguire la selezione della lingua e del paese
per tutti i tipi, quindi continuare la lettura dal
relativo capitolo.
Selezione della lingua, del
paese e della modalità
operativa
1 Accensione della televisione dalla modalità
standby con »
8«, »1…0« oppure »P+« o
»P-«.
Durante l'impostazione iniziale, verrà visua-
lizzata la »Guida installazione«.
Aiuto:
7
Nel caso in cui non compaia questo menu,
ripristinare la televisione alle impostazioni
predefinite (vedere a
pagina 34).
2 Selezionare la lingua del menu con »
<
«,
»
>
«, »
V
« oppure »
Λ
« e premere »« per
confermare.
3 Selezionare la modalità con »
<
« o »
>
«, quin-
di premere »« per confermare.
Le impostazioni usate nella »Mod. Home«
contribuiscono al risparmio energetico.
Sarà in alternativa possibile selezionare
l'opzione »Modalita Negozio«, quella di
cui si serve il rivenditore per illustrare le
funzioni del dispositivo.
Nota:
7
Interrompere la »Modalita Negozio«, ripor-
tando la televisione alle impostazioni prede-
finite (vedere a pagina 34).
4 Selezionare il paese in cui viene usata la te-
levisione con i tasti »
<
«, »
>
«, »
V
« oppure
»
Λ
« e premere »« per confermare.
Il menu »Imposta fonte« compare con la
riga »Tipo conness.« evidenziata.
Nota:
7
Nei seguenti capitoli sarà possibile trovare
una descrizione di come sintonizzarsi sul
canale televisivo desiderato a seconda
dell'antenna collegata.
15
ITALIANO
IMPOSTAZIONI
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Sintonizzazione dei canali del
digitale terrestre (DVB-T)
1 Nel menu »Imposta fonte« , nell'opzione
»Tipo conness.« selezionare l'opzione »Air«
con »
<
« oppure »
>
«.
2 Selezionare »Tipo scansione« con »
V
« op-
pure »
Λ
«.
Usare »
<
« oppure »
>
« per impostare il tipo
di scansione desiderato:
»DTV«, scansione per i canali della televi-
sione digitale;
»ATV«, scansione per i canali della televi-
sione analogica;
»ATV & DTV«, scansione per i canali del-
la televisione analogica e digitale;
Attenzione:
7
L'alimentazione dell'antenna (5V ) può
essere accesa solo nel caso in cui si tratti di
un'antenna attiva da interni con un amplifi-
catore di segnale e solo a condizione che il
dispositivo non sia già alimentato a corrente
tramite una presa di alimentazione (o sor-
gente energetica simile). Qualora ciò non
venisse rispettato si potrebbe produrre un
cortocircuito e danneggiare permanente-
mente la propria antenna.
3
Selezionare »Antenna Attiva« con »
V
«
oppure »
Λ
«..
Attivare l'alimentazione dell'antenna per
l'antenna con »
<
« oppure »
>
« (»On«).
4 Avviare la ricerca con »
« (verde).
Viene visualizzato il menu »Ris. ricerca«, e
viene avviata la ricerca di canali TV.
A seconda del numero di canali televisivi
ricevuti, questa opzione potrebbe richiede-
re alcuni minuti.
La ricerca è completa quando compare la
tabella »MONTAGGIO PROGRAMMI«.
Nota:
7
Sarà possibile annullare la ricerca premen-
do »
i«.
5 Premere »
i« per terminare la configurazione
delle impostazioni.
Sintonizzazione dei canali
televisivi dal fornitore dei
servizi via cavo (DVB-C)
1 Nel menu »Imposta fonte« , nell'opzio-
ne »Tipo conness.« selezionare l'opzione
»Cavo« con »
<
« oppure »
>
«.
2 Selezionare l'opzione » Tiposcansione« con
»
V
« oppure »
Λ
«.
Usare »
<
« oppure »
>
« per impostare il tipo
di scansione desiderato:
»DTV«, scansione per i canali della televi-
sione digitale;
»ATV«, scansione per i canali della televi-
sione analogica;
»ATV & DTV«, scansione per i canali del-
la televisione analogica e digitale;
3 Selezionare »Tipo scansione« con »
V
« oppu-
re »
Λ
«. Selezionare l'opzione preferita Ve-
loce« o »Completo«) con »
<
« oppure »
>
«.
