Fujitsu UTY-DCGGZ1 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

UTY- DCGYZ1
UTY- DCGGZ1
PARTE N. 9378379206-03
MANUALE OPERATIVO
TELECOMANDO CENTRALE
CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER RIFERIMENTO FUTURO
It-2
1. INTRODUZIONE
1-1. Precauzioni di sicurezza ................. 4
1-2. Descrizione generale del sistema .. 5
1-2-1. Funzioni del sistema ...................................... 5
1-2-2. Impostazione gruppo e indirizzo
telecomando................................................... 6
1-3. Congurazionedelsistema ............ 7
1-4. Uso generico .................................... 8
1-4-1. Nome di parte................................................. 8
1-4-2. Specichegeneralidelleschermate .............. 9
1-5. Impostazione iniziale ..................... 12
2. CONTROLLO
2-1. Schermata monitoraggio .............. 13
2-1-1. Impostazione di voci di cambiamento .......... 16
2-2. Impostazione funzionamento ....... 16
2-2-1. Impostazionebatch ...................................... 16
2-2-2. Impostazione individuale .............................. 17
2-3. Impostazione del programma ....... 19
2-3-1. Impostazione dettagli programma ................ 20
2-3-2. Impostazione dettagli timer .......................... 21
2-3-3. GiornoOffbatch ........................................... 24
3. IMPOSTAZIONE
3-1. Impostazione di Gruppo ................ 26
3-1-1. Impostazione di Gruppo ............................... 26
3-2. Preferenze ...................................... 27
3-2-1. Impostazione della retroilluminazione .......... 27
3-2-2. Calibrazione del pannello ............................. 27
3-2-3. Impostazione del suono ............................... 28
3-2-4. Impostazione della data ............................... 28
3-2-5. Settaggio password...................................... 30
3-3. Manutenz ........................................ 31
3-3-1. StorErrori ...................................................... 31
3-3-2. Visual valori sensor ...................................... 31
3-3-3. Informazioni.................................................. 32
3-4. Impostazione dell’installatore ...... 33
3-4-1. Impostazione della lingua............................. 33
3-4-2. Impostazione dell’indirizzo controllore
centrale ........................................................ 33
3-4-3. Registrazione dell’unità interna .................... 34
3-4-4. Impostazione dell’unità di temperature ........ 36
3-4-5. Impostazione remota.................................... 36
3-4-6. Impostazione di ingresso esterno ................ 37
3-4-7. Impostazione di posta .................................. 38
3-4-8. Impostazione del timer ................................. 39
3-4-9. Inizializzazione ............................................. 40
4.
FUNZIONAMENTO TELECOMANDO
4-1. Impostazione del funzionamento
remoto ............................................. 42
4-2. Monitor ............................................ 42
4-2-1. Schermatamonitoraggio .............................. 42
4-2-2. Funzionamento ............................................ 43
4-3. Cambio di password ...................... 43
4-4. Ordine di visualizzazione
dell’unità ......................................... 43
4-5. Impostazione delle preferenze ..... 44
5. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
5-1. Errore .............................................. 45
5-2. Arresto di emergenza .................... 46
5-2-1. Quando viene ricevuto un segnale
dall’ingresso esterno .................................... 46
5-2-2. Quando viene ricevuto un segnale dal sistema
VRF .............................................................. 46
5-3. Codici di errore .............................. 46
6. SPECIFICHE
Contenuto
It-3
Licenza
Perildisplaydelloschermo,questoprodottoutilizzauncarattereBitmaprealizzatoesviluppatodaRicohCompany,
Ltd.
Cypherbridge_Systems_SLA_Copyright
Copyright(C)2009-2018CypherbridgeSystems,LLC.
Tutti i diritti riservati.
www.cypherbridge.com
Partidiquestodocumentopossonoesserebasatesucontributiditerzi.
CypherbridgeSystemsLLCsiriservaidirittid’autoreperquestodocumentoicuiterminidilicenzasonodenitiin
unContrattodilicenzadelsoftware(SLA)separato.Laridistribuzionediunoodituttiquestidocumenti,informato
sorgenteobinario,èvietataamenochenonvengaespressamenteautorizzatadaCypherbridgeSystems,LLCin
baseallalicenzadelsoftware(SLA),cheregolaiterminielecondizioniperl’uso.
