Sony ICD-LX30 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
4-413-754-41(1)
ICD-LX30
Memory Card
Recorder
Istruzioni per l’uso
Operazioni preliminari
Registrazione
Ascolto
Cancellazione
Uso delle funzioni di menu
Informazioni aggiuntive
Risoluzione dei problemi
Indice analitico
2
IT
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre l’alimentatore CA a gocciolamenti o spruzzi e
non collocare sopra l’alimentatore CA oggetti
contenenti liquidi, ad esempio vasi.
Quando la spina principale dell’alimentatore CA
viene utilizzata per scollegare l’alimentatore CA dalla
rete, collegarla a una presa CA facilmente
raggiungibile. Se si riscontrano anomalie, scollegarla
subito dalla presa CA.
Trattamento del dispositivo
elettrico o elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in altri
paesi europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto
di raccolta appropriato per il riciclo
di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, voi
contribuirete a prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto,
potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale
di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature
elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate
le sanzioni previste dalla normativa applicabile
(valido solo per l’Italia).
Accessorio applicabile: Scheda di memoria SD
L’uso dei brani musicali registrati è consentito
esclusivamente a scopo privato. L’uso del
materiale musicale ad altri scopi richiede
l’autorizzazione dei proprietari del copyright.
Sony non può essere ritenuta responsabile di
registrazioni/download incompleti o di dati
danneggiati a causa di problemi del registratore
della scheda di memoria o del computer.
A seconda dei tipi di testo e di carattere utilizzati,
è possibile che il testo visualizzato sul
registratore della scheda di memoria non appaia
correttamente sul dispositivo. Di seguito sono
riportate le cause:
Capacità insufficiente del registratore della
scheda di memoria collegato.
Problemi di funzionamento del registratore
della scheda di memoria.
Lingua o caratteri delle informazioni sul
contenuto non supportati dal registratore della
scheda di memoria.
Non installare l’alimentatore CA in uno spazio
ristretto come una libreria o un armadio a incasso.
3
IT
Trattamento delle pile esauste
(applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in altri
paesi Europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non
deve essere considerata un normale
rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo
potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I simboli
chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono
aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di
mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite
correttamente, contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute
che potrebbero altrimenti essere causate dal loro
inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza,
prestazione o protezione dei dati richiedano un
collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà
essere sostituita solo da personale di assistenza
qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta
idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche
ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al
suo interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla
rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste
presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento
della pila esausta o del prodotto, potete contattare il
Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Avvertenza per i clienti: le
informazioni seguenti sono
valide solo per i dispositivi
venduti in paesi in cui vengono
applicate le direttive dell’Unione
Europea.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone.
Il rappresentante autorizzato ai fini della
Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del
prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi
problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si
prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei
documenti di assistenza e garanzia forniti con il
prodotto.
Per evitare danni alle orecchie, non
eseguire l’ascolto a un volume
troppo elevato per periodi di tempo
prolungati.
4
IT
Avviso per gli utenti
Tutti i diritti riservati. Il presente manuale o il
software in esso descritto non possono essere, né per
intero né in parte, riprodotti, tradotti o trasformati in
una qualsiasi forma leggibile meccanicamente senza
previo consenso scritto di Sony Corporation.
IN NESSUN CASO SONY CORPORATION È
RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI
INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI O SPECIALI,
FONDATI SU UN ILLECITO CIVILE, UN
CONTRATTO O ALTRO, DERIVANTI DA O
CONNESSI CON IL PRESENTE MANUALE, CON
IL SOFTWARE O ALTRE INFORMAZIONI IN
ESSO CONTENUTE O CON IL RELATIVO USO.
Sony Corporation si riserva il diritto di apportare
modifiche al presente manuale o alle informazioni in
esso contenute in qualsiasi momento senza preavviso.
Il software descritto in questo manuale può essere
regolato dai termini di un distinto contratto di licenza
con l’utente.
Marchi
Tecnologia per la codifica audio MPEG Layer-3 e
brevetti concessi in licenza da Fraunhofer IIS e
Thomson.
