Sony SH-L2AM Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Português
Obrigado por ter adquirido esta tampa de LCD da Sony.
Antes de utilizar esta unidade, leia este manual na íntegra e
guarde-o para futura consulta.
A SH-L2AM é uma tampa de LCD feita especicamente para
a máquina DSLR-A550/A500 da Sony
(referida abaixo
como “máquina”).
ATENÇÃO
Não segure na máquina apenas pela tampa de LCD quando
esta estiver xa. A tampa de LCD pode desprender-se e o
utilizador poderá danicar a máquina ou magoar-se.
Não olhe pelo viewnder com a tampa de LCD aberta. Pode
bater com o rosto na tampa de LCD e magoar-se.
Características
Esta tampa de LCD melhora a visibilidade do ecrã LCD
quando se tiram fotos no exterior, por exemplo, impedindo
que qualquer luz ou reexo indesejado brilhe no ecrã LCD.
O interior desta tampa de LCD foi submetida a tratamento
anti-reexos para melhorar a visibilidade do ecrã LCD.
Pode utilizar a tampa de LCD como tampa de protecção do
LCD retirando a armação de xação.
Pode xar a tampa de LCD ao contrário, conforme seja
adequado às condições de disparo em causa. (Ilustração
)
Notas de utilização
Quando utilizar um tripé, por exemplo, a espessura extra da
tampa de LCD pode limitar a amplitude de deslocação do ecrã
LCD.
Identicar as peças
1 Tampa de protecção do LCD 2 Armação de xação
3 Painel superior 4 Painéis laterais
Utilizar a tampa de LCD
Fixar a tampa de LCD
Alinhe o gancho inferior da tampa do LCD com a ranhura
na máquina e pressione o topo da tampa de LCD sobre o
ecrã LCD até encaixar no devido lugar.
Abrir e fechar a tampa de LCD
Puxe o painel superior para cima, conforme ilustrado em
-
, e levante-o para abrir a tampa do LCD.
Para fechar a tampa de LCD, feche os painéis laterais antes de
fechar o painel superior.
Notas
Não abra a tampa do LCD com a armação de xação
parcialmente fora do lugar.
Retirar a tampa de LCD
Empurre a tampa do LCD para cima pelos cantos
inferiores e puxe pelos cantos superiores da tampa do
LCD, afastando-a do ecrã LCD.
Segure na máquina com cuidado de modo a que não caia
quando puxar pela tampa do LCD.
Quando os painéis se afastam da
armação de xação
Se sujeitar os painéis superior e laterais a alguma força, pode
fazer com que se afastem da armação de xação para evitar
que se daniquem. Se isso acontecer, separe a armação de
xação da tampa de protecção do LCD e volte a xar os painéis
executando os seguintes passos.
Painéis laterais (
-
)
Empurre a extremidade saliente da mola de modo a encaixá-
la na ranhura do meio, ao longo da parte lateral da armação
de xação, e encaixe as saliências do painel lateral nas
ranhuras de cima e de baixo, ao longo da parte lateral da
armação de xação.
Painel superior (
-
)
Encaixe as saliências do painel superior na ranhura ao longo
do topo da armação de xação.
Notas
Os painéis laterais só se abrem se a extremidade saliente da
mola estiver correctamente colocada na ranhura. Se os painéis
não se abrirem, volte a xar a mola, de modo a que a sua
extremidade saliente que encaixada na ranhura.
Utilizar como tampa de protecção do
LCD
Com a tampa de LCD xa na máquina, separe a armação
de xação fazendo-a deslizar no sentido da seta.
(Ilustração
)
Para voltar a xar a tampa de LCD, faça deslizar a armação de
xação no sentido contrário até car devidamente encaixada.
Como limpar a tampa de protecção do
LCD
Retire todo o pó da superfície da tampa de protecção do LCD
com um pincel de sopro ou um pincel macio. Limpe quaisquer
impressões digitais ou outras manchas com um pano macio.
Notas
Não esfregue nem limpe a tampa de protecção do LCD
com um objecto duro. Se o zer, pode danicar a tampa de
protecção do LCD.
Poderá entrar pó ou sujidade entre a tampa de protecção
do LCD e o ecrã LCD. Se isso acontecer, retire a tampa do
LCD da máquina e limpe qualquer pó ou sujidade que possa
haver.
Para mais detalhes sobre a limpeza do ecrã LCD, consulte o
manual de instruções fornecido com a máquina.
Características técnicas
Dimensões (Aprox.) 71 × 54 × 8,5 mm (l/a/p)
(com a tampa fechada)
(excluindo as peças salientes)
Peso (Aprox.) 20 g
Itens incluídos Tampa de LCD (1),
Tampa de protecção do LCD (1),
Documentos impressos
O design e as especicações estão sujeitos a alterações sem
aviso prévio.
é uma marca comercial da Sony Corporation.
Italiano
Innanzi tutto grazie per avere acquistato questo paraluce per
schermo LCD Sony.
Prima di usarlo raccomandiamo di leggere con attenzione
le presenti istruzioni e di conservarle quindi per ogni futura
necessità.
Il paraluce per schermo LCD SH-L2AM è stato espressamente
concepito per le fotocamere Sony DSLR-A550/A500
(qui
di seguito semplicemente chiamate “fotocamera”).
