Klarstein 10038687 Manuale del proprietario

Categoria
Camini
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

GALERAS
Elektrischer Kamin
Fireplace Heater
Cheminée électrique
Camino elettrico
Chimenea eléctrica
Hinweis: Das Gerät eignet sich nicht zur Nutzung als
primäre Heizquelle.
Note: The device is not suitable for use as a primary
heat source.
Remarque : l‘appareil ne convient pas en tant que
source principale de chauage.
Nota: il dispositivo non è idoneo ad essere utilizzato
come fonte di riscaldamento primaria.
Advertencia: el aparato no es apto para utilizar como
fuente de calefacción primaria.
www.klarstein.com
10038687 10038688 10038689
10038690 10045616 10045617
3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie
die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie
diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden,
die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die
aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen
rund um das Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Lieferumfang 5
Installlation 6
Bedienfeld und Fernbedienung 20
Bedienung (Grundfunktionen) 22
Bedienung über die Fernbedienung 22
Schutzfunktionen 24
Reinigung und Wartung 25
Fehlersuche und Fehlerbehebung 25
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 26
Hinweise zur Entsorgung 28
Hersteller & Importeur (UK) 28
Produktdatenblatt 29
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10038687, 10038688, 10038689,
10038690, 10045616, 10045617
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz
Leistung 900 W / 1800 W
English 31
Français 57
Español 83
Italiano 109
4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Prüfen Sie vor der Benutzung die Angabe zur Spannung auf dem Typenschild
und schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Nennspannung des
Geräts entsprechen.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, lassen Sie es von einer ausgebildeten
Fachkraft ersetzen.
Stellen Sie den Kamin nicht direkt unter der Steckdose auf.
Halten Sie einen Meter Abstand zu brennbaren Materialien wie Möbeln,
Vorhängen oder Ähnlichem.
Benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern. Kinder dürfen
das Gerät nur unter Aufsicht bedienen.
Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für
Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen.
Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es Fehlfunktionen aufweist oder in
irgendeiner Form beschädigt wurde.
Reparaturen dürfen nur von ausgebildeten Fachkräften durchgeführt werden.
Falsch oder eigenständig ausgeführte Reparaturen stellen ein
Verletzungsrisiko dar.
Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter Teppichen oder Läufern.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten oder heiße
Oberächen verläuft.
Decken Sie den Kamin nicht ab, um Überhitzen zu vermieden.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit einem externen Timer, einer ferngesteuerten
Steckdose oder einem anderen Gerät, das den Kamin automatisch ein- und
ausschaltet.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen oder
Swimmingpools.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
Benutzen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe heißer Oberächen.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel.
Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie
das Gerät vollständig abkühlen.
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel.
Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller ausdrücklich dafür
zugelassen ist.
Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte
Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für
sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und
den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit
verbundenen Risiken verstehen.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
VORSICHT
Verbrennungsgefahr! Einige Geräteteile können sehr heiß werden.
Achten Sie darauf, dass Sie oder Ihre Kinder sich nicht daran
verbrennen.
5
DE
LIEFERUMFANG
1x Elektrischer Kamin
1x Wandhalterung mit Schrauben
1x Fernbedienung
1x Obere Halterung
1x Untere Halterung
8x Schrauben (4 x 30 mm) zur Befestigung der oberen Halterung
- für die Modelle 10038687, 10038688, 10038689, 10038690, 10045616
13x Schrauben (4 x 30 mm) zur Befestigung der oberen Halterung
- für das Modell 10045617
2x Schrauben (4 x 8 mm) zur Befestigung des Sicherheitsglases
2x Schrauben (4 x 8 mm) zur Befestigung der unteren Halterung
1x Schrauben (4 x 30 mm) zur Befestigung der unteren Halterung
1x Bedienungsanleitung
1x Beutel mit Glas
1x Beutel mit weißen Kieselsteinen
6
DE
INSTALLLATION
Erste Schritte
Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.
Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien vom Gerät.
