Sony STR-DA5400ES Guida d'installazione

Categoria
Accessori per la preparazione del caffè
Tipo
Guida d'installazione
3
-
8
7
5
-
8
11-
31
(
1
)
©
2008 Sony Corporation Printed in Malaysia
1: De luidsprekers opstellen/
1: Installazione dei diffusori
S
TR-DA5400E
S
B
eknopte installatiegids
G
uida di im
p
ostazione ra
p
id
a
2: De luidsprekers aansluiten/
2: Collegamento dei diffusori
3: Andere apparatuur aansluiten/
3: Collegamento di altri componenti
1
0
mm
Super Audio CD-speler/ Lettore Super Audio CD
Video-apparatuur/ Componenti video
Nederlands
a
Disc-speler, luidsprekers en een subwoofer moet aansluiten om meerkanaals surround
eluid te kunnen
w
eer
g
even. Raadplee
g
de
g
ebruiksaanwi
j
zin
g
die bi
j
de receiver werd
g
eleverd voor verdere informatie.
I
n deze beknopte
g
ebruiksaanwi
j
zin
g
staat het model voor de VS/Canada af
g
ebeeld
.
1: De luidsprekers opstellen
I
n bovenstaande afbeeldin
g
ziet u een voorbeeld van een 7.1-kanaals luidsprekers
y
steemconfi
g
uratie (zeven
l
ui
d
spre
k
ers en een su
b
woo
f
er). Raa
d
p
l
eeg
d
e ge
b
rui
k
saanwijzing
d
ie
b
ij
d
e receiver wer
d
ge
l
ever
d
en
d
e
a
c
h
ter
k
ant van
d
eze gi
d
s.
I
n
d
e a
fb
ee
ld
ingen in
d
eze gi
d
s wor
d
en
d
e
l
ui
d
spre
k
ers aangegeven met
t
/
m
.
Vo or
l
ui
d
spre
k
er (L)
Ac
h
ter
l
ui
d
spre
k
er (R)
Vo or
l
ui
d
spre
k
er (R)
Mi
dd
enac
h
ter
l
ui
d
spre
k
er (L)
*
Mi
dd
en
l
ui
d
spre
k
er
Mi
dd
enac
h
ter
l
ui
d
spre
k
er (R)
*
Ac
h
ter
l
ui
d
spre
k
er (L)
Su
b
woo
f
e
r
D
e middenachterluidsprekers (links en rechts) zijn geschikt voor bediening in de 2 de kijk-/luisterruimte. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij de receiver werd geleverd.
2: De luidsprekers aansluiten
Sl
uit
d
e
l
ui
d
spre
k
ers aan overeen
k
omstig
h
et aanta
l
en soort
l
ui
d
spre
k
ers
d
at u
h
e
b
t
.
Over luidsprekerkabels
Gebruik luidsprekerkabels die
g
eschikt zi
j
n voor de breedte van de ruimte.
Door te ki
j
ken naar de kleur of markerin
g
op de luidsprekerkabel die u op de plus (+) of min (–)
aansluitin
g
aansluit, kunt u er zeker van zi
j
n de kabel op de
j
uiste wi
j
ze aan te sluiten zonder de polariteit
o
m
te
d
r
aa
i
e
n
.
*
Over luidsprekeraansluitingen
S
luit de
aansluitin
g
aan op de
aansluitin
g
van de receiver, en sluit de
aansluitin
g
aan op de
aansluitin
g
van de receiver
.
Raadplee
g
afbeeldin
g
of de
g
ebruiksaanwi
j
zin
g
die bi
j
de receiver werd
g
eleverd voor verdere informatie
over het aansluiten van luids
p
rekerkabels
.
Draai de ver
g
rendelknop totdat de luidsprekerkabel stevi
g
is aan
g
esloten.