ATTENZIONE
Mentre è montato, non si deve aerrare la fotocamera per il
solo paraluce. Esso potrebbe infatti distaccarsi causando il
danneggiamento della fotocamera ed eventualmente lesioni
a sé stessi.
È opportuno non guardare attraverso il mirino della
fotocamera mentre il paraluce è aperto. Esso potrebbe infatti
colpire l’occhio e procurare una lesione.
Caratteristiche
Quando è applicato allo schermo LCD il paraluce ne
migliora la visibilità durante le riprese all’aperto poiché lo
protegge dalla luce indesiderata e dai riessi.
Per migliorare la visibilità dello schermo LCD le superci
interne del paraluce sono state sottoposte a un trattamento
antiriesso.
Se se ne rimuove il supporto di montaggio il paraluce è
altresì utilizzabile come protezione per lo schermo LCD.
A seconda delle condizioni di ripresa il paraluce è applicabile
anche capovolto allo schermo LCD (come mostra
l’illustrazione
).
Note sull’uso
Quando la fotocamera è installata su un treppiede lo spessore
aggiuntivo risultante dallapplicazione del paraluce potrebbe
limitare il movimento dellapparecchio.
Identicazione delle parti
1 Protezione per lo schermo LCD
2 Supporto di montaggio
3 Pannello superiore
4 Pannelli laterali
Uso del paraluce per schermo LCD
Montaggio del paraluce
Inserire il dente di presa inferiore del paraluce
nell’apposito incavo ubicato sulla fotocamera e
premerne quindi la parte superiore nello schermo LCD
sino a udirne lo scatto in posizione.
Apertura e chiusura del paraluce
Per aprire il paraluce, come mostra la gura
-
si deve
innanzi tutto spingere verso lalto il pannello superiore e quindi
sollevarlo.
Per richiuderlo è innanzi tutto necessario ruotarne all’interno i
pannelli laterali e, quindi, chiudere quello superiore.
Nota
Non si deve aprire il paraluce con il supporto di montaggio
parzialmente fuori posto.
Rimozione del paraluce
Premere gli angoli inferiori del paraluce e allontanare
quelli superiori dallo schermo LCD.
Durante la rimozione del paraluce si raccomanda di aerrare
bene la fotocamera per evitare che cada.
Distacco accidentale dei pannelli dal
supporto di montaggio
Per evitare che i pannelli superiore e laterali del paraluce
si danneggino, quando vi si applica una certa forza essi si
distaccano con facilità dal supporto di montaggio. In tal caso
si dovrà rimuovere il supporto dalla protezione per lo schermo
LCD e riapplicare i pannelli osservando la seguente procedura:
Pannelli laterali (
-
)
Premere l’estremità sporgente della molla nell’alloggiamento
intermedio ricavato lateralmente al supporto di montaggio e,
quindi, le sporgenze del pannello laterale negli alloggiamenti
superiore e inferiore del supporto stesso.
Pannello superiore (
-
)
Inserire le sporgenze del pannello superiore negli appositi
alloggiamenti superiori del supporto di montaggio.
Note
I pannelli laterali si aprono solo se l’estremità sporgente della
molla è correttamente inserita nellapposito alloggiamento. Se
non si aprono è necessario reinserirvela correttamente.
Uso della protezione per lo schermo
LCD
Mentre il paraluce è applicato alla fotocamera,
rimuoverne il supporto di montaggio facendolo scorrere
in direzione della freccia (vedere l’illustrazione
).
Per riapplicarlo è suciente farlo scorrere nella direzione
opposta sino a udirne lo scatto in posizione.
Pulizia della protezione
Per rimuovere la polvere dalla protezione si raccomanda
di usare un pennellino soatore o un normale pennellino
morbido. Con un panno morbido si possono rimuovere le
impronte digitali e le altre macchie.
Note
Non si deve stronare la protezione con corpi duri. Così
facendo, infatti, la si danneggerebbe.
Polvere e sporcizia potrebbero penetrare tra la protezione e
lo schermo LCD. In tal caso per asportarli si deve innanzi
tutto rimuovere il paraluce dalla fotocamera.
Per informazioni particolareggiate sulla pulizia dello
schermo LCD si prega di consultare le istruzioni per l’uso
fornite con la fotocamera.
Caratteristiche tecniche
Dimensioni (circa) 71 × 54 × 8,5 mm (l/a/p)
(a paraluce chiuso)
(escluse le parti sporgenti)
Peso (circa) 20 g
Accessori inclusi Paraluce per schermo LCD (1),
protezione per schermo LCD (1),
Corredo di documentazione stampata
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modiche
senza preavviso.
