Whirlpool FRR12451 Guida utente

Tipo
Guida utente
Manuale d'uso
www. whirlpool .eu/register
2
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3
IT
MANUALE D'USO
GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL.
Per ottenere unassistenza ancor più completa, registrare
l’elettrodomestico alla pagina www.whirlpool.eu/register
Indice
Norme Di Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
MANUALE D’USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descrizione prodotto
Apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dosaggio di precisione 6th sense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Speciche tecniche per il collegamento alle prese d'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Come utilizzare l’elettrodomestico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Primo utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uso quotidiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Suddivisione del bucato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Come utilizzare la lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Suggerimenti utili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Tabella dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Dati sui consumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Opzioni, funzioni e indicatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pulizia esterna della lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Controllo del tubo di carico dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Pulizia dei ltri del tubo di carico dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Pulizia del ltro della pompa/scarico dell'acqua residua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Trasporto e movimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Problemi e soluzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Domande frequenti sul wi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Servizio di assistenza clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Guida all’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4
IT
5
6
APPARECCHIO
DESCRIZIONE PRODOTTO
PANNELLO DI CONTROLLO
Manuale d'uso
1. Piano di lavoro
2. Dosatore detersivo
3. Pannello comandi
4. Maniglia sportello
5. Sportello
6. Filtro della pompa
7. Piedini regolabili (4)
1. TASTO ACCENSIONE
Toccare per accendere la lavatrice.
2. TASTO HOME
Toccare questo tasto e sullo schermo LCD verrà visualizzata la
schermata Home, in cui è possibile selezionare il ciclo, le imposta-
zioni e le opzioni.
3. TASTO PREFERITI
Memorizza i cicli preferiti e permette di accedervi in un secondo
momento.
4. SCHERMO LCD
Utilizzare questo schermo per selezionare ciclo, impostazioni,
opzioni, ecc.
5. TASTO CONTROLLO REMOTO
Toccare questo tasto per impostare un controllo remoto.
6. TASTO STRUMENTI
Toccare questo tasto per accedere alla schermata degli
strumenti. Per maggiori informazioni, vedi IMPOSTAZIONI.
7. TASTO AVVIO/PAUSA
Toccare per avviare un ciclo o per metterlo in pausa. Quando
si avvia un ciclo, lo sportello si blocca, la lavatrice rileva le
dimensioni del carico e il ciclo di lavaggio viene avviato.
1 3
2
6
5
74
Temperatura
30°C
Grado
di sp orciz ia
Velocità centrifuga
1000 giri/ min
Co sa la va re
CO LO RATI
Co me la va re
NO RM ALE
4:28
1:58
1.
3.
2.
5.
4.
6.
7.
IT
7
DOSAGGIO DI PRECISIONE 6th SENSE
DOSAGGIO MANUALE:
Se non si desidera utilizzare il dosatore, è possibile versare il
detersivo direttamente nel cestello.
1. Disattivare AUTO DOSING (DOSAGGIO AUTOMATICO) come
illustrato alla sezione IMPOSTAZIONI - Dosaggio di
precisione 6th Sense.
2. Versare il detersivo in polvere, gel, capsule o liquido
direttamente nel cestello.
3. Versare il detersivo in prossimità della parte iniziale del cestello.
4. Non selezionare l’opzione di prelavaggio quando si utilizza
il dosaggio manuale.
Per rimuovere il dosatore:
1. Aprire lo sportello del dosatore unico sulla parte superiore
della lavatrice.
2. Sollevare la maniglia ed estrarre il dosatore unico dalla
lavatrice.
DOSAGGIO AUTOMATICO:
IMPORTANTE: Non utilizzare candeggina al cloro con questa
lavatrice, e non utilizzare detersivo in polvere con il dosaggio
di precisione 6th Sense.
A. Dosatore 1
• DetersivoliquidogenericoOPPURE
• Detersivoliquidospecico(es.percolorati,lana,indumenti
sportivi, ecc.)
Quantità di riempimento massima: 1000 ml
IMPORTANTE: Non versare mai ammorbidente nella
vaschetta 1.
A. Dosatore 2
• AmmorbidenteOPPURE
• Detersivoliquido(detersivogenericoospecico,ad
esempio per colorati, lana o sport)
Quantità di riempimento massima: 500 ml.
Scegliere la congurazione preferita tra quelle riportate alla
sezioneCOMEUTILIZZARELEIMPOSTAZIONI
DELL’ELETTRODOMESTICO.
Per riposizionare il dosatore:
1.Riposizionareildosatoreuniconell’appositovanosulla
parte superiore della lavatrice e assicurarsi che sia
correttamente in sede.
2. Chiudere lo sportello del dosatore unico.
B
A
Tipo di bucato
Intervallo di
temperatura
Tipo di detergente raccomandato
Carico con cotone, lino e capi resistenti (a freddo - 90°C) Detergenti ad azione intensa
Colori chiari/pastello (a freddo - 60°C) Detergenti con sbiancante
Colori intensi (a freddo - 60°C) Detergenti per capi colorati senza sbiancante
Nero/colori scuri (a freddo - 60°C) Detergenti speciali per bucato nero/scuro
RACCOMANDAZIONI RELATIVE AL DETERGENTE PER VARI TIPI DI BUCATO
8
SPECIFICHE TECNICHE PER IL COLLEGAMENTO ALLE
PRESE D'ACQUA
ACQUA IN INGRESSO Fredda
ACQUA DI RUBINETTO Collegamento lettato per tubo essibile da 3/4"
PRESSIONE MINIMA DI INGRESSO DELL'ACQUA 100 kPa (1 bar)
PRESSIONE MASSIMA DI INGRESSO
DELL'ACQUA
1000 kPa (10 bar)
IT
9
COME UTILIZZARE LELETTRODOMESTICO
PRIMO UTILIZZO
Per informazioni su come selezionare e avviare un
programma, vedere la sezione USO QUOTIDIANO.
