Electrolux EYE030S1WE Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

EYE030S1WE
EYE050S1WE
EYE080S1WE
EYE100S1WE
EN Electric Storage Water Heater User Manual 2
IT Riscaldatore dell'acqua elettrico con
stoccaggio
Istruzioni per l’uso 14
FR Chauffe-eau électrique à accumulation
Notice d'utilisation
27
ES Calentador acumulador de agua eléctrico
Manual de instrucciones
40
PL Elektryczny podgrzewacz wody z
zasobnikiem
Instrukcja obsługi 53
SL Električni bojler
Navodila za uporabo 66
HR Električni grijač vode sa spremnikom
Upute za uporabu 78
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
............................................................ 15
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................... 17
3. INSTALLAZIONE..............................................................................................18
4. INTERFACCIA UTENTE.................................................................................. 20
5. UTILIZZO..........................................................................................................20
6. COMPONENTI................................................................................................. 21
7. PULIZIA E MANUTENZIONE........................................................................... 21
8. "MANUTENZIONE"...........................................................................................21
9. COSA FARE SE…............................................................................................22
10. DATI TECNICI................................................................................................ 23
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com14
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
è responsabile se un'installazione ed un uso non
corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come
riferimento futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della
portata dei bambini.
Qualora l'apparecchiatura disponga di un dispositivo
di sicurezza per i bambini o di una funzione che limita
la temperatura in modo permanente, consigliamo di
attivarla.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
Tenere i bambini di età inferiore ai 8 anni lontani se
non sotto una supervisione continua.
1.2 Norme di sicurezza generali
È molto importante che questo libretto di istruzioni
venga conservato insieme all'apparecchiatura per
poter essere consultato in futuro. In caso di vendita o
cessione dell'apparecchiatura ad altri proprietari, ad
esempio a causa di un trasloco, il libretto di istruzioni
deve rimanere insieme all'apparecchiatura in modo
ITALIANO 15
che il nuovo utente possa essere informato sul suo
funzionamento e sulle relative avvertenze.
Il corretto funzionamento dell'apparecchiatura non
dipende solo dalla qualità del prodotto ma dalla
corretta installazione eseguita da un professionista
qualificato.
Non togliere mai o danneggiare adesivi, etichette di
avvertenza o targhette fissate sull'apparecchiatura.
Un tecnico qualificato che esegue l'installazione è
obbligato a osservare standard nazionali applicabili e
normative in merito al collegamento al sistema di
distribuzione idrica e alla rete elettrica. Il produttore
non è responsabile di eventuali installazioni eseguite
in modo non professionale o errato.
Controllare che le specifiche indicate sulla targhetta
identificativa dell'apparecchiatura corrispondano a
quelle dell'alimentazione elettrica.
Questa apparecchiatura è stata prodotta e testata in
conformità con normative valide.
Al fine di evitare ustioni in fase di utilizzo del boiler
dell'acqua, controllare sempre la temperatura
dell'acqua e regolarla - a seconda delle necessità -
prima dell'uso.
1.3 Informazioni speciali
L'apparecchiatura è stata pensata per conservare,
riscaldare e fornire acqua potabile e non ha nessun
impatto negativo sull'acqua in ingresso.
Il cavo di alimentazione può essere sostituito (ad
esempio se danneggiato) da un fornitore qualificato
autorizzato dal produttore, servendosi di un pezzo di
ricambio originale.
L'impianto elettrico deve essere dotato di un
dispositivo di isolamento che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il
dispositivo di isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
www.electrolux.com16
Prima di intervenire sull'apparecchiatura, scollegare
tutti i poli dell'apparecchiatura dall'alimentazione.
Il boiler dell'acqua deve essere installato con la
valvola di sicurezza, che ha una valvola di non-ritorno
(fornita con il boiler).
Non devono essere installati accessori idraulici tra
l'unità di sicurezza e la valvola di servizio per il tubo di
ingresso dell'acqua fredda (valvola a maschio, valvola
di non ritorno, ecc).
Non collegare il boiler dell'acqua alla presa di corrente
senza essere certi del fatto che sia pieno d'acqua; in
caso contrario l'elemento riscaldante si potrebbe
danneggiare.