Legen Sie die Verpackungsmaterialien in die Verpackung und bewahren Sie
diese entweder sicher auf oder entsorgen Sie diese fachgerecht.
Aufbewahrung der Verpackung und des Zubehörs
Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien so lange auf, bis Sie den
Lieferumfang auf Vollständigkeit überprüft haben.
Im Lieferumfang sind Kleinteile enthalten, die außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahrt werden müssen.
Es wird empfohlen, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Kleinteile nach
dem Öffnen der Verpackung in einer Box sammeln, damit Sie keine Teile
verlieren.
Wichtige Hinweise zur Installation
Hinweis: Stecken Sie den Netzstecker des Geräts erst dann in die Steckdose,
wenn Sie das Gerät richtig an der Wand installiert und die gesamte
Bedienungsanleitung gelesen haben.
Beachten Sie die in der Bedienungsanleitung angegebenen Mindestabstände.
Achten Sie bei der Wandinstallation darauf, dass beim Bohren der Löcher
keine in der Wand bendlichen Kabel oder Leitungen beschädigt werden.
Lassen Sie beim Bohren der Löcher Vorsicht walten.
7
DE
WANDINSTALLATION
Das Gerät muss in einer Mindesthöhe von 30 cm installiert werden. Der
Mindestabstand zwischen Gerät und Zimmerdecke sollte 100 cm betragen.
Bringen Sie die Wandhalterung waagerecht an der Wand an und verlegen Sie
das Netzkabel an der unteren rechten Seite des Kamins.
Ein Mindestabstand von 60 cm von der Unterseite des Kamins zum Boden
wird empfohlen, um eine optimale Sicht auf die Brennstoffdekoration zu
erhalten (für die empfohlenen Mindestabstände siehe Abbildung 1).
Abbildung 1
Markieren Sie, für eine optimale Sicht die Position der vier oberen
Schrauben. Die Befestigungsposition an der Wand muss mit den angegeben
Befestigungsmaßen übereinstimmen (siehe Abbildung 2).
Hinweis: Vergewissern Sie sich mit einer Wasserwaage, dass die Halterung
waagerecht ist, und markieren Sie die Positionen der Löcher.
8
DE
Vorbereitung
Entnehmen Sie die vier silbernen Schrauben an den Seiten des Kamins, jeweils
2 Schrauben auf jeder Seite. Entnehmen Sie die beiden Schrauben an der
Vorderseite des Kamins. Entfernen Sie das Sicherheitsglas, indem Sie es aus
den Halterungen an der Seite herausheben (siehe Abbildung 2) und entfernen
Sie den Schaumstoff aus dem Inneren des Kamins.
Abbildung 2
9
DE
Entnehmen Sie die Schrauben aus der Wandhalterung an der Rückseite des
Kamins und entfernen Sie die Wandhalterung (siehe Abbildung 3).
Abbildung 3
10
DE
Halten Sie die Wandhalterung an die Wand und markieren Sie die Positionen,
an den sich die 8 Schraubenlöcher benden sollen. Stellen Sie sicher, dass die
Halterung waagerecht ist.
Verwenden Sie einen Elektro-Bohrer und bohren Sie an den markierten Stellen
8 Löcher der Größe 6.
Abbildung 4
11
DE
Stecken Sie acht Dübel (4 x 30 mm) in die Löcher und befestigen Sie die
Wandhalterung mit 8 Schrauben (4 x 30 mm) an der Wand (siehe Abbildung 5).
Abbildung 5
12
DE
Heben Sie den Kamin an und setzen Sie ihn vorsichtig auf die Wandhalterung.
Stellen Sie sicher, dass der Kamin sicher an der Wandhalterung eingerastet ist
(siehe Abbildung 6).
Abbildung 6
13
DE
Fügen Sie einen Dübel in das Bohrloch ein und befestigen Sie die untere
Halterung mit einer Schraube (4 x 30 mm) (siehe Abbildung 7).
Abbildung 7
Befestigen Sie die untere Halterung mit zwei Schrauben (4 x 30 mm) am
Kamin (siehe Abbildung 8).
