Kenwood AT550 Manuale del proprietario

Categoria
Giocattoli
Tipo
Manuale del proprietario
instructions
istruzioni
instrucciones
Bedienungsanleitungen
gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
instruções
AT550
English 3 - 4
Nederlands 5 - 6
Français 7 - 8
Deutsch 9 - 10
Italiano 11 - 12
Português 13 - 14
Español 15 - 16
Dansk 17 - 18
Svenska 19 - 20
Norsk 21 - 22
Suomi 23 - 24
Türkçe 25 - 26
Ïesky 27 - 28
Magyar 29 - 30
Polski 31 - 32
Русский 33 - 34
Қазақша 35 - 36
Ekkgmij 37 - 38
Slovenčina 39 - 40
Українська 41 - 42
´¸∂w
34 - 44
English
3
safety
l Read these instructions carefully and retain
for future reference.
l Remove all packaging and any labels.
l Before using ensure that your bowl
tools are adjusted to the correct
height and not in contact with
the bottom of the bowl – refer to
“adjusting the bowl tool” section
in your main kitchen machine or
relevant attachment instruction
manual.
l To avoid damage to the glass bowl do not
allow the bowl to come in contact with
sources of high heat such as an oven or
stove top.
l Important - The collar on the base of the
bowl is fitted during manufacture and no
attempt should be made to remove it.
l The glass bowl is microwave safe.
l Note: The glass bowl is not suitable for
use with the AT992A or KAB992PL Chef
colander and sieve attachments.
l Note: The glass bowl is not compatible
for use with the Chef single or 2 piece
splashguards.
l Refer to your main kitchen machine
instruction manual for additional safety
warnings and using your bowl.
English
The AT550 glass bowl has been designed for use on all Kitchen
machine (Chef) models except for the KVC5000 – KVC5099 range.
If you have one of these models you will need to purchase a
KAT550GL glass bowl.
English
4
before using your Kenwood
attachment
l Wash the bowl: “see care and
cleaning”.
care & cleaning
l Wash the bowl in hot soapy water,
then dry thoroughly.
l Alternatively the bowl are dishwasher
safe.
UK only
If you need help with:
l using your attachment
l servicing or repairs (in or out of
guarantee)
Z call Kenwood customer care on
023 9239 2333. Have your
model number (AT550) and
date code (e.g. 18B08) ready.
They are on the attachment outer
carton.
l spares and attachments
Z call 0844 557 3653.
other countries
l If you experience any problems with
the operation of your attachment,
before requesting assistance visit
www.kenwoodworld.com.
l Please note that your product
is covered by a warranty, which
complies with all legal provisions
concerning any existing warranty
and consumer rights in the country
where the product was purchased.
l If your Kenwood product
malfunctions or you find any
defects, please send it or bring
it to an authorised KENWOOD
Service Centre. To find up to date
details of your nearest authorised
KENWOOD Service centre visit
www.kenwoodworld.com or the
website specific to your Country.
l Designed and engineered by
Kenwood in the UK.
l Made in China.
Special Care Instructions
Glass is a natural material, during the manufacture
of this bowl every care has been taken to ensure
a perfect appearance, however some small
imperfections may be visible, this is normal and to
be expected, the performance of the bowl will not
be affected.
English
5
veiligheid
l Lees deze instructies zorgvuldig door en
bewaar ze voor toekomstig gebruik.
l Verwijder alle verpakking en labels.
l Zorg vóór gebruik dat uw
komhulpstukken zijn afgesteld op de
juiste hoogte en de bodem van de
kom niet aanraken – raadpleeg het
gedeelte Het komhulpstuk aanpassen
in de instructiehandleiding van de
keukenmachine of het betreffende
hulpstuk.
l Om beschadiging van de glazen kom te
voorkomen, mag u de kom niet in contact
laten komen met sterke hittebronnen als een
oven of een fornuis.
l Belangrijk – De rand rond de basis van de
kom is tijdens de vervaardiging gemonteerd;
probeer niet om deze rand te verwijderen.
l De glazen kom kan in de magnetron worden
gebruikt.
l Opmerking: De glazen kom is niet
geschikt voor gebruik met de vergiet-
en zeefhulpstukken van de AT992A of
KAB992PL Chef.
l Opmerking: de glazen kom is niet geschikt
voor de enkele of tweevoudige Chef-
spatschermen.