Scaricare l'apparecchiatura conformemente a quanto
descritto nel capitolo "Manutenzione-scarico
dell'applicazione".
Attivare a intervalli regolari la valvola di sicurezza per
evitarne il bloccaggio, ad esempio con depositi di
calcare.
Tutti gli interventi di riparazione e manutenzione
devono essere eseguiti dai tecnici autorizzati
dell'assistenza clienti.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Rimuovere tutti gli articoli
dell'Imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Prima di iniziare a utilizzare
l'apparecchiatura, controllare che non
abbia subito danni durante il
trasporto.
Non togliere mai o danneggiare
adesivi, etichette di avvertenza o
targhette fissate sull'apparecchiatura.
2.2 Collegamento dell’acqua
Accertarsi di non danneggiare i tubi di
carico e scarico dell'acqua.
L'apparecchiatura deve essere
collegata correttamente all'impianto
idrico con i tubi idonei.
Prima di collegare l’apparecchiatura a
tubazioni nuove o non utilizzate per
un lungo periodo, far scorrere l’acqua
finché non è limpida.
La prima volta che si usa
l’apparecchiatura, accertarsi che non
vi siano perdite.
2.3 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
ITALIANO 17
Per eseguire i collegamenti
elettrici e l'installazione in
conformità con le normative
vigenti.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare il nostro Centro
di Assistenza autorizzato oppure un
elettricista.
Verificare che l'apparecchiatura sia
installata correttamente.
L'allentamento di un collegamento
elettrico o di una spina (ove previsti)
può provocare il surriscaldamento del
terminale.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina o il cavo (ove previsti).
Contattare il nostro Centro Assistenza
autorizzato o un elettricista qualificato
per sostituire un cavo danneggiato.
L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
2.4 Designazione CE
La designazione CE mostra che
l'apparecchiatura soddisfa tutti i requisiti
essenziali conformemente a:
Anti-legionella
Direttiva Bassa Tensione.
Direttiva sulla Compatibilità
Elettromagnetica.
Direttiva RoHS.
3. INSTALLAZIONE
3.1 Accessori
L'apparecchiatura viene fornita in
dotazione con la strumentazione di base
necessaria per l'installazione e l'uso della
stessa, come segue:
Valvola di sicurezza.
Questo accessorio è contenuto all'interno
della confezione.
3.2 Posizionamento
Sia la parete in cui il boiler
dell'acqua deve essere
installato e le spine di
fissaggio a muro e le viti
devono sostenere il peso
dell'apparecchiatura piena di
acqua. Se la parete è molto
sottile, le piastre posteriori
devono essere usate nella
parte opposta della parete.
Effettuare due fori di 14 mm
di diametro e di 90 mm di
profondità sulla parete.
90
mm
Ø =14 mm
260 mm
AVVERTENZA!
Non installare
l'apparecchiatura nei
seguenti luoghi:
All'aperto.
In zone fredde e con rischio di
congelamento; l'acqua congelata
potrebbe danneggiare il serbatoio
interno e i tubi interni.
Vicino al suolo.
In punti in cui non è possibile
scaricare l'acqua.
Il boiler dell'acqua può essere
posizionato ovunque all'interno della
casa. Ciononostante consigliamo di
www.electrolux.com18
posizionarlo il più vicino possibile al
rubinetto dell'acqua calda, per prevenire
la perdita di temperatura nei tubi.
L'apparecchiatura può essere installata
in tutte le sezioni del bagno eccetto le
zone segnalate.
3.3 Impianto idraulico
Prima di iniziare il collegamento con il
sistema di distribuzione dell'acqua, è
di vitale importanza pulire i tubi di
ingresso accuratamente per prevenire
che particelle di metallo o di altro
materiale entrino nel boiler.
Lasciare uno spazio minimo di 40 cm
sotto il tubo di uscita del boiler,
affinché sia possibile accedere alle
parti elettriche, effettuare più
facilmente la manutenzione e
procedere alla riparazione delle
stesse.
Se i tubi in plastica sono usati e per
rispettare le condizioni di
installazione, le condizioni di
pressione e temperatura a cui sono
sottoposte devono essere prese in
considerazione. Pressione massima
di 9 bar e una temperatura massima
di 70ºC, in condizioni normali, o di
100ºC in condizioni anomale se il
termostato di sicurezza si spegne.