è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
1 2 3
4
Ȏ
ȏ
Ȑ
ȑ
ȑ ʓ
Ȓ
ȓ ʓ
ȓ ʔ
Ȕ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
Ȏ
ȏ
Ȑ
ȑ
ȑ ʓ
Ȓ
ȓ ʓ
ȓ ʔ
咇ጤ૿ࣨऱડנຝۯ׬Եڜ僞௃咇ጤऱןᑒ㡕
Ȕ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
㩆቗⪞
❯#Vrq|#OFG#䄻ὓ⏳#៣ㇼ㿫#㍳⯋⮓#ᚇ⬣㿠ᴿᵛ1
❯#ᢧᢧ⏳#㈈Ṑ㿏ᢧ#㉻ぇ/#❯#⮛⓼⮓⏳#㈏#ㇴㆳⵓ᝗#ᬏ
㎈ぇ#㚯᝗㿗#ⲏ#ㇿḻ⋔#㈏#❫᝷㿫#㍳ⵤⵓ゛1
VK0O5DPㆷ#GVOU0D8832D833#Vrq|#
#㣫
Ⓥ⇳+㇫䄻嗰㣫Ⓥ⇳嗰⇳᝗#㿟,ㄠㆳ⋓#㴰✻䇿#㊓㈈ẓ#
OFG#䄻ὓㇼᴿᵛ1
ⷦⱂ▖㩗
⟷㚠ẓ#⬸㭓ぇ⮓ᴋ#OFG#䄻ὓ⑃ㆳ⋓#㣫Ⓥ⇳⏳#㈘㐷#
␿ⵤⵓ゛1#OFG#䄻ὓᙷ#‟〫㊯⮓#㣫Ⓥ⇳⏳#Ⰷ⬸ⵓ
㬛ᛧᬏ#⟷⬸ㆻ#ㇼㆻ#ⲏḻ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
OFG#䄻ὓᙷ#に␧#⬸㭓ぇ⮓ᴋ#⡧㶃㇯᷋⏳#㰬㿫⮓#
❫㐷#␿ⵤⵓ゛1#OFG#䄻ὓぇ#〳៫㇫#⟷ᾡ㝇⮓#⟷⬸
ㆻ#ㇼㆻ#ⲏḻ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
㞣⺿
❯#OFG#䄻ὓᴋ#み⏳#Ὓ⓫/#OFG#䃋⓫ぇ⮓#⣒ᬏᴋ#
⟿㾻ㄋ㿓#⣒㇫ᬏ#⚏⬣⏳#⚠㐷㿏ᴋ#Ὠ/#⿳ワぇ⮓#㞣
へ㿗#ῃぇ#OFG#䃋⓫㇏#ᙷⵓ⮨ㆻ#䀜⬸ⵓ㦓㎄ᴿᵛ1
❯#OFG#䄻ὓ㇏#ᬫ⟷ᴋ#⚏⬣⚠㐷#㜏␣⏳#㿫⮓#OFG#
䃋⓫㇏#ᙷⵓ⮨ㆻ#䀜⬸ⵓ㬬ᴿᵛ1
⟷㚠#㽻≿ㇻㆻ#㈜㚠㿟ㆳ⋓⮓#OFG#䄻ὓ⏳#OFG#❫
䂯#㥛⛻⋓#⬣ㄠ㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
OFG#䄻ὓ⏳#ᛧᨯ⋓#⟷㚠㿫⮓#㞣へ#㋧᛫ぇ#⑕㠓#ⲏ#
ㇿ⴬ᴿᵛ1#+ᡯ␳#
Ȏ
,
▖⮓▫ⱂ#ⷦⱂ
み⏳#Ὓ〫/#⬳ᙸᵷ⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#᜴ㄧぇᴋ#OFG#䄻ὓ㇏#
っ⟻㇏#ệ᥏⋓#㇯㿫⮓#OFG#䃋⓫㇏#ᙷṐ#✋ㅻᙷ#㊓㿓
ẗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
≪㥲#㬿Ɫ㩂ጚ#
ȏ
4#OFG#⇞㬢#㏎Ⅾ## 5#≪ㄓ#㧮ᳲⱮ#
6#▫≪#㠒ᗺ## 7#㌋὞#㠒ᗺ
OFG#㮮ᧆ#▖⮓㩂ጚ
OFG#㮮ᧆ#≪ㄓ㩂ጚ#
Ȑ
OFG#㮮ᧆⱂ#㩂≪#㍺㍂Ṧ#㍞Ἶᱦⱂ#㬲⪺#Ỉ㉾⪞
☆#OFG#㬾὞⪺☆#OFG#㮮ᧆⱂ#▫≪ც#ⴆⱺẖ
⪺#ᅢẞ#ᨶጶ⺪#ᛶ᳖#ⷦ⟗⟆⬎1
OFG#㮮ᧆ#⫞ጚ#⃹#៕ጚ#
ȑ
ᡯ␳#
ȑ
0
ʓ
ᝳ#ᚐ㇫#㶟ᮇㆻ#ㅻ⋓#♷᝗#Ὓ〫#ィ⊛⮓#
OFG#䄻ὓ⏳#ぴᴿᵛ1
OFG#䄻ὓ⏳#ᵢㆳ⊛⓫/#⬸⟷#㶟ᮇㆻ#ᵢᢧ#㉻ぇ#㢘⓫#
㶟ᮇㆻ#ᵢ⾻#㍳ⵤⵓ゛1
ㄢᇊ
⟷㚠#㽻≿ㇻㆻ#⟷⟻㉸ㆳ⋓#ⴣ⇳㇫ὓⵓ㬟#⬸㭓⋓#OFG#
䄻ὓ⏳#に㐷#␿ⵤⵓ゛1
OFG#㮮ᧆ#ⴆᅚ㩂ጚ#
Ȓ
OFG#㮮ᧆⱂ#㩂≪#㐾ᗲṦ#⃪⪞#⬖ᴎ☆#OFG#㮮ᧆⱂ#▫
≪#㐾ᗲṦ#OFG#㬾὞Ⱖᵆ≪㘚#៣ᆒᖯឲ៎1
OFG#䄻ὓ⏳#ᵰᜟᬳ#ῃぇᴋ#㣫Ⓥ⇳⏳#‟〫↟␣㐷#⿁
ḻ⋔#㈏#㈘⾻#㍳ⵤⵓ゛1
≪ㄓ#㧮ᳲⱮⰦᵆ≪㘚#㠒ᗺⱞ#᪒⪞⺮#
⬸⟷#₇ᴋ#㢘⓫#㶟ᮇぇ#▫␣㿏ᜃ#䈏ㆻ#ᙷ㿏⓫#Ⰷ⬸ㆻ#
⚠㐷㿏ᢧ#ㅻ㿓#⟷㚠#㽻≿ㇻㆳ⋓⟷㮧#‟〫㐷ᜃ#ẏᴋ#ㅇ
㇯㇫#Ạᴿᵛ1#㇫≧#᜴ㄧぇᴋ#OFG#❫䂯#㥛⛻⋓⟷㮧#⟷
㚠#㽻≿ㇻㆻ#″〫ᬯ#䄻/#ᵛ㇃#㉿㚟ぇ#ᾧ⇳⮓#㶟ᮇㆻ#㈣
⟷㚠㿫#㍳ⵤⵓ゛1
㌋὞#㠒ᗺ#+
ȓ
0
ʓ
,
ⴛ㽻␸㇏#ṃ㠓⟷#᫔ㆻ#⟷㚠#㽻≿ㇻ#㢘⓫㇏#㎈ᙻ#䂿
ㆳ⋓#♷〫⮓#㢘⓫#㶟ᮇ㇏#ṃ㠓⟷⏳#⟷㚠#㽻≿ㇻ㇏#
㢘⓫ぇ#ㇿᴋ#⬸㿏#䂿ぇ#᫳ㄸᴿᵛ1
▫≪#㠒ᗺ#+
ȓ
0
ʔ
,
⬸⟷#㶟ᮇ㇏#ṃ㠓⟷⏳#⟷㚠#㽻≿ㇻ#⬸⟷㇏#䂿ぇ#⑕
㠜ᴿᵛ1
ㄢᇊ
㢘⓫#㶟ᮇㆷ#ⴛ㽻␸㇏#ṃ㠓⟷#᫔㇫#䂿ぇ#ィ⚋⏫ᜃ#ㅻ
㣏㿓#ῃぇ⑃#に␴ᴿᵛ1#㶟ᮇ㇫#に␣㐷#⿁ㆳ⓫/#ṃ㠓⟷#
᫔㇫#䂿ぇ#Ὓ〫ᙷḻ⋔#ⴛ㽻␸ㆻ#㈣⟷㚠㿫#㍳ⵤⵓ゛1
OFG#⇞㬢#㏎Ⅾ#▖⮓㩂ጚ
㍞Ἶᱦ⪺#OFG#㮮ᧆც#≪ㄓᤆ#▫㗆ᵆ#㬾▞㥆#ℓ㪏Ⱖ
ᵆ#≪ㄓ#㧮ᳲⱮⰮ#᪦⪞ᖯឲ៎1#+ዢẦ#
Ȕ
,
OFG#䄻ὓ⏳#″〫ᬫ⊛⓫/#⟷㚠#㽻≿ㇻ㇫#㊓㈇␣ぇ#ᛯ
␫#ῃᣃ㐷#⚏ᵷ#⚠䀜ㆳ⋓#ⴣ⇳㇫ὓ#ⵓ㦓#㍳ⵤⵓ゛1
OFG#⇞㬢#㏎Ⅾ#㆗♶#ℓⅿ
OFG#❫䂯#㥛⛻#㻓⓫㇏#⒳㐷⏳#⢋⋓〫#⢃≣ⳣ#₇ᴋ#⟷
ὓ≣ㄫ#⢃≣ⳣ⋓#ᵝ⾻ᬫ#㍳ⵤⵓ゛1#㐷▯㇫ᬏ#ᢧ㬷#〳
⍠ㆻ#⟷ὓ≣ㄫ#㜓ㆳ⋓#ᵝ⾻ᬫ#㍳ⵤⵓ゛1
ㄢᇊ
ᾨᾨ㿓#᛺ㆳ⋓#OFG#❫䂯#㥛⛻⏳#▯㐷⏫ᛧᬏ#ᵝ㐷#
␿ⵤⵓ゛1#ᡯ≾ᜃ#㿏⓫#OFG#❫䂯#㥛⛻⏳#Ⰷ⬸ⵓ㬣#
ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
OFG#❫䂯#㥛⛻シ#OFG#䃋⓫#⬣㇫ぇ#⒳㐷ᙷ#Ὓ〫ᙿ#
ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#㇫≧#᜴ㄧぇᴋ#OFG#䄻ὓ⏳#㣫Ⓥ⇳⋓
⟷㮧#″〫ᬫ᝗#⒳㐷ᬏ#゛△ㆻ#㜤Ⰳ㿫#㍳ⵤⵓ゛1
OFG#䃋⓫㇏#㜤Ⰳぇ#᝷㿓#㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#㣫Ⓥ⇳ぇ#
⟷Ⰴẓ#⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿫#㍳ⵤⵓ゛1
ⷦ⭾#ⴆ⮺
ワ䂌#㣏ⲏ+⿴, :4#啑#87#啑#;18#pp+z2k2g,
+䄻ὓᙷ#ᵢ䈃#ῃ,
+ṃ㠓#⟷⟻ㆷ#㊓ワ,
㎈≀+⿴, 53j
Ṑ➀㻿 OFG#䄻ὓ+4,/#OFG#❫䂯#㥛⛻+4,/
ḻ㫇⒳㴯#⮯㴯
ᾋ㈇㇯#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#み᝗〽㇫#✷᜴㿗#᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬
ᴿᵛ1
#ᴋ#Vrq|#Frusrudwlrq㇏#⬸㻓ㇼᴿᵛ1
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ﺮﻋ
.Sony جﺎﺘﻧا ﻦﻣ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو ءاﴩﻟ
ً
ﻼﻳﺰﺟ
ً
اﺮﻜﺷ
ظﺎﻔﺘﺣﻻاو ،ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ
.ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ ﻊﺟﺮﻤﻛ ﻪﺑ
اﻣﺎﻜﻠﻟ
ً
ﺎﺼﻴﺼﺧ ﺔﻋﻮﻨﺼﻣ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو ﻲﻫ SH-L2AM ﺔﻴﻟﻜﻟا
ﻴﻓ ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﻳ) Sony ﻮﺳ جﺎﺘﻧا ﻦﻣ DSLR-A550/A500 ﻞﻳدﻮﻣ
.(«اﻣﺎﻛ» ﺢﻠﻄﺼﳌﺎﺑ ﺪﻌﺑ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﲆﻋ ﺔﺒﻛﺮﻣ نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ
ˎ
LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو ﻦﻣ اﻣﺎﻜﻟا ﻚﺴ ﻻ
وأ ﻒﻠﺘﻠﻟ اﻣﺎﻜﻟا ضﺮﻌﺘﺗو LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو ﻞﺼﻔﻨﺗ ﺪﻗ .اﻣﺎﻜﻟا
.ﺔﺑﺎﺻﻻ ﺖﻧأ ضﺮﻌﺘﺗ
.ﺔﺣﻮﺘﻔﻣ
ˎ
LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺮﻈﻨﳌا ﻌﻣ لﻼﺧ ﻦﻣ ﺮﻈﻨﺗ ﻻ