PRIMO CICLO
Collegando la lavatrice alla rete elettrica, l'apparecchio
si accende automaticamente. Verrà chiesto di
impostare la lingua desiderata per il display.
Scorrere con il tasto SU o GIÙ per selezionare la lingua
desiderata, quindi confermare premendo il tasto OK.
Decidere quindi se si desidera utilizzare
l’ammorbidente o il detersivo per la vaschetta 2 del
dosatore (dosaggio di precisione 6th Sense). Per
rimuovere gli eventuali residui del processo di
fabbricazione:
• Selezionareilprogramma“Cotone+Igienizzaauna
temperatura di 90°C.
• Versareunapiccolaquantitàdidetersivoadazione
intensa nello scomparto per il dosaggio manuale del
dosatore di detersivo (massimo 1/3 della dose
consigliata dal produttore del detersivo per i capi
molto sporchi) e premere i pulsanti del dosaggio
automatico (la luce di questi pulsanti deve essere
spenta.
• Avviareilprogramma senza carico.
FUNZIONE DI DOSAGGIO AUTOMATICO
Il dosatore del detersivo della lavatrice è dotato di un
sistema a due vaschette per l’erogazione automatica del
detersivo liquido e dell’ammorbidente.
Prima di utilizzare questa funzione, seguire le istruzioni
della sezione IMPOSTAZIONI per:
Impostare il contenuto della vaschetta 2. Per
impostazione predenita, la vaschetta 1 è impostata per
il detersivo (il detersivo principale), mentre la vaschetta
2 è impostata per l’ammorbidente. Se non si utilizza
ammorbidente, impostare anche la vaschetta 2 per il
detersivo.
USO QUOTIDIANO
SUDDIVISIONE DEL BUCATO
1. RIMUOVERE TUTTI GLI OGGETTI
DALLE TASCHE
•Monete,spille,ecc.possonodanneggiare
il bucato e parti della lavatrice.
•Oggetticomefazzolettidicartasistrappanoinpiccoli
pezzi che devono essere rimossi manualmente dopo il
lavaggio.
2. CHIUDERE LE CERNIERE LAMPO,
I BOTTONI O I GANCI. CHIUDERE LE
CINTURE E ANNODARE I NASTRI.
•Lavareicapidipiccoledimensioni
(ad es. calze di nylon, cinture, ecc.) e gli indumenti con
ganci (ad es. reggiseni) in un sacchetto per indumenti
oinunafederaconcerniera.Rimuoveresempregli
anelli delle tende o lavare le tende con gli anelli ssati
in modo sicuro all'interno di un sacchetto di cotone.
3. SUDDIVIDERE IN BASE AL TIPO O AL TIPO DI
TESSUTO/INDICAZIONI RIPORTATE SULL'ETICHETTA
Cotone, tessuti misti, capi facili da pulire/sintetici, lana,
indumenti da lavare a mano.
•Colorati
Separare i capi colorati dai bianchi. Lavare i nuovi capi
colorati a parte.
•Dimensioni
Lavare capi di dimensioni diverse nello stesso carico per
aumentare l'ecacia del lavaggio e distribuire meglio
gli indumenti all'interno del cestello.
•Delicati
Lavare i capi delicati separatamente; richiedono un
trattamento poco aggressivo.
COME UTILIZZARE LA LAVATRICE
1. CARICARE IL BUCATO
•Preparareilbucatosecondoleraccomandazioni
indicatenellasezione“SUGGERIMENTIUTILI”.
•Assicurarsichelecernierelamposianochiusee
che nastri e cinture siano annodati.
•Aprirelosportelloecaricareilbucato.Rispettare
le massime dimensioni di carico riportate nella
tabella dei programmi
10
2. CHIUDERE LO SPORTELLO
•Assicurarsicheicapinonrimanganointrap-
polati tra l'oblo di vetro e la guarnizione di
gomma.
•Chiuderelosportellonoaudireloscatto.
3. APRIRE IL RUBINETTO DELLACQUA
•Assicurarsichelalavatricesiacollegataallarete
elettrica.
•Aprireilrubinettodell’acqua
4. ACCENDERE LA LAVATRICE
•Premereiltastodiaccensione/spegnimento.
Compare un'animazione e viene emesso un segnale
acustico. Viene presentato l'ultimo programma utilizzato. A
questo punto la lavatrice è pronta per l’uso.
5. SELEZIONARE IL PROGRAMMA DESIDERATO
Temperatura
30°C
Grado
di sporcizia
Velocità centrifuga
1000 giri/min
Cosa lavare
COLORATI
Come lavare
NORMALE
4:28
1:58
NellaschermataHome,toccarel’areaCosalavaredello
schermo per selezionare il programma più adatto ai capi da
lavare. È possibile scorrere con il dito per visualizzare tutte le
opzioni. Toccare il programma desiderato per tornare alla
schermata Home.
Toccarel’areaCosalavare”delloschermoperselezionareil
programma più corrispondente al metodo di lavaggio
desiderato per i propri capi. È possibile scorrere con il dito
per visualizzare tutte le opzioni. Toccare il programma
desiderato per tornare alla schermata Home.
6. SELEZIONARE LA TEMPERATURA, IL GRADO DI
SPORCIZIA E LA VELOCITÀ CENTRIFUGA
Temperatura
30°C
Grado
di sporcizia
Velocità centrifuga
1000 giri/min
Cosa lavare
COLORATI
Come lavare
NORMALE
4:28
1:58
NellaschermataHome,toccarel’areaTemperaturadello
schermo per visualizzare le impostazioni di temperatura
disponibili per il ciclo/programma scelto nel passo 5. Toccare
l’impostazione desiderata e quindi OK per confermarla.