Nel caso in cui vi sia un tubo in rame,
il collegamento ai tubi di
riscaldamento deve essere effettuato
con manicotti isolanti per evitare la
corrosione delle tubature stesse (per
contatto diretto tra ferro e rame). Non
sono permessi manicotti in ottone.
Il boiler dell'acqua DEVE
essere installato con la
valvola di sicurezza, che ha
una valvola di non-ritorno
(fornita in dotazione con il
boiler).
Non devono essere installati
accessori idraulici tra l'unità
di sicurezza e la valvola di
servizio per il tubo di
ingresso dell'acqua fredda
(valvola a maschio, valvola
di non ritorno, ecc).
L'apertura di rilascio della pressione
dell'unità di sicurezza può essere
collegata a un tubo di scarico, con un
diametro che è almeno lo stesso del
tubo di collegamento al boiler con
un'inclinazione continua e un'apertura
all'aria.
La valvola di rilascio della
pressione funziona solo
quando la pressione interna
al serbatoio del boiler supera
i 7+1bar, lo scarico avverrà a
gocce continue di acqua che
escono dall'apertura di
scarico della pressione.
AVVERTENZA!
Se la pressione di rete
principale è superiore ai 5
bar è OBBLIGATORIO
installare un regolatore di
pressione da 3 o 4 bar nel
collegamento alla rete della
casa.
3.4
Installazione dell'impianto
elettrico
Il boiler può essere collegato solo con
una tensione alternata monofase 230V.
Collegare l'apparecchiatura alla fonte di
alimentazione con un cavo per boiler da
1,5 mm² per l'alimentazione del boiler da
1200 W o 1500 W e un cavo da 2 mm²
per boiler da 2000 W.
ITALIANO 19
La distanza dalla posizione
dell'apparecchiatura
all'alimentazione elettrica
non deve essere superiore
ai 5 m di lunghezza.
Il conduttore del cavo a terra
deve essere collegato al
suolo o deve essere
condotto un filo a terra al
connettore pronto indicato
con il simbolo
. Questo
collegamento è necessario
per la sicurezza, si deve
verificare che l'impianto
elettrico dei locali o della
casa sia dotato di una linea
“EARTH”.
AVVERTENZA!
È severamente vietato
manomettere o sostituire
parti (incluso il cavo di
alimentazione elettrica),
poiché ciò è permesso solo
al Servizio di Supporto
Tecnico.
4. INTERFACCIA UTENTE
1
2
3
1
Termometro
2
Pannello in plastica
3
Spia di riscaldamento
5. UTILIZZO
5.1 Riempimento
Questa apparecchiatura
sigillata senza ventilazione
(sotto pressione) è stata
pensata per riscaldare
l'acqua calda a uso
domestico.
L'apparecchiatura può
fornire uno o più punti di
massima estrazione.
Dopo che è stata eseguita l'installazione
del boiler dell'acqua:
1. Aprire la valvola della sorgente
dell'acqua.
2. Aprire il rubinetto dell’acqua calda.
Quando l'acqua inizia a fuoriuscire con
un flusso costante, significa che il boiler
dell'acqua è pieno.
3. Chiudere i rubinetti dell'acqua calda
4. Verificare che non vi siano perdite
nell'impianto.
5. Collegare l'apparecchiatura
all'alimentazione elettrica.
AVVERTENZA!
Non collegare il boiler
dell'acqua alla presa di
corrente senza essere certi
del fatto che sia pieno
d'acqua; in caso contrario
l'elemento riscaldante si
potrebbe danneggiare.
www.electrolux.com20
6. COMPONENTI
6.1 Serbatoio a lunga durata
Il serbatoio è dotato di un anodo in
magnesio che lo protegge dalla
corrosione.
6.2 Safety
The appliance is protected from over-
heating over-pressure with three types of
safety:
Thermal fuse
Relief valve
Non return valve
6.3 HD schiuma isolante in
poliuretano
Schiuma in poliuretano ad alta densità
inserita tra il serbatoio interno e la parte
esterna.