.ﺔﺑﺎﺻﻻ ضﺮﻌﺘﺗو LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاﻮﺑ ﻚﻬﺟو ﻢﻄﺗﺮﻳ ﺪﻗ
ﺎﻳاﺰﳌا
ﻞﻴﺠﺴﺘﻟا ﺪﻨﻋ
ˎ
LCD ﺔﺷﺎﺷ ﲆﻋ ﺔﻳؤﺮﻟا ﻦﺴﺤﺗ هﺬﻫ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو
ﻪﺑ بﻮﻏﺮﻣ ﻏ ءﻮﺿ ثوﺪﺣ نود لﻮﺤﺗ ،لﺎﺜﳌا ﻞﻴﺒﺳ ﲆﻋ ،ﻰﻨﺒﳌا جرﺎﺧ
.LCD ﺔﺷﺎﺷ ﲆﻋ عﻮﻄﺴﻟا سﺎﻜﻌﻧا وأ
ﺔﻴﻋﺎﻨﺻ ﺔﺠﻟﺎﻌﳌ ﻊﻀﺧ هﺬﻫ
ˎ
LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو ﻦﻣ ﲇﺧاﺪﻟا ءﺰﺠﻟا
.LCD ﺔﺷﺎﺷ ﲆﻋ ﺔﻳؤﺮﻟا ﺴﺤﺘﻟ
عﺰﻨﺑ ﻚﻟذو
ˎ
LCD ﺔﺷﺎﺸﻟ ﺎﻗو ءﺎﻄﻐﻛ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو لﻌﺘﺳا ﻦﻜ
.ﺐﻴﻛﱰﻟا رﺎﻃا
فوﺮﻇ ﺔﻼﳌ ﺐﻘﻋ ﲆﻋ
ً
ﺎﺳأر ﺔﺑﻮﻠﻘﻣ
ˎ
LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻜ
(
Ȏ ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا) .ﻞﻴﺠﺴﺘﻟا
لﻌﺘﺳﻻا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﰲﺎﺿﻻا ﻚﻤﺴﻟا نﺈﻓ ،لﺎﺜﳌا ﻞﻴﺒﺳ ﲆﻋ ،ﻞﺟرﻷا ﻼﺛ ﻞﻣﺎﺣ لﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ
.LCD ﺔﺷﺎﺸﻟ ﻚﻳﺮﺤﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻘﻟا ىﺪﳌا ﻦﻣ ﺪﺤﻳ ﺪﻗ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاﻮﻟ
ȏ ءاﺰﺟﻷا ﻒﻳﺮﻌﺗ
ﺐﻴﻛﱰﻟا رﺎﻃا 2 LCD ﺔﺷﺎﺸﻟ ﺎﻗو ءﺎﻄﻏ 1
ﺔﻴﺒﻧﺎﺠﻟا تﺎﺣﻮﻠﻟا 4 ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﺣﻮﻠﻟا 3
LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو لﻌﺘﺳا
Ȑ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو ﺐﻴﻛﺮﺗ
اﻣﺎﻜﻟا ﲆﻋ ﴍﺆﳌا ﻊﻣ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاﻮﻟ ﲇﻔﺴﻟا نﺎﺴﻟا ةاذﺎﺤ ﻢﻗ
نأ ﱃإ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﻮﺤﻧ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو ﻦﻣ يﻮﻠﻌﻟا ءﺰﺠﻟا ﻂﻐﺿاو
.ﺔﻘﻃ ﻪﻨﻣ رﺪﺼﺗو ﻪﻧﺎﻜﻣ ﰲ ﺮﻘﺘﺴﻳ
ȑ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو قﻼﻏاو ﺢﺘﻓ
ȑ-ʓ ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﰲ ﺢﺿﻮﻣ ﻛ ﲆﻋﻸﻟ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﺣﻮﻠﻟا ﻊﻓدا
.LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو ﺢﺘﻔﻟ ﺎﻬﻌﻓراو