Over de SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)-schakelaar
U
k
unt
h
et voor
l
ui
d
spre
k
ersysteem se
l
ecteren. Raa
d
p
l
eeg "8: De
l
ui
d
spre
k
ers inste
ll
en" in
d
e
g
e
b
rui
k
saanwijzing
d
ie
b
ij
d
e receiver wer
d
ge
l
ever
d
voor ver
d
ere in
f
ormatie.
3: Andere apparatuur aansluiten
Dit is een voorbeeld van hoe u de receiver en uw apparatuur kunt aansluiten. Raadpleeg stap 4 van
"Voorbereidin
g
en" in de
g
ebruiksaanwi
j
zin
g
die bi
j
de receiver werd
g
eleverd voor verdere informatie over
andere aansluitin
g
en en andere apparatuur.
Deze receiver is uit
g
erust met een functie voor het omzetten van videosi
g
nalen. Raadplee
g
"4b: De video
-
apparatuur aansluiten" in de
g
ebruiksaanwi
j
zin
g
die bi
j
de receiver werd
g
eleverd.
4: Sluit als laatste alle netsnoeren aan
S
l
uit
h
et
b
ijge
l
ever
d
e netsnoer aan op
d
e AC IN netstroomingang van
d
e receiver en stee
k
d
an
d
e netste
kk
er
in een wan
d
stopcontact.
A
udiokabel (niet bi
j
geleverd)/
C
avo audio
(
non in dotazione
)
L
uidsprekerkabel (niet bijgeleverd)/
Cavo dei di
ff
usori (non in dotazione
)
L
ui
d
spre
k
er
k
a
b
e
l
(niet
b
i
j
ge
l
ever
d
)/
Cavo dei di
ff
usori
(
non in dotazione
)
Luidsprekerkabel (niet bijgeleverd)
/
C
avo dei diffusori (non in dotazione
)
S
uper Au
d
io CD-spe
l
er
/
Lettore Super Au
d
io CD
L
ui
d
spre
k
er
k
a
b
e
l
(niet
b
i
j
ge
l
ever
d
)/
Cavo dei di
ff
usori
(
non in dotazione
)
Italiano
Questa Guida di impostazione rapida descrive le modalità di colle
g
amento di un lettore Super Audio CD
/
lettore CD, lettore DVD, lettore Blu-ra
y
Disc, diffusori e un subwoofer in modo da poter apprezzare il suono
surround multicanale. Per i detta
g
li consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il sintoamplificatore
.
Le istruzioni ven
g
ono spie
g
ate con le illustrazioni del modello per
g
li Stati Uniti/Canada
.
1: Installazione dei diffusori
Le illustrazioni sopra mostrano un esempio di confi
g
urazione del sistema di diffusori a 7.1 canali (sette
d
i
ff
usori e un su
b
woo
f
er). Consu
l
tare
l
e istruzioni per
l
uso in
d
otazione con i
l
sintoamp
l
i
f
icatore e
l
’a
l
tro
l
ato
d
i questa gui
d
a.
Le i
ll
ustrazioni ne
ll
a gui
d
a in
d
icano i
d
i
ff
usori
d
a
a
.
Di
ff
usore anteriore sinistro
Di
ff
usore surroun
d
d
estro
Di
ff
usore anteriore
d
estro
Di
ff
usore surroun
d
posteriore sinistro
*
Di
ff
usore centra
l
e
Di
ff
usore surroun
d
posteriore
d
estro
*
Di
ff
usore surroun
d
sinistro
Su
b
woo
f
er
I diffusori surround posteriori (sinistro/destro) sono compatibili con il funzionamento della zona 2. Consultare le istruzioni
p
er l’uso in dotazione con il sintoamplificatore
.
2: Collegamento dei diffusori
Co
ll
egare i
d
i
ff
usori secon
d
o i
l
numero e i
l
tipo
d
i
d
i
ff
usori
.
Cavi dei diffusori
Usare i cavi dei diffusori che sono appropriati per lampiezza della stanza.
Decidendo il colore o il contrasse
g
no sul cavo dei diffusori da colle
g
are al connettore più (+) o meno (–),
è possibile essere sempre sicuri di colle
g
are correttamente il cavo senza sba
g
liare con più o meno.
