Hama 4A052443 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
d Die Konformitätserkrung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG fi nden Sie unter www.hama.com
g See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines
f La déclaration de conformité à la directive R&TTE 99/5/CE se trouve sur www.hama.com
e La declaración de conformidad según la directiva R&TTE 99/5/CE la encontrará en www.hama.com
o De conformiteitsverklaring conform de R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u onder www.hama.com
i La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&TTE 99/5/CE è disponibile sul sito www.hama.com
p A declarão de conformidade segundo a directiva R&TTE 99/5/CE pode ser consultada em www.hama.com
s Konformitetsförklaring enligt R&TTE riktlinje 99/5/EG fi nner du på www.hama.com
m Radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta
www.hama.com
q
Deklaracja zgodnci według dyrektywy R&TTE 99/5/EG dostępna na stronie internetowej www.hama.com
h
A megfeleségi követelmények megegyeznek az R&TTE Inyelvek 99/5/EG ajánlásaival www.hama.com
c
Prohše, o sho podle směrnice R&TTE 99/5/EG, naleznete na www.hama.com
v
Prehsenie o zhode podľa R&TTE smernice 99/5/EG nájdete na www.hama.com
k
Τη δήλωση συμμόρφωσης σύμφωνα με την οδηγία 99/5/ περί R&TTE θα τη βρείτε στη διεύθυνση www.hama.com
u
Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/EG см. на вебзле www.hama.com
t R&TTEDirekti 99/5/EG’ye göre uygunluk beya için www.hama.com adresine bakınız.
r
Declaraţia de conformitate conform directivei 99/5/UE din R&TTE o găsiţi la www.hama.com
Заяву про відповідність продукту Директиві R&TTE (99/5/EG) можна переглянути на веб-сайті www.hama.com
l
Izjavu o usklađenosti prema odredbi R&TTE 99/5/EG (odredba o radio opremi & telekomunikacij skim uređajima) pronaći ćete na
web stranici www.hama.com.
Декларация за съответствие съгласно R&TTE Директива 99/5/EО ще намерите на www.hama.com
4 A052443/11.09
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Hama GmbH & Co KG
D-86651 Monheim/Germany
www.hama.com
Wireless Keyboard-/
Mouse-Set
»RF 3000«
PC-HARDWARE
4A052443
2
1. Preparing the hardware
Open the battery compartments of the mouse and keyboard and insert the batteries in the correct direction.
2. Installing the hardware
Connect the receiver to a free USB port on the PC. The devices will begin to operate within 10 seconds.
3. Installing the software
The software allows you to assign several of the keyboard’s multimedia functions as well as the side mouse buttons
to other programs or functions.
The software supports Windows 2000/XP/Vista/7.
Uninstall any other mouse or keyboard software already installed.
In Windows 7, the icons of additionally installed software do not usually appear in the task bar.
Click the triangle
in the task bar to display these icons.
a) Insert the CD provided into your CD-ROM or DVD-ROM drive.
Wait a few moments and the installation process will start automatically. If the software does not open
automatically, you can open it manually by double clicking the fi le “autorun.exe” on the CD-ROM.
b) The driver is then installed. Restart your PC to complete installation.
c) Double-click the mouse/keyboard icon in the task bar to adjust the button settings to your personal
needs.
Note:
If you are using Windows Vista or Windows 7, installation will be interrupted by the User Access Control message
“An unidentifi ed program wants to access your computer”. Click “Allow” to proceed with the installation.
4. Multimedia key functions (keyboard)
g Operating Instructions
Hibernate Switches the computer to hibernate mode, if it supports power management and the
function is activated. This saves energy. This hotkey does not work if power manage-
ment is not activated.
Play/Pause Plays or pauses a media fi le. Press the key again to switch from pause to playback.
Media player* Starts the default media player.
Decrease
volume
Decreases the volume. Press and hold the key to decrease the volume more quickly.
Increase
volume
Increases the volume. Press and hold the key to increase the volume more quickly.
Mute Switches the sound off. Press again to switch the sound back on.
Mouse Keyboard
3
* can be assigned to other programs
5. Battery control indicator (keyboard)
The control light starts to fl ash when the battery voltage is too
low. Although the keyboard will still function for some time, you
should change the batteries as soon as possible.
Note: When you insert new batteries, the LED will fl ash ten times.
6. Functionality problems
If the devices do not function as expected, ensure that you have carefully checked the following:
The batteries are new and have been inserted correctly
The receiver is connected to the computer properly
The receiver and devices are within their communication range (depending on local conditions, max. 10 m)
E-mail* Opens the default e-mail program.
Favourites* Opens the Favourites bar in Internet Explorer.
WWW* Starts the default web browser.
Refresh Refreshes the display of an active website or a certain window.
Find Starts the Windows search function.
Calculator Starts the Windows calculator
My Computer Opens “My Computer” (“Computer” in Windows Vista)
4
1. Příprava Hardware
Otevřete prostor pro baterie u myši a klávesnice a vložte správnými póly baterie.
2. Instalace Hardware
Propojte přijímač s USB zapojením počítače. Po 10 sek. se klávesnice automaticky aktivuje.
3. Instalace software
Díky využití softwaru se dají některé multimediální funkce klávesnice stejně jako postranní tlačítka myši
nahradit jinými programy popř. funkcemi
Software podporuje Windows 2000/ XP/ Vista/7
Odinstalujte případně dosavadní software myši nebo klávesnice
a) vložte CD do Vaší CD nebo DVD mechaniky. Vyčkejte okamžik, instalace se nastartuje automaticky, v
opačném případě nastartujte instalaci manuálně pomocí „autorun.exe“ na CD pomocí dvojkliku.
b) řídící program je nainstalován. Pro ukončení instalace restartujte počítač.
c) dvojklikem na symbol myši/ klávesnice na liště můžete měnit nastavení tlačítek
Upozornění:
U operačních systémů Windows Vista/7 bude průběh instalace nejdříve dočasně pozastaven hláškou
„neidentifi kovaný program zpřístupnit na počítači“, klikněte na „povolit“ a zahajíte instalaci.