Toccarel’area“Velocitàcentrifuga”delloschermoper
visualizzare le impostazioni di velocità di centrifuga disponi-
bili per il ciclo/programma scelto nel passo 5. Toccare
l’impostazione desiderata e quindi OK per confermarla.
Toccarel’areaGradodisporciziadelloschermopervisualiz-
zare il grado disponibile per il ciclo/programma scelto nel
passo 5. Toccare l’impostazione desiderata e quindi OK per
confermarla.
7. SELEZIONARE LOPZIONE
Nella schermata Home, toccare l’icona Opzioni (nella parte
superiore destra dello schermo). Si aprirà la schermata
Opzioni contenente le opzioni Prelavaggio, Fresh Care,
Multirinse(Risciacquomultiplo)eStirafacile.Sulloschermo
verrannovisualizzateleopzioni“Cosalavare”eComelavare”
precedentemente selezionate.
Toccare l’opzione sullo schermo per modicarne le imposta-
zioni. Non tutte le opzioni e impostazioni sono disponibili per
ciascunprogramma/ciclo.VederelaTABELLADEIPROGRAM-
MI”perunapanoramicadelleopzionieimpostazionidisponi-
bili. Per maggiori informazioni, fare riferimento alla sezione
OPZIONIEFUNZIONI.
8. AGGIUNGERE IL DETERSIVO
•Sesidesideraaggiungereildetersivomanualmente, aprire
lo sportello e versare il detersivo nel cestello seguendo le
indicazioni della sezione Dosaggio di precisione 6th Sense.
•Sesidesiderachelalavatricedosiautomaticamente il
detersivo, è suciente assicurarsi che la funzione di Dosaggio
automaticosiaattivata(fareriferimentoallasezioneMANUALE
D’USO/OPZIONI,FUNZIONIEINDICATORI/Utilizzodeldosaggio
di precisione 6th Sense). Il detersivo verrà versato dal sistema di
dosaggio automatico dopo l’avvio del programma.
9. AVVIARE IL PROGRAMMA
•PremereiltastoAvvio/Pausaperavviareilpro-
gramma.
10. MODIFICARE IL PROGRAMMA IN CORSO (SE
NECESSARIO)
Dopo l'avvio del programma è ancora possibile cambiare le
impostazioni selezionate. Le modiche saranno applicate solo
se la fase del programma da cambiare non si è ancora
conclusa.
•Premereilpulsantedell’impostazionedesiderata(ad
esempio,ilpulsanteVelocitàcentrifugapercambiarela
velocità della centrifuga). Il display indica che è possibile
impostare il valore.
•SelezionareilvalorecorrettospostandoilcursoreaDESTRA
oaSINISTRAdelloschermo.Permodicareleimpostazionidi
un programma in corso, è inoltre possibile:
•PremereAvvio/Pausapermettereinpausailprogrammain
corso
•Modicareleimpostazioni
•PremerenuovamenteAvvio/Pausa”perfarproseguireil
programma.
11. METTERE IN PAUSA UN PROGRAMMA IN CORSO E
APRIRE LO SPORTELLO PER AGGIUNGERE CAPI (SE
NECESSARIO)
•Duranteiminutiinizialidelciclocompareilpulsante
AGGIUNGI I CAPI. Premendolo, la macchina viene messa in
pausa e lo sportello si sblocca per permettere di introdurre
altri capi. Seguire le istruzioni visualizzate sul display.
11
IT
IMPOSTAZIONI
12. ANNULLARE IL PROGRAMMA IN CORSO
(SE NECESSARIO)
•Premerel’iconaaccantoalnomedelciclo
sul display nché non viene chiesto di
confermareilprogrammacon“Continuao
diannullarlocon“Indietro.
L'acqua viene scaricata, il programma si conclude e
lo sportello si sblocca.
13. AL TERMINE DEL PROGRAMMA, SPEGNERE
LA LAVATRICE
•Ildisplayindicacheilcicloèterminatoedèquindi
possibile estrarre la biancheria
•Premereiltastodiaccensione/spegnimentoper
spegnere la lavatrice. Se la lavatrice non viene
spenta, essa si spegnerà automaticamente
circa cinque minuti dopo il termine del
programma, per risparmiare energia.
•Lasciarelosportellosocchiuso,perfarsìche
l’interno della lavatrice si asciughi.
Tramite il tasto Strumenti è possibile accedere a
numerose altre impostazioni, oltre a cicli di servizio,
preferenze e informazioni. Toccare il tasto
STRUMENTIperaccedereallaschermataStrumenti,
contenente le opzioni seguenti (per accedere a
tutte le opzioni disponibili è necessario scorrere
con il dito verso il basso).
Dosatore 1 per dosaggio di precisione 6th Sense
Premere questa icona per accedere:
all’opzione 6th Sense Precision Dose Status
Dispenser 1 (Stato dosatore 1 per dosaggio di
precisione 6th Sense) e scegliere tra:
•Attivo
•Disattivato(1ciclo)
•Spento(inmodopermanente)
all’opzione Concentrazione detergente dosatore 1 e
scegliere tra:
•10ml
•15ml
•20-35ml
•40-70ml
•70-170ml
Dosatore 2 per dosaggio di precisione 6th Sense
Premere questa icona per accedere:
all’opzione 6th Sense Precision Dose Status
Dispenser 2 (Stato dosatore 2 per dosaggio di
precisione 6th Sense) e scegliere tra:
•Attivo
•Disattivato(1ciclo)
•Spento(inmodopermanente)
all’opzione 6th Sense Precision Dose Content
Dispenser 2 (Contenuto dosatore 2 per dosaggio di
precisione 6th Sense) e scegliere tra:
•Ammorbidente
•Detersivo
Se è stata impostata l’opzione Detersivo:
Impostazione concentrazione dosatore 2 e
scegliere tra:
•10ml
•15ml
•20-35ml
•40-70ml
•70-170ml
Blocco tasti
Premere questa icona per bloccare i tasti. Scorrere
in alto per sbloccarli.