Vouw de voorpagina a.u.b. uit voordat u begint te lezen. Op deze manier
zijn de afbeeldingen zichtbaar
Nederlands
De AT550 glazen kom is ontworpen voor alle
keukenmachinemodellen (Chef), behalve de KVC5000 - KVC5099-
serie. Als u een van deze modellen hebt, dient u een KAT550GL
glazen kom te kopen.
English
6 7
vóór u het Kenwood-hulpstuk
gaat gebruiken
l Was de kom: zie onderhoud en
reiniging.
onderhoud en reiniging
l Was de kom in heet zeepsop af en
droog hem daarna zorgvuldig af.
l De kom is ook
vaatwasmachinebestendig.
onderhoud en
klantenservice
l Als u problemen ondervindt met de
werking van dit hulpstuk, gaat u naar
www.kenwoodworld.com.
l Dit product is gedekt door een
garantie die voldoet aan alle
wettelijke regels voor bestaande
garanties en consumentenrechten
die gelden in het land waar het
product is gekocht.
l Als uw Kenwood product niet
goed functioneert of als u defecten
opmerkt, kunt u het naar een erkend
Service Center van KENWOOD
sturen of brengen. Voor informatie
over het KENWOOD Service
Center in uw buurt gaat u naar
www.kenwoodworld.com of naar de
specifieke website in uw land.
l Ontworpen en ontwikkeld door
Kenwood in het VK.
l Vervaardigd in China.
l Raadpleeg de instructiehandleiding van
uw keukenapparaat voor aanvullende
veiligheidswaarschuwingen en het gebruik
van uw kom.
Instructies voor speciaal ondergoud
Glas is een natuurlijk materiaal. Tijdens de
vervaardiging is alle zorg betracht om een perfect
uiterlijk te garanderen. Er kunnen echter enkele
kleine onvolkomenheden zichtbaar zijn. Dit is
normaal en te verwachten; de prestaties van de
kom worden hierdoor niet beïnvloed.
English
6 7
sécurité
l Lisez et conservez soigneusement ces
instructions pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
l Retirez tous les éléments d’emballage et les
étiquettes.
l Avant toute utilisation, veillez à ce
que les ustensiles du bol soient
réglés à la bonne hauteur et ne se
trouvent pas en contact avec le fond
du bol – reportez-vous à la section
“ réglage de l’ustensile du bol “
du manuel utilisateur principal de
votre robot de cuisine ou du manuel
utilisateur approprié joint.
l Pour éviter d’endommager le bol en verre,
évitez tout contact avec des sources de
chaleur élevée comme un four ou la plaque
d’une cuisinière.
l Important - La bague à la base du bol est
insérée lors de la fabrication et en aucun cas
vous ne devez essayer de la retirer.
l Le bol en verre peut passer au four à micro-
ondes.
l Remarque : le bol en verre n’est pas
conçu pour être utilisé avec les accessoires
passoire et tamis pour robots Chef AT992A
ou KAB992PL.
l Remarque : le bol en verre n’est pas
compatible avec les couvercles de protection
anti-éclaboussures Chef en une ou deux
parties.
Avant de lire, veuillez déplier la première page contenant les
illustrations
Français
Le bol en verre AT550 a été conçu pour être utilisé avec tous les
modèles de robot pâtissier multifonction (Chef), à part la gamme
KVC5000 – KVC5099. Si vous possédez l’un de ces modèles, vous
devrez acheter un bol en verre KAT550GL.
English
8
avant d’utiliser votre
accessoire Kenwood
l Lavez le bol : « reportez-vous
aux instructions d’nettoyage et
entretien ».
nettoyage et entretien
l Lavez le bol à l’eau chaude
savonneuse, puis séchez-le
minutieusement.
l Vous pouvez également le passer au
lave-vaisselle.
service après-vente
l Si vous rencontrez des problèmes
lors de l’utilisation de votre
accessoire, consultez la page
www.kenwoodworld.com. avant de
contacter le service après-vente.
l N’oubliez pas que votre appareil
est couvert par une garantie, qui
respecte toutes les dispositions
légales concernant les garanties
existantes et les droits du
consommateur dans le pays où vous
avez acheté le produit.
l Si votre appareil Kenwood
fonctionne mal ou si vous trouvez
un quelconque défaut, veuillez
l’envoyer ou l’apporter à un centre
de réparation KENWOOD autorisé.
Pour trouver des détails actualisés
sur votre centre de réparation
KENWOOD le plus proche, veuillez
consulter www.kenwoodworld.com
ou le site internet spécifique à votre
pays.
l Conçu et développé par Kenwood
au Royaume-Uni.
l Fabriqué en Chine.
l Reportez-vous au manuel utilisateur principal
de votre robot de cuisine pour connaître les
avertissements de sécurité supplémentaires
et utiliser votre bol.
Instructions d’entretien
particulières
Le verre étant une matière naturelle, une
attention toute particulière a été portée lors de la
fabrication de ce bol pour lui procurer un aspect
parfait. Toutefois, il se peut que certaines petites
imperfections apparaissent à l’œil nu, chose
normale et prévisible mais sans pour autant que
cela impacte les performances d’utilisation du bol.
English
9
Sicherheit
l Lesen Sie diese Anleitungen sorgfältig
durch und bewahren Sie sie zur späteren
Bezugnahme auf.
l Entfernen Sie sämtliche Verpackungen und
Aufkleber.
l Stellen Sie vor Gebrauch sicher,
dass Ihre Rührelemente auf
die richtige Höhe eingestellt
sind und den Schüsselboden
nicht berühren. Anleitungen
dazu finden Sie im Abschnitt
„Einstellen von Rührelementen“
in der Hauptanleitung zu Ihrer
Küchenmaschine oder in den
Anleitungen zu dem jeweiligen
Rührelement.
l Setzen Sie die Glasschüssel keinen
Hitzequellen wie einem Ofen oder
Herdplatten aus.
l Wichtig - Die Einfassung unten an der
Schüssel wird schon bei der Herstellung
angebracht und darf nicht entfernt werden.
l Die Glasschüssel ist mikrowellenfest.
l Hinweis: Die Glasschüssel ist nicht für
die Chef Passieraufsätze AT992A oder
KAB992PL geeignet.
l Hinweis: Die Glasschüssel ist nicht mit
dem ein- oder zweiteiligen Chef Spritzschutz
kompatibel.
Deutsch
Vor dem Lesen bitte die Titelseite mit den Illustrationen
auseinanderfalten
Die Glasschüssel AT550 wurde für die Verwendung mit allen
Küchenmaschinen (Chef) entwickelt, ausgenommen die Modellserie
KVC5000 – KVC5099. Wenn Sie eines dieser Modelle besitzen,
brauchen Sie die Glasschüssel KAT550GL.
English
10
Vor Gebrauch Ihres Kenwood
Aufsatzes
l Waschen Sie die Schüssel ab: siehe
„Pflege und Reinigung“.
Pflege und Reinigung
l Die Schüssel mit heißem Wasser
und Spülmittel abwaschen und
gründlich abtrocknen.
l Sie können die Schüssel auch in die
Geschirrspülmaschine geben.
Kundendienst und
Service
l Sollten Sie irgendwelche Probleme
mit dem Betrieb Ihres Aufsatzes
haben, besuchen Sie bitte
www.kenwoodworld.com, bevor Sie
Hilfe anfordern.
l Bitte beachten Sie, dass Ihr Produkt
durch eine Garantie abgedeckt
ist – diese erfüllt alle gesetzlichen
Anforderungen hinsichtlich geltender
Garantie- und Verbraucherrechte
in dem Land, in dem das Produkt
gekauft wurde.
l Falls Ihr Kenwood-Produkt nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder
Defekte aufweist, bringen Sie es bitte
zu einem autorisierten KENWOOD
Servicecenter oder senden Sie
es ein. Aktuelle Informationen
zu autorisierten KENWOOD
Servicecentern in Ihrer Nähe finden
Sie bei www.kenwoodworld.com
bzw. auf der Website für Ihr Land.
l Gestaltet und entwickelt von
Kenwood GB.
l Hergestellt in China.
l Weitere Sicherheitswarnungen und
Anleitungen zur Verwendung Ihrer Schüssel
finden Sie in der Hauptanleitung zu Ihrer
Küchenmaschine.
