LG PowerTank PMC-1000 Manuale utente

Categoria
Caricabatterie
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

MANUALE DELL’UTENTE
Caricabatterie portatile
ITALIANO
PMC-1000
50
Precauzioni di sicurezza
Il disassemblaggio del prodotto ne può causare il malfunzionamento.
Nondisassemblareilprodotto.
LG Electronics non è responsabile dei problemi causati dal
disassemblaggio del prodotto da parte degli utenti o di personale non
autorizzato.
Leggere con attenzione le informazioni sulla sicurezza prima di utilizzare
il prodotto. Dopo aver letto il manuale, accertarsi di conservarlo in un
luogo facilmente accessibile durante l’utilizzo del prodotto.
•Nonutilizzareilcaricabatterieportatileinunluogosoggettoa
elettricitàstaticaefontidicalore.Ciòpotrebbecausareinterruzionidel
funzionamento e guasti.
•Nonutilizzareilcaricabatterieportatileinunluogoumidoe/o
polveroso.Ciòpotrebbecausareinterruzionidelfunzionamentoe
guasti.
•Nondisassemblare,convertiree/oriparare.Ciòpotrebbecausare
interruzioni del funzionamento, guasti e invalidare la garanzia.
•Nonversareacqua,olioe/oprodottichimicisulprodotto.Ciòpotrebbe
causare interruzioni del funzionamento e guasti.
• Assicurarsi che la tensione del dispositivo sia compatibile con il
prodotto in uso.
• Per evitare guasti, malfunzionamenti e il rischio di esplosioni, non
lasciare il prodotto nelle vicinanze di fonti di calore o materiali
combustibili.
•Nonagitareofarcadereilprodotto.
•Nonaccendereilprodottosedanneggiato.
•Quandononinuso,caricareilprodottounavoltaalmese.
Operazioni preliminari
51
•Qualoraiuidiinternialprodottovenganoacontattoconlapelle,
sciacquareimmediatamenteconacquapulita.Ciòpuòcausare
irritazioni della pelle.
•Nonpremereopiegareilcavodiricarica.Ciòpuòcausaredannio
malfunzionamenti.
•Nonlasciareilprodottoall’internoovicinoadapparecchiaturedi
riscaldamento,internidiautoveicolioambientiadaltatemperatura.Ciò
può causare surriscaldamento e/o esplosioni.
• Se il prodotto emette fumo o strani odori, interrompere
immediatamentel’uso.Ciòpuòcausareincendioscosseelettriche.
•Lasciare il prodotto fuori dalla portata di bambini o neonati.
•Noninserireilprodottonelfornoonelfornoamicroonde.
Il riscaldamento rapido del prodotto può causare danni,
surriscaldamento, incendi, esplosioni.
• Interrompere immediatamente l’utilizzo in presenza di strani odori,
scolorimento e altri strani fenomeni durante l’utilizzo del prodotto. Il
prodotto potrebbe surriscaldarsi, bruciare o esplodere.
•Nonlasciarecadereilprodottoosottoporloafortiurti.Ilprodotto
potrebbe surriscaldarsi, bruciare o esplodere.
•Nonapplicarepressionealcaricabatterieportatile.Ilprodottopotrebbe
surriscaldarsi, bruciare o esplodere.
•Nonesporreadaltetemperaturealdisopradei60°C.Ciòpuò
causare surriscaldamento, incendi o esplosioni.
•Nonlasciareousareilprodottoinambienticontemperaturae
umidità elevate, ad esempio all’interno di bagni. Il prodotto potrebbe
surriscaldarsi, bruciare o esplodere.
•Noncalpestareoesercitarepressionesuicavi.Nonutilizzareilcavo
sedanneggiato.Ciòpuòcausarescosseelettricheoincendi.
•Nonutilizzareilprodottoinprossimitàdiammeomateriali
inammabili.Ilprodottopotrebbesurriscaldarsi,bruciareoesplodere.
52
•Noninserireoggettimetallicinellastrutturadelprodotto.Ilprodotto
potrebbe surriscaldarsi, bruciare o esplodere.
•Nonutilizzareilprodottoperunperiododitempoprolungatosu
coperte, piumoni, coperte elettriche o tappeti. Il prodotto potrebbe
surriscaldarsi, bruciare o esplodere.