SD, SDHC, microSD e i loghi microSDHC sono
marchi di SD-3C, LLC.
Tutti gli altri marchi e marchi registrati sono di
proprietà dei rispettivi detentori. Inoltre, “ ™ ” e “
®
non sono indicati in ogni occorrenza nel presente
manuale.
Il materiale registrato deve essere
utilizzato esclusivamente a scopo
personale. Le leggi sul copyright
vietano altre forme d’uso senza
autorizzazione dei titolari del
copyright.
5
IT
Indice
Operazioni preliminari
Punto 1: Verifica del contenuto della
confezione .................................................7
Indice delle parti e dei comandi ............8
Prevenzione dell’azionamento
accidentale (HOLD) ...........................11
Mantenimento di un livello di volume
moderato (solo modello europeo) .......12
Punto 2: Preparazione all’accensione .....13
Quando sostituire/caricare le pile .......14
Collegamento del registratore della
scheda di memoria a una presa
elettrica a muro ...................................14
Punto 3: Inserimento della scheda di
memoria ..................................................16
Per rimuovere una scheda di
memoria ..............................................17
Punto 4: Accensione del registratore
della scheda di memoria .........................19
Accensione .........................................19
Spegnimento .......................................19
Punto 5: Impostazione dell’orologio ......20
Impostazione dell’orologio tramite
il menu ................................................21
Punto 6: Impostazione della lingua
della finestra del display .........................22
Registrazione
Avvio della registrazione ........................24
Per interrompere la registrazione ........25
Nota sull’accesso ai dati .....................26
Registrazione con altri dispositivi ...........27
Registrazione con un microfono
esterno .................................................27
Registrazione da altri apparecchi ........28
Ascolto
Avvio della riproduzione ........................30
Interruzione della riproduzione ...........31
Riascolto immediato della
registrazione corrente ..........................31
Altre operazioni ..................................32
Registrazione con un altro
apparecchio .........................................34
Cancellazione
Cancellazione del file ..............................36
Cancellazione immediata della
registrazione corrente ..........................38
Cancellazione di tutti i file di una
casella con la data registrata ...............39
6
IT
Uso delle funzioni di menu
Impostazioni del menu ............................40
Impostazioni di menu .............................42
Informazioni aggiuntive
Precauzioni .............................................47
Caratteristiche tecniche ...........................50
Sezione registratore scheda di
memoria ..............................................50
Durata delle pile .................................52
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi ........................53
Elenco dei messaggi ...............................58
Guida alla finestra del display ................61
Indice analitico ........................................63
7
IT
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
Punto 1: Verifica del contenuto della
confezione
Registratore della scheda di
memoria (1)
Scheda di memoria SD (2GB) (1)
Alimentatore CA* (1)
AC-ES3010K2
Pile alcaline LR03 (formato AAA) (2)
Custodia di trasporto (1)
Cinghia da polso (1)
La cinghia è fissata mediante l’apposito
foro del registratore della scheda di
memoria.
Guida di avvio veloce
Istruzioni per l’uso
Le istruzioni per l’uso si trovano come
file PDF nella scheda di memoria SD in
dotazione con il registratore della scheda
di memoria.
* L’alimentatore CA viene fornito solo
con il modello cinese/coreano/europeo.
Si informa che qualsiasi variazione o
modifica non espressamente approvata
nel presente manuale può invalidare il
diritto dell’utente a utilizzare
l’apparecchio.
8
IT
Indice delle parti e dei comandi
Parte anteriore
A Finestra del display
B Presa m (microfono)*
1
C Presa i (cuffia)*
2
D Foro per cinghia*
3
E Tasto . PREV
F Indicatore di accesso alla scheda di
memoria
G Tasto
N PLAY/ENTER*
1
H Alloggiamento per schede di
memoria
9
IT
Operazioni preliminari
I Tasto m FR
J Tasto
M FF
K Tasto SEARCH
L Diffusore
M Tasto VOL (volume) –/+*
1
N Tasto z REC/PAUSE
(indicatore di registrazione)
O Interruttore HOLD•POWER
P Tasto
x STOP
Q Tasto
> NEXT
*
1
Questi tasti e la presa dispongono di un
punto tattile. Utilizzarlo come
riferimento durante il funzionamento o
per individuare i vari morsetti.