Per ridurre il consumo di elettricità.
Mantieni controllata la perdita di
calore.
Il materiale della schiuma è stato scelto
con attenzione per offrire la migliore
performance per un periodo di tempo
prolungato.
7. PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA!
Tutti gli interventi di
riparazione e manutenzione
devono essere eseguiti dai
tecnici autorizzati
dell'assistenza clienti.
Attivare a intervalli regolari la
valvola di sicurezza per
evitarne il bloccaggio, ad
esempio con depositi di
calcare.
Le anomalie di funzionamento
dell'apparecchiatura dovrebbero essere
riparate immediatamente per garantire
un corretto funzionamento.
Per la pulizia sarà possibile usare un
panno soffice o una spugna bagnata.
Per le operazioni di pulizia non è
consentito usare solventi.
8. "MANUTENZIONE"
AVVERTENZA!
Prima di intervenire
sull'apparecchiatura,
scollegare tutti i poli
dell'apparecchiatura
dall'alimentazione.
Il boiler dell'acqua non richiede nessuna
manutenzione speciale. L'asta anodo
aiuta a proteggere il serbatoio dalla
corrosione. A seconda delle condizioni
dell'acqua, l'asta dell'anodo in magnesio
potrebbe dover essere sostituita ogni 2
anni. La corrosione galvanica ed
elettrolitica può danneggiare il serbatoio
se l'asta anodo si è usurata. Di norma
l'acqua che contiene ruggine è segno
che l'asta anodo è usurata. Qualora vi
sia acqua con tracce di ruggine sarà
necessario rivolgersi immediatamente a
professionisti qualificati per controllare
l'asta anodo e sostituirla, ove necessario.
Il fusibile termico, che si trova nel
termostato, taglia entrambe le fasi e
lascia il boiler dell'acqua senza tensione;
protegge l'apparecchiatura da un carico
elettrico eccessivo dovuto a un possibile
errore del termostato, se dovesse
succedere, è necessario chiamare
professionisti qualificati per la
riparazione.
ITALIANO 21
N
L
E
T
1
T2
T3
T4
1
234
1
Collegare l'interruttore principale
all'alimentazione elettrica principale
2
Cavo
3
Base del termostato
4
Spia del riscaldamento
L'industria si riserva il diritto
a modificare le
caratteristiche e le specifiche
del proprio prodotto senza
previo avviso.
8.1 Scarico
dell'apparecchiatura
AVVERTENZA!
L'acqua calda potrebbe
fuoriuscire durante il
processo di scarico.
Per scaricare l'acqua dal boiler elettrico
per lo stoccaggio dell'acqua:
1. Scollegare il boiler dalla sorgente di
alimentazione.
2. Chiudere la sorgente di acqua in
ingresso dalla valvola di servizio.
3. Smontare il tubo di ingresso
dell'acqua dal tubo di ingresso
dell'acqua all'interno
dell'apparecchiatura.
4. Aprire il rubinetto dell'acqua calda,
l'acqua uscirà dal tubo di ingresso.
9. COSA FARE SE…
Alcuni problemi sono legati alla mancanza di semplice manutenzione o supervisione; sarà
possibile porvi rimedio senza contattare i tecnici di servizio; prima di contattare il centro
assistenza locale invitiamo a eseguire i controlli di seguito indicati.
Problema Cause possibili Soluzione
Perdite di acqua
I collegamenti della sor‐
gente idrica (acqua calda o
acqua fredda) non hanno
guarnizioni adeguate.
Serrare i collegamenti filet‐
tati.
Assenza di acqua calda
Assenza di alimentazione
per il boiler.
Accendere l'interruttore
elettrico, controllare la pre‐
senza di fusibili bruciati o
di interruttori saltati.
www.electrolux.com22
Problema Cause possibili Soluzione
Acqua calda insufficiente
L'acqua fredda si mescola
velocemente con l'acqua
calda presente all'interno
dell'apparecchiatura, pres‐
sione elevata della sorgen‐
te idrica.
Chiudere la valvola di ser‐
vizio di ingresso dell'acqua
(o regolatore di pressione)
parzialmente fino a quando
il problema sarà sparito.
Collegamenti delle tubatu‐
re errati.
Tubazioni corrette.
Acqua calda sprecata.
Rivedi e riduci il consumo
di acqua calda.
Lunghe tubature esposte. Tubatura isolata.
Tubatura dell'acqua calda
nella parete esterna.
Tubatura isolata.
Costi di operazione elevati
(consumo di alimentazio‐
ne)
Collegamenti delle tubatu‐
re errati.
Tubazioni corrette.
Acqua calda sprecata.
Rivedi e riduci il consumo
di acqua calda.
Lunghe tubature esposte. Tubatura isolata.
Tubatura dell'acqua calda
nella parete esterna.
Tubatura isolata.
Rubinetti di fuoriuscita.
Riparazione dei rubinetti di
fuoriuscita.
Gocciolamento dalla valvo‐
la di sicurezza
Alta pressione della fonte
di acqua.
Installare un regolatore di
pressione da 3 o 4 bar nel
collegamento delle tubatu‐
re della casa.
Acqua marrone (ruggine)
dall'uscita
L'acqua marrone o piena di
ruggine indica un'asta ano‐
do usurata
Contattare professionisti
autorizzati per il controllo
dell'asta anodo e la sostitu‐
zione qualora sia necessa‐
ria
10. DATI TECNICI
10.1 Dettagli sul consumo
energetico
I dati del prodotto sono conformi alle
normative UE relativamente alla Direttiva
sull'ecodesign dei prodotti legati al
settore energetico (ErP).
ITALIANO 23
EYE030S1WE EYE050S1WE EYE080S1WE EYE100S1WE
Profilo di carico S M M
M
Classe di effi‐
cienza energe‐
tica
D D D D
Efficienza di
conversione
energetica [%]
29.1 34.4 33.2 33.0
Consumo di
corrente gior‐
naliero [kWh]
3.1
7.08
7.4
7.46
Consumo di
corrente an‐
nuale [kWh]
634
1495
1548
1558
Impostazione
di temperatura
predefinita [°C]
60 60 60 64
Livello della po‐
tenza sonora
[dB (A)]
15 15 15 15
Periodi non di
picco possibili
No No No No
10.2 Tabella dati
EYE030S1WE EYE050S1WE EYE080S1WE EYE100S1WE
Modello 30 50 80 100
V40 [l] -
68.2 101.2 124.6
Capacità di conser‐
vazione
[l]
30
- - -
Alimentazione
[Watt]
1200
1200 1500 1500
Tensione [Volt] 230 V 230 V 230 V 230 V
Frequenza [Hz] 50 - 60 50 - 60 50 - 60 50 - 60
Pressione di funzio‐
namento [(bar)
MPa]
(7) 0.7 (7) 0.7 (7) 0.7 (7) 0.7
Pressione della val‐
vola di sicurezza
[bar]
7+1 7+1 7+1 7+1
www.electrolux.com24
EYE030S1WE EYE050S1WE EYE080S1WE EYE100S1WE
Dimen‐
sio‐
ni[mm]
A 575 730 990 1140
B
445 595 855 1005
Classificazione IP IPX1 IPX1 IPX1 IPX1
Diametro
del tubo
di ingres‐
so &
uscita
[inch]
Filettatu‐
ra ma‐
schio
G ½ G ½ G ½ G ½
Pressione di ingres‐
so minima dell'ac‐
qua [MPa]
0.1 0.1 0.1 0.1
Tempo di riscalda‐
mento (Delta T
45°C)
1h:0min 1h:55min 2h:40min 3h:40min
7
9
10
12
13
14
475 mm
440 mm
260
mm
5
6
4
3
2
1
B
A
8
11
1
Staffa di fissaggio
2
Sostegno in plastica
3
Valvola di sicurezza e di non ritorno
4
Tubi flessibili
5
Valvola di servizio
6
Tubatura di acqua fredda in ingresso
7
Isolamento in poliuretano
8
Termometro
9
Serbatoio dell'acqua
10
Tubatura acqua calda in uscita
11
Elemento riscaldante
12
Anodo in magnesio
ITALIANO 25
13
Pannello in plastica
14
Termostato
11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo
.
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
www.electrolux.com26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Electrolux EYE030S1WE Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per