La funzione di ricerca »
Veloce
« imposta i canali
conformemente alle informazioni indicate dal forni-
tore dei servizi via cavo nel segnale di trasmissione.
Nel caso in cui sia selezionata l'opzione »Com-
pleto«, sarà opportuno eseguire la scansione
dell'intera gamma di frequenza. La ricerca può
richiedere diverso tempo con questa opzione.
Questa opzione è consigliata nel caso in cui il
fornitore dei servizi via cavo non supporti il tipo
di scansione
»
Veloce
«
.
Nota:
7
Sarà possibile accelerare la ricerca. Per
eseguire questa opzione sarà necessario
disporre di informazioni sulla frequenza e
sull'ID di rete
. Queste informazioni si otten-
gono di norma dall'operatore dei servizi via
cavo oppure attraverso forum su internet.
4 Avviare la ricerca con » « (verde).
Viene visualizzato il menu »Ris. ricerca«, e
viene avviata la ricerca di canali TV.
A seconda del numero di canali televisivi
ricevuti, questa opzione potrebbe richiede-
re alcuni minuti.
La ricerca è completa quando compare la
tabella »MONTAGGIO PROGRAMMI« .
Nota:
7
Sarà possibile annullare la ricerca premen-
do »i«.
5 Premere »
i« per terminare la configurazione
delle impostazioni.
ITALIANO
16
Modifica della tabella program-
mi per i programmi digitali
I canali trovati durante la scansione vengono sal-
vati in »MONTAGGIO PROGRAMMI«.
Sarà possibile eliminare i canali non richiesti dalla
tabella programmi, e bloccare i singoli canali
(Blocco bambini).
Sarà inoltre possibile aggiungere canali
all'elenco preferiti; sarà inoltre possibile modifi-
care l'elenco canali dall'elenco dei preferiti.
Col tasto »
« (verde) sarà possibile visualiz-
zare i canali che appartengono alla stessa rete.
Passare alla pagina successiva della tabella pro-
grammi con »P+« e alla pagine precedente con
»P-«
Col tasto »
« (giallo) sarà possibile aprire la
»GESTIONE ELENCO« dalla tabella dei pro-
grammi.
In Gestione elenco è possibile creare i propri
elenchi con i preferiti
Selezionare l'elenco canali
1 Aprire il menu con »i«.
2 Selezionare il menu »IMPOSTA FONTE« con
»
V
« o »
Λ
« e premere »« per confermare.
Viene visualizzato il menu »IMPOSTA
FONTE«.
3 Selezionare l'opzione »Montaggio program-
mi« con »
V
« o »
Λ
« e premere »« per
confermare.
Compare il menu »MONTAGGIO PRO-
GRAMMI« .
Importante:
7
Montaggio programmi e gli elenchi prefe-
riti vengono salvati separatamente confor-
memente alle diverse sorgenti di ingresso
(cavo, air).
7
Quando viene aperto il montaggio program-
mi, compare il rispettivo elenco canali per il
segnale in ingresso attuale.
Nota:
7
Se in Montaggio programmi compare in
aggiunta al nome del canale, è necessario
un modulo CI e una scheda smart per guar-
dare questi canali.
IMPOSTAZIONI
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1 Das Erste
DTV
6 24
DTV
11 HD 1
DTV
16 TV Sport
DTV
2 ZDF
DTV
7 HD Sport
DTV
12 Life
DTV
17 Sat.8
DTV
3 SAT1
DTV
8 HD Test
DTV
13 Film
DTV
18 SKY
DTV
4 N24
DTV
9 3sat
DTV
14 Promo
DTV
19 TV6
DTV
5 SAT3
DTV
10 RTL
DTV
15 Sport1
DTV
20 TV5
DTV
1 Das Erste
INSTALLAZIONE
MONTAGGİO PROGRAMMİ
Modif. Gestisci elenchi Rete Ordina
Esci
Prec
Rete TUTTI
Seleziona Prefer.
Service DTV DATARADIO ATVALL
17
ITALIANO
IMPOSTAZIONI
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Creazione di elenchi di preferiti
Sarà possibile salvare i canali preferiti all'interno
di quattro liste preferiti massimo (da FAV1 a
FAV4).
Note:
7
Gli elenchi preferiti devono essere creati se-
paratamente per tutte le sorgenti di ingresso
(cavo e air).
7
Sarà possibile selezionare l'elenco dei pre-
feriti premendo »
,«.