*
Au
d
io
k
a
b
e
l
(niet
b
i
j
ge
l
ever
d
)/
Cavo au
d
io
(
non in
d
otazione
)
Terminali dei diffusori
C
olle
g
are i terminali
a
i
te
rmin
a
li
del sintoam
p
lificatore e i terminali
a
i
te
rmin
a
li
de
l
s
intoam
p
lificatore.
Per i detta
g
li sul colle
g
amento dei cavi dei diffusori consultare l’illustrazione o le istruzioni per l’uso in
d
otazione con il sintoam
p
lificatore.
G
irare la manopola di blocca
gg
io finché il cavo dei diffusori viene colle
g
ato saldamente.
Interruttore SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
È
possibile selezionare il sistema di diffusori anteriori. Per i dettagli consultare “8: Impostazione dei
d
i
ff
usori” ne
ll
e istruzioni per
l
uso in
d
otazione con i
l
sintoamp
l
i
f
icatore.
3: Collegamento di altri componenti
Questo è un esempio sul modo di collegare questo sintoamplificatore e i propri componenti. Per i dettagli
su altri colle
g
amenti ed altri componenti consultare il passo 4 di “Preparativi” delle istruzioni per l’uso in
dotazione con
q
uesto sintoam
p
lificatore.
Questo sintoamplificatore è dotato della funzione per convertire i se
g
nali video. Consultare “4b:
Colle
g
amento dei componenti video” nelle istruzioni per l’uso in dotazione con il sintoamplificatore.
4: Collegare tutti i cavi di alimentazione per ultimi
Co
ll
egare i
l
cavo
d
i a
l
imentazione CA in
d
otazione a
l
termina
l
e AC IN su
l
sintoamp
l
i
f
icatore e poi co
ll
egare
i
l
cavo
d
i a
l
imentazione CA a
d
una presa a muro.
T
v
/
TV
k
a
b
e
l
(niet
b
ijge
l
ever
d
)/
DMI (non in
d
otazione
)
H
DMI-
k
a
b
e
l
(niet
b
ijge
l
ever
d
)
/
C
avo HDMI (non in
d
otazione
)
Dvd-speler, Blu-ra
y
Disc-speler
/
L
ettore DVD, lettore di Blu-ra
y
Dis
c
Nederlands
Automatisch kalibreren van de juiste
luidsprekeropstelling (Auto Calibration)
M
et de automatische kalibratiefunctie kunt u de luids
p
rekers
a
utomatisch zo instellen dat alle aan
g
esloten luidsprekers het
g
ewenste
g
eluid weer
g
even.
Voordat u de automatische kalibratie
uitvoert
T
ijdens het kalibreren komt er erg hard geluid uit de luidsprekers. Pas op voor
d
e aanwezigheid van kinderen en de overlast voor de buren
.
Zor
g
ervoor
d
at, ti
jd
ens
h
et uitvoeren van een metin
g
,
d
e om
g
evin
g
sti
l
is ter
v
oor
k
omin
g
van ruis en om een nauw
k
euri
g
er meetresu
l
taat te ver
k
ri
jg
en
.
Al
s er tussen
d
e optima
l
iserin
g
smicro
f
oon en
d
e
l
ui
d
spre
k
ers o
b
sta
k
e
l
s zi
j
n
k
an
d
e
k
a
l
i
b
ratie niet op
d
e
j
uiste wi
j
ze uit
g
evoer
d
wor
d
en. Verwi
jd
er e
lk
o
b
sta
k
e
l
uit
h
et meet
g
e
b
ie
d
om meet
f
outen te voor
k
omen
.
1
Ste
l
d
e
l
ui
d
spre
k
ers en te
l
evisie op en s
l
uit ze aan.
Z
ie de voorpa
g
ina voor meer informatie
.
2
Sluit de bijgeleverde optimaliseringsmicrofoon
a
an op
d
e AUTO CAL MIC-aans
l
uiting
.
