Asus RT-AX5400 Manuale utente

Categoria
Router
Tipo
Manuale utente
Guia de l'usuari
RT-AX5400RT-AX5400
Encaminador Wi-Fi de banda dualEncaminador Wi-Fi de banda dual
2
Copyright © 2023 ASUSTeK Computer Inc. Tots els drets reservats.
No es permet reproduir, transmetre, transcriure, emmagatzemar en un sistema
de recuperació ni traduir a un altre idioma de cap manera ni per cap mitjà cap
part d’aquest manual, incloent-hi els productes i el software que s’hi descriuen,
excepte la documentació que el comprador conserva com a còpia de seguretat,
sense el permís per escrit explícit d’ASUSTek Computer Inc. ("ASUS").
La garantia o servei del producte no s’estendrà si: (1) el producte es repara, es
modica o s’altera, a no ser que aquesta reparació, modicació o alteració hagi
estat autoritzada per escrit per ASUS, o (2) el número de sèrie del producte s’ha
alterat o esborrat del tot.
ASUS PROPORCIONA AQUEST MANUAL TAL QUAL SENSE CAP TIPUS DE
GARANTIA, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S’HI,
LES GARANTIES IMPLÍCITES O LES CONDICIONS DE COMERCIABILITAT O
D’ADEQUACIÓ A UN PROPÒSIT PARTICULAR. ASUS, ELS SEUS GERENTS,
DIRECTIUS, TREBALLADORS I AGENTS NO SERAN MAI RESPONSABLES DE CAP
DANY INDIRECTE, ESPECIAL, FORTUÏT O CONSEQÜENT (INCLOENT-HI DANYS
PER PÈRDUA DE BENEFICIS, PÈRDUA DE NEGOCI, PÈRDUA D’ÚS O DE DADES,
INTERRUPCIÓ DE LACTIVITAT COMERCIAL O D’ALTRES TIPUS), FINS I TOT SI S’HA
AVISAT A ASUS DE LA POSSIBILITAT DE QUE ES PRODUEIXIN AQUESTS DANYS
COM A CONSEQÜÈNCIA D’UN DEFECTE O D’UN ERROR AL MANUAL O AL
PRODUCTE.
LES ESPECIFICACIONS I LA INFORMACIÓ DAQUEST MANUAL S’OFEREIXEN
ÚNICAMENT AMB FINALITAT INFORMATIVA, PODEN INTRODUIR-S’HI CANVIS EN
QUALSEVOL MOMENT SENSE AVISAR I NO HAN D’INTERPRETAR-SE COM A UN
COMPROMÍS PER PART D’ASUS. ASUS NO ASSUMEIX CAP OBLIGACIÓ NI CAP
RESPONSABILITAT PELS ERRORS O LES IMPRECISIONS QUE PUGUIN HAVER-HI
EN AQUEST MANUAL, INCLOSOS ELS PRODUCTES I EL SOFTWARE QUE S’HI
DESCRIUEN.
Els productes i els noms corporatius d’aquest manual poden ser marques
comercials registrades o no ser-ho o poden tenir drets de còpia o no tenir-
ne i s’utilitzen exclusivament amb nalitats d’identicació o d’explicació i en
beneci dels propietaris, sense cap intenció de cometre cap infracció.
