Dell Inspiron 1501 Guida Rapida

Categoria
Giocattoli
Tipo
Guida Rapida
1
Connect the AC Adapter
Connectez l'adaptateur secteur.
Schließen Sie den AC-Adapter an.
Collegare l'adattatore c.a.
Conecte o adaptador CA.
Conecte el adaptador de CA.
Connectez le modem (en option).
Schließen Sie das Modem an (optional).
Collegare il modem (opzionale).
Conecte o modem (opcional).
Conecte el módem (opcional).
Connectez le réseau (en option).
Schließen Sie das Netzwerk an (optional).
Collegare la rete (opzionale).
Conecte a rede (opcional).
Conecte la red (opcional).
Appuyez sur le bouton d'alimentation.
Drücken Sie den Netzschalter.
Premere il pulsante di alimentazione.
Pressione o botão liga/desliga.
Pulse el botón de alimentación.
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, see the safety
instructions in the
Product Information
Guide
. See your
Owner's Manual
for a
complete list of features.
NOTE: Because the battery may not be
fully charged, use the AC adapter to
connect your new computer to an
electrical outlet the first time you use
the computer.
PRÉCAUTION :
Avant d'installer et d'allumer votre
ordinateur Dell™, veuillez consulter les
consignes de sécurité qui se trouvent
dans le
Guide d'information sur le
produit
. Pour obtenir la liste exhaustive
des fonctions, reportez-vous au
Manuel
du propriétaire
.
REMARQUE : Lors de la première
utilisation de votre ordinateur, la
batterie n'étant pas obligatoirement
complètement chargée, utilisez
l'adaptateur secteur pour raccorder
votre nouvel ordinateur à une prise
secteur.
VORSICHT:
Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen
im
Produktinformationshandbuch
und
eine vollständige Liste der Funktionen
im
Benutzerhandbuch
bevor Sie
beginnen.
OPMERKING: Omdat het mogelijk is
dat de batterij niet volledig is
opgeladen, dient u de netadapter te
gebruiken om uw nieuwe computer op
een stopcontact aan te sluiten wanneer
u uw computer voor de eerste keer
gebruikt.
ATTENZIONE:
Prima di installare e utilizzare il
computer Dell™, consultare le istruzioni
di sicurezza nella
Guida alle
informazioni sul prodotto
. Consultare il
Manuale del proprietario
per un elenco
completo delle funzionalità.
N.B. Poiché la batteria non può essere
completamente caricata, utilizzare
l'adattatore c.a. per collegare il nuovo
computer ad una presa elettrica la
prima volta che si utilizza il computer.
ADVERTÊNCIA:
Antes de configurar e operar o seu
computador Dell™, consulte as
instruções de segurança descritas no
Guia de Informações do Produto.
Consulte o
Manual do proprietário
para
obter uma lista completa dos recursos.
NOTA: Quando for usar o computador
pela primeira vez, como a bateria pode
não estar completamente carregada,
use o adaptador CA para conectar o
novo computador a uma tomada
elétrica.
PRECAUCIÓN:
Antes de comenzar, consulte la
Guía de
información del producto
del ordenador
para obtener instrucciones de
seguridad, y consulte el
Manual del
propietario
para obtener una lista
completa de sus componentes.
NOTA: Debido a que la batería puede
no estar totalmente cargada, use el
adaptador de CA para conectar su
nuevo ordenador a una toma de
alimentación eléctrica la primera vez
que utilice el ordenador.
Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Como configurar o computador | Configuración de su ordenador
1. AC adapter connector
2. network connector
3. modem connector
4. USB connectors (2)
5. video connector
6. optical drive
7. power button
8. touch pad
9. touch pad buttons (2)
10. hard drive
11. ExpressCard slot
12. 3-in-1 media card reader
13. audio connectors (2)
14. USB connectors (2)
1. connecteur d'adaptateur secteur
2. connecteur réseau
3. connecteur modem
4. connecteur USB (2)
5. connecteur vidéo
6. lecteur optique
7. bouton d'alimentation
8. tablette tactile
9. boutons de la tablette tactile (2)
10. disque dur
11. logement de carte ExpressCard
12. lecteur de carte multimédia 3 en 1
13. connecteurs audio (2)
14. connecteurs USB (2)
1. AC-Adapter-Anschluss
2. Netzwerkanschluss
3. Modemanschluss
4. USB-Anschlüsse (2)
5. Video-Anschluss
6. Optisches Laufwerk
7. Netzschalter
8. Touchpad
9. Touchpad-Tasten (2)
10. Festplatte
11. ExpressCard-Steckplatz
12. 3-in-1-Media-Speicherkartenleser
13. Audioanschlüsse (2)
14. USB-Anschlüsse (2)
1. connettore dell'adattatore c.a.
2. connettore di rete
3. connettore del modem
4. connettori USB (2)
5. connettore video
6. unità ottica
7. pulsante di alimentazione
8. touchpad
9. pulsanti del touchpad (2)
10. disco rigido
11. slot per ExpressCard
12. lettore scheda multimediale 3 in 1
13. connettori audio (2)
14. connettori USB (2)
1. conector do adaptador CA
2. conector de rede
3. conector de modem
4. conectores USB (2)
5. conector de vídeo
6. unidade óptica
7. botão liga/desliga
8. touch pad
9. botões do touch pad (2)
10. disco rígido
11. slot ExpressCard
12. leitor de cartão de mídia 3 em 1
13. conectores de áudio (2)
14. conectores USB (2)
1. conector del adaptador de CA
2. conector de red
3. conector de módem
4. conectores USB (2)
5. conector de vídeo
6. unidad óptica
7. botón de alimentación
8. superficie táctil
9. botones de la superficie táctil (2)
10. unidad de disco duro
11. ranura para tarjetas ExpressCard
12. lector de tarjetas multimedia 3 en 1
13. conectores de audio (2)
14. conectores USB (2)
About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Language | Acerca de su ordenador
2
Connect the Modem
(optional)
3
Connect the Network
(optional)
4
Press the Power Button
11
22
33
55
66
1100
1111
1122
1144
1133
44
77
88
99
Information in this document is subject
to change without notice.
© 2006–2007 Dell Inc. All rights
reserved.
Reproduction in any manner whatsoever
without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
Yours Is Here
, and
Inspiron
are trademarks of Dell Inc. Dell
disclaims proprietary interest in the marks
and names of others.
November 2007
Les informations de ce document sont
sujettes à modification sans préavis.
© 2006–2007 Dell Inc. Tous droits
réservés.
La reproduction de ce document, de
quelque manière que ce soit, sans
l'autorisation écrite de Dell Inc. est
strictement interdite.
Dell,
le logo
DELL
et
Yours Is Here
sont des
marques de Dell Inc. ;
Microsoft
et
Windows
sont des marques déposées de
Microsoft Corporation. Dell Inc. rejette tout
intérêt propriétaire dans les marques et
noms appartenant à des tiers.
Novembre 2007
Die in diesem Dokument enthaltenen
Informationen können sich ohne
vorherige Ankündigung ändern.
© 2006–2007 Dell Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in
jeglicher Weise ist ohne schriftliche
Genehmigung von Dell Inc. strengstens
untersagt.
Dell,
das
DELL
-Logo und
Yours Is Here
sind
Marken von Dell Inc.; Microsoft und
Windows sind eingetragene Marken der
Microsoft Corporation. Dell Inc. verzichtet
auf alle Besitzrechte an Marken und Namen
Dritter.
November 2007
Le informazioni contenute nel presente
documento sono soggette a modifiche
senza preavviso.
© 2006–2007 Dell Inc. Tutti i diritti
riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con
qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione
scritta di Dell Inc.
Dell,
il logo
DELL
e
Yours Is Here
sono
marchi commerciali di Dell Inc.; Microsoft e
Windows sono marchi depositati di
Microsoft Corporation. Dell Inc. nega
qualsiasi partecipazione di proprietà
relativa a marchi e nomi commerciali
diversi da quelli di sua proprietà.
Novembre 2007
As informações neste documento estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.
© 2006–2007 Dell Inc. Todos os direitos
reservados.
Qualquer forma de reprodução deste
produto sem a permissão por escrito da
Dell Inc. é estritamente proibida.
Dell
, o logotipo
DELL
e são
Yours Is Here
marcas comerciais da Dell Inc.; Microsoft e
Windows são marcas registradas da
Microsoft Corporation. A Dell Inc. declara
que não tem interesse de propriedade
sobre marcas e nomes de terceiros.
Novembro 2007
La información contenida en este
documento puede modificarse sin
aviso previo.
© 2006–2007 Dell Inc. Todos los
derechos reservados.
Queda prohibida su reproducción en
cualquier medio sin la autorización por
escrito de Dell Inc.
Dell
, el logotipo de
DELL
y
Yours Is Here
son marcas comerciales de Dell Inc.;
Microsoft y Windows son marcas
registradas de Microsoft Corporation.Dell
Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres
comerciales de otros.
Noviembre 2007
www.dell.com | support.dell.com
Finding Answers
See your
Owner's Manual
for more information about
using your computer.
If you do not have a printed
copy of the
Owner's
Manual
, click the
Documentation and
Support icon on the
desktop or go to
support.dell.com.
Trouver des réponses
Pour obtenir davantage
d'informations sur le
fonctionnement de votre
ordinateur, reportez-vous
au
Manuel du propriétaire
.
Si vous ne possédez pas de
copie papier de votre
Manuel du propriétaire
,
cliquez sur l'icône
Documentation and
Support (Documentation
et support) du bureau ou
rendez-vous à l'adresse
support.dell.com.
Nützliche Informationen
Weitere Informationen zum
Verwenden Ihres
Computers finden Sie in
dem
Benutzerhandbuch
.
Wenn Sie über keine Pa-
pierkopie der
Benutzer-
handbuch
, verfügen, klic-
ken Sie auf das Documen-
tation and Support
(Dokumentation und
Support) auf dem Desktop
oder gehen Sie zu
support.dell.com.
Ricerca di risposte
Consultare il
Manuale del
proprietario
per maggiori
informazioni sull'uso del
computer.
Se non si dispone di una
copia stampata del
Manuale del proprietario
,
fare clic sull'icona
Documentation and
Support (Documentazione
e supporto) sul desktop
oppure visitare il sito
support.dell.com.
Como obter respostas às
suas perguntas
Consulte o
Manual do
proprietário
para obter
mais informações sobre
como usar o seu
computador.
Se você não tiver uma
cópia impressa do
manual
do proprietário
, clique no
ícone Documentation
and Support
(Documentação e suporte)
na área de trabalho ou vá
para support.dell.com.
Respuestas
Consulte el
Manual del
propietario
para obtener
más información sobre
cómo utilizar el ordenador.
Si no dispone de una copia
impresa del
Manual del
propietario
, haga clic en el
icono Documentation
and Support
(Documentación y soporte)
del escritorio o vaya a
support.dell.com.
0TM686A02
Printed in the U.S.A.
Imprimé aux U.S.A.
Gedruckt in den USA.
Stampato negli U.S.A.
Impresso nos EUA
Impreso en los EE.UU.
Wireless Network
(Optional)
1. Internet service
2. cable or DSL modem
3. wireless router
4. desktop computer with
network adapter
(optional)
5. portable computer with
wireless network card
See the documentation for
your computer or router for
more information about
how to set up and use your
wireless network.
Réseau sans fil
(en option)
1. service Internet
2. modem câble ou DSL
3. routeur sans fil
4. ordinateur de bureau
avec carte réseau (en
option)
5. ordinateur portable avec
carte réseau sans fil
Pour obtenir davantage
d'informations sur la
configuration et le
fonctionnement de votre
réseau sans fil, reportez-
vous à la documentation de
votre ordinateur ou de
votre routeur.
Wireless-Netzwerk
(optional)
1. Internet-Service
2. Kabel- oder DSL-Modem
3. Wireless-Router
4. Desktop-Computer mit
Netzwerkadapter
(optional)
5. Notebook mit einer
Wireless-Netzwerkkarte
Weitere Informationen zum
Einrichten und Verwenden
Ihrer Wireless-Netzwerk-
karte finden Sie in der
Dokumentation des
Computers.
Rete senza fili
(opzionale)
1. Servizio Internet
2. Cavo o modem DSL
3. Router senza fili
4. Computer desktop con
scheda di rete (opzionale)
5. Computer portatile con
scheda di rete senza fili
Consultare la
documentazione del
computer o del router per
maggiori informazioni sulle
procedure di impostazione
della rete wireless.
Rede sem fio
(opcional)
1. Serviço Internet
2. Modem de cabo ou DSL
3. Roteador sem fio
4. Computador de mesa
com adaptador de rede
(opcional)
5. Computador portátil com
placa de rede sem fio
Consulte a documentação
do computador ou do
roteador para obter mais
informações sobre como
configurar e usar a sua
rede sem fio.
Red inalámbrica
(opcional)
1. Servicio de Internet
2. Cable o módem DSL
3. Enrutador inalámbrico
4. Ordenador de escritorio
con adaptador de red
(opcional)
5. Ordenador portátil con
tarjeta de red inalámbrica
Consulte la documentación
de su ordenador o de su
enrutador para obtener
más información sobre
cómo configurar y usar su
red inalámbrica.
11
22
33
5544
Dell
INSPIRON
1501
SETTING UP YOUR COMPUTER
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR
EINRICHTEN DES COMPUTERS
INSTALLAZIONE DEL COMPUTER
COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR
CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 1501 Guida Rapida

Categoria
Giocattoli
Tipo
Guida Rapida