D
e AUTO CAL MIC-aansluiting wordt alleen gebruikt voor
d
e bi
jg
eleverde optimaliserin
g
smicrofoon. Sluit
g
een andere
m
icrofoon op deze aansluitin
g
aan. Als u dit toch doet,
k
unnen de receiver en de microfoon beschadi
g
d raken
.
3
Plaats de optimaliserin
g
smicrofoon.
Pl
aats
d
e optima
l
iseringsmicro
f
oon op uw zitpositie.
G
e
b
rui
k
een
k
ru
k
o
f
een statie
f
om ervoor te zorgen
d
at
d
e
o
ptima
l
iseringsmicro
f
oon zic
h
op uw oor
h
oogte
b
evin
d
t.
R
icht het L-uiteinde van de optimaliserin
g
smicrofoon
n
aar de linkervoorluids
p
reker en het R-uiteinde naar de
r
echtervoorluids
p
reker
.
Over het instellen van de subwoofer
Als er een subwoofer is aan
g
esloten, schakelt u de subwoofer
in en zet u eerst
h
et vo
l
umeniveau
h
ar
d
er. Draai
d
e MASTER
VOLUME-
k
nop tot v
l
a
k
voor
d
e mi
dd
enstan
d
.
A
l
s
d
e aanges
l
oten su
b
woo
f
er is voorzien van een
k
ante
lf
requentie
f
unctie, moet u
h
iervoor
d
e maxima
l
e waar
d
e
inste
ll
en
.
Als de aan
g
esloten subwoofer is voorzien van een functie voor
automatische stand-b
y
, moet u deze functie uitschakelen.
Automatische kalibratie uitvoeren
M
et
d
e
f
unctie "Auto Ca
l
i
b
ration"
k
unt u
h
et vo
l
gen
d
e meten:
l
uidsprekeraansluitin
g
en, polariteit van de luidsprekers,
l
uidsprekerafstand, plaatsin
g
shoek van de luidsprekers,
g
rootte van
d
e luids
p
rekers, luids
p
rekerniveau, fre
q
uentiekarakteristieken
.
1
Sluit een televisiescherm aan op deze receiver.
R
aa
d
p
l
eeg "3: Het aans
l
uiten van
d
e monitor" in
d
e
g
e
b
rui
k
saanwijzing
.
2
Schakel de receiver en de televisie in
.
V
erander het in
g
an
g
ssi
g
naal van de televisie zodat het menu
w
ordt weer
g
e
g
even
.
3
Dru
k
op AMP
.
D
e receiver kan worden bediend met de afstandsbedienin
g.
4
Druk o
p
GUI MODE
.
N
a
d
at "GUI MODE ON" is versc
h
enen in
h
et
d
isp
l
aysc
h
erm
v
an
d
e receiver, versc
h
ijnt "GUI MODE"
.
H
et receivermenu versc
h
ijnt op
h
et te
l
evisiesc
h
erm
.
5
Druk herhaaldeli
j
k op de toetsen
/
om
"
S
ettings" te se
l
ecteren en
d
ru
k
d
an op o
f
.
D
e Settin
g
s-menuli
j
st verschi
j
nt op het televisiescherm
.
6
Druk herhaaldelijk op de toetsen
/
o
m "A
uto
Calibration" te selecteren en druk dan o
p
of
.
7
Dru
k
h
er
h
aa
ld
e
l
i
jk
op
/
om "Quic
k
Setup" te
se
l
ecteren en
d
ru
k
d
an op
.
H
et scherm waarin u het meetitem kunt kiezen verschi
j
nt
.
8
Druk herhaaldelijk op
/
en
om de
onderdelen a
f
te vinken die u niet wilt meten
,
en
druk vervolgens op
.
H
et bevesti
g
in
g
sscherm waarin u wordt
g
evraa
g
d of u klaar
b
ent om de metin
g
te starten, verschi
j
nt
.
9
Dru
k
op om "Start" te se
l
ecteren.
D
e meting start na vijf seconden
.
