Panasonic DMCFP7EB Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

Istruzioni d’uso per le
funzioni avanzate
Fotocamera digitale
Modello N.
DMC-FP7
DMC-FP5
VQT3F30
Prima dell’uso, leggere completamente le istruzioni.
- 2 -
Indice
Prima dell’uso
Precauzioni ............................................... 4
Accessori standard ................................... 6
Nome dei componenti ............................... 7
Come usare il Touch Panel ....................... 8
Preparazione
Caricamento della batteria ..................... 10
Valori approssimativi del tempo
di funzionamento e del numero di
immagini registrabili ......................... 13
Inserimento e rimozione della scheda
(opzionale) / della batteria .................. 14
Informazioni sulla memoria interna /
la scheda ............................................ 16
Impostazione della data e dell’ora
(Imp. Orol.) .......................................... 18
Modica dell’impostazione
dell’orologio ...................................... 19
Base
Sequenza di registrazione ...................... 20
Riprendere immagini tramite la
funzionalità automatica
(
4
: Modalità intelligente automatica)
.... 22
Riconoscimento scena ..................... 23
Tracking di soggetti in movimento e
messa a fuoco (Tracking AF)............ 24
Impostazioni nel modo Intelligent Auto
... 25
Riprendere immagini con le
impostazioni preferite
(1: Modalità immagine normale) ..... 26
Conferma delle informazioni di
registrazione (ad esempio messa a
fuoco e velocità dell’otturatore) ........ 27
Quando il soggetto non è a fuoco
(come quando non si trova al centro
della composizione dell’immagine
che si desidera riprendere) .............. 27
Come evitare le oscillazioni della
fotocamera ....................................... 28
Funzione di rilevazione
dell’orientamento .............................. 28
Sorare lo schermo per far scattare
l’otturatore (funzione Scatto touch) ..... 29
Sorare lo schermo per regolare la messa a
fuoco e l’esposizione (AF/AE touch)
...... 30
Riproduzione di immagini
([Ripr. normale]) .................................. 31
Visualizzazione di più schermate
(riproduzione multipla) ...................... 32
Utilizzo dello zoom durante la
riproduzione ..................................... 33
Registrazione di immagini in movimento
... 34
Riproduzione di immagini in movimento
... 36
Eliminazione di immagini ........................ 37
Per eliminare una singola immagine
... 37
Per eliminare più immagini
(no a 50) o tutte le immagini ........... 38
Impostazione del menu .......................... 39
Richiamo facile dei menu di uso
frequente (Impost. collegam.) ........... 41
Informazioni sul menu Impostazioni ....... 42
Avanzate (Registrazione di immagini)
Informazioni sul monitor LCD ................. 47
Ripresa di immagini con lo zoom ............ 48
Utilizzo dello Zoom ottico / Utilizzo
dello Zoom ottico esteso (EZ) /
Utilizzo dello Zoom intelligente /
Utilizzo dello Zoom digitale .............. 48
Zoomare tramite soramento ........... 50
Ripresa di immagini con il ash
incorporato .......................................... 51
Selezione dell’impostazione del
ash appropriata .............................. 51
Ripresa di immagini ravvicinate .............. 55
AF macro .......................................... 55
Zoom macro ..................................... 56
Ripresa di immagini con l’autoscatto ...... 57
Compensazione dell’esposizione ........... 58
Ripresa di immagini durante la modica
dell’aspetto pelle
(<: Modalità cosmetico) ................... 59
Ripresa di immagini ottimizzate
(5: Modalità scena) ......................... 60
Richiamo facile e veloce delle
scene di uso frequente
(/:
Modalità scena personalizzata
) .... 61
[Ritratto] ............................................ 61
[Trasforma] ....................................... 61
[Autoritratto] ...................................... 62
- 3 -
[Panorama] ....................................... 62
[Aiuto panorama] .............................. 63
[Sport] .............................................. 64
[Ritratto nott.] .................................... 64
[Panorama nott.] ............................... 64
[Cibo] ................................................ 65
[Party] ............................................... 65
[Lume di candela] ............................. 65
[Bambini1] / [Bambini2] .................... 66
[Anim. domesticI] .............................. 66
[Tramonto] ........................................ 67
[Alta sensib.] ..................................... 67
[Raff. alta v.] ...................................... 67
[Rafca ash] ................................... 68
[Cielo stellato] ................................... 68