4. Funkce multimediálních tlačítek
c Návod k použití
Myš Klávesnice
Klidový režim Zapne počítač v klidovém režimu tehdy, je- li to podporováno a nainstalováno.
Šetří energii. Pokud není Power management aktivován, toto tlačítko nefunguje.
Play/Pause Přehrává multimdiální data dál nebo je pozastaví.
Pro ukončení pauzy a pehrávání stiskněte znovu tlačítko Pause.
Media Player* Startuje mediální přehrávač.
Hlasitost
potichu
Snižuje hlasitost, pro rychlé ztlumení držte tlačítko stisknuté.
Hlasitost
nahlas
Zvyšuje hlasitost, pro rychlé zesílení držte tlačítko stisknuté.
Vypnutí zvuku Vypne tón, opětovným stiskem se zvuk obnoví
E-Mail*
Startuje standardně nastavený e- mailový program
5
g
Operating Instruction
* lze nahradit jinými programy
5. Kontrola stavu baterií
Při nepatrném napětí baterií se kontrolka rozsvítí.
Klávesnice sice nějakou chvíli ještě funguje, ale baterie se
musí vyměnit.
Pozor: po vložení nových baterií blikne LED 10x.
6.
Funkční problémy
Pokud klávesnice nefunguje podle představ, zkontrolujte, zda jste následující kroky provedli správně:
baterie jsou nové a jsou správně vloženy
přijímač je v pořádku zapojen k počítači
přijímač a zařízení se vzájemně nacházejí v bezdrátovém rozmezí (podle místích podmínek max. 10 metrů)
Oblíbené*
Otevře oblíbené stránky internetu
WWW*
Otvírá standardně nastavené webové stránky
Aktualizace
Aktualizuje zobrazení aktivní webové stránky nebo určitého okna
Hledání Startuje vyhledávání ve Windows
Počítač Startuje Windows počítač
Pracovní
plocha
Otevře “pracovní plochu” (ve Windows Vista)
6
v Návod na použitie
Myš Klávesnici
1. Príprava Hardware
Otvorte šachtu pre batérie na myši a klávesnici a vložte správnymi pólmi batérie.
2. Inštalácia Hardware
Prepojte prijímač do USB rozhrania počítača. Po 10 sekundách sa klávesnica automaticky aktivuje.
3. Inštalácia softwaru
Vďaka využitiu software sa dajú niektoré multimediálne funkcie klávesnice rovnako ako postranné tlačidlá myši
nahradiť inými programami príp. Funkciami
Software podporuje Windows 2000/XP/Vista/7
Odinštalujte prípadný doterajší software myši alebo klávesnice
a) Vložte CD do Vašej CD alebo DVD mechaniky. Počkajte chvíľu, inštalácia sa naštartuje automaticky, v opačnom
prípade naštartujte inštaláciu manuálne pomocou autorun.exe na CD pomocou dvojkliku.
c) Ovládací program je nainštalovaný. Pre ukončenie inštalácie reštartujte počítač.
d) Dvojklikom na symbol myši / klávesnice na lište môžete meniť nastavenie tlačidiel
Upozornenie:
Pri operačných systémoch Windows vista/7 bude priebeh inštalácie najskôr dočasne pozastavený hlásením
“neidentifi kovaný program sprístupniť na počítači”, kliknite na “povoliť” a zahájite inštaláciu.
4. Funkcie multimediálnych tlačidiel
Oddychový
režim
Zapne počítač do oddychového režimu vtedy, ak je to podporované a nainštalované.
Šetrí energiu.
Ak nie je Power management aktivovaný, toto tlačidlo nefunguje.
Play/Pause Prehráva multimediálne dáta, alebo ich pozastaví. Pre ukončenie pauzy a prehrávania
stlačte opäť tlačidlo Pause.
Media Player
*
štartuje mediálny prehrávač
Zníženie
hlasitosti
znižuje hlasitosť, pre rýchle stlmenie zvuku držte tlačidlo stlačené.
Zvýšenie
hlasitosti
zvyšuje hlasitosť, pre rýchle zosilnenie držte tlačidlo stlačené.
Vypnutie zvuku vypne zvuk, opätovným stlačením sa zvuk obnoví.
E-Mail*
štartuje štandardne nastavený e-mailový program
7
g
Operating Instruction
* Možno nahradiť iným programom
5.
Kontrola stavu batérie
Pri minimálnom napätí batérie sa kontrolka rozsvieti.
Klávesnica síce ešte nejakú chvíľu bude fungovať, ale batérie
sa musia vymeniť.
Pozor: po vložení nových batérií blikne LED 10x.
6.
Funkčné problémy
Ak klávesnica nefunguje podľa predstáv, skontrolujte, či ste nasledovné kroky uskutočnili správne:
batérie sú nové a správne vložené
prijímač je v poriadku zapojený do počítača
prijímač a zariadenie sa vzájomne nachádzajú v bezdrôtovom spojení
(podľa miestnych podmienok max. 10 metrov)
Obľúbené
*
otvorí obľúbené stránky internetu
WWW*
Otvára štandardne nastavené webové stránky
Aktualizácia Aktualizuje zobrazenie aktívnej webovej stránky alebo určitého okna
Hľadanie štartuje vyhľadávanie vo Windows
Počítač štartuje Windows počítač
Pracovná
plocha
otvorí „pracovnú plochu“ (vo Windows Vista)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Hama 4A052443 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

in altre lingue