N
a beëindi
g
in
g
van de metin
g
klinkt er een
g
eluidssi
g
naal en
d
e meetresultaten verschi
j
nen op het televisiescherm
.
10
Dru
k
o
p
om "Next" te se
l
ecteren.
11
Dru
k
op
/
om "Yes" te se
l
ecteren en
d
ru
k
vervol
g
ens op
.
H
et
k
a
l
i
b
ratie
k
euzesc
h
erm versc
h
ijnt.
12
Druk herhaaldeli
j
k op
/
om het auto-
k
a
l
i
b
ratiet
y
pe te se
l
ecteren en
d
ru
k
d
an op
.
P
arameter Uitle
g
F
u
ll
F
l
a
t
H
iermee wor
d
t
d
e v
l
a
kk
e
f
requentie van
elk
e
l
ui
d
spre
k
er gemeten
.
Enginee
r
S
te
l
t
d
e
f
requentie zo
d
anig in
d
at
d
eze
o
vereen
k
omt met een van
d
e
f
requenties
v
an een
l
uisterruimte vo
l
gens
d
e Sony-
norm
.
F
ront Re
f
erence
P
ast
d
e
k
ara
k
teristie
k
en van e
lk
e
l
ui
d
spre
k
er
zo
d
anig aan
d
at
d
eze overeen
k
omen met
d
e
k
ara
k
teristie
k
en van
d
e voor
l
ui
d
spre
k
ers.
O
F
F
S
c
h
a
k
e
l
t Auto Ca
l
i
b
ration E
Q
uit.
D
e meetresu
l
taten wor
d
en opges
l
agen
.
13
Druk o
p
.
H
et a
f
s
l
uitsc
h
erm versc
h
ijnt.
14
Dru
k
op .
Als er een foutcode verschijnt
Wanneer in sta
p
10 "Save auto calibration (auto s
p
eaker setu
p
)?"
op het televisiescherm af
g
ebeeld wordt kri
jg
t u de keuze om de
waarsc
h
uwing we
l
("Yes") o
f
niet ("No") te accepteren. Vo
l
g
d
e
aanwijzingen op
h
et te
l
evisiesc
h
erm op a
l
s u voor "Yes" ge
k
ozen
h
e
b
t. Voor na
d
ere
b
ijzon
d
er
h
e
d
en over
d
e waarsc
h
uwing- en
f
outco
d
es, zie "Lijst van me
ld
ingen na een automatisc
h
e-
k
a
l
i
b
ratiemeting" in "9: Automatisc
h
k
a
l
i
b
reren van
d
e juiste
luidsprekeropstellin
g
(Auto Calibration)" in de
g
ebruiksaanwi
j
zin
g
.
Tip
D
e
g
rootte van een
l
ui
d
spre
k
er (LARGE/SMALL) wor
d
t
b
epaa
ld
d
oor
d
e
l
a
g
e
k
ara
k
teristie
k
en. De meetresu
l
taten
k
unnen variëren, a
fh
an
k
e
l
i
jk
van
d
e
positie van
d
e optima
l
iserin
g
smicro
f
oon en
d
e
l
ui
d
spre
k
ers en
d
e vorm van
d
e ruimte. Het wor
d
t aan
g
era
d
en om
d
e meetresu
l
taten te
g
e
b
rui
k
en. U
k
unt
echter deze instellingen veranderen in het Speaker-instelmenu. Zorg eerst dat
d
e meetresultaten opgeslagen worden en probeer daarna, indien gewenst, de
i
nstellingen te veranderen
.
De taal op het televisiescherm kiezen
U
k
unt uit 4 ta
l
en
k
iezen voor
d
e me
ld
ingen
d
ie op
h
et
te
l
evisiesc
h
erm versc
h
ijnen.
E
n
gl
is
h
E
spaño
l
F
ran
ç
ais
Deutsc
h
Voor nadere bi
j
zonderheden, zie " S
y
stem-instellin
g
en" in de
g
ebruiksaanwi
j
zin
g
.