CL21831
Primera edició
Maig de 2023
3
Índex
1 Informació sobre el wireless router
1.1 Benvingut/Da! .................................................................................6
1.2 Contingut del paquet ...................................................................6
1.3 El wireless router .............................................................................7
1.4 Ubicació del wireless router .......................................................9
1.5 Requisits de conguració ......................................................... 10
1.6 Conguració del router ............................................................. 11
1.6.1 Connexió amb l ...................................................................11
1.6.2 Connexió wireless .................................................................12
2 Primers passos
2.1 Inici de sessió a la interfície gràca (GUI) en línia ............ 14
2.2 Conguració ràpida d’Internet (QIS) mitjançant la
interfície gràca (GUI) ................................................................ 15
2.3 Connexió a la xarxa wireless .................................................... 19
3 Conguració general
3.1 Ús del mapa de la xarxa ........................................................... 20
3.1.1 Conguració dels paràmetres de seguretat wireless.... 21
3.1.2 Gestió dels clients de la xarxa ...........................................22
3.1.3 Supervisió del dispositiu USB ...........................................23
3.2 Creació d'una xarxa per a convidats ..................................... 26
3.3 AiProtection................................................................................... 28
3.3.1 Protecció per contrasenya .................................................28
3.4 Conguració dels controls parentals.................................... 32
3.5 Ús del gestor de tràc ................................................................ 35
3.5.1 Gestió de l'ample de banda de la qualitat de
servei (QoS) .............................................................................35
3.6 Analitzador de trànsit ................................................................ 38
3.7 Ús de l'aplicació USB .................................................................. 39
3.7.1 Ús de l'AiDisk ...........................................................................39
4
Índex
3.7.2 Ús del Servers Center ........................................................... 41
3.7.3 3G/4G ........................................................................................46
3.8 Ús de l'AiCloud 2.0 ....................................................................... 48
3.8.1 Disc al núvol ............................................................................ 49
3.8.2 Accés intel·ligent ...................................................................50
3.8.3 Sincronització AiCloud ........................................................ 51
4 Conguració Avançada
4.1 Wireless ........................................................................................... 52
4.1.1 General ......................................................................................52
4.1.2 WPS ............................................................................................55
4.1.3 Bridge ........................................................................................57
4.1.4 Filtre wireless MAC ................................................................59
4.1.5 Conguració de RADIUS ..................................................... 60
4.1.6 Professional .............................................................................61
4.2 LAN ................................................................................................... 64
4.2.1 IP de LAN .................................................................................. 64
4.2.2 Servidor DHCP ........................................................................65
4.2.3 Encaminament ....................................................................... 67
4.2.4 IPTV ............................................................................................68
4.3 WAN .................................................................................................. 69
4.3.1 Connexió a Internet ..............................................................69
4.3.2 activació de ports ..................................................................72
4.3.3 Servidor virtual/reenviament de port ...........................74
4.3.4 DMZ............................................................................................77
4.3.5 DDNS .........................................................................................78
4.3.6 Pas NAT .....................................................................................79
4.4 IPv6 ................................................................................................... 80
4.5 Firewall ............................................................................................ 81
4.5.1 General ......................................................................................81
4.5.2 Filtre d'URL ...............................................................................81
4.5.3 Filtre de paraules clau ..........................................................82
5
Índex
4.5.4 Filtre de serveis de la xarxa ................................................83
4.6 Administració ................................................................................ 84
4.6.1 Mode de funcionament ......................................................84
4.6.2 Sistema......................................................................................85
4.6.3 Actualització del rmware .................................................86
4.6.4 Restablir/Desar/Pujar la conguració ............................86
4.7 Registre del sistema .................................................................... 87
5 Utilitats
5.1 Device Discovery ......................................................................... 88
5.2 Firmware Restoration ................................................................. 89
5.3 Conguració del servidor d’impressió ................................. 90
5.3.1 ASUS EZ Printer Sharing .....................................................90
5.3.2 Ús de LPR per compartir impressora ..............................94
5.4 Download Master ........................................................................ 99
5.4.1 Conguració dels paràmetres de baixada de
Bit Torrent .............................................................................. 100
5.4.2 Conguració d'NZB ........................................................... 101
6 Solució de problemes
6.1 Solució de problemes bàsics .................................................102
6.2 Preguntes freqüents (PF) .......................................................105
Apèndix
Servei i assistència tècnica .................................................................125
6
1 Informació sobre el wireless 1 Informació sobre el wireless
routerrouter
1.1 Benvingut/Da!
Gràcies per comprar un wireless router ASUS RT-AX5400.
Ultrafí i elegant RT-AX5400 inclou una banda dual de 2,4 GHz i 5
GHz amb capacitats inigualables d’streaming simultani wireless
en HD, servidor d’SMB, servidor d’AV UPnP i servidor FTP per a ús
compartit de txers 24/7, ofereix capacitat per a 300000 sessions
i incorpora la tecnologia ASUS Green Network, una solució que
permet estalviar ns a un 70% d’energia.
1.2 Contingut del paquet
Wireless router RT-AX5400 Cable de xarxa (RJ-45)
Adaptador d'alimentació Guia d'inici ràpid
NOTES:
Si manca cap article o bé en detecteu cap desperfecte, poseu-vos
en contacte amb ASUS per obtenir informació i assistència tècnica.
Consulteu la llista de telèfons de suport d'ASUS que trobareu al
darrere d'aquest manual.
Conserveu el material d'embalatge original per si us cal cap reparació
o substitució en garantia en el futur.
7
1.3 El wireless router
Llum de WAN (Internet)
Vermell: Sense connexió IP o connexió física.
Encès: Connectat físicament a una xarxa d’àrea estesa (WAN).
Llums LAN 1-4
Apagat: Sense alimentació o no connectat físicament.
Encès: Connectat físicament a una xarxa d’àrea local (LAN)
Llum 5G Hz
Apagat: Sense senyal de 5 GHz
Encès: Sistema wireless a punt.
Intermitent: S’estan transmetent o rebent dades mitjançant la connexió wireless.
Llum 2.4 GHz
Apagat: Sense senyal de 2,4GHz
Encès: Sistema wireless a punt.
Intermitent: S’estan transmetent o rebent dades mitjançant la connexió wireless.
Llum d’alimentació
Apagat: Sense alimentació.
Encès: El dispositiu està a punt.
Parpelleig lent: Mode de rescat.
Port Power (DCIN)
Inseriu l’adaptador de CA inclòs en aquest port i connecteu el router a la xarxa elèctrica.
Interruptor d’alimentació (Power)
Premeu aquest botó per encendre o apagar el dispositiu.
Port USB 3.2 Gen 1
Inseriu en aquest port un dispositiu USB 3.2 Gen 1, com ara un disc dur USB o una unitat
de memòria USB.
Inseriu el cable USB de l’iPad en aquest port per carregar l’iPad.
Ports LAN 1-4
Connecteu els cables de xarxa en aquests ports per establir una connexió LAN.
8
NOTES:
Feu servir exclusivament l'adaptador subministrat. L'ús d'altres
adaptadors pot malmetre el dispositiu.
Especicacions:
Adaptador l'alimentació
de CC Sortida de CC: +19V amb corrent de 1.75A
Temperatura de
funcionament 0-40oC Emmagatzematge 0-70oC
Humitat de funcionament 50–90% Emmagatzematge 20–90%
Port WAN (Internet)
Connecteu un cable de xarxa en aquest port per establir una connexió WAN.
Botó WPS
Aquest botó inicia l’assistent de WPS.
Botó Reset
Aquest botó reinicialitza o restableix el sistema a la conguració original de fàbrica.
9
1.4 Ubicació del wireless router
Per garantir una transmissió wireless òptima entre el wireless router i els
dispositius wireless connectats, comproveu que:
Col·loqueu el wireless router en un lloc centralitzat per aconseguir
que tots els dispositius de xarxa tinguin cobertura wireless.
Manteniu el wireless router allunyat d'obstacles metàl·lics i de la llum
del sol directa.
Manteniu el wireless router allunyat de dispositius de Wi-Fi
exclusius per a 802.11g o 20MHz, perifèrics d'ordinador de 2,4GHz,
dispositius Bluetooth, telèfons wireless, transformadors, motors
d'alt rendiment, llums uorescents, forns microones, neveres i altres
equips industrials per evitar interferències o interrupcions del senyal.
Actualitzeu-lo sempre al rmware més recent. Visiteu el web d'ASUS
a http://www.asus.com per obtenir les darreres actualitzacions del
rmware.
45°45°
10
1.5 Requisits de conguració
Per congurar la xarxa wireless, necessiteu un ordinador amb les
característiques del sistema següents:
Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-
TX/1000BaseTX)
Capacitat wireless IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
Un servei de TCP/IP instal·lat
Navegador web, com ara: Internet Explorer, Firefox, Safari o
Google Chrome
NOTES:
Si l'ordinador no té capacitats integrades de funcionament wireless,
instal·leu un adaptador de WLAN IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax a
l'ordinador per connectar-lo a la xarxa.
Amb aquesta tecnologia de dual banda, el wireless router admet
simultàniament senyals wireless de 2,4GHz i 5GHz. Això us permet
fer activitats que demanin l'ús d'Internet, com ara navegar o fer servir
el correu electrònic amb la banda de 2,4GHz i, simultàniament,
transmetre en streaming txers d'àudio i vídeo en alta denició, com
ara pel·lícules o música, amb la banda de 5GHz.
No tots els dispositius IEEE 802.11n que voleu connectar a la xarxa
són compatibles amb la banda de 5GHz. Consulteu el manual del
dispositiu per veure'n les especicacions.
Els cables Ethernet RJ-45 que utilitzeu per connectar els dispositius
de xarxa no han de superar els 100 metres.
11
1.6 Conguració del router
IMPORTANT!
Utilitzeu una connexió amb l quan congureu el wireless router per
evitar possibles problemes de conguració.
Abans de congurar el wireless router ASUS, seguiu aquestes
instruccions:
Si substituïu un router existent, desconnecteu-lo de la xarxa.
Desconnecteu els cables/ls del mòdem que feu servir en aquest
moment. Si el mòdem té una bateria auxiliar, traieu-la.
Reinicieu el mòdem per cable i l'ordinador (recomanat).
1.6.1 Connexió amb l
NOTA: Podeu utilitzar un cable pla o un cable trenat per a la connexió
amb l.
RT-AX5400
Wall Power Outlet
Modem
LINE LAN RESET PWR
Laptop
Power
WAN
LAN
d
c
ba
12
Per congurar el wireless router mitjançant una connexió amb l:
1. Inseriu l’adaptador CA de l’encaminador sense l al port DCIN i
endolleu-lo a l’endoll de paret.
2. Amb el cable de xarxa que s’inclou, connecteu l’ordinador al
port LAN de l’encaminador sense l.
IMPORTANT! Comproveu que el LED de la LAN parpelleja.
3. Amb un altre cable de xarxa, connecteu el mòdem al port WAN
de l’encaminador sense l.
4. Inseriu l’adaptador CA del mòdem al port DCIN i endolleu-lo a
l’endoll de paret.
1.6.2 Connexió wireless
Laptop
Tablet
Smart phone
RT-AX5400
Wall Power Outlet
Modem
LINE LAN RESET PWR
Power
WAN
d
c
a
Per congurar el wireless router mitjançant una connexió
wireless:
1. Inseriu l’adaptador CA de l’encaminador sense l al port DCIN i
endolleu-lo a l’endoll de paret.
2. Amb el cable de xarxa que s’inclou, connecteu l’ordinador al
port LAN de l’encaminador sense l.
3. Inseriu l’adaptador CA del mòdem al port DCIN i endolleu-lo a
l’endoll de paret.
13
4. Instal·leu un adaptador de WLAN IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax a
l’ordinador.
NOTES:
Per obtenir més informació sobre la connexió a una xarxa wireless,
consulteu el manual de l'usuari de l'adaptador WLAN.
Per congurar els paràmetres de seguretat de la xarxa, consulteu l'apartat
3.1.1 Conguració dels paràmetres de seguretat wireless d'aquest
manual d'usuari.
14
2 Primers passos2 Primers passos
2.1 Inici de sessió a la interfície gràca (GUI)
en línia
Your El wireless router ASUS inclou una interfície d’usuari gràca
(GUI) en línia molt intuïtiva que us permet congurar fàcilment
diverses funcions mitjançant un navegador web, com ara Internet
Explorer, Firefox, Safari o Google Chrome.
NOTA: Les funcions poden variar en funció de la versió de rmware.
Per entrar a la interfície gràca (GUI) en línia:
1. Al navegador web, entreu a http://www.asusrouter.com.
2. A la pàgina d’inici de sessió, introduïu el nom d’usuari (admin) i
la contrasenya (admin) predeterminats.
3. Ara podeu utilitzar la GUI en línia per congurar diversos
paràmetres del wireless router ASUS.
NOTA: Quan inicieu la sessió a la interfície gràca (GUI) en línia per
primera vegada, sobrirà automàticament la pàgina de conguració
ràpida d’Internet (QIS).
Panell de
navegació
QIS -
Assistent de
connexió
intel·ligent
Principals botons de comandament
Bàner
informatiu
Columna
del mig
Columna
dreta
15
2.2 Conguració ràpida d’Internet (QIS)
mitjançant la interfície gràca (GUI)
La funció de Conguració ràpida d’Internet (Quick Internet Setup,
QIS) permet una conguració ràpida de la connexió a Internet.
NOTA: Quan congureu la connexió a Internet per primera vegada,
premeu el botó Reset del wireless router per restablir-ne la conguració
predeterminada.
Per utilitzar la funció QIS amb detecció automàtica:
1. Entreu a la interfície gràca (GUI) en línia. La pàgina de QIS
s’inicia automàticament.
NOTES:
El nom d'usuari i la contrasenya predeterminats de la GUI en línia
de l’encaminador sense l és admin. Per obtenir informació sobre
com canviar el nom d'usuari i la contrasenya d’inici de sessió de
l’encaminador sense l, consulteu l’apartat 4.6.2 System (4.6.2
Sistema)
El nom d’usuari i la contrasenya del wireless router és diferent del
nom de la xarxa (SSID) de 2,4GHz/5GHz i la clau de seguretat. El
nom d’usuari i la contrasenya d’inici de sessió del wireless router
us permeten iniciar la sessió a la interfície gràca (GUI) en línia del
wireless router per congurar els paràmetres del wireless router. Amb
el nom de la xarxa de 2,4GHz/5GHz (SSID) i la clau de seguretat, els
dispositius Wi-Fi poden iniciar la sessió i connectar-se a la xarxa de
2,4GHz/5GHz.
16
2. El wireless router detecta automàticament si el tipus de
connexió del proveïdor de serveis d’Internet (ISP) és IP
dinàmic, PPPoE, PPTP, L2TP i IP estàtica. Introduïu la
informació necessària per al tipus de connexió del proveïdor de
serveis d’Internet (ISP).
IMPORTANT! Demaneu la informació necessària sobre el tipus de
connexió a Internet al vostre proveïdor de serveis d’Internet (ISP).
per a IP automàtica (DHCP)
per a PPPoE, PPTP i L2TP
17
per a IP estàtica
NOTES:
La detecció automàtica del tipus de connexió del proveïdor de
serveis d'Internet (ISP) es produeix quan es congura el wireless
router per primera vegada o quan es restableixen els paràmetres
predeterminats del wireless router (reset).
Si la funció de QIS no pot detectar el tipus de connexió a Internet,
premeu Conguració manual i congureu manualment els
paràmetres de la connexió.
18
3. Assigneu el nom de la xarxa wireless (SSID) i la clau de
seguretat de la connexió wireless de 2,4GHz i 5GHz. Quan
acabeu, premeu Aplicar.
4. Apareixen les opcions d’internet i les opcions sense l. Feu clic
a Endavant per continuar.
5. Llegiu el tutorial de connexió a la xarxa sense l. Quan acabeu,
premeu Finalitzar.
19
2.3 Connexió a la xarxa wireless
Després de congurar el wireless router amb la funció QIS, podreu
connectar l'ordinador o altres dispositius intel·ligents a la xarxa
wireless.
Per connectar-vos a la vostra xarxa:
1. A l'ordinador, premeu la icona de la xarxa de l'àrea de
noticacions per mostrar les xarxes wireless disponibles.
2. Seleccioneu la xarxa wireless a la qual voleu connectar-vos i
premeu Connectar.
3. Si es tracta d'una xarxa wireless protegida per contrasenya,
potser necessitareu la clau de seguretat; introduïu-la i premeu
D'acord.
4. Espereu ns que l'ordinador estableixi la connexió a la xarxa
wireless correctament. Es mostra l'estat de la connexió i la icona
de la xarxa mostra l'estat de connectada .
NOTES:
Als capítols següents trobareu més informació sobre la conguració
de la xarxa wireless.
Al manual de l'usuari del dispositiu trobareu més informació sobre la
connexió a la xarxa wireless.
20
3 Conguració general3 Conguració general
3.1 Ús del mapa de la xarxa
El mapa de la xarxa us permet congurar les opcions de seguretat
de la xarxa, gestionar clients de la xarxa i supervisar el dispositiu
USB.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125

Asus RT-AX5400 Manuale utente

Categoria
Router
Tipo
Manuale utente

in altre lingue