1 Nel menu »MONTAGGIO PROGRAMMI« ,
passare alla visualizzazione sotto forma di
elenco con »
« (giallo).
2 Selezionare il canale desiderato con »
V
« o
»
Λ
«.
3 “Spingere” il canale nell'elenco dei preferi-
ti da 1 a 4 con »
<
« oppure »
>
« e premere
»« per confermare.
La posizione nell'elenco dei preferiti è indi-
cata con »«.
È possibile inserire lo stesso canale in più
di un elenco dei preferiti.
Ogni elenco preferiti è in grado di salvare
fino a un massimo di 255 canali.
Nota:
7
I canali possono anche essere eliminati
dall'elenco preferiti. Selezionare
il
canale
da eliminare con »
V
«, »
Λ
«, »
<
« oppure
»
>
«
e premere »« per eliminarlo.
7
In fase di eliminazione di un canale
dall'elenco preferiti, sarà aggiornato l'ordi-
ne dell'elenco dei preferiti.
4 Premere »
i« per concludere la configurazione.
Ordinare i canali dell'elenco prefe-
riti
Sarà possibile modificare l'ordine dei canali
nell'elenco preferiti.
1 Nel menu »MONTAGGIO PROGRAMMI« ,
selezionare l'elenco preferiti da »1« a »4«.
2 Selezionare il canale che dovrebbe essere
spostato con »
V
«, »
Λ
«, »
<
« o »
>
« e con-
trassegnarlo con »
« (rosso).
3 Spostare il canale nella nuova posizione con
»
V
«, »
Λ
«, »
<
« o »
>
« e premere »« per
confermare.
Note:
7
Ripetere i passaggi 2 e 3 nel caso in cui
si desideri modificare gli altri canali con lo
stesso elenco di preferiti.
7
Ripetere i passaggi da 1 a 3 nel caso in cui
si desideri modificare gli altri canali in un
elenco di preferiti diverso.
4 Uscire dall'elenco preferiti attuale con »
«
(blu).
Comparirà nuovamente tutta la tabella
programmi .
Eliminazione dei canali
1
Nel menu
»MONTAGGIO PROGRAMMI«
,
selezionare il canale televisivo da eliminare
con
»
V
«, »
Λ
«
,
»
<
« oppure »
>
«
e premere
»
« (rosso) per confermare.
2 Eliminare il canale attuale con » « (giallo);
eliminare tutti i canali con »
« (blu).
3 Confermare il processo di eliminazione con
» « (verde).
4 Uscire dal processo di eliminazione con
»Z«.
Saltare i canali
È possibile contrassegnare i canali televisivi da
saltare mentre si seleziona con »
Λ
« oppure »
V
«
È tuttavia ancora possibile eseguire la selezione
servendosi dei tasti numerici.
1 Nel menu »MONTAGGIO PROGRAMMI« ,
passare alla visualizzazione sotto forma di
elenco con »
« (giallo).
2 Selezionare il canale preferito con »
V
« op-
pure »
Λ
«.
3 Selezionare la colonna »Salta« con »
<
« op-
pure »
>
« e usare »« per contrassegnare il
canale.
– Il canale è contrassegnato da »«..
Nota:
7
Anche i canali possono essere riattivati. Se-
lezionare il canale con »
V
« oppure »
Λ
«,
quindi selezionare la colonna »Salta« e riat-
tivare il canale con »«.
ITALIANO
18
IMPOSTAZIONI
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Impostazioni immagine
1 Aprire il menu con »i«.
2 Selezionare »IMP. IMMAGINE« con »
V
«
oppure »
Λ
« quindi premere »« per confer-
mare.
Viene visualizzato il menu »IMP. IMMAGI-
NE«.
3 Selezionare »Modalità immagine«, »Lumino-
sità«, »Contrasto«, »Nitidezza«, »Colore«,
oppure »Temp. del colore« con »
V
« oppure
»
Λ
«.
Selezionare il valore con »
<
« oppure »
>
«
quindi premere »« per confermare.
Note:
7
In fase di modifica dei valori con »
<
« o »
>
«,
lo schermo sarà suddiviso. Sarà possibile
vedere l'impostazione attuale sul lato sini-
stro, quella nuova sul lato destro.
7
Nel menu »IMP. IMMAGINE« sarà inoltre
possibile trovare altre impostazioni aggiun-
tive.