Abbildung 8
14
DE
Legen Sie die Glas- oder Kieselsteine in das Brennstoffbett. Nehmen Sie zuerst
das Glas aus dem Gerät. Legen Sie nun die Steine in das Brennstoffbett.
Abbildung 9
15
DE
Platzieren Sie das Sicherheitsglas an der Vorderseite des Kamins und richten
Sie dabei die Schlitze in der Halterung an jeder Seite der Glasscheibe mit den
Nasen an den Seiten des Kamins aus (siehe Abbildung 10).
Hinweis: Für diesen Installationsschritt sind 2 Personen erforderlich.
Abbildung 10
Befestigen Sie das Sicherheitsglas mit vier weißen Schrauben (4 x 8 mm auf
beiden Seiten.
Manuelle Bedienung
Die Schalter benden sich an der mittleren rechten Seite des Geräts. Der
Standby-Schalter muss als erstes eingeschaltet werden.
Hinweis: Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie diese für den zukünftigen Gebrauch auf.
16
DE
WANDEINBAUINSTALLATION
Entnehmen Sie zunächst das Sicherheitsglas aus dem Gerät. Setzen Sie den
Kamin mithilfe einer weiteren Person vorsichtig in den Wandausschnitt (siehe
Abbildung 11).
Abbildung 11
Markieren Sie, für eine optimale Sicht, die Postionen der linken und rechten
Schrauben an der Wand in Übereinstimmung mit den Schraubenlöchern am
Kamin (siehe Abbildung 12).
Abbildung 12
17
DE
Legen Sie die Glas- oder weißen Kieselsteine in das Brennstoffbett.
Platzieren Sie das Sicherheitsglas an der Vorderseite des Kamins und richten
Sie dabei die Schlitze in der Halterung an jeder Seite der Glasscheibe mit den
Nasen an den Seiten des Kamins aus (siehe Abbildung 13).
Hinweis: Für diesen Installationsschritt sind 2 Personen erforderlich.
Abbildung 13
Befestigen Sie das Sicherheitsglas mit 2 Schrauben (4 x 8 mm), die im
Lieferumfang enthalten sind (siehe Abbildung 15).
Abbildung 15
18
DE
INSTALLATION DES DEKORATIVEN ZUBEHÖRS
Holzscheite/Glassteine und Kieselsteine im Brennstoffbett installieren
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Installation dem Brennstoffbett entspricht,
das Sie gekauft oder ausgewählt haben.
1. Das Sicherheitsglas muss aus dem Gerät herausgenommen und das Gerät an
seiner endgültigen Position befestigt werden, bevor die Scheite oder Steine
installiert werden können.
2. Sollte der Kamin mit Holzscheiten geliefert werden, nehmen Sie diese aus der
Verpackung und legen Sie diese an den dafür vorgesehenen Platz im Kamin
(siehe Abbildung 16).
Abbildung 16
3. Sollte das Gerät mit Glassteinen geliefert werden, beachten Sie, dass die
Glassteine feine Ölrückstände aufweisen können, die vor der Installation
durch eine gründliche Reinigung entfernt werden müssen. Entfernen Sie die
Rückstände mit einem milden Reinigungsmittel und spülen Sie die Glassteine
anschließend mit klarem Wasser ab. Trocken Sie die Glassteine ab, bevor Sie
diese an den dafür vorgesehenen Platz im Kamin legen.
19
DE
Abbildung 17
4. Legen Sie die Glas- oder Kieselsteine vorsichtig in das Bodenfach an der
Vorderseite des Geräts. Achten Sie darauf, dass die Dekorsteine gleichmäßig
verteilt sind (siehe Abbildung 18).
Abbildung 18
20
DE
BEDIENFELD UND FERNBEDIENUNG
Bedienfeld
Timer Tempe ra tur Heizstufe Flammen Ein/Aus Netz-
schalter
Fernbedienung
10
7
1
6
9
8
9
3
4
5
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Klarstein 10038687 Manuale del proprietario

Categoria
Camini
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per