Silenzioso
Premere questa icona per disattivare o riattivare
l’audio.
Cicli di servizio
Premere questa icona per accedere ai seguenti cicli
diservizio:Centrifuga,Scarico,Risciacquoe
centrifuga. Toccare il ciclo di servizio che si desidera
utilizzare e seguire le indicazioni sullo schermo.
Preferenze
Premere per accedere alle opzioni Data e ora,
Volume suoni, Impostazioni display e Area
geograca. Seguire le indicazioni sullo schermo.
WiFi
Premere per accedere alle opzioni Collega alla rete,
Codice SAID, Indirizzo MAC e WiFi. Seguire le
indicazioni sullo schermo.
Info
Premere per accedere alle opzioni
Service&Assistenza, Modalità Demo Negozio,
Ripristinavaloridifabbrica,Terminiecondizioni
WiFi e Software: termini e condizioni. Seguire le
indicazioni sullo schermo.
ATTENZIONE! Non attivare la Modalità Demo
Negozio. Se viene visualizzato un avviso riferito
allaMODALITÀDEMO,accedereaSTRUMENTI,
INFOeassicurarsichelaMODALITÀDEMO
NEGOZIOsiaimpostatasuOFF.
12
SUGGERIMENTI UTILI
DIVIDERE LA BIANCHERIA PER
•Tipoditessuto/indicazioniriportatesull’etichetta
(cotone, tessuto misto, sintetici, capi da lavare a
mano)
•Colore(separareicapibianchidaquellicolorati,
lavare separatamente i capi colorati nuovi)
•Dimensioni(introdurrecapididimensionidiverse
nello stesso carico per aumentare l'ecacia del
lavaggio e distribuire meglio il peso all'interno del
cestello)
•Delicati(introdurreicapidipiccoledimensioni(ad
es. calze di nylon) e gli indumenti con ganci (ad es.
reggiseni) in un sacchetto di stoa o in una federa
con cerniera.
SVUOTARE LE TASCHE
•Oggetticomemoneteograettepossono
danneggiare il carico e lo stesso cestello.
ETICHETTE DI LAVAGGIO DEI CAPI
La temperatura riportata nel simbolo della vasca
indica la massima temperatura di lavaggio del
capo.
Azione meccanica normale
Azione meccanica ridotta
Azione meccanica estremamente ridotta
Solo lavaggio a mano
Non lavare
PULIRE REGOLARMENTE IL FILTRO DELLA
POMPA
•Lapuliziaregolareeviteràl'ostruzionedelltroe
possibili problemi di scarico dell'acqua. Fare
riferimentoallasezionePULIZIAE
MANUTENZIONE/“Puliziadelltrodellapompa.
COME APRIRE MANUALMENTE LO SPORTELLO
IN CASO DI EMERGENZA
Prima di aprire lo sportello come descritto di
seguito,fareriferimentoalguasto“Laportanonsi
bloccanellasezione“Risoluzionedeiproblemi”.
Lo sportello si potrebbe sbloccare da solo se la
condizione di guasto non è più presente.
Se non è possibile aprire lo sportello, eseguire le
seguenti operazioni:
Prima di aprire lo sportello:
•Spegnereescollegarelalavatrice.
•Chiudereilrubinettodell'acqua.
Scaricare sempre l'acqua prima di aprire lo
sportello:
•Seguireleistruzioninellasezione“Puliziadelltro
dellapompadiscarico/Scaricodell'acquaresidua.
Per sbloccare e aprire lo sportello della lavatrice:
1. Aprire lo sportello di accesso del ltro della
pompa di scarico nell'angolo inferiore destro sul
del lato anteriore della lavatrice. Utilizzando un
cacciavite con testa a croce, allentare e rimuovere la
vite con testa a croce nella parte superiore destra
del compartimento dello sportello di accesso.
2. Tirare verso il basso la striscia di plastica sotto la
vite rimossa. Ora è possibile aprire lo sportello e
rimuovere il bucato, se necessario.
3. Dopo aver rimosso il bucato se necessario, ssare
la striscia di plastica sostituendo e serrando la vite
con testa a croce rimossa nel Passaggio 1 attraverso
il foro nella striscia.
RISPARMIO ENERGETICO E TUTELA
DELL'AMBIENTE
•Attenendosiailimitidicaricoconsigliatiriportati
nella tabella dei programmi si potranno ottimizzare
il consumo di energia, acqua e detersivo e la durata
del lavaggio.
•Nonsuperareledosididetersivoraccomandate
nelle istruzioni del produttore. Utilizzare la funzione
di dosaggio automatico.
•UtilizzarelamodalitàdiControlloremotoper
programmare l’avvio della lavatrice nei momenti di
minor costo dell’energia.
13
IT
PULIZIA DEL DOSAGGIO DI PRECISIONE 6 TH
SENSE
Dopo un periodo di utilizzo della lavatrice, è
possibile trovare accumuli residui nel dosaggio di
precisione 6th Sense.
Per rimuovere i residui dai dosatori, sollevare la
maniglia sull'alloggiamento del dosatore per
rimuoverlo dall'involucro della lavatrice, quindi
sciacquare a fondo i due dosatori con acqua
corrente. Asciugare le superci esterne dei dosatori
con detergente multiuso per superci o con un
panno umido e un asciugamano asciutto.
Sostituire il dosatore nell'involucro della lavatrice e
assicurarsi che sia posizionato correttamente.
IMPORTANTE: Il dosaggio di precisione 6th Sense
Precision non è adatto al lavaggio in lavastoviglie.
GUIDE DEI CICLI
Questa lavatrice dispone di un'interfaccia utente
unica per aiutare durante la selezione del ciclo di
lavaggio per il carico.