Andere apparatuur instellen
U moet ie
d
er apparaat
d
us
d
anig inste
ll
en
d
at
h
et uitgevoer
d
e
ge
l
ui
d
d
oor
d
e
l
ui
d
spre
k
ers correct wor
d
t voortge
b
rac
h
t wanneer
u van een aanges
l
oten apparaat weergee
f
t. On
d
erstaan
d
voor
b
ee
ld
b
esc
h
rij
f
t Sony-apparatuur. Raa
d
p
l
eeg
d
e ge
b
rui
k
saanwijzing
d
ie
bi
jg
eleverd is met elk apparaat.
Super Audio CD-speler van Sony
Kies een gesc
h
i
k
te weergavevorm (meer
k
anaa
l
s o
f
2-
k
anaa
l
s). Het
is moge
l
ij
k
d
at a
ll
een
d
e
l
in
k
er- en rec
h
tervoor
l
ui
d
spre
k
er ge
l
ui
d
voortbren
g
en als 2-kanaals wordt
g
ekozen
.
Na het instellen
De receiver is nu klaar voor
g
ebruik. Raadplee
g
de
g
ebruiksaanwi
j
zin
g
die bi
j
de receiver werd
g
eleverd voor verdere
inf
o
rm
at
i
e.
Italiano
Calibrazione automatica delle impostazioni
appropriate per i diffusori (Auto Calibration)
U
sando la funzione di calibrazione automatica, è possibile
i
m
p
ostare i diffusori
p
er ottenere il suono desiderato da tutti i
diffusori colle
g
ati automaticamente.
Prima di eseguire la calibrazione automatica
D
urante la calibrazione, il suono che proviene dai diffusori è molto forte. Fare
attenzione alla presenza di bambini o alleffetto sull’ambiente circostante
.
E
se
g
uire
l
a misurazione in un am
b
iente tranqui
ll
o per evitare
l
’e
ff
etto
d
ei
d
istur
b
i e per ottenere una misurazione più precisa
.
Qua
l
ora siano presenti
d
e
gl
i ostaco
l
i ne
l
percorso tra i
l
micro
f
ono
ottimizzatore e i
d
i
ff
usori,
l
a ca
l
i
b
razione non può essere ese
g
uita
correttamente. Rimuovere qua
l
siasi ostaco
l
o
d
a
ll
’area
d
i misurazione per
evitare errori
d
i misurazione
.
1
Installare e collegare i di
ff
usori e il televisore
.
Per i detta
g
li, consultare la copertina.
2
Colle
g
are il micro
f
ono ottimizzatore in dotazione
alla
p
resa AUTO CAL MIC
.
La presa AUTO CAL MIC va uti
l
izzata so
l
tanto per i
l
microfono ottimizzatore in dotazione. Non collegare altri
microfoni. In caso contrario, si potrebbe danne
gg
iare il
s
intoam
p
lificatore e il microfono.
3
In
sta
ll
a
r
e
il mi
c
r
ofo
n
o
ott
imizz
ato
r
e.
C
o
ll
ocare i
l
micro
f
ono ottimizzatore ne
ll
a posizione
d
i
s
e
d
uta. Uti
l
izzare uno sga
b
e
ll
o o un treppie
d
e in mo
d
o c
h
e
il
micro
f
ono ottimizzatore sia posizionato a
ll
a stessa a
l
tezza
d
e
ll
e orecc
h
ie
d
e
ll
’asco
l
tatore. Orientare
l
estremità L
d
e
l
microfono ottimizzatore verso il diffusore anteriore sinistro e
l
est
r
e
mi
R v
e
r
so
il
d
iff
uso
r
e
a
n
te
ri
o
r
e
dest
r
o.
Installazione del subwoofer attivo
Quando è colle
g
ato un subwoofer, accendere innanzitutto il
subwoofer e alzare il volume. Ruotare la mano
p
ola MASTE
R
VOLUME
q
uasi
f
ino a
ll
a
p
osizione interme
d
ia
.