4 Selezionare l'opzione »DNR«, »MPEG NR«,
»Colore vibrante«, »Perfetta trasparenza«,
»Mod. film«, »Gamma«, »Contr. dinamico«,
»Retroill dinamica«, »Retroill.« o »MEMC«
con »
V
« oppure »
Λ
«.
Selezionare il valore con »
<
« oppure »
>
«
quindi premere »« per confermare.
Note:
7
È possibile selezionare la funzione »Mpeg
NR« solo su posizioni preimpostate digitali
e AV.
»Mpeg NR« riduce eventuali interferenze
dovute ad artefatti (blocchi di pixel) dai pro-
grammi digitali con compressione MPEG
(come ad esempio i ricevitori DVB-T o i letto-
ri DVD).
7
La »Mod. film« rileva ed elabora i film in
modo automatico per tutte le sorgenti di se-
gnale. Ciò significa che si riceverà sempre
un'immagine di qualità ottimale.
Funziona in modalità 480i, 576i e 1080i in
riproduzione TV e per altre sorgenti di canali.
Nel caso in cui la »Mod. film« venga attiva-
ta per i programmi senza un segnale film,
si potrebbero verificare problemi di entità
minore, quali ad esempio blocco immagine,
problemi di visualizzazione dei sottotitoli o
linee sottili nell'immagine.
7
La funzione »Contr. dinamico« adatta il con-
trasto in modo dinamico e ottimale per il
rispettivo contenuto immagine.
7
Con »Retroill dinamica«, il dispositivo adat-
ta in modo automatico l'illuminazione dello
sfondo al contenuto delle immagini.
7
La »Retroill« può essere impostata solo ma-
nualmente quando la funzione »Retroill di-
namica« viene disattivata.
7
»MEMC« (Stima del movimento, com-
pensazione del movimento) garantisce
fluidità per l'immagine nelle immagini
attive o per le immagini veloci della te-
lecamera. La funzione »MEMC« com-
pare solo nei menu dei prodotti 100Hz.
Nei prodotti 100Hz, la funzione MEMC
della TV potrebbe non agire correttamente
per i segnali al di fuori della frequenza di
scansione di 60 Hz (56Hz, 75Hz) come
risoluzione PC da fonti PC e DVI. Se si de-
sidera che la funzione MEMC agisca cor-
rettamente per tali risorse, assicurarsi che
la fonte collegata abbia una frequenza di
scansione di 50Hz o 60Hz.
5 Premere »i« per terminare la configurazione
delle impostazioni.
Modalità immagine
Utente
Luminosità
50
Nitidezza
75
Temp.del Colore
DNR
Medio
Off
Contrasto
100
Colore
65
Mpeg NR.
Off
Esci
Prec
IMP. IMMAGINE
Impostazioni immagine migliorate
20.09.2010
15:46
19
ITALIANO
IMPOSTAZIONI
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Impostazioni audio
1 Aprire il menu con »i«.
2 Selezionare »IMP. AUDIO « con »
V
« oppu-
re »
Λ
« quindi premere »« per conferma-
re.
Viene visualizzato il menu »IMP. AUDIO«.
Nota:
7
Ulteriori operazioni verranno spiegate nelle
seguenti sezioni.
Volume
1 Selezionare la linea »Volume« con »
V
« op-
pure »
Λ
« quindi modificare l'impostazione
premendo »
<
« oppure »
>
«.
Balance
1 Selezionare la riga »Balance« con »
V
« op-
pure »
Λ
« quindi modificare l'impostazione
premendo »
<
« oppure »
>
«.
Volume automatico
Le diverse emittenti televisive trasmettono a vo-
lumi diversi. La funzione Limitazione Automatica
del Volume (Automatic Volume Limiting - AVL) in-
dica che viene mantenuto lo stesso livello di vo-
lume quando si passa da un canale all'altro.
1 Selezionare la riga »Volume« con »
V
«
oppure »
Λ
« quindi selezionare l'opzione
»On« con »
<
« o »
>
«.
Nota:
7
Se nella riga »Mod. audio« è stata selezio-
nata l'impostazione »SRS TS HD«, non sarà
possibile selezionare la linea AVL.
Audio stereo / due canali, mono
Se il dispositivo riceve un programma con due
canali audio, ad esempio un film con l'audio ori-
ginale sul canale audio B (dicitura: »Dual II«) e la
versione doppiata sul canale audio A (dicitura:
»Dual I«), è possibile selezionare il canale audio
desiderato.