*
2
Collegare le cuffie stereo (non in
dotazione) alla presa i(cuffia). Se si
avvertono disturbi, pulire la spina delle
cuffie.
*
3
All’acquisto del registratore della scheda
di memoria, la cinghia è fissata mediante
l’apposito foro.
Presa i (cuffia)
Cuffia (non in
dotazione)
10
IT
Parte posteriore
R Microfoni incorporati
S Tasto ERASE
T Tasto MENU
U Presa DC IN 3V
V Scomparto della batteria
11
IT
Operazioni preliminari
Prevenzione
dell’azionamento
accidentale (HOLD)
È possibile disattivare tutti i tasti
(HOLD) per evitarne l’azionamento
accidentale durante il trasporto del
registratore della scheda di memoria
quando è acceso.
Per attivare lo stato HOLD sul
registratore della scheda di
memoria
Far scorrere l’interruttore
HOLD•POWER in direzione “HOLD”.
“HOLD” verrà visualizzato per circa 3
secondi, a indicare che le funzioni di tutti
i tasti sono disattivate.
“HOLD. Slide HOLD Switch to Activate.”
viene visualizzato premendo qualsiasi
tasto se è stata attivata la funzione HOLD.
Per disattivare lo stato HOLD del
registratore della scheda di
memoria
Far scorrere l’interruttore
HOLD•POWER verso il centro.
P Nota
Se si attiva la funzione HOLD durante la
registrazione, le funzioni di tutti i tasti
vengono disattivate. Per interrompere la
registrazione, annullare la funzione HOLD.
12
IT
Mantenimento di un livello
di volume moderato (solo
modello europeo)
Questa unità limita il volume massimo
per consentire l’ascolto a un livello di
volume moderato quando si utilizzano le
cuffie.
Se si tenta di regolare il volume a un
livello superiore a quello specificato,
viene visualizzato il messaggio “Check
The Volume Level”. Premere N PLAY/
ENTER, quindi regolare il volume.
P Nota
Il volume si abbassa automaticamente e
viene visualizzato il messaggio “Volume
Lowered” se il volume non viene abbassato
per un determinato periodo di tempo dopo
che viene visualizzato il messaggio “Check
The Volume Level”.
13
IT
Operazioni preliminari
Punto 2: Preparazione all’accensione
1 Far scorrere e sollevare il coperchio
dello scomparto della pila.
2 Inserire pile alcaline LR03 (formato
AAA) nella corretta polarità e
chiudere il coperchio.
Accertarsi di inserire le pile con i poli e
e E in posizione corretta.
Quando si inseriscono le pile per la
prima volta o dopo che il registratore
della scheda di memoria ne è rimasto
sprovvisto per un determinato periodo di
tempo, viene visualizzata la finestra per
l’impostazione dell’orologio. Per
impostare data e ora, vedere “Punto 5:
Impostazione dell’orologio” a pagina 20.
z Suggerimenti
Quando si sostituiscono le pile, i file
registrati non vengono cancellati quando
si rimuovono le pile.
Quando si sostituiscono le pile, l’orologio
continua a funzionare per circa 20 giorni
dopo averle rimosse.
Le pile utilizzabili
Pile alcaline LR03 (formato AAA)
Pile ricaricabili NH-AAA-B2KN (non
in dotazione)
(Non è possibile caricare la pila con il
registratore della scheda di memoria.)
Le pile che non possono essere
utilizzate
Pile al manganese
14
IT
P Note
Quando si sostituiscono le pile, accertarsi
di sostituire entrambe le pile con due
nuove.
Se il registratore della scheda di memoria
non deve essere utilizzato per un lungo
periodo di tempo, rimuovere le pile per
evitare danni dovuti a corrosione o
perdite.