Se si co
ll
ega un su
b
woo
f
er con una
f
unzione
d
i
f
requenza
d
i
crossover, impostare i
l
va
l
ore su
l
massimo.
Se si co
ll
ega un su
b
woo
f
er con una
f
unzione
d
i attesa automatica,
d
isattivare ta
l
e
f
unzione
.
Esecuzione della calibrazione automatica
L
a
f
u
nzi
o
n
e
d
i
ca
li
b
r
a
zi
o
n
e
auto
m
at
i
ca
co
n
se
n
te
d
i mi
su
r
a
r
e
quanto se
g
ue: colle
g
amenti dei diffusori, polarità dei diffusori,
distanza dei diffusori, an
g
olazione dei diffusori, dimensione dei
diffusori, livello dei diffusori, caratteristiche della fre
q
uenza.
1
Colle
g
are un monitor TV a questo
sintoam
p
lificatore
.
C
onsultare “3: Colle
g
amento del monitor” nelle istruzioni per
l
uso.
2
Accendere il sintoampli
f
icatore e il televisore
.
C
ommutare
l
’in
g
resso
d
e
l
te
l
evisore in mo
d
o c
h
e ven
g
a
visua
l
izzata un’immagine
d
e
l
menu.
3
P
remere AM
P
.
I
l
sintoamp
l
i
f
icatore può essere azionato con i
l
te
l
ecoman
d
o
.
4
Premere GUI M
O
DE.
D
o
p
o che “GUI MODE ON” viene visualizzato nella finestra
del displa
y
del sintoamplificatore, viene visualizzato “GUI
M
O
DE”
.
Il menu del sintoam
p
lificatore visualizzato sullo schermo del
te
l
e
vi
so
r
e.
5
Premere ri
p
etutamente
/
p
er selezionare
Settings”, quin
d
i premere
o
.
S
u
ll
o sc
h
ermo
d
e
l
te
l
evisore viene visua
l
izzato
l
’e
l
enco
d
e
l
menu Settin
g
s
.
6
Premere r
i
petutamente
/
per se
l
ezionare “Auto
Calibration”,
q
uindi
p
remere
o
.
7
Premere ri
p
etutamente
/
p
er selezionare
Quick Setup, quindi premere .
Viene visualizzata la schermata in cui è possibile selezionare la
voce da misurare.
8
Premere ripetutamente
/
e
per e
l
iminare
il
segno
d
i spunta
d
a
ll
e voci c
h
e non si
d
esi
d
era
misurare, quin
d
i premere
.
Viene visualizzata la schermata
p
er confermare che si è
p
ronti
a iniziare la misurazione
.
9
Premere
p
er se
l
ezionare “Start”.
La misurazione inizia entro cin
q
ue secondi.
A
l termine della misurazione, viene emesso un se
g
nale
acust
i
co
e
il ri
su
l
tato
de
ll
a
mi
su
r
a
zi
o
n
e
vi
e
n
e
vi
sua
lizz
ato
su
ll
o
sc
h
e
rm
o
de
l
te
l
e
vi
so
r
e.
10
P
r
e
m
e
r
e
p
er selezionare “Next”
.
11
P
remere
/
p
er selezionare “Yes”,
q
uindi
p
remere .
Viene visualizzata la schermata di selezione del ti
p
o di
ca
li
b
r
a
zi
o
n
e.
12
Premere ri
p
etutamente
/
p
er selezionare il ti
p
o
d
i ca
l
i
b
razione automatica,
q
uin
d
i
p
remere .
P
a
r
a
m
et
r
o
S
pie
g
azion
e
Full
F
lat
Re
n
de
l
in
ea
r
e
la
mi
su
r
a
zi
o
n
e
della
f
requenza
d
a ciascun
d
i
ff
usore
.
E
ngineer Imposta
l
a risposta in
f
requenza in mo
d
o
c
h
e corrispon
d
a a
ll
o stan
d
ar
d
d
e
ll
a sa
l
a
d
i
asco
l
to Sony.