Leindicazioni“Cosalavaree“Comelavareguidano
l'utente nella scelta del ciclo ottimale in due
passaggi semplici: Prima di tutto, stabilire il tipo di
indumenti presenti nel carico da lavare. Utilizzare
questeinformazioniperlaselezionedi“Cosa
lavare”.
Quindi, stabilire la modalità con cui la lavatrice
dovràlavarliedeettuarelaselezione“Come
lavare”appropriata.Perulterioridettagli,esaminare
la tabella di seguito. Per la cura migliore dei tessuti,
scegliere il ciclo, le opzioni e le impostazioni più
adatte al carico da lavare. Non tutte le impostazioni
sono disponibili con ogni ciclo e alcune non
possono essere utilizzate assieme.
Quali indumenti si desidera lavare? Selezione del ciclo Cosa lavare”:
Carichi con cotone, lino e capi resistenti Cotone
Cotone di colore chiaro o scuro, lino e carichi misti Colorati/Misto
Tessuti da non stirare, camicie classiche/pantaloni,
capi sintetici, capi ni/di pizzo
Delicati/Sintetici
Tessuti/Capi bianchi Bianchi
Asciugamani resistenti e panni per lavare Asciugamani/Accappatoi
Come si desidera lavare gli indumenti? Selezione del ciclo Come lavare”:
Normale Normale
Veloce LavaggioRapido
Lavaggio delicato Delicato
Lavaggio intensivo Intensivo
Lavaggio intensivo e risciacquo eciente Igienizza
14
TABELLA DEI PROGRAMMI
Selezionabile tramite l’opzione Selezionabile
direttamente
Centri-
fuga
Detersivo e
additivi
Programma
Come lavare
Etichettedilavaggio
(programma predenito)
Intervallo di temperatura
(°C)
Carico max (kg)
Prelavaggio
Fresh Care
Grado di sporcizia
Extrarisciacquo
Stirafacile
Auto dosing
(Dosaggio
automatico)
2
1
Minuti ritardo
Max. spin speed (rpm)
[Velocità centrifuga max
(giri/min)]
Detersivo
Ammorbidente
COTONEECO N
Molto
freddo/60°C
12,0 - - - 1400
COTONE N-R-I-G-S
Molto
freddo/90°C
12,0 1400
MISTI N-R
Molto
freddo/60°C
7,0 - 1400
SINTETICI N-R-G
Molto
freddo/60°C
5,0 1200
DELICATI N-R-G
Molto
freddo/40°C
3,0 - 600
LANA N
Molto
freddo/40°C
2,0 - - - 400
CAMICIE/ABITIFORMALI N-R-G
Molto
freddo/30°C
3,0 400
BIANCHI N-I-G-S
Molto
freddo/60°C
12,0 1400
COLORATI N-R-G
Molto
freddo/30°C
7,0 1000
JEANS N-R-I-G
Molto
freddo/60°C
6,0 - 1000
SPORT N-R
Molto
freddo/60°C
4,0 - 1400
ARTICOLINEONATO N-R-I-G
Molto
freddo/60°C
6,0 1000
LENZUOLA N-R-I-G-S
Molto
freddo/90°C
3,5 1400
PIUMINO N-R-G
Molto
freddo/40°C
3,5 - 600
TAPPETIDABAGNO/
CUCINA
N-R-G
Molto
freddo/40°C
3,0 - 600
TENDE N-R-G
Molto
freddo/40°C
3,0 - 600
ASCIUGAMANI/ACCAPPATOI
N-R-I-G-S
Molto
freddo/90°C
10,0 1400
PANNIPERANIMALI
DOMESTICI
N-R-G
Molto
freddo/40°C
3,0 - 600
ABITIDAGIARDINAG-
GIO/ARIAAPERTA
N-R-I-G
Molto
freddo/60°C
6,0 1000
COSTUMEDABAGNO N
Molto
freddo/40°C
2,0 - - - 400
CENTRIFUGA - - 12,0 - - - - - 1400 - -
RISCIACQUOECENTRIFUGA
- - 12,0 - - - 1400 -
SCARICO - - 12,0 - - - - - - 1400 - -
N Normale (Default)
RRapido
I Intensivo
G Delicato
S Igienizza
Selezionabile/Op-
zionale
- Non selezionabile/Ap-
plicabile
Richiesto
Opzionale
15
IT
DATI SUI CONSUMI
PROGRAMMA
TEMPERATURA
C)
CARICO
(KG)
ACQUA
(L)
ENERGIA
(KWH)
CONTENUTOAPPROSSI-
MATIVO DI UMIDITÀ
RIMANENTE(%)
Cotone 40 12,0 (max) 133 1,7 50
Sintetici 40 5,0 85 1,13 40
COTONEECO 60 12,0 (max) 65 0,850 53
COTONEECO 60 6,0 40 0,455 53
COTONEECO 40 6,0 40 0,450 53
Questo dati potrebbero risultare diversi all'interno
dell'abitazione a causa di condizioni dierenti della
temperatura dell'acqua in ingresso, della pressione
dell'acqua, ecc.
Valori misurati in condizioni normali secondo la
normaIEC/EN60456.Irisultatidelleprovedicui
sopra si riferiscono all’impiego di detersivo in
polvere con dosaggio manuale, come indicato alla
sezione Dosaggio di precisione 6th Sense. I valori di
acqua, energia e umidità residua si riferiscono alle
impostazioni predenite dei programmi, senza
opzioni. max = capacità di carico massima della
lavatrice I valori acustici riportati nell’etichetta della
dichiarazione fanno riferimento
all’elettrodomestico completamente installato.
Cotone Eco è il programma standard per il lavaggio
di capi di cotone mediamente sporchi e il più
eciente in termini di consumo combinato di
acqua ed elettricità. Per motivi legati al risparmio
energetico, l’eettiva temperatura dell’acqua
potrebbe dierire dalla temperatura del ciclo
indicata.