• Una batteria agli ioni di litio è un componente pericoloso che può
causare lesioni gravi.
•Lasostituzionedellabatteriadapartedipersonalenonqualicatopuò
causare danni al dispositivo.
•Nonsostituirelabatteriaautonomamente.Labatteriapotrebbe
essere danneggiata, surriscaldarsi e provocare lesioni. La batteria
deve essere sostituita da un provider di assistenza autorizzato. La
batteriadeveesserericiclataosmaltitaseparatamenterispettoairiuti
domestici.
Riciclaggio/smaltimento: il prodotto deve essere smaltito in modo
corretto.Nongettareneiriutidomesticionelfuoco.
53
Aspetto
a
b c d
Porta A
Porta B
a Porta USB per ricarica dispositivo portatile (uscita 5 V)
b LED
Èpossibilevericarelacapacitàrimanentedellabatteriapremendo
il pulsante LED. L’illuminazione dei LED indica la capacità corrente
della batteria.
c Porta micro USB per la ricarica del caricabatterie portatile (ingresso)
d Pulsante LED (pulsante di avvio ricarica)
PMC-1000
LED O O O O O O
Capacità ≤30% 30~70% 70~100%
ATTENZIONE
• Caricareilcaricabatterieportatilealmenounavoltaalmese,poichéconsuma
una piccola quantità di corrente anche quando non è utilizzato.
,
NOTA
• Il design effettivo del prodotto potrebbe essere diverso rispetto alle
illustrazioni riportate in questo manuale.
54
Ricarica del caricabatterie portatile
ATTENZIONE
Caricarecompletamenteilcaricabatterieportatileprimadiutilizzarloperla
prima volta.
PrimadicollegareilcavoUSB,vericarelatensione/corrente
dell’adattatore.
L’uso di un dispositivo non compatibile può causare il
malfunzionamento del caricabatterie portatile o del caricabatterie.
1.CollegarelaportamicroUSB(ingresso)delcaricabatterieportatilee
dell’adattatoredelcaricabatterieolaportaUSBdelPCutilizzandoil
cavo USB.
- Il LED lampeggia; la batteria si sta ricaricando normalmente.
2.Quandolaricaricadelcaricabatterieportatileècompleta,laspiaLED
si accende. A questo punto, estrarre il cavo USB.
,
NOTA
• Le spie LED mostrano le condizioni di carica e indicazioni sulla capacità. Per
ulteriori dettagli, fare riferimento alle condizioni LED a pagina 5.
• QuandosipremeilpulsanteLEDdurantelaricaricadellabatteria,il
caricabatterie portatile entra in modalità d’uso e la ricarica viene interrotta
per 20 secondi. Dopo 20 secondi, il caricabatterie portatile viene ricaricato
normalmente.
Funzionamento
55
Ricarica sequenziale
1.CollegarelaportamicroUSB(ingresso)delcaricabatterieportatilee
dell’adattatore del caricabatterie utilizzando il cavo USB.
2.CollegarelaportaUSB(uscita,PortaA)delcaricabatterieportatilee
la porta USB del dispositivo portatile utilizzando il cavo USB.
- Il dispositivo portatile verrà caricato al termine della ricarica del
caricabatterie portatile.
- QuandosipremeilpulsanteLED,dopoaverricaricatoildispositivo
portatile, il caricabatterie portatile viene ricaricato.
A seconda del dispositivo portatile, il processo di ricarica può non
interrompersi anche se la batteria è completamente carica (carica
al100%).Inquestocaso,nonvieneattivatoilcaricabatterie
portatile.Permodicarelasequenzadiricaricadelcaricabatterie
portatile, attendere alcuni minuti (il processo può variare a
seconda del produttore del dispositivo) oppure scollegare il
dispositivo portatile dal caricabatterie portatile.
3.
Al termine della ricarica del dispositivo portatile, rimuovere il cavo USB.
*
Se si effettua la ricarica del dispositivo mobile e del caricabatterie
portatile contemporaneamente, collegare la porta di uscita USB del
caricabatterieportatile(1,PortaB)allaportaUSBdeldispositivomobile.
,
NOTA
• Quandosiattivalaricaricasequenziale,lacorrentedicaricaèlimitata.
Pertanto, la ricarica può richiedere più tempo.
• Per questa funzione si consiglia l’uso di caricabatterie originali. Se si esegue
laricaricadallaportaUSBdelPC,potrebbenonfunzionare.
56
• Se si disconnette il caricabatterie durante la ricarica del dispositivo portatile
(prodotto da ricaricare) con la funzione di ricarica sequenziale, il dispositivo
portatile verrà caricato.
• Se si scollega un dispositivo portatile durante la ricarica del prodotto da
ricaricare con la funzione di ricarica sequenziale, il caricabatterie portatile
verrà ricaricato dopo circa 20 secondi.
• Se si esegue la ricarica sequenziale entro 20 secondi dalla pressione del
pulsante LED, il caricabatterie portatile verrà caricato al termine della ricarica
del dispositivo portatile.
• Se si collega il caricabatterie al caricabatterie portatile mentre si carica
un dispositivo portatile, il caricabatterie portatile verrà caricato quando il
dispositivo portatile sarà completamente carico.
Ricarica dei dispositivi portatili
ATTENZIONE
Vericarelespecicheditensione/correntedeldispositivoportatileprimadi
ricaricarlo.
Consultareilmanualeoppurelespecichedelcaricabatterieacquistato
insieme al dispositivo portatile oppure rivolgersi al produttore del dispositivo
portatile prima di ricaricarlo.
1.CollegarelaportaUSB(uscita)delcaricabatterieportatileelaporta
USB del dispositivo portatile utilizzando il cavo USB.
2. Premere il pulsante LED.
- I LED lampeggianti indicano la capacità corrente della batteria.
57
3.Alterminedellaricaricadeldispositivoportatile,rimuovereilcavo
USB.
,
NOTA
• ÈpossibileutilizzareilcavoUSBfornitoconildispositivoportatileda
ricaricare.
• Se non si collega un dispositivo portatile al caricabatterie portatile dopo aver
premuto il pulsante LED, l’uscita del caricabatterie portatile verrà disattivata
dopo circa 20 secondi La modalità di carica del dispositivo portatile durerà
20 secondi.
• Gli accessori disponibili possono variare a seconda della regione, del Paese
o del provider di servizi.
58
Seilcaricabatterieportatilenonfunziona,vericarequantosegue.Seil
problema persiste, interrompere l’utilizzo e contattare il produttore.
Problema Causa e correzione
Il caricabatterie
portatile non ricarica il
dispositivo portatile.
•Vericarelespecichedellatensionedel
caricabatterie portatile e del dispositivo
portatile.
•Vericarecheilcavosiacollegato
correttamente.
• Avviare la ricarica del dispositivo portatile
premendo il pulsante dell’indicatore LED.
Nonèpresentealcun
LED lampeggiante
dopo il collegamento
del caricabatterie
portatile al dispositivo
portatile.
• Lo stato di ricarica inizia con il LED
lampeggiante dopo aver premuto il
pulsante dell’indicatore LED.
• Il LED non lampeggia durante la ricarica
del dispositivo portatile con il caricabatterie
portatile.
Il LED non lampeggia
mentre il caricabatterie
portatile è in carica su
un computer laptop o
desktop.
•VericareseilPCèspentooinmodalitàdi
sospensione.
• La porta USB potrebbe non essere
alimentata. Disconnettere tutti gli altri
dispositivi dalle porte USB.
Risoluzione dei problemi
59
Problema Causa e correzione
Nonèpresentealcun
LED lampeggiante
quando si preme il
pulsante dell’indicatore
LED.
Il caricabatterie
portatile non ricarica il
dispositivo portatile.
• Il caricabatterie portatile è quasi scarico.
Ricaricarlo.
•Questoerrorepuòvericarsiquando
è stata attivata la messa in sicurezza
del circuito dopo un corto circuito. Per
il normale funzionamento, scollegare
innanzitutto il cavo del caricabatterie
portatile, quindi ricaricare il caricabatterie
portatile.
Il tempo di ricarica è
troppo lungo.
• Il tempo di ricarica può variare in base alla
temperatura dell’ambiente. (Eseguire la
ricaricainunambienteda5°Ca35°C)
• Il tempo di ricarica può variare se il
caricabatterie portatile è collegato alle porte
USBdelcomputer.(SpecicaUSB: 5 V 500
mA)
• La porta USB potrebbe non essere
alimentata. Disconnettere tutti gli altri
dispositivi dalle porte USB.
•Ciòpuòvericarsiquandosiutilizzaun
hub USB.
Collegareilcaricabatterieportatile
direttamente alla porta USB del computer.
Il caricabatterie
portatile è
surriscaldato.
• Il caricabatterie portatile può emettere
calore durante la ricarica o l’uso; in
presenza di calore eccessivo o di fumo,
interrompere l’utilizzo.
60
Problema Causa e correzione
Tutti i LED lampeggiando
velocemente.
• In caso di condizioni
anomale
- Utilizzo dell’unità a
temperature troppo
basse (al di sotto
dei5°C)otroppo
alte (al di sopra dei
35°C).
- Cortocircuitodaun
ambiente esterno.
- Ingresso o uscita
su sovracorrente o
sovratensione.
•Ciòindicachesièvericatouncorto
circuito o una condizione anomala per
l’unità. Interrompere immediatamente
l’utilizzo dell’unità. Ripristinando le
condizioni normali, l’unità funzionerà
correttamente.
• Se l’unità non funziona correttamente
anche in condizioni normali per un
periodo prolungato, premere una sola
volta il pulsante LED.
• Se gli indicatori LED continuano a
lampeggiare velocemente in condizioni
normali, contattare il centro di
assistenza.
• Si consiglia di scollegare innanzitutto il
caricabatterie dal caricabatterie portatile,
quindi ricollegarlo.
61
Speciche
Modello PMC-1000
Ingresso nominale
MaxCC5V0 2 A
Uscita nominale
MaxCC5V03A
(corrente totale di 2 porte)
Capacitàbatteria
CC3,63V010,000mAh(Li-Ion)
Tipo di batteria Batteria agli ioni di litio
Tempo di ricarica 6,5 ore (con caricabatterie da 2 A)
Temperatura di
funzionamento
Da5°Ca35°C
Dimensioni (L x L x A)
91x61x22,4mm
Peso 192g
• A seconda della capacità rimanente del caricabatterie portatile, della
temperatura e delle condizioni di ricarica, il tempo di ricarica può variare.
• Lastrutturaelespecichesonosoggetteamodichesenzapreavviso.
Appendice
62
Condizioni
- La garanzia è valida solo se viene presentata la ricevuta originale consegnata
dalrivenditoreall’acquirente,incuivienespecicataladatadiacquistoeil
numero di serie, con il prodotto da riparare o sostituire. LG Electronics si riserva
ildirittodiriutareilserviziodigaranziasetaliinformazionisonostaterimosseo
modicatedopol’acquistooriginaledelprodotto.
- Se LG Electronics effettua la riparazione o sostituzione del prodotto, tale
prodotto sarà garantito per il rimanente periodo della garanzia originale o per
novanta(90)giornidalladatadiriparazione,asecondadiqualesiailperiodo
più lungo. La riparazione o la sostituzione potrebbero implicare l’utilizzo di unità
riparate funzionalmente equivalenti. Le parti o i componenti sostituiti diventano
di proprietà di LG Electronics.
-Questagaranzianoncomprendeglieventualidifettidelprodottocausatidal
normale deterioramento o dall’uso improprio, incluso, ad esempio, l’utilizzo
diverso da quello normale e consueto illustrato dalle istruzioni per l’utilizzo e la
manutenzionedelprodotto.Questagaranzianoncomprendeglieventualidifetti
causatidaincidenti,modicheoregolazioni,eventieccezionaliodannicausati
da liquidi.
-Questagaranzianoncomprendeglieventualidifetticausatidariparazioni
errate,modicheointerventidiassistenzaeseguitidapersonenonautorizzate
da LG Electronics. La manomissione dei sigilli del prodotto rende nulla la
garanzia.
Garanzia limitata
INBASEALLECONDIZIONIDELLAPRESENTEGARANZIALIMITATA,LG
ELECTRONICSGARANTISCECHEILPRODOTTOÈPRIVODIDIFETTI
DIPROGETTAZIONE,MATERIALEEFABBRICAZIONEALMOMENTO
DELL’ACQUISTOORIGINALEDAPARTEDELCONSUMATOREEPERUN
SUCCESSIVOPERIODODIUN(1)ANNO.SEÈNECESSARIOILSERVIZIO
DIGARANZIAPERILPRODOTTO,RICHIEDERLOALRIVENDITOREO
RIVOLGERSIALCENTRODIASSISTENZALGELECTRONICSPIÙVICINO
PEROTTENEREULTERIORIINFORMAZIONI.
63
Rimozione di batterie e accumulatori
(SOLO prodotti con batteria incorporata)
-Nelcasoincuiilprodottocontengaunabatteriaincorporatanelprodottoche
nonpuòesserefacilmenterimossadall’utentenale,LGraccomandachela
batteriavengarimossasolodaprofessionistiqualicati,siaperlasostituzione
sia per il riciclaggio al termine della vita del prodotto.
Per evitare danni al prodotto, e per la propria sicurezza, gli utenti non devono
tentare di rimuovere la batteria, ma contattare il Servizio clienti di LG o altri
fornitori di servizi indipendenti per ottenere consiglio.
- La rimozione della batteria comporta lo smantellamento della custodia del
prodotto, la disconnessione di cavi/contatti elettrici, e l’attenta estrazione della
cellabatteriautilizzandostrumentispecici.Incasodibisognodiistruzioniper
professionistiqualicatisucomerimuoverelabatteriainmodosicuro,siprega
di visitare http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-
recycling.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Conilpresentedocumento,LGElectronicsdichiaracheilprodotto
PMC-1000èconformeairequisitiessenzialieallealtredisposizionidella
Direttiva2014/30/EU.UnacopiadellaDichiarazionediconformitàèdisponibile
all’indirizzo http://www.lg.com/global/declaration
64
Smaltimento delle batterie/accumulatori
1Questosimbolopotrebbeessereassociatoaisimbolichimicidelmercurio
(Hg),cadmio(Cd)opiombo(Pb)selabatteriacontienepiùdi0,0005%di
mercurio,0,002%dicadmioo0,004%dipiombo.
2 Tutte le batterie e gli accumulatori devono essere smaltiti separatamente
rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta
specicidesignatidalgovernoodalleautoritàlocali.
3Ilcorrettosmaltimentodibatterieeaccumulatoriobsoleticontribuiscea
prevenire possibili conseguenze negative sull’ambiente, sulla salute degli
individui e su tutte le altre specie viventi.
4Perinformazionipiùdettagliatesullosmaltimentodibatterieeaccumulatori
obsoleti,contattarel’ufciodelcomunediresidenza,ilserviziodi
smaltimentoriutioilnegozioincuièstatoacquistatoilprodotto.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1
Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche, contrassegnate da questo
simbolo (“bidone della spazzatura barrato da una croce”), devono essere raccolte
e smaltite separatamente rispetto agli altri rifiuti urbani misti mediante impianti
di raccolta specifici installati da enti pubblici o dalle autorità locali. Si ricorda che
gli utenti finali domestici possono consegnare gratuitamente le apparecchiature
elettriche ed elettroniche a fine vita presso il punto vendita all’atto dell’acquisto di
una nuova apparecchiatura equivalente. Gli utenti finali domestici possono inoltre
consegnare gratuitamente apparecchiature elettriche ed elettroniche di piccolissime
dimensioni (non eccedenti i 25 cm) a fine vita direttamente presso un punto vendita
a ciò abilitato, senza obbligo di acquistare una apparecchiatura nuova di tipo
equivalente. Si prega di informarsi previamente presso il punto vendita prescelto
circa tale ultima modalità di conferimento dell’apparecchiatura a fine vita.
2 Il corretto smaltimento dell’unità obsoleta contribuisce a prevenire possibili
conseguenze negative sulla salute degli individui e sull’ambiente. Una gestione
responsabile del fine vita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche da parte
degli utenti contribuisce al riutilizzo, al riciclaggio ed al recupero sostenibile dei
prodotti obsoleti e dei relativi materiali.
3 Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete,
contattare l’ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il
punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/global/recycling)
Contattare l’ufcio per informazioni sulla conformità di
questo prodotto
LGElectronicsEuropeanSharedServiceCenterB.V.
Krijgsman1,1186DMAmstelveen,TheNetherlands
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266

LG PowerTank PMC-1000 Manuale utente

Categoria
Caricabatterie
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per