F
r
o
n
t
R
efe
r
e
n
ce
R
ego
l
a
l
e caratteristic
h
e
d
i tutti i
d
i
ff
usori
per
f
ar
l
e corrispon
d
ere a
ll
e caratteristic
h
e
del
d
i
ffuso
r
e
a
n
te
ri
o
r
e.
O
F
F
Disattiva
l
’e qua
l
izzatore
d
i ca
l
i
b
razione
auto
m
atica.
I risultati della misurazione ven
g
ono memorizzati.
13
P
r
e
m
e
r
e
.
Viene visua
l
izzata
l
a sc
h
ermata
d
i uscita
.
14
Premere .
Quando si visualizzano codici di errore
Q
uando sullo schermo del televisore viene visualizzato il
messa
gg
io “Save auto calibration (auto speaker setup)?” al passo
10, è
p
ossibile selezionare se confermare lavvertimento (“Yes”)
o meno (“No”). Se
g
uire le istruzioni sullo schermo del televisore
quando si seleziona
Yes. Per i dettagli sugli avvertimenti e i codici
di errore, consultare
Elenco dei messaggi dopo la misurazione
della calibrazione automatica” in
9: Calibrazione automatica delle
i
mpostazioni appropriate per i
d
i
ff
usori (Auto Ca
l
i
b
ration)” ne
ll
e
i
struzioni per
l
’uso.
Suggerimento
L
a
d
imensione
d
i un
d
i
ff
usore (LARGE/SMALL) è
d
eterminata
d
a
ll
e
c
aratteristic
h
e
d
e
ll
e
b
asse
f
requenze. I risu
l
tati
d
e
ll
a misurazione potre
bb
ero
v
ariare in
b
ase a
ll
a posizione
d
e
l
micro
f
ono ottimizzatore e
d
ei
d
i
ff
usori,
n
onché in base alla forma della stanza. Si consiglia di attenersi ai risultati della
m
isurazione. Tuttavia, è possibile modificare tali impostazioni nel menu delle
impostazioni Speaker. Memorizzare innanzitutto i risultati della misurazione,
q
uindi
p
rovare a modificare le im
p
ostazioni, se lo si desidera
.
Per selezionare la lingua visualizzata sullo
schermo del televisore
È
possibile selezionare la lingua da utilizzare per i messaggi sullo
s
c
h
ermo
d
e
l
te
l
evisore
f
ra 4 opzioni.
En
g
lish
Es
p
año
l
F
ran
ç
ais
Deutsc
h
Per informazioni
,
vedere “ Impostazioni di S
y
stem” nelle
i
struzioni
p
er
l
’uso.
Impostazione degli altri componenti
O
gni componente
d
eve essere impostato in mo
d
o c
h
e i
l
suono
s
ia pro
d
otto
d
ai
d
i
ff
usori in mo
d
o corretto quan
d
o si ripro
d
uce
un componente co
ll
egato. I
l
seguente caso
d
escrive i componenti
S
on
y
. Consu
l
tare
l
e istruzioni per
l
uso in
d
otazione con ciascun
com
p
onente
.
Lettore Super Audio CD Sony
S
e
l
ezionare unarea
d
i ripro
d
uzione i
d
onea (mu
l
ticana
l
e o a 2
canali). Quando si seleziona 2 canali, il suono potrebbe provenire
s
oltanto dal diffusore anteriore sinistro
/
destro.
Dopo l’impostazione
Il sintoam
p
lificatore è ora
p
ronto all’uso. Consultare le istruzioni
p
er l’uso in dotazione con il sintoam
p
lificatore
.
AU
T
O
C
AL MI
C
3
5-14
4
4 G
U
I M
O
DE
5
/
,
/
6
/
,
/
7
/
,
8
/
, ,
9
10
11
/
,
13
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony STR-DA5400ES Guida d'installazione

Categoria
Accessori per la preparazione del caffè
Tipo
Guida d'installazione

in altre lingue