L’indicatore di carica delle pile non viene
visualizzato quando si utilizza un
alimentatore CA.
Quando sostituire/caricare
le pile
Nella finestra del display viene
visualizzato l’indicatore di carica delle
pile.
Indicatore di carica residua delle
pile
Collegamento del
registratore della scheda di
memoria a una presa
elettrica a muro
È possibile utilizzare il registratore della
scheda di memoria collegato a una presa
elettrica a muro mediante un
alimentatore CA.
Ciò si rivela utile per un utilizzo
prolungato nel tempo senza doversi
preoccupare di consumare le pile.
Le pile non si esauriscono neanche
utilizzando il registratore della scheda di
memoria con le pile inserite, poiché
l’energia viene fornita dall’alimentatore
CA.
: Sostituire le pile vecchie con
quelle nuove. In alternativa,
caricare le pile ricaricabili.
m
: “Low Battery” viene visualizzato
e il registratore della scheda di
memoria si arresta.
Presa DC IN 3V
Alimentatore CA
15
IT
Operazioni preliminari
P Nota
Non rimuovere la scheda di memoria o le
pile, né scollegare l’alimentatore CA
durante la registrazione (la spia rossa di
registrazione si accende) o l’accesso alla
scheda di memoria (l’indicatore arancione
di accesso alla scheda di memoria
lampeggia). In caso contrario, è possibile
che i dati risultino danneggiati.
Se la scheda di memoria contiene diversi
file, viene visualizzato il messaggio “Please
Wait”. Non si tratta di un problema di
funzionamento. Attendere che il messaggio
non venga più visualizzato.
Per il modello cinese/coreano/
europeo
1 Inserire saldamente l’alimentatore CA in
dotazione nella presa DC IN 3V finché
non scatta in posizione.
2 Collegare l’alimentatore CA in dotazione
a una presa elettrica a muro.
Per modelli di altri paesi/aree
1 Inserire saldamente un alimentatore CA
applicabile disponibile in commercio
nella presa DC IN 3V finché non scatta
in posizione.
2 Collegare un alimentatore CA
applicabile disponibile in commercio alla
presa elettrica a muro.
È possibile utilizzare un alimentatore CA
che supporti:
Tensione di uscita: CC 3 V
Corrente di uscita: 1A
Polarità della spina
P Nota
Non tutti gli alimentatori CA sono
supportati.
16
IT
Punto 3: Inserimento della scheda di
memoria
P Nota
Il registratore della scheda di memoria non
dispone di una memoria interna. Prima di
registrare, accertarsi di avere inserito la
scheda di memoria.
Se l’interruttore di protezione scrittura
della scheda di memoria è impostato in
modalità di protezione scrittura, non è
possibile registrare.
Se il blocco è ancora attivo, far scorrere
l’interruttore di protezione scrittura nella
direzione della freccia.
1 Aprire lo sportello dell’alloggiamento
per schede di memoria nel modo di
arresto.
2 Inserire una scheda di memoria
spingendola fino in fondo
nell’alloggiamento finché non scatta
in posizione.
Interruttore di
protezione
scrittura
17
IT
Operazioni preliminari
Controllare la direzione dell’angolo
dentellato.
3 Chiudere lo sportello
dell’alloggiamento per schede di
memoria.
P Nota
Chiudere lo sportello con la scheda di
memoria non inserita correttamente
potrebbe danneggiare i dati.
Per rimuovere una scheda
di memoria
Accertarsi che l’indicatore di accesso alla
scheda di memoria sia spento, quindi
spingere la scheda di memoria
nell’alloggiamento. Quando scatta verso
l’esterno, rimuoverla dall’alloggiamento.
P Note
Non inserire o rimuovere la scheda di
memoria durante la registrazione/
riproduzione/formattazione. In caso
contrario, si potrebbe provocare un
malfunzionamento del registratore della
scheda di memoria.
Non rimuovere la scheda di memoria
quando il messaggio “Please Wait” è
visualizzato nella finestra del display. In
caso contrario, è possibile che i dati
risultino danneggiati.
Se la scheda di memoria non viene
riconosciuta, rimuoverla e inserirla
nuovamente nel registratore della scheda
di memoria.
18
IT
Chiudere saldamente lo sportello
dell’alloggiamento per schede di
memoria. Inoltre, non far penetrare
nell’alloggiamento liquidi, oggetti
metallici, infiammabili o di altro genere
che non siano schede di memoria. In caso
contrario, si potrebbe provocare un
incendio, una scossa elettrica o dei
malfunzionamenti.
Informazioni sulle schede di
memoria compatibili
Con il registratore della scheda di
memoria è possibile utilizzare una
scheda di memoria SD/SDHC/microSD/
microSDHC disponibile in commercio.
Il funzionamento di tutti i tipi di schede
di memoria compatibili non è però
garantito.
In questo manuale, le schede di memoria
SD e le schede di memoria microSD
vengono generalmente denominate
“schede di memoria”.
L’alloggiamento per schede di memoria
SD viene generalmente denominato
“alloggiamento per schede di memoria”.
A causa delle caratteristiche tecniche del
file system del registratore della scheda
di memoria, utilizzando una scheda di
memoria è possibile registrare e
riprodurre file di dimensioni inferiori a
1 GB (registrando con il registratore
della scheda di memoria è possibile
registrare per circa 11 ore e 10 minuti di
audio).
Su una scheda di memoria è possibile
registrare fino a 4.074 file.
P Note
Per utilizzare una scheda di memoria
microSD o microSDHC è necessario un
adattatore.
Le schede di memoria di dimensione
uguale o inferiore a 64 MB o di
dimensione superiore a 32 GB non sono
supportate.
Scheda di memoria compatibile
con
Scheda di memoria SD
a
Scheda di memoria SDHC a
Scheda di memoria SDXC ×
Scheda di memoria
microSD
a
Scheda di memoria
microSDHC
a
19
IT
Operazioni preliminari
Punto 4: Accensione del registratore della
scheda di memoria
Accensione
Far scorrere l’interruttore
HOLD•POWER in direzione di
“POWER” mantenendolo in posizione
finché non viene visualizzato il
messaggio di apertura.
Spegnimento
Far scorrere l’interruttore
HOLD•POWER in direzione di
“POWER” mantenendolo in posizione
finché non viene visualizzato il
messaggio “Power Off”.
Il registratore della scheda di memoria si
spegnerà dopo qualche secondo.
z Suggerimenti
Se il registratore della scheda di memoria
non deve essere utilizzato per un lungo
periodo di tempo, è consigliabile
spegnerlo.
Se il registratore della scheda di memoria
è nel modo di arresto e rimane inutilizzato
per circa 30 minuti, viene attivata la
funzione di spegnimento automatico (auto
power off).
20
IT
Punto 5: Impostazione dell’orologio
Dopo aver impostato l’orologio è
possibile registrare la data di
registrazione. Ciò consente di utilizzare
la funzione di ricerca per data, quindi di
trovare facilmente i file registrati
mediante la data in cui sono stati
registrati dopo la registrazione.
Se non si imposta l’orologio, il file
registrato riporta la dicitura “No Date
Info”. Ciò potrebbe rendere difficile
trovare il file desiderato.
Quando si inseriscono le pile per la
prima volta, o quando si inseriscono le
pile dopo che il registratore della scheda
di memoria è rimasto senza pile per più
di 20 giorni, viene visualizzato il
messaggio “Set Date & Time ? Set to
Search by Date”. Selezionare “YES”
premendo
. PREV o > NEXT,
quindi premere
N PLAY/ENTER. La
sezione dell’anno viene selezionata con
il cursore nella finestra per
l’impostazione dell’orologio.
Impostare l’orologio nel modo seguente:
1 Impostare l’anno.
Premere
. PREV o > NEXT per
impostare l’anno, quindi premere
N PLAY/ENTER.
Quando si preme
N PLAY/ENTER,
il cursore passa alla sezione del mese.
x STOP
N PLAY/ENTER
. PREV, > NEXT
MENU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Sony ICD-LX30 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso