Sony Alpha 3000, ILCE 3000, α 3000 Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Sony Alpha 3000 Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
C:\CX77100\CE\00COV-ILCE3000CE\010COV.fm
master: Right
ILCE-3000
4-469-858-41(1)
4-469-85 8-41(1)
ILCE-3000
E-mount
Interchangeable Lens Digital Camera/Instruction Manual GB
Appareil photo à objectif interchangeable/Mode d’emploi FR
Digitalkamera mit Wechselobjektiv/Gebrauchsanleitung DE
Cámara Digital de Lentes Intercambiables/Manual de instrucciones ES
Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile/Istruzioni per l’uso IT
Câmara Digital de Objetivas intercambiáveis/Manual de instruções PT
Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing NL
PL
Digitalkamera med utbytbart objektiv/Handledning SE
Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas FI
Digitalkamera med utskiftbart objektiv/Bruksanvisning NO
Digitalkamera med udskifteligt objektiv/Betjeningsvejledning DK
© 2013 Sony Corporation Printed in Thailand
Z:\CX77100\#Multi\04_Compose\01_Printed in Thai\4469858411_12lang
CE\4469858411ILCE3000CE\00COV-ILCE3000CE\100BCO.fm
master: Right
ILCE-3000
4-469-858-41(1)
IT
2
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
[ Batteria
Se trattato in modo improprio, è possibile che il blocco batteria esploda, causi incendi o
provochi bruciature causate da sostanze chimiche. Attenersi alle precauzioni riportate di
seguito.
Non smontare il prodotto.
Non danneggiare o esporre il blocco batteria a scosse o urti eccessivi, ad esempio non
schiacciarlo con un martello, non lasciarlo cadere o calpestarlo.
Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti metallici entrino in contatto con i
terminali della batteria.
Non esporre a temperature elevate superiore a 60 °C, ad esempio alla luce solare diretta o
all’interno di un’auto parcheggiata al sole.
Non bruciare o gettare nel fuoco.
Non utilizzare pile agli ioni di litio danneggiate o con perdite di elettrolita.
Assicurarsi di caricare il blocco batteria con un caricabatterie originale Sony o un
dispositivo in grado di caricare il blocco batteria stesso.
Conservare il blocco batteria lontano dalla portata dei bambini.
Non bagnare il blocco batteria.
Sostituirlo esclusivamente con un blocco batteria dello stesso tipo o di tipo equivalente
consigliato da Sony.
Smaltire i blocchi batteria il prima possibile come descritto nelle istruzioni.
[ Alimentatore CA
Usare la presa a muro vicina quando si usa l’alimentatore CA. Scollegare immediatamente
l’alimentatore CA dalla presa a muro se si verifica qualche malfunzionamento durante
l’uso dell’apparecchio.
Italiano
Montaggio E
AVVERTENZA
AVVERTENZA
IT
3
[ Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive
UE
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone
Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania
[ Nota
Se l’elettricità statica o interferenze elettromagnetiche causano l’interruzione del
trasferimento dei dati, che pertanto non avviene, è necessario riavviare l’applicazione
oppure scollegare, quindi ricollegare il cavo di comunicazione (USB e così via).
Questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti nella regolazione
EMC relativa all’uso dei cavi di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri.
Il campo elettromagnetico alle frequenze specifiche può influenzare l’immagine e il suono
di questa unità.
[ Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo
di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il
servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. In caso di
smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere
applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Attenzione per i clienti in Europa
IT
IT
4
[ Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve
essere considerata un normale rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio
(Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello
0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal loro inadeguato smaltimento.
Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano
un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale
di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno
venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le
pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto,
potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove
l’avete acquistato.
Nome del modello
In questo manuale, il nome del modello “ILCE-3000K” è descritto come
“ILCE-3000”.
Nome del modello Obiettivo
ILCE-3000K DT18 – 55 mm
IT
5
IT
Preparazione della fotocamera
Verifica dei componenti in dotazione
Il numero in parentesi indica la quantità.
Fotocamera (1)
Pacco batteria ricaricabile NP-FW50 (1)
Cavo micro USB (1)
Obiettivo con zoom E18 – 55 mm (1) (montato alla fotocamera)
Copriobiettivo anteriore (1) (montato all’obiettivo)
Paraluce (1)
Tracolla (1)
Istruzioni per l’uso (il presente manuale) (1)
* Un alimentatore CA non è in dotazione con questa fotocamera.
IT
6
Identificazione delle parti
Vedere le pagine in parentesi per i dettagli sul funzionamento per le parti.
Quando l’obiettivo è
rimosso
A Interruttore ON/OFF
(accensione) (21)
B Pulsante di scatto (24)
C Illuminatore AF/Indicatore
luminoso dell’autoscatto/
Indicatore luminoso
dell’Otturatore sorriso
D Microfono
1)
E Flash
F Gancio per tracolla
Fissare la tracolla per evitare danni
causati dalla caduta della
fotocamera.
G Pulsante di sblocco
dell’obiettivo (16)
H Obiettivo (15)
I Attacco
J Sensore dell’immagine
2)
K Contatti dell’obiettivo
2)
1)
Non coprire questa parte durante la
registrazione di filmati.
2)
Non toccare direttamente questa
parte.
IT
7
IT
A Slitta multi interfaccia
1)2)
B Tasto FINDER/LCD (20)
È possibile cambiare tra lo
schermo LCD e il display del
mirino. (Nel modo di
riproduzione, soltanto lo schermo
LCD è disponibile.)
C Tasto (Riproduzione) (26)
D Segno della posizione del
sensore dell’immagine
E Mirino
F Tasto MOVIE (25)
G Tasto multifunzione A (30)
H Tasto multifunzione B (30)
I Tasto multifunzione C (30)
J Rotellina di controllo (29)
1)
Per i dettagli sugli accessori
compatibili della slitta multi
interfaccia, accedere al sito web
Sony nella propria area o rivolgersi
al rivenditore Sony o al centro di
assistenza autorizzato Sony locale. È
anche possibile usare gli accessori
per la slitta portaccessori. Le
operazioni con accessori di altre
marche non sono garantite.
2)
Gli accessori per la slitta
portaccessori con blocco automatico
possono anche essere montati
usando l’adattatore per slitta di
contatto (in vendita separatamente).
A Tasto (flash a scomparsa)
B Manopola di regolazione della
diottria
C Schermo LCD
D Manopola del modo
E Indicatore luminoso di accesso
F Scheda di memoria/coperchio
del terminale
G Terminale USB multiplo/Micro
Supporta il dispositivo compatibile
con micro USB.
H Indicatore luminoso di carica
I Alloggiamento di inserimento
della scheda di memoria (17)
IT
8
A Sportellino per la piastra di
collegamento
Utilizzare questo sportellino
quando si intende utilizzare un
alimentatore CA AC-PW20 (in
vendita separatamente).
Inserire la piastra di collegamento
nello scomparto della batteria e poi
far passare il cavo attraverso lo
sportellino della piastra di
collegamento come è mostrato
sotto.
Accertarsi che il cavo non venga
schiacciato quando si chiude lo
sportellino.
B Foro per attacco del treppiede
Utilizzare un treppiede dotato di
una vite di lunghezza inferiore a
5,5 mm. Non sarà possibile
fissare saldamente la fotocamera
ai treppiedi utilizzando viti più
lunghe di 5,5 mm e si potrebbe
danneggiare la fotocamera.
C Altoparlante
D Coperchio della batteria (10)
E Scomparto della batteria (10)
F Leva di blocco (10, 14)
IT
9
IT
x
Obiettivo
Per i dati tecnici dell’obiettivo vedere a pagina 55.