[Fuochi artic.] .................................. 69
[Spiaggia] ......................................... 69
[Neve] ............................................... 69
[Foto aerea] ...................................... 70
[Stenoscopio] ................................... 70
[Sabbiatura] ...................................... 70
[Alta dinamica] .................................. 71
[Cornice foto] .................................... 71
Funzioni utili nella Località di
destinazione del viaggio ..................... 72
Registrazione del giorno della vacanza
in cui è stata ripresa l’immagine
.......... 72
Data / ora di registrazione nelle
località di destinazione del viaggio
all’estero (Ora mondiale) .................. 74
Utilizzo del menu della Modalità [Reg] ... 76
[Flash] .............................................. 76
[Autoscatto] ...................................... 76
[Dim. immag.] ................................... 76
[Qualità reg.] ..................................... 77
[Sensibilità] ....................................... 77
[Bil. bianco] ....................................... 78
[Modalità AF] .................................... 79
[Modo macro] ................................... 81
[Esposizione] .................................... 82
[Espos.intell.] .................................... 82
[Risoluz. i.] ........................................ 82
[Zoom digit.] ..................................... 83
[Scatto a raff.] ................................... 83
[Mod. colore] ..................................... 84
[Luce assist AF] ................................ 85
[Rim.occhi ros.] ................................ 85
[Stabilizz.] ......................................... 86
[Stampa data] ................................... 86
[Imp. orol.]......................................... 86
Immissione di testo ................................. 87
Avanzate (Riproduzione)
Riproduzione di immagini in sequenza
(Presentazione) .................................. 88
Selezione di immagini e loro
riproduzione ........................................ 90
[Calendario] ...................................... 90
[Selez. categoria].............................. 91
[Preferiti] ........................................... 92
Perfezionamento di ritratti
(Ritocco di bellezza) ........................... 93
Utilizzo del menu della Modalità
[Riproduzione]..................................... 95
[Imposta caricam.] ............................ 95
[Stampa testo] .................................. 96
[Mod. dim.] Riduzione delle dimensioni
dell’immagine (numero di pixel)
........... 98
[Ril.] ................................................ 99
[Preferiti] ......................................... 100
[Imp. stam.] ..................................... 101
[Proteggi] ........................................ 103
[Copia] Copia delle immagini dalla
memoria interna a una scheda ...... 104
Collegamento ad altri apparecchi
Riproduzione di immagini su uno
schermo televisivo ............................ 105
Riproduzione di immagini utilizzando
il cavo AV (in dotazione)
................... 105
Riproduzione di immagini su un
televisore dotato di slot per scheda
di memoria SD ............................... 106
Collegamento a un PC ......................... 107
Caricare immagini su siti di
condivisione di immagini ................ 110
Stampa delle immagini ......................... 111
Selezione e stampa di immagini
multiple ........................................... 112
Impostazioni di stampa .................. 113
Varie
Indicazioni su schermo ......................... 116
Precauzioni per l’uso ............................ 119
Messaggi visualizzati ............................ 124
Ricerca guasti ....................................... 127
Numero di immagini registrabili e
autonomia residua di registrazione ... 135
Prima dell’uso
- 4 -
Precauzioni
Utilizzo ottimale della fotocamera
A
Staccare tutta la striscia di nastro A dal copriobiettivo prima di
usare la fotocamera.
Non scuotere, non lasciare cadere e non colpire la fotocamera. Non
sottoporla a una pressione eccessiva.
Nei seguenti casi è possibile che la fotocamera presenti problemi di
funzionamento, che la registrazione delle immagini diventi impossibile o
che l’obiettivo, il monitor LCD o la custodia esterna vengano danneggiati.
Caduta o urto della fotocamera.
Fotocamera nella tasca dei pantaloni quando ci si
siede e inserimento a forza in una borsa piena o
stretta.
Applicazione di altri oggetti alla cinghia di supporto
fornita insieme alla fotocamera.
Forte pressione sull’obiettivo o sul monitor LCD.
Questa fotocamera non è antipolvere, né antigocce,
né impermeabile. Usare particolare attenzione nei
luoghi con molta polvere, sabbia o acqua.