ﺔﺣﻮﻠﻟا قﻼﻏا ﻞﺒﻗ ﺔﻴﺒﻧﺎﺠﻟا تﺎﺣﻮﻠﻟا ﻖﻠﻏا ،LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو قﻼﻏﻻ
.ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا
تﺎﻈﺣﻼﻣ
.
ً
ﺎﻴﺋﺰﺟ جرﺎﺨﻠﻟ
ً
ازرﺎﺑ ﺐﻴﻛﱰﻟا رﺎﻃإ نﻮﻛ ﻊﻣ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو ﺢﺘﻔﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
Ȓ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو ﻞﺼﻓ
ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺎﻳاوﺰﻟا ﺐﺤﺳاو ﲆﻋﻸﻟ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاﻮﻟ ﺔﻴﻠﻔﺴﻟا ﺎﻳاوﺰﻟا ﻊﻓدا
.LCD ﺔﺷﺎﺷ ﻦﻋ
ً
اﺪﻴﻌﺑ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاﻮﻟ
.LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو ﻊﻓر ﺪﻨﻋ ﻂﻘﺴﺗ ﻻ ﺚﻴﺤﺑ مﺎﻜﺣﺈﺑ اﻣﺎﻜﻟا ﻚﺴﻣا
ﺐﻴﻛﱰﻟا رﺎﻃا ﻦﻣ تﺎﺣﻮﻠﻟا ﻞﺼﻔﻨﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
ﻬﻠﺼﻓ ﱃإ يدﺆﻳ نأ ﻦﻜ ةﻮﻘﻟ ﺔﻴﺒﻧﺎﺠﻟا وأ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا تﺎﺣﻮﻠﻟا ﺾﻳﺮﻌﺘﺑ مﺎﻴﻘﻟا
رﺎﻃا ﻞﺼﻓا ،ﻚﻟذ ثﺪﺣ اذإ .ﻒﻠﺘﻠﻟ ﻬﺿﺮﻌﺗ يدﺎﻔﺘﻟ ﺐﻴﻛﱰﻟا رﺎﻃا ﻦﻣ
عﺎﺒﺗﺈﺑ تﺎﺣﻮﻠﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻋأو LCD ﺔﺷﺎﺸﻟ ﺎﻗﻮﻟا ءﺎﻄﻐﻟا ﻦﻣ ﺐﻴﻛﱰﻟا
.ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تاﻮﻄﺨﻟا
(
ˎ
ȓ-ʓ) ﺔﻴﺒﻧﺎﺠﻟا تﺎﺣﻮﻠﻟا
رﺎﻃا ﺐﻧﺎﺟ ﲆﻋ ﻂﺳوﻷا دوﺪﺧﻷا ﰲ ﺐﻟﻮﻠﻟا ﻦﻣ ةزرﺎﺒﻟا ﺔﻳﺎﻬﻨﻟا ﻊﻓدا
ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺪﻳدﺎﺧﻻا ﰲ ﺔﻴﺒﻧﺎﺠﻟا ﺔﺣﻮﻠﻟا ﲆﻋ تاءﻮﺘﻨﻟا لﺎﺧدﺈﺑ ﻢﻗو ﺐﻴﻛﱰﻟا
.ﺐﻴﻛﱰﻟا رﺎﻃا ﺐﻧﺎﺟ ﲆﻋ ﺔﻴﻠﻔﺴﻟاو
(
ˎ
ȓ-ʔ) ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﺣﻮﻠﻟا
رﺎﻃا ﻦﻣ يﻮﻠﻌﻟا ءﺰﺠﻟا ﲆﻋ دوﺪﺧﻷا ﰲ ﺔﻳﻮﻠﻌﻟا ﺔﺣﻮﻠﻟا ءﻮﺘﻧ لﺎﺧدﺈﺑ ﻢﻗ
.ﺐﻴﻛﱰﻟا
تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﰲ ﺐﻟﻮﻠﻟا ﻦﻣ ةزرﺎﺒﻟا ﺔﻳﺎﻬﻨﻟا ﻊﺿو ﻢﺗ اذا ﻂﻘﻓ ﺔﻴﺒﻧﺎﺠﻟا تﺎﺣﻮﻠﻟا ﺢﺘﻔﻨﺗ
ﺚﻴﺤﺑ ﺐﻟﻮﻠﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻋأ ،تﺎﺣﻮﻠﻟا ﺢﺘﻔﻨﺗ  اذإ .ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ دوﺪﺧﻷا
.دوﺪﺧﻷا ﰲ ﺔﺌﺗﺎﻨﻟا ﻪﺘﻳﺎﻬﻧ نﻮﻜﺗ
LCD ﺔﺷﺎﺸﻟ ﺎﻗو ءﺎﻄﻐﻛ لﻌﺘﺳﻻا
ﺐﻴﻛﱰﻟا رﺎﻃا ﻞﺼﻓا ،اﻣﺎﻜﻟا ﲆﻋ ﺔﺒﻛﺮﻣ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
(
Ȕ ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا) .ﻢﻬﺴﻟا هﺎﺠﺗﺈﺑ ﻪﺒﺤﺴﺑ
ﱃإ ﺲﻛﺎﻌﳌا هﺎﺠﺗﻻﺎﺑ ﺐﻴﻛﱰﻟا رﺎﻃا ﺐﺤﺳا ،LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو ﺐﻴﻛﺮﺗ ةدﺎﻋﻻ
.ﺔﻘﻃ ﻪﻨﻣ رﺪﺼﺗو ﻪﻧﺎﻜﻣ ﰲ ﺮﻘﺘﺴﻳ
LCD ﺔﺷﺎﺸﻟ ﺎﻗﻮﻟا ءﺎﻄﻐﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺔﻴﻔﻴﻛ
LCD ﺔﺷﺎﺸﻟ ﺎﻗﻮﻟا ءﺎﻄﻐﻟا ﺢﻄﺳ ﲆﻋ دﻮﺟﻮﻣ رﺎﺒﻏ يأ ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢﻗ
وأ ﻊﺑﺎﺻﻷا تﺼﺑ ﺢﺴﻣا .ﺔﻤﻋﺎﻧ ةﺎﺷﺮﻓ وأ ﺔﺨﻓﺎﻧ ةﺎﺷﺮﻓ لﻌﺘﺳﺎﺑ
.ﺔﻤﻋﺎﻧ ﺔﻗﺮﺨﺑ ىﺮﺧﻷا تﺎﺨﻄﻠﺘﻟا
تﺎﻈﺣﻼﻣ
مﺎﻴﻘﻟا .ﺐﻠﺻ ءﳾ يﺄﺑ
ˎ
LCD ﺔﺷﺎﺸﻟ ﺎﻗﻮﻟا ءﺎﻄﻐﻟا ﺢﺴ وأ كﺮﻔﺗ ﻻ
.LCD ﺔﺷﺎﺸﻟ ﺎﻗﻮﻟا ءﺎﻄﻐﻟا ﻒﻠﺘﻳ نأ ﻦﻜ ﻚﻟﺬﺑ
ﺔﺷﺎﺷو
ˎ
LCD ﺔﺷﺎﺸﻟ ﺎﻗﻮﻟا ءﺎﻄﻐﻟا ﺑ خﺎﺳوﻷا وأ رﺎﺒﻐﻟا ﻊﻤﺠﺘﺗ ﺪﻗ
ﻢﻗو اﻣﺎﻜﻟا ﻦﻣ LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو ﻞﺼﻓا ،ﻚﻟذ ثﺪﺣ اذإ .LCD
.خﺎﺳوأ وأ رﺎﺒﻏ يأ ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ
ﻊﻣ ﺔﻘﻓﺮﳌا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﻴﻠﻌﺗ ﻊﺟار ،
ˎ
LCD ﺔﺷﺎﺷ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻦﻋ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻠﻟ
.اﻣﺎﻜﻟا
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
(
ً
ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ) دﺎﻌﺑﻷا(ﻖﻤﻋ /عﺎﻔﺗرا /ضﺮﻋ) ﻢﻣ 8.5 × 54 × 71
(ﺔﻘﻠﻐﻣ ﺔﻴﻗاﻮﻟا نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ)
(ةزرﺎﺒﻟا ءاﺰﺟﻷا نوﺪﺑ)
(
ً
ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ) ﺔﻠﺘﻜﻟاﻢﺟ 20
ﺔﻨﻤﻀﺘﳌا دﻮﻨﺒﻟا،(1) LCD ﺔﺷﺎﺸﻟ ﺎﻗو ءﺎﻄﻏ ،(1) LCD ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻴﻗاو
ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ ﻖﺋﺎﺛو ﻦﻣ ﻢﻘﻃ
.رﺎﻌﺷإ نود ﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﳌاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
.Sony ﻮﺳ ﺔﻛﴩﺑ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ
ﺔﻣﻼﻌﻟا
Русский
Благодарим за приобретение козырька ЖК-экрана Sony.
Перед эксплуатацией устройства внимательно
ознакомьтесь с данным руководством и сохраните его для
последующего использования.
SH-L2AM представляет собой козырек ЖК-экрана,
предназначенный в основном для камеры DSLR-A550/
A500 Sony
(далее именуемой как “камера”).
ВНИМАНИЕ!
Не держите камеру только за козырек ЖК-экрана,
когда он прикреплен. Козырек ЖК-экрана может
отсоединиться и Вы можете повредить камеру или
получить травму.
Не смотрите через видоискатель при открытом козырьке
ЖК-экрана. Вы можете удариться лицом о козырек ЖК-
экрана и получить травму.
Характеристики
Этот козырек ЖК-экрана улучшает обзор ЖК-экрана
при съемке вне помещения, предотвращая, например,
попадание нежелательного света или отраженнного
яркого света на ЖК-экран.
Внутрення сторона этого козырька ЖК-экрана
обработана антиотражательным веществом для
улучшения обзора ЖК-экрана.
Вы можете использовать козырек ЖК-экрана в
качестве защитной крышки ЖК-экрана, отсоединяя и
подсоединяя рамку.
Вы можете прикреплять козырек ЖК-экрана верхней
стороной вниз в соответствии с условиями съемки.
(Рисунок
)
Примечания относительно
использования
При использовании, например, штатива, дополнительная
толщина козырька ЖК-экрана может ограничивать
диапазон перемещения ЖК-экрана.
Наименование компонентов
1 Защитная крышка ЖК-экрана 2 Крепежная рамка
3 Верхняя панель 4 Боковые панели
Использование козырька ЖК-экрана
Прикрепление козырька ЖК-экрана
Совместите нижнюю защелку козырька ЖК-
экрана с выемкой в камере и прижмите
верхнюю сторону козырька ЖК-экрана к ЖК-
экрану до тех пор, пока он не защелкнется на
месте.
Открывание и закрывание козырька
ЖК-экрана
Нажмите верхнюю панель вверх, как показано на рисунке
-
, и поднимите ее, чтобы открыть козырек ЖК-
экрана.
Для того чтобы закрыть козырек ЖК-экрана, сначала
закройте боковые панели перед закрыванием верхней
панели.
Примечания
Не открывайте козырек ЖК-экрана, если крепежная рамка
частично снята.
Отсоединение козырька ЖК-экрана
Нажмите вверх нижние уголки козырька ЖК-экрана
и потяните верхние уголки козырька ЖК-экрана
подальше от ЖК-экрана.
Держите камеру осторожно, так чтобы не уронить ее при
снятии ЖК-экрана.
Если панели отсоединяются от
крепежной рамки
Если к верхней или боковым панелям приложить силу, они
могут отсоединиться от крепежной рамки во избежание
их повреждения. Если это произойдет, отсоедините
крепежную рамку от защитной крышки ЖК-экрана
и снова подсоедините панели, выполнив следующие
действия.
Боковые панели (
-
)
Нажмите выступающий конец пружины в среднюю
канавку вдоль боковой поверхности крепежной рамки и
вставьте выступы средней панели в верхнюю и нижнюю
канавки вдоль боковой поверхности крепежной рамки.
Верхняя панель (
-
)
Вставьте выступ верхней панели в канавку вдоль
верхней части крепежной рамки.
Примечания
Боковые панели открываются только в случае, если
выступающий конец пружины правильно вставлен
в канавку. Если панели не открываются, прикрепите
пружину повторно, так чтобы выступающий конец вошел
в канавку.
Использование защитной крышки
ЖК-экрана
Если козырек ЖК-экрана прикреплен к камере,
отсоедините крепежную рамку, передвинув ее в
направлении стрелки. (Рисунок
)
Для повторного подсоединения козырька ЖК-экрана,
передвиньте крепежную рамку в обратном направлении
до тех пор, пока она не защелкнется на месте.
Очистка защитной крышки ЖК-экрана
Поверхность защитной крышки ЖК-экрана следует
очищать от пыли с помощью воздуходувки или мягкой
щетки. Отпечатки пальцев или другие грязные пятна
следует протирать мягкой тканью.
Примечания
Не трите и не протирайте защитную крышку ЖК-экрана
чем-либо твердым. Это может повредить защитную
крышку крышку ЖК-экрана.
Пыль или грязь может попадать в зазор между
защитной крышкой ЖК-экрана и самим ЖК-экраном.
Если это произойдет, отсоедините козырек ЖК-экрана
от камеры и удалите пыль или грязь.
Подробные сведения относительно чистки ЖК-экрана
приведены в инструкции по эксплуатации, прилагаемой
к камере.
Технические характеристикиs
Размеры
(Приблиз.)
71 × 54 × 8,5 мм (ш/ в/ г)
(если козырек закрыт)
(не включая выступающие части)
Масса (Приблиз.) 20 г
Комплектность
поставки
Козырек ЖК-экрана (1), защитная
крышка ЖК-экрана (1),
набор печатной документации
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без уведомления.
является торговой маркой Sony Corporation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SH-L2AM Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario