Philips HTS3539/12 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

HTS3538
HTS3539
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
1_HTS3538-3539_12_EN.indd Start21_HTS3538-3539_12_EN.indd Start2 2011-12-13 5:00:30 PM2011-12-13 5:00:30 PM
1
Italiano
IT
Sommario
1 Importante 2
Sicurezza 2
Manutenzione del prodotto 3
Salvaguardia dell'ambiente 3
Guida e supporto tecnico 3
2 Sistema Home Theater 4
Unità principale 4
Connettori 4
Telecomando 5
3 Collegamentoecongurazione 7
Collegamento degli altoparlanti 7
Collegamento al TV 7
Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi
8
Installazione altoparlanti 9
Impostazione di EasyLink (controllo
HDMI-CEC)
9
4 UtilizzodelsistemaHomeTheater 10
Dischi 10
File di dati 11
Dispositivi di archiviazione USB 12
Opzioni audio, video e delle immagini 12
Radio 13
Lettore MP3 14
Creazione di le MP3 14
Scelta dell'audio 14
5 Modicadelleimpostazioni 15
Impostazioni della lingua 15
Impostazioni video e per le immagini 16
Impostazioni audio 16
Impostazioni del controllo genitori 16
Impostazioni schermo 16
Impostazioni di risparmio energetico 17
Ripristino delle impostazioni predenite 17
6 Aggiornamentodelsoftware 17
Verica della versione software 17
Aggiornamento software tramite USB 17
7 Caratteristichedelprodotto 18
8 Risoluzionedeiproblemi 20
9 Avviso 21
Copyright 21
Fusibile di alimentazione (solo Regno
Unito)
21
Conformità 21
Marchi 22
10 Indice 23
2 IT
1 Importante
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare
il prodotto. La garanzia non copre i danni derivanti
dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischiodiscossaelettricaodiincendio!
Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente. Per
un controllo del prodotto prima dell'uso,
contattare il centro di assistenza clienti Philips.
Non collocare mai il prodotto e gli accessori
vicino a amme esposte o ad altre fonti di
calore, inclusa la luce diretta del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture di
ventilazione o in altre aperture del prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l'accoppiatore siano
facilmente accessibili.
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente
in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Rischiodicortocircuitoodiincendio!
Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sotto o sul retro dell'apparecchio.
Non collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
RischiodilesioniodannialsistemaHomeTheater!
Per i prodotti con montaggio a parete,
utilizzare solo la staffa del supporto in
dotazione. Fissare il supporto a una parete in
grado di sostenere il peso del prodotto e del
supporto stesso. Koninklijke Philips Electronics
N.V. non sarà da ritenersi responsabile in caso
di danni o lesioni riconducibili a montaggi a
parete non corretti.
Per gli altoparlanti con i supporti, utilizzare
solo quelli in dotazione. Fissare saldamente
i supporti agli altoparlanti. Posizionare i
supporti montati su superci piane che
possono sostenere il peso combinato
dell'altoparlante e dei supporti stessi.
Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
Radiazione laser visibile e invisibile all'apertura.
Evitare l'esposizione al raggio laser.
Non toccare l'obiettivo ottico del disco
situato all'interno del vassoio.
Le parti di questo prodotto possono essere
di vetro. Maneggiare con cura per evitare
ferite e danni.
Rischiodisurriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10
cm intorno al prodotto per consentirne la
ventilazione. Accertarsi che le aperture di
ventilazione del prodotto non siano mai
coperte da tende o altri oggetti.
Rischiodicontaminazione!
Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc...).
Rischio di esplosione in caso di sostituzione
errata delle batterie. Sostituire solo con un
batteria uguale o equivalente.
Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
Le batterie contengono sostanze chimiche e
devono quindi essere smaltite in modo corretto.
Rischiodiingoiarelebatterie.
Il prodotto/telecomando può contenere o
meno una batteria a moneta/bottone che
può essere ingerita. Tenere sempre la batteria
fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita, la
batteria può causare ferite gravi o la morte.
Possono vericarsi ustioni interne gravi a due
ore dall'ingestione.
Se la batteria è stata ingerita, chiedere subito
l'aiuto di un medico.
Quando si cambiano le batterie, tenere sia
quelle vecchie che quelle nuove lontano dalla
portata dei bambini. Assicurarsi che il vano
batterie sia totalmente sicuro dopo aver
sostituito la batteria.
Se il vano batterie non risulta sicuro, non
utilizzare più il prodotto. Tenere lontano
dalla portata dei bambini e contattare il
produttore.
3
Italiano
IT
Manutenzionedelprodotto
Non inserire alcun tipo di oggetto nel vassoio
del disco.
Non inserire dischi danneggiati all'interno del
vassoio.
Rimuovere eventuali dischi dal vassoio se
il sistema non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo
panni in microbra.
Salvaguardiadell'ambiente
Questo prodotto è stato progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento
dei riuti e non gettare i vecchi prodotti nei
normali riuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e
non possono essere smaltite con i normali riuti
domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta
differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento
delle batterie contribuisce a prevenire potenziali
effetti negativi sull'ambiente e sulla salute.
Guidaesupportotecnico
Philips offre un'assistenza online completa. Visitare
il sito Web www.philips.com/support per:
scaricare il manuale dell'utente completo
stampare la guida rapida
visualizzare le guide video (disponibili solo per
modelli specici)
trovare risposte alle domande frequenti
(FAQ)
inviare una domanda per e-mail
parlare in chat con un rappresentante
dell'assistenza.
Seguire le istruzioni sul sito Web per selezionare
la lingua preferita, quindi inserire il numero di
modello del proprio prodotto.
È inoltre possibile contattare l'assistenza clienti
Philips del proprio paese. Prima di contattare
Philips, annotare il modello e il numero di serie del
prodotto. Tali informazioni si trovano sul retro o
sulla parte inferiore del prodotto.
4 IT
2 Sistema Home Theater
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio
prodotto sul sito: www.philips.com/welcome.
Unità principale
Questa sezione include una panoramica dell'unità
principale.
a Vassoiodeldisco
b Display
c (Apri/Chiudi)
Consente di aprire o chiudere il vassoio del
disco, o di espellere il disco.
d (Riproduci/Pausa)
Avvio, pausa, riavvio della riproduzione.
e SOURCE
Consente di selezionare una sorgente audio
o video per il sistema Home Theater.
f (Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema Home
Theater o di attivare la modalità standby.
Connettori
Questa sezione include una panoramica dei
connettori disponibili sul sistema Home Theater.
Connettori anteriori
a (USB)
Ingresso audio, video o per immagini da un
dispositivo di archiviazione USB.
b MUSIC iLINK
Ingresso audio da un lettore MP3.
Connettori posteriori
a AC MAINS
Collegamento all'alimentazione.
b SPEAKERS
Consente il collegamento agli altoparlanti e al
subwoofer in dotazione.
c HDMI OUT
Consente il collegamento all'ingresso HDMI
sul TV.
d OPTICALIN
Consente il collegamento all'uscita audio
ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
e VIDEO OUT
Consente il collegamento all'ingresso
composite video sul TV.
f AUDIOIN-AUX
Consente il collegamento all'uscita audio
analogica sul TV o su un dispositivo analogico.
g ANTENNA FM
Antenna FM ssa.
AC MAINS~
FM
ANTENNA
VIDEO OUT
OPTICAL IN
AUX
L
R
AUDIO IN
HDMI OUT (ARC)
5
Italiano
IT
Telecomando
Questa sezione include una panoramica del
telecomando.
a (Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema Home
Theater o di attivare la modalità standby.
Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI CEC
collegati al sistema alla modalità standby.
1
2
3
4
5
6
7
8
20
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
21
22
23
24
b (Apri/Chiudi)
Consente di aprire o chiudere il vassoio del
disco, o di espellere il disco.
c Tasti SOURCE
DISC: Consente di passare alla sorgente
disco.Consente di accedere o di
uscire dal menu del disco durante la
riproduzione.
AUDIO SOURCE: Consente di
selezionare una sorgente di ingresso audio.
RADIO: Consente di passare alla radio FM.
USB: Consente di passare a un dispositivo
di archiviazione USB.
d Tastidinavigazione
Consentono di navigare all'interno dei
menu.
In modalità video, premere il tasto
sinistro o destro per l'avanzamento
o il riavvolgimento veloce; premere il
tasto su o giù per l'avanzamento o il
riavvolgimento lento.
In modalità radio, premere il tasto sinistro
o destro per avviare la ricerca di una
stazione radio; premere il tasto su o giù per
sintonizzare al meglio una frequenza radio.
e OK
Consente di confermare un'immissione o una
selezione.
f BACK
Consente di tornare al menu precedente.
g / (Indietro/Avanti)
Consentono di passare al brano/capitolo
o le precedente/successivo.
In modalità radio, consentono di selezionare
una stazione radio preimpostata.
h (Disattivazionedell'audio)
Consente di disattivare o ripristinare il volume.
i VOL+/-
Consente di aumentare o ridurre il volume.
j SOUND
Consente di scegliere una modalità audio.
k Tastinumerici
Consentono di selezionare un elemento da
riprodurre.
l ANGLE
Consente di selezionare scene video
registrate da diverse angolazioni di ripresa.
6 IT
m REPEAT/PROGRAM
Consente di selezionare o disattivare la
modalità di ripetizione.
In modalità radio premere una volta
questo tasto per accedere alla modalità
di programmazione, quindi premerlo di
nuovo per memorizzare la stazione radio.
In modalità radio, tenere premuto questo
tasto per tre secondi per reinstallare le
stazioni radio.
n REPEATA-B
Consente di contrassegnare due punti di un
capitolo o brano per la riproduzione continua
o di disattivare la modalità di riproduzione.
o CREATEMP3/ZOOM
Consente di accedere al menu di
creazione dei le MP3.
Consente di ingrandire la scena di un
video o un'immagine. Premere i Tasti
dinavigazione (sinistra/destra) per
selezionare un fattore di zoom.
p SCREEN FIT
Consente di adattare il formato dell'immagine
allo schermo TV.
q SUBTITLE
Consente di scegliere la lingua dei sottotitoli
di un video.
r AUDIO SYNC
Consente di selezionare una lingua o un
canale audio.
Tenere premuto questo tasto per
accedere all'impostazione del tempo di
ritardo dell'audio, quindi premere Tasti
dinavigazione per ritardare l'audio e
abbinarlo al video.
s SURR
Consente di selezionare l'audio surround o
l'audio stereo.
t (Arresto)
Consente di interrompere la riproduzione.
In modalità radio, tenere premuto questo
pulsante per cancellare le stazioni radio
preimpostate correnti.
u (Riproduci/Pausa)
Avvio, pausa, riavvio della riproduzione.
v INFO
Consente di accedere a ulteriori opzioni di
riproduzione tramite disco o dispositivo di
archiviazione USB.
w SETUP
Consente di accedere o uscire dal menu di
impostazione.
x SLEEP
Consente al sistema Home Theater di attivare
la modalità standby al termine del periodo di
tempo impostato.
7
Italiano
IT
3 Collegamento e
configurazione
Questa sezione consente di collegare il sistema
Home Theater a un TV e ad altri dispositivi e
quindi di eseguirne la congurazione.
Per informazioni sui collegamenti di base del
sistema Home Theater e degli accessori, fare
riferimento alla guida rapida. Per una guida
interattiva dettagliata, visitare il sito Web
www.connectivityguide.philips.com.
Nota
Per l'identicazione e i parametri di alimentazione,
fare riferimento alla targhetta del modello posta
sul retro o sulla parte inferiore del prodotto.
Prima di effettuare o modicare un
collegamento, assicurarsi che tutti i dispositivi
siano scollegati dalla presa di corrente.
Collegamentodeglialtoparlanti
I cavi degli altoparlanti riportano dei colori specici
che consentono un collegamento semplice. Per
collegare un altoparlante al sistema Home Theater,
abbinare il colore sul cavo dell'altoparlante a
quello del connettore.
La posizione degli altoparlanti gioca un ruolo
fondamentale nella creazione di un effetto audio
surround. Per un effetto ottimale, posizionare
tutti gli altoparlanti verso la posizione di ascolto e
metterli a breve distanza dal livello delle orecchie
(quando l'utente si trova seduto).
Nota
L'audio surround dipende da fattori come la
conformazione e le dimensioni della stanza, il tipo
di parete e softti, le nestre e le superci riettenti
nonché dall'acustica degli altoparlanti. Fare delle
prove con le diverse posizioni degli altoparlanti per
trovare la propria impostazione ottimale.
Seguire queste linee guida generali per posizionare
gli altoparlanti.
1 Posizione dell'ascoltatore:
Rappresenta il centro della posizione di ascolto.
2 FRONT CENTER Altoparlante (centrale
anteriore):
Posizionare l'altoparlante centrale
direttamente davanti alla posizione
dell'ascoltatore (sopra o sotto il TV).
3 FRONT LEFT Altoparlanti (anteriore sinistro) e
FRONT RIGHT (anteriore destro):
Posizionare l'altoparlante di sinistra e di destra
anteriormente e a distanza uguale dall'altoparlante
centrale. Assicurarsi che gli altoparlanti di sinistra,
destra e quello centrale si trovino a distanza
uguale dalla posizione di ascolto.
4 REAR LEFT Altoparlanti (posteriore sinistro) e
REAR RIGHT (posteriore destro):
Posizionare gli altoparlanti surround posteriori
sul lato sinistro e destro della posizione di
ascolto; in linea con essa o leggermente dietro.
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Posizionare il subwoofer ad almeno un metro
a sinistra o a destra del TV. Lasciare circa 10
centimetri di spazio dal muro.
Collegamento al TV
Collegare il sistema Home Theater a un TV per
guardare video. È possibile ascoltare l'audio del TV
tramite gli altoparlanti del sistema Home Theater.
Usare il collegamento di migliore qualità
disponibile sul sistema Home Theater e sul TV.
Opzione1:collegamentoalTVtramite
HDMI
Migliorequalitàvideo
Collegare il sistema Home Theater al TV attraverso
un collegamento HDMI standard.
1 Collegare il connettore HDMI OUT sul
sistema Home Theater al connettore HDMI
sul TV mediante un cavo HDMI ad alta velocità.
8 IT
2 Collegare un cavo audio per sentire il sonoro
del TV tramite il sistema Home Theater
(vedere 'Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi' a pagina 8).
Per guardare i programmi TV, premere più
volte SOURCE sul sistema Home Theater
per selezionare l'ingresso audio corretto.
3 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV. Per
informazioni, consultare il manuale dell'utente
del TV.
Nota
Se il TV non dispone di un connettore DVI, è
possibile usare un adattatore HDMI/DVI per
il collegamento al TV. Alcune delle funzionalità,
tuttavia, potrebbero non essere disponibili.
Opzione2:collegamentoalTVtramite
collegamentocompositevideo
Qualitàvideodibase
Se il TV non ha connettori HDMI, usare un
collegamento composite video. Il collegamento
composite non supporta video ad alta denizione.
1 Collegare il connettore VIDEO sul sistema
Home Theater al connettore VIDEO IN sul
TV mediante un cavo composite video.
Il connettore composite video potrebbe
riportare la dicitura AV IN, COMPOSITE
o BASEBAND.
2 Collegare un cavo audio per sentire il sonoro
del TV tramite il sistema Home Theater
(vedere 'Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi' a pagina 8).
3 Per guardare i programmi TV, premere più
volte SOURCE sul sistema Home Theater
per selezionare l'ingresso audio corretto.
TV
4 Per guardare i video, impostare il TV
sull'ingresso video corretto. Per informazioni,
consultare il manuale dell'utente del TV.
CollegamentoaudiodalTVeda
altridispositivi
È possibile riprodurre l'audio dal TV o da altri
dispositivi attraverso gli altoparlanti del sistema
Home Theater.
Usare il collegamento di migliore qualità
disponibile sul TV, sul sistema Home Theater e sugli
altri dispositivi.
Nota
I collegamenti audio indicati in questo manuale
dell'utente sono solo a titolo esemplicativo. È
possibile utilizzare anche altri collegamenti.
.
Opzione1:collegamentoaudiotramite
uncavootticodigitale
Migliorequalitàaudio
1 Collegare il connettore OPTICAL sul sistema
Home Theater al connettore OPTICAL
OUT sul TV o sull'altro dispositivo mediante
un cavo ottico.
Il connettore ottico digitale potrebbe
recare la dicitura SPDIF o SPDIFOUT.
TV
TV
9
Italiano
IT
Opzione2:collegamentoaudiotramite
caviaudioanalogici
Qualitàaudiodibase
1 Collegare i connettori AUX sul sistema
Home Theater ai connettori AUDIO OUT
sul TV o sull'altro dispositivo mediante un
cavo analogico.
Installazionealtoparlanti
Se si desidera un audio surround personalizzato,
congurare gli altoparlanti manualmente.
Operazionipreliminari
Effettuare i collegamenti necessari descritti nella
guida rapida e poi commutare il TV impostandolo
sulla sorgente corretta per il sistema Home Theater.
1 Premere SETUP sul telecomando del
sistema Home Theater.
2 Selezionare [Impostaz.Audio], quindi
premere OK.
3 Premere i Tastidinavigazione e OK per
selezionare e modicare:
[VolAltoparl]: consente di impostare il
livello del volume di ogni altoparlante.
[RitarAltoparl]: consente di impostare il
tempo di ritardo per gli altoparlanti che
sono posizionati più vicino alla posizione di
ascolto al ne di ottenere una trasmissione
audio analoga da tutte le casse.
VCR
ImpostazionediEasyLink
(controlloHDMI-CEC)
Questo sistema Home Theater supporta la
tecnologia Philips EasyLink che utilizza il protocollo
HDMI CEC (Consumer Electronics Control). I
dispositivi che supportano la funzione EasyLink
e che sono collegati tramite connettori HDMI
possono essere controllati mediante un solo
telecomando.
Nota
A seconda del produttore, la tecnologia
HDMI-CEC può chiamarsi in vari modi. Per
informazioni sul proprio dispositivo, vedere il
manuale dell'utente relativo.
Philips non garantisce una completa
interoperatività con tutti i dispositivi HDMI CEC.
Operazionipreliminari
Collegare il sistema Home Theater al
dispositivo compatibile HDMI-CEC attraverso
un collegamento HDMI.
Effettuare i collegamenti necessari descritti
nella guida rapida e poi commutare il TV
impostandolo sulla sorgente corretta per il
sistema Home Theater.
AttivazionediEasylink
1 Premere SETUP.
2 Selezionare [ImpVideo], quindi premere OK.
3 Selezionare [Congur.HDMI] > [Impostaz.
EasyLink] > [EasyLink] > [Attivo].
4 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV
e sugli altri dispositivi. Per informazioni, fare
riferimento al manuale del TV o degli altri
dispositivi.
Sul TV, impostare l'uscita audio su
"Amplier" (anziché su altoparlanti TV).
Per informazioni, consultare il manuale
dell'utente del TV.
10 IT
ComandiEasyLink
Con EasyLink, è possibile controllare il sistema
Home Theater, il TV e altri dispositivi collegati
compatibili HDMI-CEC con un unico telecomando.
[Riproduz.OneTouch] (Riproduzione One-
touch): quando un disco video si trova nel
relativo vano, premere
per disattivare la
funzione standby e riprodurre il disco.
[StandbyOneTouch] (Standby One-
touch): se sul sistema Home Theater è
abilitata la funzione standby One-touch, è
possibile attivare la modalità standby con
il telecomando del TV o di altri dispositivi
HDMI-CEC.
Nota
Per modicare le impostazioni del controllo
EasyLink, premere
SETUP, selezionare [Imp
Video] > [Congur.HDMI] > [Impostaz.
EasyLink].
4 Utilizzodelsistema
Home Theater
Questa sezione consente di utilizzare il sistema
Home Theater per riprodurre le multimediali da
varie sorgenti.
Operazionipreliminari
Effettuare i collegamenti necessari descritti
nella guida rapida e nel manuale dell'utente.
Impostare il TV sulla sorgente corretta per il
sistema Home Theater (ad esempio, HDMI,
AV IN).
Dischi
Il sistema Home Theater è in grado di riprodurre
DVD, VCD e CD. Può inoltre riprodurre dischi
masterizzati in casa, ad esempio dischi CD-R di
foto e musica.
1 Inserire un disco nel sistema Home Theater.
2 Se il disco non viene riprodotto
automaticamente, premere DISC.
3 Utilizzare il telecomando per controllare la
riproduzione.
Tastidiriproduzione
Tasto Operazione
Tastidi
navigazione
Consentono di navigare all'interno
dei menu.
Su/giù:
Video: Consentono di andare
indietro o avanti piano (sui
VCD/SVCD è possibile solo
andare avanti piano).
Immagine: Consentono di ruo-
tare l'immagine in senso orario
o antiorario.
Sinistra/destra:
Video: Consentono di effettu-
are la ricerca veloce in avanti o
indietro. Premere più volte per
modicare la velocità di ricerca.
Immagine: Consente di capo-
volgere l'immagine vertical-
mente o orizzontalmente.
11
Italiano
IT
Tasto Operazione
OK Consente di confermare
un'immissione o una selezione.
(Riproduci/
Pausa)
Avvio, pausa, riavvio della
riproduzione.
Consente di interrompere la
riproduzione.
/
Consentono di passare al brano/
capitolo o le precedente/
successivo.
SUBTITLE Consente di scegliere la lingua dei
sottotitoli di un video.
DISC Consente di accedere o di uscire
dal menu del disco.
AUDIO
SYNC
Consente di selezionare una
lingua o un canale audio.
SCREEN
FIT
Consente di adattare il formato
dell'immagine allo schermo TV.
ZOOM Consente di ingrandire la scena di
un video o un'immagine.
REPEAT Consente di selezionare o
disattivare la modalità di
ripetizione.
REPEATA-B Consente di contrassegnare due
punti di un capitolo o brano
per la riproduzione continua
o di disattivare la modalità di
riproduzione.
ANGLE Consente di selezionare scene
video registrate da diverse
angolazioni di ripresa.
INFO
Consente di accedere alle opzioni
avanzate quando si riproducono
le audio, video o multimediali
(vedere 'Opzioni audio, video e
delle immagini' a pagina 12).
Sincronizzazionediimmaginieaudio
Se l'audio e il video non sono sincronizzati,
è possibile impostare un ritardo audio per la
sincronizzazione con le immagini.
1 Mentre il video è in riproduzione, tenere
premuto AUDIO SYNC.
» Viene visualizzato il menu per la
sincronizzazione audio.
2 Premere Tastidinavigazione per
sincronizzare l'audio con il video, quindi
premere OK.
Nota
Le immagini e l'audio possono essere
sincronizzati attraverso il menu di congurazione
del sistema Home Theater, premendo
SETUP
e selezionando [Impostaz.Audio] > [Sinc.
audio].
Filedidati
Il sistema Home Theater può riprodurre immagini
e le audio e video contenuti su un disco o
un dispositivo di archiviazione USB. Prima di
riprodurre un le, vericare che il formato sia
supportato dal sistema Home Theater (vedere
'Formati le' a pagina 18).
1 Riprodurre i le da un disco o da un
dispositivo di archiviazione USB.
2 Per interrompere la riproduzione, premere .
Per riprodurre nuovamente il video da
dove è stato interrotto, premere
.
Sottotitoli
Se il video è dotato di sottotitoli in più lingue,
selezionare una lingua dei sottotitoli.
Nota
Assicurarsi che il le del sottotitolo abbia
esattamente lo stesso nome del le video. Ad
esempio, se il le video è denominato "lm.avi",
attribuire al le dei sottotitoli il nome "lm.srt"
o "lm.sub".
Il sistema Home Theater supporta i seguenti
formati dei le: .srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, smi e
.sami. Se i sottotitoli non vengono visualizzati
correttamente, modicare il set di caratteri.
1 Mentre si sta riproducendo un video, premere
SUBTITLE per selezionare una lingua.
2 Per i video in formato DivX, se i sottotitoli
non vengono visualizzati correttamente,
proseguire con i passaggi seguenti per
modicare il set di caratteri.
12 IT
3 Premere SETUP.
4 Selezionare [ImposPreferenze], quindi
premere OK.
5 Selezionare [SottotitDivX] e quindi un set di
caratteri che supporti il sottotitolo.
Setdi
caratteri
Lingua
[Standard] Inglese, albanese, danese, olandese,
nlandese, francese, gaelico, tedesco,
italiano, curdo (latino), norvegese,
portoghese, spagnolo, svedese, turco
[Cent.
Eur.]
Albanese, croato, ceco, olandese,
inglese, tedesco, ungherese,
irlandese, polacco, rumeno, slovacco,
sloveno e serbo
[Greco] Greco
CodiceVODperDivX
Prima di acquistare video DivX e di riprodurli
con il sistema Home Theater, registrare il sistema
Home Theater sul sito www.divx.com utilizzando il
codice DivX VOD.
1 Premere SETUP.
2 Selezionare [ImpostGenerali], quindi
premere OK.
3 Selezionare [CodiceDivX(R)VOD], quindi
premere OK.
4 Premere nuovamente OK.
» Viene visualizzato il codice di registrazione
DivX VOD del sistema Home Theater.
DispositividiarchiviazioneUSB
È possibile visualizzare immagini e video e
ascoltare audio archiviati su un dispositivo di
archiviazione USB come ad esempio un lettore
MP4 o una fotocamera digitale.
Cosa serve?
Un dispositivo di archiviazione USB
formattato con le system FAT e compatibile
con la classe di archiviazione di massa.
Nota
Se si usa una prolunga USB, un multi-lettore USB
o HUB USB, il dispositivo di archiviazione USB
potrebbe non essere riconosciuto.
È possibile collegare una fotocamera digitale che
riproduce le senza usare programmi specici.
1 Collegare un dispositivo di archiviazione USB
al connettore
(USB) del sistema Home
Theater.
2 Premere USB.
» Viene visualizzato un browser per i
contenuti.
3 Selezionare un le, quindi premere OK.
4 Premere i pulsanti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa. (vedere
'Tasti di riproduzione' a pagina 10)
Opzioniaudio,videoedelle
immagini
Durante la riproduzione di immagini, audio e video
da un disco o dispositivo di archiviazione USB, è
possibile utilizzare delle funzionalità avanzate.
Opzioniaudio
1 Premere più volte INFO per passare in
rassegna le seguenti opzioni:
Visualizzazione del tempo e delle
informazioni del brano corrente.
Disc Go To: per passare a una parte
specica del disco, inserire il riferimento
temporale del disco.
TrackGoTo: per passare a una parte
specica del brano, inserire il riferimento
temporale del brano.
SelectTrack: Consente di selezionare un
brano specico.
Opzionivideo
1 Premere INFO.
» Viene visualizzato il menu delle opzioni
video. A seconda della sorgente video,
alcune opzioni non sono disponibili.
2 Premere i Tastidinavigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Titolo]: Consente di selezionare un
titolo specico.
[Capitol]: Consente di selezionare un
capitolo specico.
[Brano]: Consente di selezionare un
brano specico (solo per VCD/SVCD).
[Audio]: Consente di selezionare la lingua
audio di un video.
13
Italiano
IT
[Sottotit]: Consente di scegliere la lingua
dei sottotitoli di un video.
[Angol]: Consente di selezionare scene
video registrate da diverse angolazioni di
ripresa.
[DurTitolo]: Consente di passare ad una
parte specica del video immettendo il
tempo del titolo.
[DurCapitolo]: Consente di passare ad
una parte specica del video immettendo
il tempo del capitolo.
[DurDisco]: Consente di passare ad una
parte specica del video immettendo il
tempo del disco (solo per VCD/SVCD).
[DurBrano]: Consente di passare ad una
parte specica del video immettendo il
tempo del brano (solo per VCD/SVCD).
[Anteprima]: Consente di selezionare
un'anteprima dei contenuti del disco.
[Ripeti]: Consente di selezionare una
modalità di ripetizione.
[VisDurata]: Consente di selezionare le
informazioni sulla visualizzazione dell'ora.
Opzionirelativealleimmagini
1 Premere INFO per accedere alla modalità
di anteprima delle immagini.
» Vengono visualizzate 12 miniature.
2 Premere / per passare alla pagina di
anteprima precedente o successiva.
3 Premere i Tastidinavigazione e OK per
selezionare un'immagine.
Presentazionemusicale
Se i le delle immagini e audio si trovano sullo
stesso disco o dispositivo di archiviazione USB, è
possibile creare una presentazione musicale.
1 Selezionare un brano audio, quindi premere OK.
2 Premere BACK e tornare alla cartella
delle immagini.
3 Selezionare una foto, quindi premere OK per
avviare la presentazione.
4 Premere per interrompere la presentazione.
5 Premere nuovamente per interrompere la
riproduzione.
Radio
È possibile ascoltare la radio FM sul proprio sistema
Home Theater e salvare no a 40 stazioni radio.
Nota
La radio AM e quella digitale non sono supportate.
Se non viene rilevato un segnale stereo o se
vengono rilevate meno di cinque stazioni, viene
richiesto di effettuare nuovamente l'installazione.
1 Estendere l'antenna FM sul retro del sistema
Home Theater e posizionarlo lontano dal TV
o dalle altre sorgenti di radiazione.
2 Premere RADIO.
» Se le stazioni radio sono già state
impostate, viene riprodotto l'ultimo
canale selezionato.
» In caso contrario, sul display compare
il messaggio "AUTOINSTALL...PRESS
PLAY". premere
.
3 Usare il telecomando per ascoltare o
modicare le stazioni radio.
Tasto Operazione
Tasti
numerici,
/
Consentono di selezionare una
stazione radio preimpostata.
Tastidi
navigazione
Sinistra/destra: Consentono di
cercare una stazione radio.
Su/giù: Consentono di
sintonizzare al meglio una
frequenza radio.
Premere per interrompere
l'installazione delle stazioni radio.
Tenere premuto per eliminare la
stazione radio preimpostata.
PROGRAM Manuale: premere una volta
per accedere alla modalità di
programmazione, quindi premere
di nuovo per memorizzare la
stazione radio.
Automatica: tenere premuto per
tre secondi per reinstallare le
stazioni radio.
14 IT
LettoreMP3
Collegare un lettore MP3 per riprodurre i le audio.
Cosa serve?
Un lettore MP3.
Un cavo audio stereo da 3,5 mm.
1 Collegare il lettore MP3 al connettore
MUSIC iLINK del sistema Home Theater.
2 Premere più volte SOURCE no a quando
sul display non compare MUSICI-LINK.
3 Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionare e riprodurre i le audio.
CreazionedileMP3
Utilizzare il sistema Home Theater per convertire i
CD audio in le MP3.
Cosa serve?
Un disco audio.
Un dispositivo di archiviazione USB.
1 Collegare un dispositivo di archiviazione USB
al sistema Home Theater.
2 Riprodurre il CD audio (CDDA).
3 Premere CREATEMP3.
» viene visualizzato un messaggio di conferma.
4 Selezionare [Sí], quindi premere OK.
» Viene visualizzata la schermata di
creazione dei le MP3. Il pannello destro
mostra le impostazioni dei le MP3,
quello sinistro i brani audio.
CREATE MP3
OPTIONS
TRACK
Bitrate 128kbps
SUMMARY
Select Track 0
Start Exit
Select All
Deselect All
Time 00:00
Track01 04:14
Track02 04:17
Track03 03:58
Track04 04:51
Track05 03:53
Track06 04:09
Track07 04:38
Speed Normal
CRT ID3 Yes
Device USB1
5 Premere i Tastidinavigazione e OK per
selezionare e modicare:
[Velocità]: consente di selezionare la
velocità di scrittura le.
[bitrate]: consente di selezionare la
qualità di conversione.
[Dispos.]: consente di selezionare il
dispositivo di archiviazione USB che si
utilizza per salvare i le MP3.
6 Andare sul pannello destro, quindi selezionare
i brani audio e premere OK.
Per selezionare tutti i brani, selezionare
[Selezionatutto] e premere OK.
7 Selezionare [Inizia], quindi premere OK per
avviare la conversione in MP3.
» Nel dispositivo di archiviazione USB viene
creata una nuova cartella contenente i
le MP3.
Per uscire dal menu, selezionare [Esci],
quindi premere OK.
Nota
Non rimuovere il dispositivo USB né premere
alcun pulsante durante la conversione.
I CD DTS e i CD protetti da copia non possono
essere convertiti.
Non è possibile utilizzare dispositivi di
archiviazione USB con protezione in scrittura o
protetti da password per archiviare i le MP3.
Sceltadell'audio
Questa sezione consente di scegliere l'impostazione
audio ottimale per i video o la musica.
Modalitàaudio
Selezionare le varie modalità audio predenite per
personalizzare la riproduzione di video o musica.
1 Premere ripetutamente SOUND per
selezionare una modalità audio.
MOVIE: per usufruire di un'esperienza
audio analoga a quella del cinema,
ottimizzata per i lm.
MUSIC: per ricreare l'ambiente di
registrazione originale dei le musicali
(studio di registrazione o concerto).
ORIGINAL: per sentire l'audio originale di
lm e musica senza effetti audio aggiuntivi.
15
Italiano
IT
NEWS: per sentire ogni parola grazie a
una riproduzione vocale e dei dialoghi
ottimizzata.
GAMING: per un audio dei giochi
arcade davvero entusiasmante, ideale per
videogiochi pieni di azione o feste a tutto
volume.
Modalitàaudiosurround
Utilizzare le modalità surround per ottenere
un'atmosfera audio coinvolgente.
1 Premere più volte SURR per selezionare una
modalità surround.
MULTI-CH: 5.1 canali tradizionali per
un'esperienza cinematograca più
rilassante.
STEREO: Audio stereo a due canali.
Ideale per ascoltare la musica.
Nota
Se la sorgente audio è un canale 2.1, l'audio in
modalità multicanale emetterà un audio stereo
a 5 canali.
5 Modificadelle
impostazioni
Le impostazioni del sistema Home Theater sono
già congurate per fornire prestazioni ottimali. A
meno che non si ritenga necessario modicare
un'impostazione, si raccomanda di mantenere le
impostazioni predenite.
Nota
Non è possibile modicare un valore in grigio.
Per tornare al menu precedente, premere
BACK. Per uscire dal menu, premere SETUP.
Impostazionidellalingua
Linguadivisualizzazionesuschermo
1 Premere SETUP.
2 Selezionare [ImpostGenerali], quindi
premere OK.
[LinguaOSD]: consente di selezionare
una lingua di visualizzazione per il menu.
Linguadeldisco
1 Premere SETUP.
2 Selezionare [ImposPreferenze], quindi
premere OK.
[Audio]: consente di selezionare una
lingua audio per i dischi.
[Sottotit]: consente di selezionare una
lingua dei sottotitoli per i dischi.
[MenuDisco]: consente di selezionare
una lingua per i dischi.
Nota
Se la lingua preferita per la riproduzione del
disco non è disponibile, è possibile selezionare
[Altro] dall'elenco e digitare il codice a 4 cifre
della lingua che si trova alla ne del presente
manuale.
Se viene selezionata una lingua che non è
disponibile su un disco, il sistema Home Theater
utilizza la lingua predenita del supporto.
16 IT
Impostazionivideoeperleimmagini
1 Premere SETUP.
2 Selezionare [ImpVideo], quindi premere OK.
[SistemaTV]: consente di selezionare un
formato video supportato dal TV.
[VisualizzTV]: consente di selezionare un
formato di visualizzazione delle immagini
che si adatti allo schermo TV.
[Congur.HDMI]: [Form.WideScreen]:
per l'impostazione di visualizzazione
widescreen da 16:9. [VideoHDMI]:
consente di impostare la risoluzione del
segnale video dall'uscita HDMI OUT.
[impostColore]: consente di selezionare
le impostazioni del colore per la
riproduzione video sul TV.
[JPEGHD]: consente di attivare o
disattivare la visualizzazione delle
immagini ad alta denizione.
Nota
Se si modica un'impostazione, accertarsi che il
TV la supporti.
Impostazioniaudio
1 Premere SETUP.
2 Selezionare [Impostaz.Audio], quindi
premere OK.
[AudioHDMI]: viene eseguito il down-
mix automatico dell'audio HDMI su
due canali per gli altoparlanti TV. Per
disabilitare l'uscita audio dal TV, disattivare
l'audio HDMI.
Impostazionidelcontrollogenitori
Passwordeclassicazioni
1 Premere SETUP.
2 Selezionare [ImposPreferenze], quindi
premere OK.
[Password]: consente di impostare o
modicare la password per accedere al
controllo genitori. Se non si dispone di una
password o non la si ricorda, digitare 0000.
[ContGenitori]: consente di limitare
l'accesso in base all'età per la
riproduzione di DVD-video registrati
con classicazioni. Per riprodurre dischi
indipendentemente dalla classicazione,
selezionare [8Adult].
Bloccodeldisco
1 Premere SETUP.
2 Selezionare [ImpostGenerali], quindi
premere OK.
[BloccaDisco]: consente di bloccare
il disco per limitare la riproduzione. È
possibile bloccare no a 20 dischi sul
sistema Home Theater.
Nota
Per riprodurre un disco bloccato, seguire le
istruzioni su schermo per inserire la password e
quindi premere OK.
Impostazionischermo
1 Premere SETUP.
2 Selezionare [ImposPreferenze], quindi
premere OK.
[PBC]: consente di attivare o disattivare
la navigazione dei menu sui dischi VCD
e SVCD con la funzione per il controllo
della riproduzione.
[Visualizz.MP3/JPEG]: consente di
selezionare la visualizzazione dei
contenuti per i le MP3/JPEG.
17
Italiano
IT
Impostazionidirisparmio
energetico
1 Premere SETUP.
2 Selezionare [ImpostGenerali], quindi
premere OK.
[ScreenSaver]: consente di impostare la
modalità screen saver sul sistema Home
Theater dopo 10 minuti di inattività.
[Standbyauto]: consente di impostare
la modalità standby dopo 30 minuti di
inattività quando sul sistema Home Theater
è impostata la modalità disco o USB.
[Spegnim.auto]: Consente al sistema
Home Theater di attivare la modalità
standby al termine del periodo di tempo
impostato.
[DimDisplay]: consente di impostare
la luminosità del display del pannello
anteriore del sistema Home Theater.
Ripristinodelleimpostazioni
predenite
1 Premere SETUP.
2 Selezionare [ImposPreferenze] > [Default],
quindi premere OK.
3 Selezionare [Reset], quindi premere OK per
confermare.
» Vengono ripristinate le impostazioni
predenite nel sistema Home Theater, ad
esclusione dell'impostazione controllo
genitori.
6 Aggiornamentodel
software
Philips è impegnata nel miglioramento costante
dei propri prodotti. Per funzionalità e supporto
ottimizzati, aggiornare il sistema Home Theater con
il software più recente.
Confrontare la versione del software attuale con
l'ultima versione presente sul sito Web www.
philips.com/support. Se la versione corrente è
inferiore all'ultima disponibile sul sito di assistenza
Philips, aggiornare il sistema Home Theater con il
software più recente.
Attenzione
Non installare sul prodotto una versione del
software inferiore all'attuale. Philips non è
responsabile di eventuali problemi causati dal
downgrade software.
Vericadellaversionesoftware
Controllare la versione del software corrente
installato sul sistema Home Theater.
1 Premere SETUP.
2 Selezionare [ImposPreferenze], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Infovers.], quindi premere OK.
» Viene visualizzata la versione software.
Aggiornamentosoftware
tramite USB
Cosa serve?
Un'unità ash USB formattata con le system
FAT, con almeno 75 MB di memoria. Non
usare un disco rigido USB.
Un computer con accesso a Internet.
Un'utilità di archiviazione che supporti il
formato le ZIP.
18 IT
Passaggio1:Downloaddelsoftwarepiù
recente
1 Collegare un'unità ash USB al computer.
2 Nel browser Web, aprire il sito www.philips.
com/support.
3 Sul sito Web di assistenza Philips, trovare il
proprio prodotto e individuare la sezione
Softwareedriver.
» L'aggiornamento del software è
disponibile sotto forma di le zip.
4 Salvare il le zip nella directory principale
dell'unità ash USB.
5 Usare l'utilità di archiviazione per estrarre
il le di aggiornamento del software nella
directory principale.
6 Scollegare l'unità ash USB dal computer.
Passaggio2:Aggiornamentodelsoftware
Attenzione
Non spegnere il sistema Home Theater
o rimuovere l'unità ash USB durante
l'aggiornamento.
1 Collegare l'unità ash USB contenente il le
scaricato al sistema Home Theater.
Accertarsi che il vassoio del disco sia
chiuso e che non contenga il disco.
2 Impostare il TV sulla sorgente corretta per il
sistema Home Theater.
3 Per confermare l'aggiornamento, seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
» Una volta completato il processo, il sistema
Home Theater si spegne automaticamente
e poi si riavvia. In caso contrario, scollegare il
cavo di alimentazione per qualche secondo
e ricollegarlo.
7 Caratteristichedel
prodotto
Nota
Speciche e design sono soggetti a modica
senza preavviso.
Codiciregionali
La targhetta del modello situata sul retro o sulla
base del sistema Home Theater mostra le regioni
supportate.
Formatimultimediali
DVD-video, DVD+R/+RW, DVD-R/-
RW, DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, CD
audio, CD/SVCD video, le immagine, le
multimediali MP3, WMA e DivX, dispositivo di
archiviazione USB
Formatile
Audio: .mp3, .wma
Video: .avi, .divx, .mpg, .mpeg
Immagine: .jpg, .jpeg
Paese
DVD
Europa, Regno Unito
America Latina
Australia, Nuova Zelanda
Russia, India
Cina
Asia Pacific, Taiwan, Korea
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Philips HTS3539/12 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per