Onde evitare il malfunzionamento della fotocamera,
impedire la penetrazione di liquidi, sabbia o altre
sostanze estranee nello spazio attorno all’obiettivo, ai
pulsanti, ecc. nei seguenti casi.
Luoghi con molta sabbia o polvere.
Luoghi in cui l’acqua può entrare in contatto con
l’unità, ad esempio se viene utilizzata in un giorno di pioggia o su una spiaggia.
Se l’unità non funziona normalmente, rivolgersi al rivenditore presso cui è stata
acquistata la fotocamera o al Centro di assistenza per la riparazione.
Prima dell’uso
- 5 -
Informazioni sulla condensa (obiettivo annebbiato)
La condensa è dovuta a un cambiamento nella temperatura o
nell’umidità dell’ambiente. Prestare attenzione alla condensa, in
quanto può causare macchie e funghi sull’obiettivo o problemi
di funzionamento della fotocamera.
Se è presente della condensa, spegnere la fotocamera e
lasciarla spenta per circa 2 ore. L’appannamento scomparirà
naturalmente quando la temperatura della fotocamera si
avvicina alla temperatura ambiente.
Prima dell’uso
- 6 -
Controllare che tutti gli accessori siano presenti prima di utilizzare la fotocamera.
Il tipo e la forma degli accessori variano a seconda del paese o della zona in cui la
fotocamera è stata acquistata.
Per ulteriori informazioni sugli accessori, consultare le istruzioni d’uso di base.
Il gruppo batterie viene indicato come gruppo batterie o batteria nel testo.
Il caricabatterie viene indicato come caricabatterie o caricatore nel testo.
Nel testo la scheda di memoria SD, la scheda di memoria SDHC e la scheda di
memoria SDXC sono indicate con il termine scheda.
La scheda è opzionale.
È possibile registrare o riprodurre delle immagini nella memoria interna quando
non si utilizza una scheda.
Se si sono smarriti gli accessori in dotazione, consultare il rivenditore o il centro di
assistenza clienti più vicino. (È possibile acquistare separatamente gli accessori.)
Informazioni sulle illustrazioni nel presente manuale
La procedura per la DMC-FP7 è descritta a titolo esemplicativo.
Accessori standard
Prima dell’uso
- 7 -
1 Flash (P51)
2 Microfono
3 Obiettivo (P5, 120)
4 Copriobiettivo (P18)
5 Indicatore autoscatto (P57)
Luce assist AF (P85)
6 Occhiello della cinghia di
supporto
Ricordarsi di mettere la
cinghia di supporto quando
si utilizza la fotocamera,
per evitarne l'accidentale caduta.
7 Touch Panel / monitor LCD (P8, 47,
116, 129)
8 Interruttore ON / OFF della
fotocamera (P21)
9 Pulsante di scatto dell’otturatore
(P22)
10 Leva dello zoom (P48)
11 Altoparlante
12 presa [AV OUT / DIGITAL]
(P105, 107, 111)
13 Attacco treppiede
14 Sportello scheda / batteria (P14)
15 Leva di sblocco (P14)
16 Coperchio accoppiatore CC (P15)
Quando si utilizza un adattatore CA, assicurarsi
che l’accoppiatore CC (opzionale) e l’adattatore CA
(opzionale) siano entrambi Panasonic. Per ulteriori
informazioni sulla connessione, vedere P15.
Nome dei componenti
Prima dell’uso
- 8 -
Questo tipo di touch panel è sensibile alla pressione.
La fotocamera può essere comandata sorando direttamente le icone o le immagini sul
monitor LCD (touch panel) con le dita o con la penna stilo in dotazione.
Soramento
Soramento e rilascio del touch panel.
Trascinamento
Un movimento senza rilasciare il touch
panel.
Sorare lo schermo per selezionare icone
o immagini, o per impostare le voci.
Se vengono sorate più icone
contemporaneamente è possibile che il
funzionamento non sia corretto; cercare
quindi di sorare il centro dell’icona.
Sorare lo schermo trascinandolo
orizzontalmente per vedere l’immagine
precedente/successiva o modicare la
distanza dell’immagine visualizzata.
Nello stesso modo è anche possibile
cambiare pagina agendo sulla barra di
scorrimento.
Come usare il Touch Panel
Prima dell’uso
- 9 -
Nota
Se si utilizza un foglio di protezione per cristalli liquidi
disponibile in commercio, attenersi alle istruzioni del
foglio di accompagnamento. (A seconda del materiale
si può avere un peggioramento della visibilità o del
funzionamento.)
Applicare una pressione maggiore quando si sora se
si utilizza un foglio di protezione o se il touch panel non risponde bene.
Se la mano che regge l’unità preme sul touch panel, questo non può funzionare
correttamente.
Non premere con nessun oggetto appuntito o duro, fatta eccezione per la penna stilo in
dotazione.
Non utilizzare le unghie.
Pulire il monitor LCD con un panno morbido e asciutto per rimuovere ditate o altra
sporcizia.
Non grafare o premere con forza sul monitor LCD.
Per informazioni sulle icone visualizzate sul touch panel, consultare “Indicazioni su
schermo” a P116.
Informazioni sulla penna stilo
L’uso della penna stilo (in dotazione) è consigliabile quando è richiesta precisione o è
difcile usare le dita.
Tenere la penna lontana dalla portata dei bambini.
Quando si ripone la fotocamera non lasciare la penna stilo sopra il monitor LCD.
Il monitor LCD potrebbe rompersi se la penna stilo viene premuta con troppa forza
contro di esso.
Preparazione
- 10 -
Batterie utilizzabili con questa unità
Con la fotocamera è possibile utilizzare la batteria in dotazione o le batterie opzionali
dedicate.
In alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che
appaiono molto simili ai prodotti originali. Alcuni di questi gruppi non sono dotati
di una protezione interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza.
Questi gruppi batterie potrebbero causare un incendio o un’esplosione.
Panasonic non può essere ritenuta responsabile per eventuali incidenti o guasti
causati dall’utilizzo di un gruppo batterie contraffatto. Per essere certi della
sicurezza dei prodotti si consiglia di utilizzare un gruppo batterie Panasonic
originale.
Utilizzare il caricabatterie e la batteria dedicati.
Ricarica
Quando si acquista la fotocamera, la batteria non è carica. Caricare la batteria
prima dell’uso.
Quando si carica la batteria con il caricabatterie, farlo dentro casa.
Si consiglia di caricare la batteria a una temperatura compresa tra 10 °C e 30 °C.
(Anche la temperatura della batteria dovrebbe essere la stessa.)
Inserire la batteria accertandosi che la direzione
sia corretta.
Caricamento della batteria
Preparazione
- 11 -
Tipo plug-in
Collegare il caricabatterie alla rete elettrica.
Quando l’indicatore [CHARGE] A si illumina in
verde, ha inizio la ricarica.
Tipo ingresso
Indicatore [CHARGE]
Acceso: Ricarica
Spento: Caricamento completato (Scollegare il caricabatterie dalla presa elettrica e
rimuovere la batteria al termine del caricamento.)
Quando l’indicatore [CHARGE] lampeggia
La temperatura della batteria è eccessivamente alta o bassa. Si consiglia di ricaricare
la batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 30 °C.
I terminali del caricabatterie o della batteria sono sporchi. Pulirli con un panno asciutto.
Preparazione
- 12 -
Tempo di caricamento
Batteria in dotazione Batteria opzionale
Tempo di caricamento
(Quando si ricarica una batteria
esaurita)
Circa 115 min Circa 120 min
Indicazione relativa alla batteria
L’indicazione relativa alla batteria viene visualizzata sul monitor LCD. (Solo quando si usa
la batteria)
Se l’indicazione lampeggia, ricaricare o sostituire la batteria.
Nota
Il tempo di caricamento della batteria potrebbe essere maggiore a temperature alte o
basse o se la batteria è rimasta inutilizzata per molto tempo.
Durante il caricamento o subito dopo il caricamento la batteria si riscalda.
È possibile ricaricare la batteria anche quando non è completamente scarica, ma si
consiglia di non ripristinare spesso il massimo livello di carica. (In caso contrario è
possibile che la batteria si dilati.)
Se inutilizzata per un lungo periodo, la batteria si esaurisce.
Se il tempo utilizzabile è estremamente breve, la batteria ha raggiunto la durata di vita
massima. Acquistare una nuova batteria.
Non lasciare oggetti metallici (come graffette) vicino alle zone di contatto della
spina di rete. In caso contrario, esiste il rischio di incendi o scosse elettriche
dovuti a cortocircuiti o al calore generato.
Preparazione
- 13 -
Valori approssimativi del tempo di funzionamento e del numero di immagini registrabili
Durata della batteria (secondo lo standard CIPA in modalità Immagine normale)
DMC-FP7 DMC-FP5
Batteria in
dotazione
Batteria
opzionale
Batteria in
dotazione
Batteria
opzionale
Capacità 660 mAh 680 mAh 660 mAh 680 mAh
Numero di immagini
registrabili
Circa 240
immagini
Circa 245
immagini
Circa 260
immagini
Circa 265
immagini
Autonomia di
registrazione
Circa 120
min
Circa 122
min
Circa 130
min
Circa 132
min
Condizioni di registrazione secondo lo standard CIPA
¼
CIPA è un acronimo di [Camera & Imaging Products Association].
Temperatura: 23 °C / Umidità (relativa): 50% quando il monitor LCD è acceso.
Utilizzo di una scheda di memoria SD Panasonic (32 MB).
Uso della batteria in dotazione.
La registrazione ha inizio 30 secondi dopo l’accensione della fotocamera. (Quando la
funzione dello stabilizzatore ottico di immagine è impostata su [ON].)
Uno scatto ogni 30 secondi, un ash ogni 2 scatti.
Rotazione della leva dello zoom da Teleobiettivo a Grandangolo o viceversa ad ogni
registrazione.
Spegnimento della fotocamera ogni 10 scatti e attesa che la temperatura delle batterie
diminuisca.
Il numero di immagini registrabili varia a seconda dell’intervallo tra una
registrazione e l’altra. Se l’intervallo tra le registrazioni aumenta, il numero di
immagini registrabili diminuisce. (Se per esempio dovete riprendere un’immagine
ogni due minuti, il numero delle immagini viene ridotto a circa un quarto del
numero delle immagini indicato sopra, che si riferisce al caso di una ripresa ogni
30 secondi.)
Riproduzione
Batteria in dotazione Batteria opzionale
Autonomia di
riproduzione
Circa 200 min Circa 205 min
Nota
I tempi di funzionamento e il numero di immagini registrabili diminuiscono nei seguenti
casi.
Ci si trova in un’area a bassa temperatura (una pista da sci o simili)
Si sta usando [Modo LCD]
Vengono utilizzati frequentemente il ash o lo zoom.
Preparazione
- 14 -
Inserimento e rimozione della scheda (opzionale) / della batteria
Controllare che l’unità sia spenta.
Si consiglia di utilizzare una scheda Panasonic.
Far scorrere la leva di sgancio nella
direzione di [OPEN] e aprire lo sportello
della scheda / delle batterie.
Utilizzare sempre batterie Panasonic originali.
Se si utilizzano altre batterie, non possiamo
garantire la qualità di questo prodotto.
Inserire completamente la batteria e
la scheda.
Batteria: Vericare che la direzione
sia corretta, quindi inserirla
completamente no a che non si
avverte il clic. Quindi, vericare
che la batteria sia bloccata dalla
leva A.
Scheda: Vericare che la direzione
sia corretta, quindi inserirla
completamente no a che non si
avverte il clic.
B: Non toccare i terminali!
Vericare che questo lato si trovi di fronte al lato LCD.
Rimozione
Batteria: Tirare la leva A nella direzione rafgurata ([).
Scheda: Premere il centro della scheda.
Chiudere lo sportello della scheda / della batteria e spingere la leva
di sblocco verso [LOCK].
Preparazione
- 15 -
Nota
Rimuovere la batteria dopo l’uso.
Prima di rimuovere la scheda o la batteria, spegnere la fotocamera e attendere che la
visualizzazione “LUMIX” sul monitor LCD scompaia. (In caso contrario, è possibile che
l’unità non funzioni più normalmente; inoltre la scheda può essere danneggiata o le
immagini registrate possono andare perdute.)
Utilizzo di un adattatore CA (opzionale) e di un accoppiatore CC (opzionale)
invece della batteria
L’alimentatore CA (opzionale) può essere utilizzato solo con l’accoppiatore CC
Panasonic designato (opzionale). L’alimentatore CA (opzionale) non può essere
utilizzato da solo.
1Aprire lo sportello della scheda / della batteria.
2Inserire l’accoppiatore CC, facendo attenzione alla
direzione.
3Aprire il coperchio dell’accoppiatore CC A.
Premere il coperchio dell’accoppiatore dall’interno
tramite lo sportello della scheda / della batteria.
4Chiudere lo sportello della scheda / della batteria.
Accertarsi che lo sportello della scheda / batteria
sia chiuso.
5Inserire l’adattatore CA in una presa elettrica.
6Collegare l’adattatore CA B alla presa [DC IN] C
dell’accoppiatore CC.
D Allineare i segni e inserire.
Accertarsi di utilizzare l’adattatore CA e
l’accoppiatore CC specici per questa fotocamera.
Se si utilizza qualsiasi altra apparecchiatura è
possibile che la fotocamera si danneggi.
Nota
Utilizzare sempre un adattatore CA Panasonic originale (opzionale).
Utilizzare sempre il cavo CA in dotazione con l’adattatore CA.
Ricordarsi di scollegare l’adattatore CA quando si apre lo sportello della scheda / della
batteria.
Se l’adattatore CA e l’accoppiatore CC non sono necessari, rimuoverli dalla fotocamera
digitale. Tenere sempre chiuso il coperchio dell’accoppiatore CC.
Leggere le istruzioni per l’uso dell’adattatore CA e dell’accoppiatore CC.
Preparazione
- 16 -
Informazioni sulla memoria interna / la scheda
Quando la scheda è inserita, le immagini vengono salvate su di essa. Se non è inserita
alcuna scheda, le immagini vengono salvate nella memoria interna [1].
Memoria interna
È possibile copiare le immagini registrate su una scheda. (P104)
Dimensioni della memoria: Circa 70 MB
Immagini in movimento registrabili: solo QVGA (320 × 240 pixel)
La memoria interna può essere utilizzata come dispositivo di memorizzazione
temporaneo quando la scheda utilizzata è piena.
Il tempo di accesso alla memoria interna può essere più lungo di quello a una scheda.
Scheda
Questa unità può essere usata con le seguenti schede conformi allo standard video SD.
(Tali schede sono indicate con il termine scheda nel testo.)
Tipi di scheda usabili
con questa unità
Commenti
Scheda di memoria SD
(da 8 MB a 2 GB)
La scheda di memoria SDHC può essere usata con
apparecchiature compatibili con tale scheda o con la
scheda di memoria SDXC.
La scheda di memoria SDXC può essere usata solo con
apparecchiature compatibili con tale scheda.
Vericare che il PC e le altre apparecchiature siano
compatibili quando si usano schede di memoria SDXC.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Scheda di memoria
SDHC
(da 4 GB a 32 GB)
Scheda di memoria
SDXC
(48 GB, 64 GB)
Le schede con capacità diverse da quelle sopra indicate non vanno utilizzate.
Si consiglia di utilizzare una scheda con classe di velocità SD
“Class 6” o superiore per
la registrazione di immagini in movimento.
¼
La classe di velocità SD indica la velocità standard per scritture consecutive.
(Esempio) Class 6
Per le informazioni più aggiornate, visitare il seguente sito Web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Il sito è solo in inglese.)
Preparazione
- 17 -
Accesso alla memoria interna o alla scheda
L'indicazione di accesso è illuminata in rosso.
[2] (Memoria interna) / [3] (Scheda)
L’illuminazione in rosso dell'indicazione di accesso indica che sono in corso operazioni
come la scrittura/lettura di immagini, l’eliminazione o la formattazione. Non spegnere la
fotocamera, né rimuovere la batteria, la scheda o l’adattatore CA (opzionale).
Evitare inoltre di esporre la fotocamera a vibrazioni, urti o elettricità statica. L’operazione
di accesso potrebbe venire interrotta. I dati potrebbero venire danneggiati o potrebbe
vericarsi un malfunzionamento.
Nota
Quando l’interruttore di protezione da scrittura A è nella posizione [LOCK],
non è possibile scrivere o eliminare i dati né formattare la scheda. Tali
operazioni saranno nuovamente possibili quando si riporta l’interruttore alla
posizione originaria.
I dati contenuti nella memoria interna o sulla scheda possono essere
danneggiati o andare perduti a causa delle onde elettromagnetiche,
dell’elettricità statica, o di un guasto della fotocamera o della scheda. Si consiglia di
conservare i dati importanti su un PC o un dispositivo analogo.
Non formattare la scheda sul PC o su un altro apparecchio. Formattarla solo sulla
fotocamera, per garantire un funzionamento corretto. (P45)
Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che possano
inghiottirla.
Preparazione
- 18 -
Impostazione della data e dell’ora (Imp. Orol.)
Quando si acquista la fotocamera, l’orologio non è impostato.
Togliere il copriobiettivo.
La fotocamera si accende.
Se la schermata di selezione della lingua non viene
visualizzata, andare al passaggio 4.
Sorare l’icona di selezione della lingua sullo schermo.
Selezionare la lingua.
Viene visualizzato il messaggio [Impostare l'orologio].
Sorare [Imp. orol.].
Preparazione
- 19 -
Aq
Bw
Sorare le voci che si intende impostare
(Anno / Mese / Giorno / Ore / Minuti),
quindi eseguire l’impostazione tramite
[e] / [r].
A: Ora nell’area di residenza
B: Ora nell’area di destinazione del viaggio
Per continuare a passare da un’impostazione
all’altra sorare [e] / [r] di continuo.
Sorare [:] per annullare le impostazioni della data e dell’ora senza impostare
una data e un’ora.
Impostare la sequenza di visualizzazione e
il formato di visualizzazione dell’ora.
Sorare [Stile] per visualizzare la schermata
delle impostazioni per impostare l’ordine di
visualizzazione/il formato di visualizzazione
dell’ora.
Selezionare [24h] o [AM/PM] come formato
di visualizzazione dell’ora.
Quando si seleziona [AM/PM] come formato di visualizzazione dell’ora,
mezzanotte viene indicata con AM 12:00 e mezzogiorno con PM 12:00.
Questo formato di visualizzazione è comune negli Stati Uniti e in altri paesi.
Sorare [Imp.].
Sorare [Imp.].
Modica dell’impostazione dell’orologio
Selezionare [Imp. orol.] nel menu [Reg] o [Setup]. (P39)
È possibile modicare i valori come ai passaggi 5 e 6 della procedura di impostazione
dell’orologio.
Anche quando la batteria non è inserita, l’impostazione dell’orologio viene
mantenuta in memoria per 3 mesi utilizzando la batteria incorporata. (Per
ricaricare la batteria incorporata, lasciare una batteria carica per 24 ore nell’unità.)
Nota
Se l’orologio non è impostato, non è possibile stampare la data corretta quando si
imprime il testo o la data sulle immagini con o ci si rivolge a uno studio fotograco per la
stampa delle immagini.
Se l’orologio è impostato, è possibile stampare la data corretta anche se la data non
viene visualizzata sullo schermo della fotocamera.
Base
- 20 -
Sequenza di registrazione
Aprire il copriobiettivo.
La fotocamera è accesa in Modalità di registrazione. (In
questa modalità è possibile registrare.)
A Pulsante di scatto dell’otturatore
Selezionare Modalità di registrazione.
1Sorare [
w
1].
2Sorare l’icona della modalità.
La descrizione viene visualizzata dopo il
primo soramento.
Se si opera in Modalità riproduzione, sorare
prima [1] per passare alla Modalità di
registrazione, quindi eseguire 1.
Elenco delle modalità [Reg]
4
Modalità intelligente automatica (P22)
I soggetti vengono ripresi utilizzando i valori impostati automaticamente dalla
fotocamera.
1
Modalità immagine normale (P26)
I soggetti vengono ripresi utilizzando le impostazioni specicate dall’utente.
<
Modalità cosmetico (P59)
Riprende un’immagine regolando l’aspetto della pelle.
5
Modalità scena (P60) /
/
Modalità scena personalizzata (P61)
Questa modalità consente di riprendere immagini conformi alla scena che si sta
registrando.
6
Modalità immagine in movimento (P34)
Questa modalità consente di registrare immagini in movimento con audio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137

Panasonic DMCFP7EB Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per