Besondere Pflegeanleitungen
Glas ist ein natürliches Material. Bei Herstellung
der Schüssel wurde streng darauf geachtet, dass
sie ein möglichst makelloses Erscheinungsbild hat.
Es können jedoch kleine Unebenheiten sichtbar
sein. Dies ist normal und zu erwarten, die Qualität
der Schüssel wird davon nicht beeinträchtigt.
English
11
sicurezza
l Leggere attentamente le presenti istruzioni e
conservarle come futuro riferimento.
l Rimuovere la confezione e le etichette.
l Prima dell’utilizzo, assicurarsi che
gli accessori del recipiente siano
montati alla giusta altezza e non
entrino in contatto con il fondo
del recipiente – si rimanda alla
sezione “aggiustare l’accessorio del
recipiente” nel manuale d’istruzioni
dell’apparecchio principale o in
quello del relativo accessorio.
l Per evitare di danneggiare il recipiente in
vetro, evitare che questo entri in contatto
con fonti di forte calore, come un forno o un
fornello.
l Importante – La ghiera alla basa del
recipiente è montata in fase di produzione;
non tentare di rimuoverla.
l Il recipiente in vetro può essere scaldato col
microonde.
l N.B.: la ciotola in vetro non è utilizzabile con
gli accessori colino e setaccio Chef AT992A
o KAB992PL.
l N.B.: la ciotola di vetro non è compatibile
per l’uso con i paraspruzzi Chef singoli o a 2
pezzi.
Prima di leggere questo manuale si prega di aprire la prima pagina, al
cui interno troverete le illustrazioni
Italiano
La ciotola in vetro AT550 può essere utilizzata con tutti i modelli
Kitchen machine (Chef), eccetto quelli della gamma KVC5000 –
KVC5099. Se avete uno di questi modelli, dovrete acquistare una
ciotola in vetro KAT550GL.
English
12
prima di utilizzare il vostro
accessorio Kenwood
l Lavare il recipiente: “si rimanda a
cura e pulizia”.
cura e pulizia
l Lavare la ciotola con acqua calda e
detersivo e asciugare con cura.
l La ciotola può anche essere lavata in
lavastoviglie.
manutenzione e
assistenza tecnica
l In caso di qualsiasi problema relativo
al funzionamento dell’accessorio,
prima di contattare l’assistenza,
si consiglia di visitare il sito
www.kenwoodworld.com.
l NB L’apparecchio è coperto da
garanzia, nel rispetto di tutte le
disposizioni di legge relative a
garanzie preesistenti e ai diritti dei
consumatori vigenti nel Paese ove
l’apparecchio è stato acquistato.
l In caso di guasto o cattivo
funzionamento di un apparecchio
Kenwood, si prega di inviare
o consegnare di persona
l’apparecchio a uno dei centri
assistenza KENWOOD. Per
individuare il centro assistenza
KENWOOD più vicino, visitare il sito
www.kenwoodworld.com o il sito
specifico del Paese di residenza.
l Disegnato e progettato da
Kenwood nel Regno Unito.
l Prodotto in Cina.
l Per ulteriori avvertenze di sicurezza e
istruzioni su come utilizzare il recipiente,
si rimanda al manuale dell’apparecchio
principale.
Ulteriori istruzioni per la cura
Il vetro è un materiale naturale; nella fabbricazione
di questo recipiente è stato fatto tutto il possibile
per garantire un aspetto perfetto, ma è possibile
che si presenti qualche piccola imperfezione. Ciò è
normale e prevedibile e il rendimento del recipiente
di vetro non subirà nessun impatto.
English
13
segurança
l Leia atentamente estas instruções e guarde-
as para consulta futura.
l Retire todas as embalagens e eventuais
etiquetas.
l Antes de utilizar certifique-se que os
acessórios que trabalham dentro da
taça estão ajustados correctamente
em altura e que não tocam no
fundo da taça – consulte a secção
“ajustar os acessórios da taça” da
sua máquina de cozinha principal
ou informação relevante sobre
acessórios no manual de instruções.
l Para evitar danificar a taça de vidro, não
a deixe entrar em contacto com fontes de
calor intense como os discos do fogão ou o
forno.
l Importante – O anel da base da taça é
colocado durante o processo de fabrico, poe
isso não deve tentar retirá-lo.
l A taça de vidro pode ir ao microondas.
l Nota: A taça de vidro não foi concebida
para ser usada com os acessórios
escorredor e peneira dos modelos AT992A
ou KAB992PL Chef da Kenwood.
l Nota: a taça de vidro não é compatível para
usar com o resguardo contra salpicos único
ou o de 2 peças da Chef.
Antes de ler, por favor desdobre a primeira página, que contém as
ilustrações
Português
A taça de vidro Modelo AT550 foi concebida para ser usada em
todos os modelos da Máquina de Cozinha (Chef) excepto na gama
KVC5000 – KVC5099. Se possuir um destes modelos vai precisar
de adquirir a taça de vidro KAT550GL.
English
14 15
antes de utilizar o seu
acessório Kenwood
l Lave a taça: ver “cuidados e
limpeza”.
cuidados e limpeza
l Lave a taça em água e sabão e
seque cuidadosamente.
l Em alternativa pode lavar a taça na
máquina de lavar-louça.
assistência e cuidados
do cliente
l Se tiver qualquer problema ao
utilizar o seu acessório, antes
de telefonar para a Assistência
visite o site da Kenwood em
www.kenwoodworld.com.
l Salientamos que o seu produto
está abrangido por uma garantia,
em total conformidade com todas
as disposições legais relativas
a quaisquer disposições sobre
garantias e com os direitos do
consumidor existentes no país onde
o produto foi adquirido.
l Se o seu produto Kenwood
funcionar mal ou lhe encontrar
algum defeito, agradecemos que o
envie ou entregue num Centro de
Assistência Kenwood autorizado.
Para encontrar informações
actualizadas sobre o Centro de
Assistência Kenwood autorizado
mais próximo de si, visite por favor o
site www.kenwoodworld.com ou o
website específico do seu país.
l Concebido e projectado no Reino
Unido pela Kenwood.
l Fabricado na China.
l Consulte o manual de instruções do seu
aparelho principal de cozinha, para mais
informações sobre avisos de segurança e
como utilizar a sua taça.
Cuidados especiais com a sua taça
O vidro é um material natural e foram tomados
todos os cuidados durante o processo de fabrico
para assegurar um aspecto perfeito, contudo
podem ser visíveis pequenas imperfeições que
são normais e que de maneira alguma afectam o
desempenho da taça.
English
14 15
seguridad
l Lea estas instrucciones atentamente y
guárdelas para poder utilizarlas en el futuro.
l Quite todo el embalaje y las etiquetas.
l Antes de su uso, compruebe
que los utensilios del bol estén
ajustados a la altura correcta y no
en contacto con el fondo del bol
– consulte la sección “ajustar la
altura del utensilio del bol” en el
libro principal de instrucciones de
su robot de cocina o en el manual
de instrucciones de los accesorios
pertinente.
l Para evitar daños al bol de cristal, no deje
que el bol entre en contacto con fuentes de
calor fuerte como un horno o una placa de
cocina.
l Importante - El collarín en la base del bol
se acopla durante la fabricación y no se
debe intentar quitarlo.
l El bol de cristal es apto para microondas.
l Nota: el bol de cristal no es adecuado para
ser utilizado con los accesorios escurridor y
colador AT992A o KAB992PL Chef.
l Nota: el bol de cristal no es compatible para
su uso con el Chef con antisalpicaduras de
una sola pieza ni de 2 piezas.
Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las
ilustraciones
Español
El bol de cristal AT550 se ha diseñado para usarse en todos los
modelos del robot de cocina (Chef), excepto la gama KVC5000 –
KVC5099. Si tiene uno de estos modelos, deberá comprar un bol
de cristal KAT550GL.
English
16
antes de utilizar el accesorio
Kenwood
l Lave el bol: consulte “cuidado y
limpieza”.
cuidado y limpieza
l Lave el bol con agua caliente y
jabón, y después séquelo bien.
l El bol también se puede lavar en el
lavavajillas.
servicio técnico y
atención al cliente
l Si tiene problemas con el
funcionamiento del accesorio,
antes de solicitar ayuda visite
www.kenwoodworld.com.
l Tenga en cuenta que su producto
está cubierto por una garantía que
cumple con todas las disposiciones
legales relativas a cualquier garantía
existente y a los derechos de los
consumidores vigentes en el país
donde se adquirió el producto.
l Si su producto Kenwood
funciona mal o si encuentra algún
defecto, envíelo o llévelo a un
centro de servicios KENWOOD
autorizado. Para encontrar
información actualizada sobre su
centro de servicios KENWOOD
autorizado más cercano, visite
www.kenwoodworld.com o la página
web específica de su país.
l Diseñado y creado por Kenwood en
el Reino Unido.
l Fabricado en China.
l Consulte el manual principal de instrucciones
de su robot de cocina para obtener más
información sobre las advertencias respecto
a la seguridad y el uso del bol.
Instrucciones especiales de
cuidado
El cristal es un material natural, y durante la
fabricación de este bol se ha extremado el
cuidado para garantizar un aspecto perfecto.
Sin embargo, es posible que haya pequeñas
imperfecciones visibles; esto es normal y
totalmente previsible, pero el rendimiento del bol
no se verá afectado.
English
17
sikkerhed
l Læs denne brugervejledning nøje og opbevar
den i tilfælde af, at du får brug for at slå
noget op i den.
l Fjern al emballage og mærkater.
l Før brug skal du sikre dig, at
skålredskaberne indstilles til rette
højde og ikke berører bunden
af skålen – se ”justering af
skålredskaber” i hoved-vejledningen
til køkkenmaskine eller relevant
vejledning til tilbehøret.
l Sørg for ikke at beskadige glasskålen ved
at sikre, at den ikke kommer i berøring med
meget varme kilder som f.eks. en ovn eller et
komfur.
l Vigtigt - Kraven på bunden af skålen
sættes på under fremstilling, og man må
derfor ikke gøre forsøg på at tage den af.
l Glasskålen kan lægges i mikrobølgeovn.
l Bemærk: Glasskålen er ikke egnet til brug
sammen med dørslag- og sitilbehør AT992A
eller KAB992PL Chef.
l Bemærk: Glasskålen kan ikke
bruges sammen med enkelt- eller
dobbeltstænkskærme til Chef.
l Se hovedvejledningen for køkkenmaskinen
for yderligere sikkerhedsadvarsler og
oplysninger om, hvordan skålen skal bruges.
Inden brugsanvisningen læses, foldes forsiden med illustrationerne ud
Dansk
AT550-glasskålen er designet til brug på alle modeller af
køkkenmaskiner (Chef) undtagen KVC5000 – KVC5099. Hvis du har
en af disse modeller, skal du købe en KAT550GL-glasskål.
English
18 19
før brug af Kenwood tilbehør
l Vask skålen: ”se pleje og rengøring”.
pleje og rengøring
l Vask skålen i meget varmt
sæbevand, og tør den omhyggeligt.
l Skålen kan også lægges i
opvaskemaskine.
service og kundepleje
l Hvis du oplever nogen problemer
med betjening af dit tilbehør, skal du,
før du anmoder om hjælp, besøge
www.kenwoodworld.com.
l Bemærk, at dit produkt er dækket
af en garanti, som overholder alle
lovbestemmelser, vedrørende
evt. eksisterende garanti- og
forbrugerrettigheder i det land, hvor
produktet er blevet købt.
l Hvis dit Kenwood-produkt er
defekt, eller du finder nogen
fejl, skal du sende det eller
bringe det til et autoriseret
KENWOOD-servicecenter. For
at finde opdaterede oplysninger
om dit nærmeste autoriserede
KENWOOD-servicecenter kan du
gå til www.kenwoodworld.com eller
webstedet for dit land.
l Designet og udviklet af Kenwood i
Storbritannien.
l Fremstillet i Kina.
VIGTIG INFORMATION
ANGÅENDE KORREKT
BORTSKAFFELSE
AF PRODUKTET I
OVERENSSTEMMELSE MED
EU-DIREKTIVET OM AFFALD AF
ELEKTRISK OG ELEKTRONISK
UDSTYR (WEEE)
Ved afslutningen af dets produktive
liv må produktet ikke bortskaffes som
almindeligt affald. Det bør afleveres på
et specialiseret lokalt genbrugscenter
eller til en forhandler, der yder denne
service. At bortskaffe et elektrisk
husholdningsapparat separat gør det
muligt at undgå eventuelle negative
konsekvenser for miljø og helbred
på grund af uhensigtsmæssig
bortskaffelse, og det giver mulighed for
at genbruge de materialer det består
af, og dermed opnå en betydelig
energi- og ressourcebesparelse. Som
en påmindelse om nødvendigheden
af at bortskaffe elektriske
husholdningsapparater separat, er
produktet mærket med en mobil
affaldsbeholder med et kryds.
Særlige anvisninger
Glas er et naturligt materiale, under fremstilling
af skålen er der gjort forsøg på at sikre det
perfekte udseende, men der kan dog være små
skønhedsfejl. Dette er normalt og at forvente, men
det betyder intet for brugen af skålen.
English
18 19
säkerhet
l Läs bruksanvisningen noggrant och spara
den för framtida bruk.
l Avlägsna allt emballage och alla etiketter.
l Innan du använder skålen ska du se
till att skålverktygen är inställda på
rätt höjd och inte är kontakt med
skålens botten. Se under “justering
av skålverktyget” i bruksanvisningen
för köksmaskinen eller för det
relevanta tillbehöret.
l För att undvika skador på glasskålen ska du
inte låta den komma i kontakt med mycket
starka värmekällor såsom en ugn eller en
spishäll.
l Viktigt - Flänsen på skålens botten är
fastsatt från fabriken. Försök inte ta bort den.
l Glasskålen är mikrougnssäker.
l Obs: Glasskålen är inte lämplig att använda
med tillbehören AT992A eller KAB992PL till
Chef för siktning och silning.
l Obs: Glasskålen kan inte användas
tillsammans med stänkskydden till Chef,
varken de som består av en eller två delar.
l Se bruksanvisningen för köksmaskinen för
ytterligare säkerhetsvarningar och råd om
användningen av skålen.
Vik ut framsidan med illustrationerna innan du börjar läsa
Svenska
Glasskålen AT550 är utformad för att användas med alla
köksmaskiner av modell Chef förutom KVC5000 – KVC5099.
Om du har någon av dessa modeller måste du köpa glasskålen
KAT550GL.
English
20
innan du använder ditt
tillbehör från Kenwood
l Diska skålen: se “skötsel och
rengöring”.
skötsel och rengöring
l Diska skålen i varm
diskmedelslösning och torka noga.
l Alternativt kan den maskindiskas.
service och kundtjänst
l Om du får problem med att använda
tillbehöret ber vi dig att besöka
www.kenwoodworld.com innan du
ringer kundtjänst.
l Produkten omfattas av en garanti
som efterföljer alla lagstadgade
bestämmelser vad gäller garanti och
konsumenträttigheter i inköpslandet.
l Om din Kenwood-produkt inte
fungerar som den ska eller om du
upptäcker fel ber vi dig att lämna
eller skicka in den till ett godkänt
KENWOOD-servicecenter. För
aktuell information om närmaste
godkända KENWOOD-servicecenter
besök www.kenwoodworld.com eller
Kenwoods webbplats för ditt land.
l Konstruerad och utvecklad av
Kenwood i Storbritannien.
l Tillverkad i Kina.
Särskilda skötselanvisningar
Glas är ett naturligt material. Under tillverkningen
av denna skål har alla ansträngningar gjorts för
att uppnå ett perfekt utseende, men vissa smärre
skönhetsfel kan förekomma. Detta är normalt och
kan förväntas. Skålens funktion påverkas inte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Kenwood AT550 Manuale del proprietario

Categoria
Giocattoli
Tipo
Manuale del proprietario