E 18 – 55 mm F3.5-5.6 OSS
A Indice del paraluce
B Anello di messa a fuoco
C Anello dello zoom
D Scala della lunghezza focale
E Indicazione della lunghezza
focale
F Contatti dell’obiettivo
1)
G Indicazione di montaggio
1)
Non toccare direttamente questa
parte.
IT
10
Caricamento del pacco batteria
Quando si utilizza la fotocamera per la prima volta, assicurarsi di caricare il
pacco batteria NP-FW50 “InfoLITHIUM” (in dotazione).
Il pacco batteria “InfoLITHIUM” può essere caricao anche se non si è
scaricato completamente. Il pacco batteria può anche essere usato quando non
è stato completamente caricato.
Il pacco batteria caricato si scarica progressivamente, anche quando non lo si
utilizza. Per evitare di perdere un’opportunità di riprendere, caricare di nuovo
il pacco batteria prima di riprendere.
1
Impostare l’interruttore di
accensione su OFF.
2
Aprire lo sportellino facendo
scorrere la leva.
3
Inserire completamente il
pacco batteria, usando la
punta della batteria per
premere la leva di blocco.
Leva di blocco
IT
11
IT
4
Chiudere lo sportellino.
5
Collegare la fotocamera a un computer, usando il cavo
micro USB (in dotazione).
Indicatore luminoso di
carica
Acceso: in carica
Spento: Carica terminata
Lampeggiante: Errore di
carica o la carica si è
interrotta
temporaneamente perc
la temperatura è al di fuori
dei limiti consigliati.
L’indicatore luminoso di carica si
illumina in arancione e la carica ha
inizio.
Impostare l’interruttore di accensione
su OFF durante la carica della
batteria. Se l’interruttore di
accensione è impostato su ON, la
fotocamera non può caricare la
batteria.
Quando l’indicatore luminoso di
carica lampeggia, rimuovere e
reinserire il pacco batteria.
IT
12
Se l’indicatore luminoso di carica sulla fotocamera lampeggia mentre si sta
caricando un pacco batteria, ciò indica che la carica si è interrotta
temporaneamente perché la temperatura è al di fuori dei limiti consigliati. Quando
la temperatura torna entro i limiti appropriati, la carica riprende. Si consiglia di
caricare il pacco batteria ad una temperatura ambiente tra 10 °C e 30 °C.
Qualora la fotocamera venga collegata a un computer portatile che non è collegato
a una fonte di alimentazione, il livello della batteria del portatile si riduce. Non
lasciare la fotocamera collegata a un computer per periodi di tempo prolungati.
Non accendere/spegnere o riavviare il computer, né riattivarlo per farlo riprendere
dalla modalità di sospensione, quando è stato stabilito un collegamento USB tra il
computer e la fotocamera. Ciò potrebbe causare il malfunzionamento della
fotocamera. Prima di accendere/spegnere o riavviare il computer, o di riattivarlo
dalla modalità di sospensione, scollegare la fotocamera dal computer.
Il funzionamento con tutti i computer non è garantito. Non viene fornita alcuna
garanzia relativa alla carica utilizzando un computer assemblato dall’utente o un
computer modificato, oppure alla carica attraverso un hub USB. Potrebbe non
essere possibile far funzionare correttamente la fotocamera, a seconda dei tipi di
dispositivi USB in uso contemporaneamente.
L’indicatore luminoso di carica potrebbe lampeggiare rapidamente quando si
utilizza un pacco batteria per la prima volta, o quando il pacco batteria non è stato
utilizzato per un lungo periodo. In tali casi, rimuovere il pacco batteria e
reinserirlo e poi caricare il pacco batteria.
Non tentare di caricare di nuovo il pacco batteria subito dopo averlo caricato o
quando non è stato utilizzato dopo averlo caricato. In caso contrario, si produrrà un
effetto negativo prestazioni del pacco batteria.
Assicurarsi di usare solo pacchi batteria, il cavo micro USB (in dotazione) e
l’alimentatore CA (in vendita separatamente) di marca Sony autentici.
Note
IT
13
IT
x
Tempo di carica
Il tempo di carica è di circa 290 minuti.
È possibile caricare il pacco batteria più rapidamente usando l’alimentatore CA
AC-UD10 (in vendita separatamente) o AC-UD11 (in vendita separatamente).
L’alimentatore CA AC-UD11 (in vendita separatamente) potrebbe non essere
disponibile in alcune nazioni/regioni.
Il tempo di carica indicato sopra è valido quando si carica un pacco batteria
completamente scarico (in dotazione) ad una temperatura di 25 °C. Il tempo di
carica potrebbe impiegare più tempo a seconda delle condizioni d’uso e delle
circostanze.
x
Controllo del livello di carica residua della batteria
Controllare il livello con gli indicatori seguenti e le cifre percentuali
visualizzate sullo schermo LCD.
In alcune circostanze, il livello visualizzato della batteria potrebbe essere diverso
dal livello effettivo della batteria.
Note
Livello della
batteria
“Batteria
scarica.
Alto Basso
Non è possibile
scattare altre
foto.
Note
z Cos’è una batteria “InfoLITHIUM”?
Un pacco batteria “InfoLITHIUM” è un pacco batteria a ioni di litio che dispone
di funzioni per scambiare informazioni con la fotocamera relativamente alle
condizioni di funzionamento. Utilizzando il pacco batteria “InfoLITHIUM”,
viene visualizzato il tempo restante della batteria in percentuale a seconda delle
condizioni d’uso della fotocamera.
IT
14
x
Rimozione del pacco batteria
Quando l’indicatore luminoso di accesso è illuminato, non rimuovere il pacco
batteria. I dati potrebbero venire danneggiati.
Spegnere la fotocamera, accertarsi che
l’indicatore luminoso di accesso non
sia illuminato, far scorrere la leva di
blocco nella direzione della freccia,
quindi estrarre il pacco batteria. Fare
attenzione a non far cadere il pacco
batteria.
Note
Leva di
blocco
Indicatore
luminoso di
accesso
IT
15
IT
Montaggio/rimozione dell’obiettivo
Impostare l’interruttore di accensione della fotocamera su OFF prima di
montare o rimuovere l’obiettivo.
1
Se il copriobiettivo o il
coperchio di imballaggio è
montato, rimuoverlo dalla
fotocamera o dall’obiettivo.
Sostituire rapidamente l’obiettivo in
qualche luogo lontano da posti
polverosi in modo da evitare che la
polvere o i detriti penetrino nella
fotocamera.
2
Montare l’obiettivo allineando
i segni di riferimento bianchi
sull’obiettivo e sulla
fotocamera.
Tenere la parte anteriore della
fotocamera rivolta verso il basso,
per evitare che la polvere penetri
nella fotocamera.
3
Tenendo premuto
leggermente l’obiettivo verso
la fotocamera, ruotare
l’obiettivo in senso orario
finché si blocca in posizione
con uno scatto.
Assicurarsi di montare l’obiettivo
tenendolo dritto.
IT
16
Quando si monta un obiettivo, non premere il pulsante di sblocco dell’obiettivo.
Non usare forza eccessiva quando si monta un obiettivo.
L’adattatore per montaggio obiettivo (in vendita separatamente) è necessario per
usare un obiettivo con montaggio A (in vendita separatamente). Per i dettagli,
consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con l’adattatore per montaggio
obiettivo.
Quando si usa un obiettivo dotato di un attacco per treppiede, fissare l’attacco sul
lato dell’obiettivo al treppiede per mantenere l’equilibrio.
x
Rimozione dell’obiettivo
Se la polvere o la sporcizia penetra nella fotocamera mentre si cambia l’obiettivo e
aderisce alla superficie del sensore dell’immagine (la parte che converte la
sorgente di luce in un segnale digitale), potrebbe apparire come macchie scure
sull’immagine, a seconda dell’ambiente di ripresa. Il sensore dell’immagine ha un
rivestimento antipolvere per evitare che la polvere aderisca al sensore
dell’immagine. Comunque, montare o rimuovere rapidamente l’obiettivo, lontano
da luoghi polverosi.
Non lasciare la fotocamera con l’obiettivo rimosso.
Quando si desidera usare i cappucci del corpo o i copriobiettivi posteriori,
acquistare l’ALC-B1EM (Cappuccio del corpo) o l’ALC-R1EM (Copriobiettivo
posteriore) (in vendita separatamente).
Quando si usa un obiettivo con uno zoom motorizzato, impostare l’interruttore di
accensione della fotocamera su OFF e confermare che l’obiettivo sia
completamente rientrato prima di attivare gli obiettivi. Se l’obiettivo non è
rientrato, non premere dentro l’obiettivo con forza.
Quando si fissa la fotocamera su un treppiede, assicurarsi di non toccare l’anello
dello zoom/di messa a fuoco.
Note
1
Premere completamente il
pulsante di sblocco
dell’obiettivo e ruotare
l’obiettivo in senso antiorario
fino a farlo arrestare.
Pulsante di sblocco dell’obiettivo
Note
IT
17
IT
Inserimento di una scheda di memoria
(in vendita separatamente)
1
Aprire lo sportellino.
2
Inserire una scheda di
memoria.
Inserire la scheda di memoria
finché si blocca con uno scatto,
come indicato nell’illustrazione.
Controllare la direzione
dell’angolo smussato.
3
Chiudere lo sportellino.
IT
18
x
Schede di memoria che è possibile utilizzare
È possibile utilizzare i tipi seguenti di schede di memoria con questa
fotocamera. Tuttavia non è possibile garantire il funzionamento corretto per
tutti i tipi di schede di memoria.
Le immagini registrate su un “Memory Stick XC-HG Duo” o su una scheda di
memoria SDXC non possono essere importate o riprodotte sui computer o sui
dispositivi AV che non sono compatibili con exFAT. Accertarsi che l’apparecchio
sia compatibile con il formato exFAT prima di collegarlo alla fotocamera. Se si
collega la fotocamera a un apparecchio non compatibile, potrebbe venire richiesto
di formattare la scheda. Non formattare la scheda in risposta a questo prompt,
poiché in tal modo si cancelleranno tutti i dati sulla scheda. (exFAT è il sistema di
file usato su “Memory Stick XC-HG Duo” o sulle schede di memoria SDXC.)
Scheda di memoria
utilizzabile
Fermo
immagine
Filmato
Termini utilizzati
nel presente
manuale
“Memory Stick PRO Duo” (Mark2)
“Memory Stick
PRO Duo”
“Memory Stick PRO-HG
Duo”
“Memory Stick XC-HG
Duo”
“Memory Stick
XC Duo”
Scheda di memoria SD
(di Class 4 o
superiore)
Scheda SDScheda di memoria SDHC
(di Class 4 o
superiore)
Scheda di memoria SDXC
(di Class 4 o
superiore)
Note
IT
19
IT
x
Rimozione della scheda di memoria
Quando l’indicatore luminoso di accesso è illuminato, non rimuovere la scheda di
memoria. I dati potrebbero venire danneggiati.
Aprire lo sportellino, accertarsi che
l’indicatore luminoso di accesso non sia
illuminato e poi spingere dentro una volta
la scheda di memoria.
Note
Indicatore
luminoso di
accesso
IT
20
Regolazione del mirino (regolazione della
diottria)
Regolare il mirino in modo da poter vedere chiaramente il display sullo
schermo.
1
Premere il tasto FINDER/LCD
per cambiare dal display sullo
schermo al mirino.
2
Girare la manopola di
regolazione della diottria.
Tasto FINDER/LCD
/