Dell Dimension E521 Guida Rapida

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Guida Rapida
0PY351A00
Setting Up Your Computer
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, read and follow the
safety instructions in your
Product
Information Guide
.
PRÉCAUTION :
Avant de configurer et d'utiliser votre
ordinateur Dell™, lisez attentivement
et appliquez les consignes de sécurité
figurant dans le
Guide d'informations
sur le produit
.
VORSICHT:
Bevor Sie den Dell™ Computer einrichten
und damit arbeiten, lesen und befolgen
Sie die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch
.
ATTENZIONE:
Prima di installare e utilizzare il computer
Dell™, seguire le istruzioni di sicurezza
riportate nella
Guida alle informazioni
sul prodotto
.
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y utilizar su ordenador
Dell™, lea y aplique las instrucciones
de seguridad incluidas en la
Guía de
información del producto
.
Configuration de l'ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Instalación del ordenador
2
Connect keyboard and mouse
Connectez le clavier et la souris
Tastatur und Maus anschließen
Collegare la tastiera e il mouse
Conecte el teclado y el ratón
6
Press power buttons
3
Connect network (cable not included)
4
Connect modem (telephone cable not included)
5
Connect power cables
Connect the monitor using EITHER the white DVI cable OR the blue VGA cable (DO NOT connect both cables to the same computer)
1
Connectez le moniteur à l'aide du câble DVI (blanc) OU du câble VGA (bleu). NE CONNECTEZ PAS les deux câbles simultanément
Schließen Sie den Bildschirm ENTWEDER mit dem weißen DVI-Kabel ODER mit dem blauen VGA-Kabel an (NICHT beide Kabel am gleichen Computer anschließen)
Collegare il monitor mediante il cavo DVI bianco OPPURE il cavo VGA blu (NON collegare entrambi i cavi allo stesso computer)
Conecte el monitor utilizando el cable DVI blanco O bien el cable VGA azul (NO conecte ambos cables al mismo ordenador)
DVI
VGA
OR
OU
ODER
OPPURE
O bien
OR
OU
ODER
OPPURE
O bien
System Features
1. manual voltage switch
2. CD or DVD drive
3. microphone connector
4. headphone connector
5. speaker connectors (6)
6. USB 2.0 connectors (6)
7. optional video card
8. optional modem card
Caractéristiques du système
1. Sélecteur de tension manuel
2. Lecteur de CD ou de DVD
3. Connecteur de microphone
4. Prise casque
5. Connecteurs de haut-parleurs (6)
6. Connecteurs USB 2.0 (6)
7. Carte vidéo en option
8. Carte modem en option
Systemmerkmale
1. Manueller Spannungswahlschalter
2. CD- oder DVD-Laufwerk
3. Mikrofonanschluss
4. Kopfhöreranschluss
5. Lautsprecheranschlüsse (6)
6. USB-2.0-Anschlüsse (6)
7. Optionale Grafikkarte
8. Optionale Modemkarte
Caratteristiche del sistema
1. Selettore di tensione manuale
2. Unità CD o DVD
3. Connettore per microfono
4. Connettore per cuffie
5. Connettori degli altoparlanti (6)
6. Connettori USB 2.0 (6)
7. Scheda video opzionale
8. Scheda modem opzionale
Componentes del sistema
1. Selector de voltaje manual
2. Unidad de CD o DVD
3. Conector para micrófono
4. Conector para auriculares
5. Conectores para altavoz (6)
6. Conectores USB 2.0 (6)
7. Tarjeta de vídeo opcional
8. Tarjeta de módem opcional
1
4
3
8
7
2
5
6
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Netzschalter drücken
Premere il pulsante di accensione
Presione el botón de encendido
Connectez le réseau (câble non fourni)
Netzwerk verbinden (Kabel nicht im Lieferumfang enthalten)
Collegare la rete (cavo non incluso)
Conecte el equipo a la red (cable no incluido)
Connectez le modem (cordon téléphonique non fourni)
Modem verbinden (Telefonkabel nicht im Lieferumfang enthalten)
Connettere il modem (cavo telefonico non incluso)
Conecte el módem (cable telefónico no incluido)
Connectez les câbles d'alimentation
Netzstromkabel anschließen
Collegare i cavi di alimentazione
Conecte los cables de alimentación
PY351em0.qxd 17/08/2006 15:07 Page 1
What’s Next?
Que faire ensuite ? | Weitere Schritte | Operazioni successive | A continuación
Information in this document is subject to change without notice.
© 2006 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written
permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
and the
DELL
logo are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims
any proprietary interest in the marks and names of others.
July 2006
Les informations contenues dans ce document peuvent être
modifiées sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit
sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell
et le logo
DELL
sont des marques de Dell Inc.
Dell décline tout intérêt dans l'utilisation des marques
et des noms ne lui appartenant pas.
Juillet 2006
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2006 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ohne vorherige
schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist streng untersagt.
Dell
und das
DELL
Logo sind Marken von Dell Inc. Dell erhebt
keinen Anspruch auf die Warenzeichen und Handelsnamen
anderer Hersteller.
Juli 2006
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette
a modifiche senza preavviso.
© 2006 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento,
senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Dell
e il logo
DELL
sono marchi di Dell Inc. Dell nega qualsiasi
partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali
diversi da quelli di sua proprietà.
Luglio 2006
La información contenida en este documento puede modificarse
sin notificación previa.
© 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento
en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Dell
y el logotipo de
DELL
son marcas comerciales de Dell Inc.
Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas
y nombres comerciales que no sean los suyos.
Julio de 2006
Printed in Ireland
Finding Answers
See your
Owner's Manual
for more
information about using your computer.
If you do not have a printed copy of the
Owner's Manual
, you can view
it online by clicking the
Owner's Manual
icon on the desktop.
You can also view documentation for other
devices by clicking the Start button and
selecting Help and Support.
Où trouver des informations ?
Consultez le document
Manuel du
propriétaire
pour plus d'informations
concernant l'utilisation du système.
Si vous ne disposez pas d'une version
imprimée de ce document, vous pouvez
le consulter en cliquant sur l'icône
correspondante du bureau.
Vous pouvez également consulter la
documentation des autres périphériques
en cliquant sur le bouton Démarrer et
en sélectionnant Aide et support.
Informationsquellen
Informationen zur Verwendung
des Computers erhalten Sie
im
Benutzerhandbuch
.
Wenn Sie nicht über eine gedruckte
Ausgabe des
Benutzerhandbuchs
verfügen, können Sie es online anzeigen
lassen, indem Sie auf dem Desktop auf das
Symbol für
Benutzerhandbuch
klicken.
Dokumentation für andere Geräte
können Sie auch finden, indem Sie
auf die Schaltfläche Start klicken
und Hilfe und Support wählen.
Ulteriori informazioni
Consultare il
Manuale dell’utente
per ulteriori informazioni sull'utilizzo
del computer.
Se non si dispone di una copia stampata
del
Manuale dell’utente
, è possibile
visualizzarla online facendo clic sulla
relativa icona presente sul desktop.
È anche possibile visualizzare la
documentazione di altre periferiche
facendo clic sul pulsante Start e
selezionando Guida in linea e supporto
tecnico.
Cómo encontrar respuestas
Consulte el
Manual del propietario
para obtener más información sobre
la utilización del ordenador.
Si no dispone de una copia impresa del
Manual del propietario
, puede visualizarlo
en línea haciendo clic en el icono
Manual
del propietario
del escritorio.
También puede consultar la documen-
tación de otros dispositivos haciendo clic
en el botón Inicio y seleccionando Ayuda
y soporte técnico.
www.dell.com | support.dell.com
7
Connect the sensor for the optional remote control
9
Launch the optional Media Center operating system
10
See Media Center setup for optional TV tuner card
8
Install the batteries into the optional remote control
Wireless Network (Optional)
1. Internet service
2. Cable or DSL modem
3. Wireless router
4. Desktop computer with built-in wired
network adapter
5. Desktop computer with USB
wireless adapter
6. USB wireless adapter
See your computer or router
documentation for more information
on how to set up and use your
wireless network.
Réseau sans fil (en option)
1. Service Internet
2. Modem câblé ou DSL
3. Routeur sans fil
4. Ordinateur de bureau avec adaptateur
réseau intégré (connexion filaire)
5. Ordinateur de bureau avec adaptateur
USB (connexion sans fil)
6. Adaptateur USB sans fil
Consultez la documentation fournie
avec le système ou le routeur pour
plus d'informations sur l'installation
et l'utilisation d'un réseau sans fil.
Wireless-Netzwerk (optional)
1. Internet-Dienst
2. Kabel oder DSL-Modem
3. Wireless-Router
4. Desktop-Computer mit eingebautem
kabelgebundenen Netzwerkadapter
5. Desktop-Computer mit USB-Wireless-
Adapter
6. USB-Wireless-Adapter
Weitere Informationen zum Einrichten
und Verwenden des Wireless-Netzwerks
finden Sie in der Dokumentation zum
Computer oder zum Router.
Rete senza fili (opzionale)
1. Servizio Internet
2. Modem via cavo o DSL
3. Router senza fili
4. Computer desktop con adattatore
di rete cablato incorporato
5. Computer desktop con adattatore
senza fili USB
6. Adattatore senza fili USB
Consultare la documentazione
del computer o del router per
ulteriori informazioni sull'installazione
e l'utilizzo della rete senza fili.
Red inalámbrica (opcional)
1. Servicio de Internet
2. Módem por cable o DSL
3. Enrutador inalámbrico
4. Ordenador de escritorio con adaptador
de red por cable integrado
5. Ordenador de escritorio con adaptador
USB inalámbrico
6. Adaptador USB inalámbrico
Consulte la documentación del ordenador
o del enrutador para obtener más
información sobre cómo configurar
y utilizar la red inalámbrica.
1
2
3
6
5
4
Connectez le capteur de la télécommande (en option)
Sensor für die optionale Fernbedienung anschließen
Collegare il sensore del telecomando opzionale
Conecte el sensor del mando a distancia opcional
Lancez le système d'exploitation Media Center (en option)
Optionales Media Center-Betriebssystem starten
Avviare il sistema operativo Media Center opzionale
Inicie el sistema operativo opcional Media Center
Consultez le Media Center pour obtenir les instructions de configuration du tuner
Zum Einrichten der optionalen TV-Karte siehe Media Center-Setup
Consultare la configurazione di Media Center per la scheda di sintonizzazione TV
Consulte la configuración de Media Center para la tarjeta de sintonizador de TV
Installez les piles dans la télécommande (en option)
Batterien in die optionale Fernbedienung einlegen
Inserire le pile nel telecomando opzionale
Coloque las pilas en el mando a distancia opcional
PY351em0.qxd 17/08/2006 15:07 Page 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Dimension E521 Guida Rapida

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Guida Rapida