Il consumo di energia in modo spento è di 0,4 W; in
modo lasciato acceso è di 3 W; in stand-by di rete è
di 1 W.
PROGRAMMI
Rispettareleraccomandazioniindicatesulleeti-
chette dei capi da lavare.
COTONE ECO
Capi di cotone mediamente sporchi.
A 4C e 60°C, è il programma standard per il lavag-
gio dei capi di cotone e il p eciente in termini di
consumo combinato di acqua ed elettricità.
È il programma di riferimento per i valori riportati
sull'etichetta energetica.
COTONE
Asciugamani, biancheria intima, tovaglie, lenzuola,
ecc. in tessuti di cotone e lino resistenti, da media-
mente a molto sporchi.
MISTI
Capi in tessuto resistente di cotone, lino, bre sinte-
tiche e tessuti misti, da poco a mediamente spor-
chi. Programma della durata di un'ora.
SINTETICI
Capi in bre sintetiche (come poliestere, polia-
crilico, viscosa ecc.) o misto cotone, mediamente
sporchi.
DELICATI
Capi in tessuti delicati, che richiedono un tratta-
mento poco aggressivo.
LANA
Capi in lana con il marchio Pura Lana Vergine per
i quali è consentito il lavaggio in lavatrice; capi in
seta, lino, lana o viscosa per i quali è consigliato il
lavaggio a mano.
CAMICIE/ABITI FORMALI
Camicie, camicette e abiti formali in tessuti delicati
di cotone, sintetici o misti.
BIANCHI
Per il lavaggio di asciugamani, biancheria intima,
tovaglie e lenzuola in tessuto resistente di cotone e
lino.
Solo quando la temperatura viene impostata a
90°C, il ciclo prevede una fase di prelavaggio prima
del lavaggio principale. In tal caso si consiglia di ag-
giungere il detersivo sia nel prelavaggio che nella
fase di lavaggio principale.
COLORATI
Biancheriadicotone,tessutisinteticiemisti,da
poco a mediamente sporca; anche per capi delicati.
Aiuta a preservare i colori.
16
OPZIONI, FUNZIONI E INDICATORI
JEANS
Jeans e indumenti di cotone mediamente sporchi
in bra robusta simile al jeans, ad es. pantaloni e
giubbotti.
SPORT
Abbigliamento sportivo di cotone, jersey o micro-
bra mediamente sporco e sudato. Prevede un ciclo
di prelavaggio e il detersivo può essere versato
anche nello scomparto del prelavaggio. Non ag-
giungere ammorbidente.
ARTICOLI NEONATO
Indumenti dei neonati in cotone e/o lino normal-
mentesporchi.Risciacquaancorapiùafondo
eliminandolaschiumaeproteggendocosìlapelle
delicata del neonato.
LENZUOLA
Biancheriadalettobiancaocoloratadicotone,
tessuti sintetici o misti.
PIUMINO
Capi voluminosi come sacchi a pelo, coperte lava-
bili, tappetini da bagno, guanciali e piumini con
imbottitura di piuma o materiale sintetico.
TAPPETI DA BAGNO/CUCINA
Ciclo studiato per il lavaggio dei tappeti in modo
da garantire la perfetta eliminazione della polvere.
TENDE
Utilizzare questo ciclo per lavare le tende. Consi-
gliamo l’uso di detersivi speciali, appositamente
studiati per il lavaggio di capi delicati.
ASCIUGAMANI/ACCAPPATOI
Tessuti di cotone e lino resistenti, da mediamente a
molto sporchi, come asciugamani e accappatoi.
PANNI PER ANIMALI DOMESTICI
Programma ideale per la rimozione dei peli degli
animali domestici dai panni da essi utilizzati.
ABITI DA GIARDINAGGIO/ARIA APERTA
Programma messo a punto per assicurare un lavag-
gio accurato di indumenti particolarmente sporchi
(es. macchie di terra o d’erba).
COSTUME DA BAGNO
Costumi da bagno per i quali è consentito il lavag-
gio in lavatrice o per i quali è consigliato il lavaggio
a mano.
CENTRIFUGA
Programma separato di centrifuga intensiva. Per
tessuti resistenti.
RISCIACQUO E CENTRIFUGA
Programma separato di risciacquo e centrifuga
intensiva. Per tessuti resistenti.
SCARICO
Programma separato di solo scarico dell’acqua,
senza centrifuga.
Fare riferimento alla Tabella dei programmi per
vericare l’eventuale disponibilità di opzioni per il
programma selezionato
OPZIONI selezionabili premendo il pulsante
Opzioni
Prelavaggio
Facilita il lavaggio dei capi molto sporchi aggiun-
gendo una fase di prelavaggio al programma
selezionato. Il programma viene prolungato di circa
20 minuti. Per aggiungere detersivo nella fase di
prelavaggio, assicurarsi di utilizzare il dosaggio di
precisione 6th Sense.
Fresh Care
Riducelaformazionedipieghesuicapiquando
non è possibile estrarre la biancheria subito dopo
il lavaggio. La lavatrice termina il programma
con una breve centrifuga alla velocità impostata
dall’utente. Poco dopo, il cestello inizia a ruotare
per muovere il bucato a intervalli regolari. Questo
movimento periodico prosegue per un massimo
di 6 ore dopo la ne del programma di lavaggio.
È tuttavia possibile interromperlo in qualunque
momento premendo il pulsante sullo schermo; lo
sportello si sbloccherà e sarà possibile estrarre la
biancheria.
Grado di sporcizia
Facilita la pulizia di capi molto sporchi e macchiati
ottimizzando l’azione degli additivi nella rimozione
delle macchie.
Extra risciacquo
Favorisce l'eliminazione dei residui di detersivo dal
bucato prolungando la fase di risciacquo. Questa
opzione è particolarmente consigliata in zone con
acque dolci o per i capi indossati da neonati o da
persone soggette ad allergie.
Stirafacile
Permette di ridurre la formazione di pieghe. Il la-
vaggio e i cicli verranno modicati.
17
IT
FUNZIONI
Utilizzo del dosaggio di precisione 6th Sense
1. Aprire lo sportello del dosatore unico sulla parte su-
periore della lavatrice.
2. Sollevare lo sportello di riempimento sul dosatore del
detersivo liquido (Dosatore 1). Aggiungere detersivo
liquidonoallalinea“MAX”.Nonriempireeccessiva-
mente. Chiudere lo sportello di riempimento. Quando è
in posizione produrrà uno scatto.
NOTA: se il Dosatore 1 è vuoto, è possibile scegliere di
aggiungere solo una quantità di detersivo liquido su-
ciente per un carico.
3. Sollevare lo sportello di riempimento sul dosatore
dell'ammorbidente liquido (Dosatore 2). Aggiungere
ammorbidenteliquidonoallalinea“MAX”.
Non riempire eccessivamente. Chiudere lo sportello
di riempimento. Quando è in posizione produrrà uno
scatto.
NOTA: se il Dosatore 2 è vuoto, è possibile scegliere di
aggiungere solo una quantità di ammorbidente liquido
suciente per un carico.
4. Chiudere lentamente lo sportello del dosatore unico.
Assicurarsi che sia completamente chiuso.
5. Assicurarsi che il dosatore unico sia attivo. Utilizzare
il tasto Strumenti per assicurarsi che sia il Dosatore 1
che il Dosatore 2 siano attivi e che la concentrazione di
detergentesiacorretta.ConsultareCOMEUTILIZZARELE
IMPOSTAZIONIDELL’ELETTRODOMESTICO.
NOTE:
•IlDosatore2puòessereutilizzatocomesecondodosa-
tore per il detersivo liquido. Utilizzare il tasto Strumenti
(passarea“Dosatore2perdosaggiodiprecisione6th
Sense”)permodicareilcontenutonelDosatore2e
impostare la concentrazione di detersivo. Assicurarsi che
l'altro dosatore sia disattivato.
•Pulireconcuraildosatoredeldetersivoliquido(Dosa-
tore 1) prima di utilizzare un'altra marca di detersivo.
•Pulireconcuraildosatoredell'ammorbidenteliquido
(Dosatore 2) prima di passare dall'ammorbidente liqui-
do al detersivo liquido, prima di passare nuovamente
dal detersivo liquido all'ammorbidente liquido, o prima
di utilizzare un'altra marca di detersivo.
IMPORTANTE:
•Nonutilizzarecandegginainquestalavatrice.Lacan-
deggina la danneggia.
•Nonaggiungerepastigliemonodosealdosatoreunico.
•Nonutilizzaredetersivoinpolvereneldosatoreunico.
Congurazione WiFi (non applicabile in Russia)
La funzionalità 6th Sense Live consente di gestire la
lavatrice da remoto attraverso un dispositivo esterno.
Per consentire il controllo remoto dell'elettrodomestico,
è necessario innanzitutto completare correttamente la
procedura di congurazione della connettività. Questa
procedura è necessaria per registrare l'elettrodomestico
e collegarlo alla rete domestica.
•ToccareCONFIGURAORAperprocedereconlacon-
gurazione della connessione.
Congurare ora la connessione WiFi
per impostare automaticamente l'ora, la data
e abilitare la connettività con lo smartphone.
Se si ignora questo passaggio, sarà possibile
eseguirlo successivamente dal menu Strumenti.
CONFIGURA
ADESSO
Congurazione WiFi
IGNORA
Inalternativa,toccare“SALTApercollegareilprodotto
in un secondo momento.
COME ESEGUIRE LA CONFIGURAZIONE
Per utilizzare questa funzionalità, è necessario essere
in possesso di: uno smartphone o un tablet e un router
wireless collegato a Internet. Utilizzando il dispositivo
smart, vericare che la potenza del segnale della rete
wireless domestica nelle vicinanze dell'elettrodomestico
sia buona.
Requisiti minimi.
Dispositivo smart: Android con risoluzione di 1280x720 (o
superiore) o iOS.
Controllare su App store la compatibilità dell'app con le
versioni per Android o iOS.
Router wireless: 2.4Ghz WiFi b/g/n.
1. Scaricare l'app 6th Sense Live
Il primo passaggio per collegare l'elettrodomestico è
scaricare l'app per il dispositivo mobile. L'app 6th Sense
Live fornirà una guida per tutti i passaggi elencati qui. È
possibile scaricare l'app 6th Sense Live visitando iTunes
o Google Play.
2. Creare un account
Se non è ancora stata eettuata questa operazione, è
necessario creare un account. Questo permette di asso-
ciare i propri dispositivi e di visualizzarli e controllarli da
remoto.
3.Registrareilpropriodispositivo
Registrareilproprioelettrodomesticoseguendole
istruzioni dell'app. Per la procedura di registrazione, sarà
necessario il numero SAID (Smart Appliance Identier).
SitrattadelcodiceunivococheseguelaparolaSERVICE
sulla targhetta di identicazione del dispositivo.
4.EettuarelaconnessioneWiFi
Eseguirelascansioneperlaproceduradicongurazio-
ne della connessione. L'app fornirà indicazioni per la
procedura di connessione dell'elettrodomestico alla rete
wireless domestica.
Se il router supporta lo standard WPS 2.0 (o "Gather"),
selezionare“MANUALE”,quinditoccare“Congurazione
WPS”:PremereilpulsanteWPSsulrouterwirelessper
eettuare la connessione tra i due prodotti.
18
Se necessario, è inoltre possibile collegare manual-
menteilprodottoutilizzandolafunzione“Search
foranetwork”(“Cercaunarete”).
Il codice SAID è utilizzato per sincronizzare un dispo-
sitivo smart all'elettrodomestico. Viene visualizzato
l'Indirizzo MAC del modulo WiFi.
È necessario eseguire nuovamente la procedura di
abbinamento solo se si cambiano le proprietà di
congurazione del router (nome della rete, pas-
sword o provider dei dati).
Impostazione di ora e data
Collegando la lavatrice alla rete domestica, l'ora e la
data vengono impostate automaticamente. Altri-
menti, è necessario impostarle.
•Toccareinumeriperimpostarel'oradelgiorno.
•Toccare“IMPOSTAperconfermare.
Dopo aver impostato l'orologio, è necessario impo-
stare la data.
•Toccareinumeriperimpostareladata.
•Toccare“IMPOSTAperconfermare.
Minuti ritardo
Con questa impostazione, il bucato sarà
pronto a un orario particolare, impostando
un ritardo prima della ne del programma.
Scegliere un ritardo no a 8 ore. Solo se si
aggiunge il detersivo manualmente: utilizzare de-
tersivo in polvere o in capsule e non liquido.
Selezionare il programma, la temperatura e le op-
zioni.
•Scorrerel'icona“Minutiritardo”:l'iconacambia
colore.
•Scorrerel'iconaDESTRAoSINISTRAperseleziona-
re un ritardo da 15 minuti a 8 ore.
•ScorrereAvvio/Pausa”:iniziailcontoallarovescia
del ritardo. Il display visualizza il periodo Minuti
ritardo (= il tempo prima della ne del programma),
oltre alla durata predenita del programma. Se si
apre lo sportello, il ritardo viene cancellato.
•Ilprogrammainiziaautomaticamente,intem-
po per terminare alla ne del periodo di ritardo.
All'avvio del programma, il ritardo sul display viene
sostituito dallo stato corrente del programma.
Per cancellare il ritardo:
•aprirelosportello;
•premerel'iconadelritardoperannullarlo;per
avviare immediatamente il programma selezionato,
premere Avvio/Pausa;
•inalternativa,tenerepremutoiltastoOn/O
(Accensione/Spegnimento) per annullare tutte le
impostazioni del programma.
Blocco tasti
Per proteggere i pulsanti e i tasti del pan-
nello di controllo da un utilizzo accidentale
bloccandoli.
Per bloccare:
•Lalavatricedeveessereaccesa.
•Tenerepremutoilpulsantedelleopzioninoa
quando il display indica che i tasti sono bloccati.
Ora i pulsanti e i tasti sono bloccati; funziona solo
On/O (Accensione/Spegnimento).
Spegnendo e accendendo nuovamente la lavatrice,
il blocco dei tasti rimane attivo no allo sblocco.
Per sbloccare: scorrere verso l'alto la schermata di
blocco.
INDICATORI
Decalcicazione
Un messaggio sul display avvisa regolarmente
(ogni 50 cicli circa) l'utente di eseguire un ciclo di
pulizia automatico per pulire la lavatrice e con-
trastare l'accumulo di calcare e i cattivi odori. Per
una manutenzione ottimale, consigliamo di uti-
lizzarel'anticalcareesgrassanteWPRO,seguendo
le istruzioni illustrate sulla confezione. È possibile
acquistare il prodotto contattando il servizio di
assistenza tecnica o sul sito Web www.whirlpool.
eu. Whirlpool declina ogni responsabilità per danni
all'elettrodomestico provocati dall'utilizzo di altri
prodotti per la pulizia delle lavatrici disponibili sul
mercato.
19
IT
PULIZIA E MANUTENZIONE
PULIZIA ESTERNA DELLA LAVATRICE
ATTENZIONE
Assicurarsi di spegnere la lavatrice e scollegarla
dall'alimentazione elettrica prima di eseguire
qualunque operazione di pulizia o manutenzione.
Non utilizzare mai liquidi inammabili per la
pulizia della lavatrice.
Pulire le parti esterne della lavatrice utilizzando un
panno morbido umido.
Non utilizzare detergenti aggressivi, detergenti per
vetro, polveri abrasive o altri prodotti simili per la
pulizia del pannello di controllo, poiché potrebbero
danneggiare gli elementi stampati.
CONTROLLO DEL TUBO DI CARICO DELL'ACQUA
Controllare periodicamente l'integrità del tubo di
carico dell'acqua. Se risulta danneggiato, contattare
l'Assistenza clienti o un rivenditore autorizzato per
ottenere un tubo sostitutivo.
Controllare la nestra di ispezione della valvola di
sicurezza (vedere la freccia). Se è rossa, signica
che la funzione di protezione dall'allagamento è
entrata in funzione; in questo caso, è necessario
sostituire il tubo con uno nuovo. Per scollegare il
tubo, premere il pulsante di rilascio (se presente) e
svitare il tubo.
20
PULIZIA DEI FILTRI DEL TUBO DI CARICO DELL'ACQUA
1. Chiudere il rubinetto dell'acqua e svitare il
tubo di carico.
1
2
2. Pulire accuratamente il ltro a rete all'estremi-
tà nale del tubo utilizzando una spazzola.
3. A questo punto, svitare manualmente il tubo
di carico dalla parte posteriore della lavatrice.
Utilizzando delle pinze, estrarre il ltro a rete dalla
valvola nella parte posteriore della lavatrice e pulirlo.
4. Inserire nuovamente il ltro a rete. Collegare
nuovamente il tubo di carico al rubinetto dell'acqua
e alla lavatrice. Non utilizzare utensili per collegare
il tubo di carico. Aprire il rubinetto dell'acqua e
controllare per assicurarsi che tutti i collegamenti
siano stati serrati in modo corretto.
2
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Whirlpool FRR12451 Guida utente

Tipo
Guida utente