Nel caso in cui il dispositivo non riceva pro-
grammi stereo o Nicam, passa automaticamente
in modalità stereo (dicitura: »Stereo«).
È possibile passare l'audio in »Mono« nel caso
in cui la qualità della ricezione stereo sia sca-
dente.
1 Selezionare la riga »Tipo audio« con »
V
«
oppure »
Λ
« quindi modificare l'impostazio-
ne premendo »
<
« oppure »
>
«.
Ampiezza stereo
Questa funzione amplifica l'uscita audio per i
programmi stereo migliorando l'audio con la ri-
cezione mono.
1 Selezionare l'opzione »Mod. audio« con »
V
«
o »
Λ
«.
2 Selezionare l'opzione »Spaziale« con »
<
«
oppure »
>
«.
Volume
10
Balance
Tipo audio
Stereo
Perimp. audio
Imp. uscita audio
AVL
Off
Modalità Audio
Normale
Discorsi
Esci
Prec
IMP. AUDIO
Esterno
Impost. accessibilità
20.09.2010
15:46
ITALIANO
20
Effetti audio
Questo menu offre tre effetti audio preimpostati
(music, natur e discorsi) e un'impostazione che
deve essere creata dall'utente.
1 Selezionare la riga »Preimp. audio« con
»
V
« o »
Λ
«.
2 Selezionare l'effetto audio »Music«,
»Natur« o »Discorsi« premendo »
<
« o »
>
«.
Nota:
7
L'opzione »Utente« è attiva quando
l'impostazione »Modalità Audio« è
selezionata come »Normale o »Spaziale«.
HD SRS TruSurround
HD SRS TruSurround è una tecnologia audio
brevettata integrata nella televisione che ri-
chiede unicamente la presenza di altoparlanti
integrati per offrire un effetto audio Surround.
1 Selezionare l'opzione »Mod. audio« con
»
V
« o »
Λ
«.
2 Selezionare l'opzione »SRS TS HD« con »
<
«
oppure »
>
«.
3 Selezionare l'opzione » SRS Preimp. audio«
con »
V
« o »
Λ
«.
4 Selezionare l'impostazione audio »Utente«,
»Musica«, »Naturale« o »Discorsi«, premen-
do »
<
« oppure »
>
«.
IMPOSTAZIONI
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Equalizzatore
L'equalizzatore offre una impostazione audio
che può essere creata dall'utente.
L'equalizzatore compare nel menu quando si
seleziona »Modalità Audio« come »Spaziale« o
»Normale« e »Sound Medium« come »Utente«.
1 Selezionare »Equalizzatore« con »
V
« o
»
Λ
« e premere »« per confermare.
Viene visualizzato il menu »Equalizzatore«.
Nota:
7
Se l'impostazione »SRS TS HD« è stata
selezionata nella riga »Modalità Audio«,
la riga »Equalizzatore« non viene indicata.
2 Selezionare l'ampiezza di banda della
frequenza »120Hz« con »
V
« o »
Λ
«.
Impostare il valore preferito con »
<
« o »
>
«.
3 Impostare l'ampiezza di banda della
frequenza successiva con »
V
« o »
Λ
« e
ripetere l'impostazione.
4 Premere »Z« per salvare le impostazioni.
Descrizione audio (sottotitoli audio)
La descrizione audio è un canale audio aggiun-
tivo per persone con problemi di vista. Vengono
fornite descrizioni delle attività, dell'ambien-
tazione, dei cambi di scena, dei gesti e delle
espressioni facciali degli attori.
Questo canale audio viene trasmesso simultane-
amente con l'audio normale sui canali digitali.
La disponibilità dipende dal canale e dall'emit-
tente.
1 Selezionare la riga »Descrizione audio« con
»
V
« oppure »
Λ
« quindi selezionare l'opzio-
ne »On« con »
<
« o »
>
«.
2 Selezionare la riga »Volume« con »
V
« op-
pure »
Λ
« quindi modificare il volume pre-
mendo »
<
« oppure »
>
«.
Uscire dalla configurazione
1 Premere »i« per terminare la configurazione
delle impostazioni.
Sotto licenza della SRS Labs, Inc. TruSurround HD,
SRS e il simbolo
sono marchi registrati della
SRS Labs, Inc..
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Grundig 40 VLE 4130 BF Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per