IlPRESENTESOFTWAREVIENEFORNITODAITITOLARIDELCOPYRIGHTEDAICOLLABORATORI“COSÌ
COM’È”EQUALSIASIGARANZIA,ESPRESSAOIMPLICITA,COMPRESE,SENZALIMITAZIONE,LEGARANZIE
IMPLICITEDICOMMERCIABILITÀEIDONEITÀAUNOSCOPOSPECIFICOSONOESCLUSE.INNESSUN
CASOITITOLARIDELCOPYRIGHTOICOLLABORATORISARANNORESPONSABILIPERQUALSIASITIPODI
DANNO,DIRETTO,INDIRETTO,INCIDENTALE,SPECIALE,ESEMPLAREOCONSEQUENZIALE(COMPRESI,
SENZALIMITAZIONE,REPERIMENTODIBENIOSERVIZISOSTITUTIVI;PERDITADIUSO,DATIOPROFITTI;O
INTERRUZIONEDIATTIVITÀ)COMUNQUECAUSATOEINBASEAQUALUNQUETITOLODIRESPONSABILITÀ,
CHESITRATTIDICONTRATTO,RESPONSABILITÀOGGETTIVAOTORTO(COMPRESALANEGLIGENZAOIN
ALTROMODO)DERIVANTIINQUALSIASIMODODALL’USODIQUESTOSOFTWARE,ANCHESEAVVERTITI
DELLAPOSSIBILITÀDITALEDANNO.
PartibasatesuXySSLCopyright(C)2006-2008ChristopheDevine
Copyright(C)2009PaulBakker<polarssl_maintaineratpolarssldotorg>Tuttiidirittiriservati.
Laridistribuzioneel’usoneiformatisorgenteebinario,conosenzamodiche,sonoconsentitipurchésiano
soddisfatte le seguenti condizioni:
Leredistribuzionidelcodicesorgentedevonoconteneregliavvisisulcopyrightriportatisopra,questoelencodi
condizioni e la seguente limitazione di responsabilità.
Leredistribuzioniinformatobinariodevonoriprodurregliavvisidicopyrightriportatisopra,questoelencodicondizioni
e la seguente limitazione di responsabilità nella documentazione e/o in altri materiali forniti con la distribuzione.
NéinomidiPolarSSLoXySSLnéinomideicollaboratoripossonoessereutilizzatiperavallareopromuovereprodotti
derivatidaquestosoftwaresenzapreviaespecicaautorizzazionescritta.
PartibasatesuMBEDTLS
Copyright(C)2006-2015,ARMLimited,Tuttiidirittiriservati
SPDX-License-Identier:Apache-2.0
DistribuitosuunaBASE“COSÌCOM’È”,SENZAGARANZIEOCONDIZIONIDIQUALSIASITIPO,espliciteoimplicite.
ÈpossibileottenereunacopiadellalicenzaApacheall’indirizzohttp://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
It-4
1. INTRODUZIONE
1-1. Precauzioni di sicurezza
Le“Precauzionidisicurezza”indicatenelmanualecontengonoinformazioniimportantirelativeallasicurezzadell’utente.
Assicurarsidiosservarle.
Peridettaglisuimetodioperativi,fareriferimentoalmanuale.
Richiedereall’utenteditenereilmanualeaportatadimanoperutilizzifuturi,qualilospostamentoolariparazionedell’unità.
AVVERTIMENTO
Questo segnale indica I
metodichesemaleeseguiti,
potrebbero causare la morte
o provocare serie ferite
all’utente.
Incasodifunzionamentoincorretto(odoredibruciatura,
ecc.),arrestareimmediatamenteilfunzionamento
dell’attrezzatura,spegnerel’interruttoreelettricoe
consultare il personale di servizio autorizzato.
Nelcasoincuiunqualsiasicavofossedanneggiato,
non provvedete voi stessi alla riparazione ne ad
eventualimodiche.Contattareuncentroassistenza
autorizzato. Un lavoro mal eseguito potrebbe causare
una scarica elettrica o un incendio.
Si raccomanda di consultare un tecnico del servizio
assistenzaautorizzatoancheperlarimozioneeper
l’installazionediquestaattrezzaturainaltroluogo.
Perlosmaltimento,consultareunrappresentantedi
assistenza autorizzato.
Quandoilprodottovienesmaltito,seguirelenormative
nazionali,opportunamenteelaborate.
Non toccare l’attrezzatura con le mani bagnate. Si può
causare una scarica elettrica.
Qualoradeibambinisiavvicinasseroaquesta
attrezzatura,adottaredellemisurepreventiveafnché
essi non possano toccarla.
Non provvedete voi stessi alla riparazione ne ad
eventualimodichedell’attrezzatura.Sipotrebbe
vericareunincidenteounproblemadifunzionamento
dell’attrezzatura.
Nonutilizzategasinammabile,ecc.vicinoaquesta
attrezzatura. Si potrebbe sprigionare del gas e causare
un incendio.
ATTENZIONE
Questosegnalesignicachei
metodidiutilizzomaleapplicati,
potrebbero provocare ferite
all’utente o danni alla proprietà.
Nonmetteredeirecipientichecontengonoun
liquidosuquestaunità.Agireintalmodocauseràun
riscaldamentodell’attrezzatura,un’incendiooduna
scarica elettrica.
Nonesporrequestaunitàdirettamenteall’acqua.Si
puòcausareunproblema,unascaricaelettricaoil
riscaldamento dell’attrezzatura.
Eliminare con cura i materiali d’imballaggio. Strappare e
buttareviaisacchettidiplasticainmodocheibambini
nonpossanogiocarci.C’èrischiodisoffocamento.
Non installate dispositivi elettrici ad una distanza
inferiore ad 1 metro dall’attrezzatura. Ne risulterebbe un
cattivo funzionamento con relativi problemi.
Non avvicinate l’attrezzatura a del fuoco ne installare
dispositividiriscaldamentonellesuevicinanze,si
potrebberovericaredeiproblemi.
Non toccare gli interruttori con degli oggetti taglienti.
Sipuòcausareunaferita,unproblemaodunascarica
elettrica dell’attrezzatura.
Questodispositivononèindicatoperl’utilizzodaparte
dipersone(inclusiibambini),conridottecapacità
siche,sensorialiomentali,omancanzadiesperienza
econoscenza,amenochenonvenganocontrollate
oistruiteall’usodeldispositivo,daunapersona
responsabile per la loro sicurezza. I bambini devono
esserecontrollatiinmodochenonvenganoacontatto
con il dispositivo.
It-5
1-2. Descrizione generale del sistema
1-2-1. Funzioni del sistema
QuestotelecomandocentraleèundispositivodigestionepereseguireilcontrollocentralizzatodiunsistemaVRF2.Questo
telecomandocentralepuòcontrollare100unitàinternee100unitàesterne.(d’orainpoidenominato“questotelecomando”)
Questotelecomandopuòmonitorareicondizionatorid’aria(unitàinterneeunitàesterne)acquisendoilvaloredeiloro
sensori.
Ilsegnaledifunzionamentobatch/arrestobatchoilsegnalediarrestodiemergenzapossonoessereimmessitramite
ingresso esterno. Oppure il segnale di stato funzionamento/arresto o il segnale di stato anomalo/normale possono essere
emessi tramite uscita esterna.
Questotelecomandopuòesserecontrollatoinremotoutilizzandountablet,ecc.dalcollegamentoremotodiLANcablata.
E
A
B
C
D
F
Tablet
Funzionamento/monitoraggio in
remoto
•ON/OFF
•Modalità operativa
•Temperaturaimpostata,ecc.
Apparecchiaturadisplay
funzionamento/anomalo,
apparecchiaturadi
monitoraggio centrale
struttura,ecc.
Pulsantearrestoforzato,
sistemadiallarmeincendi,ecc.
Unità esterne
Importazione di più lingue
Firewall
Ingresso e uscita
esterni(Di/Do)
LANcabl
Unità interne
Unità interne
Smartphone
Router
Uscita segnale stato funzionamento/arresto
Uscita segnale stato anomalo/normale
Ingressosegnalefunzionamento/arrestobatch
Ingresso segnale arresto emergenza
Telecomando
centrale
Nome Descrizione
A
Ingresso e
uscita esterni ad
apparecchiaturadiuso
generale
L’ingressoesternodaapparecchiaturadiusogeneraleasistemaVRF(funzionamento/
arrestobatch,arrestodiemergenza)èabilitato.Oppurel’uscitaesternadasistemaVRFad
apparecchiaturadiusogenerale(segnalefunzionamento/arresto,segnaleanomalo/normale)
èanch’essaabilitata.
B Sistema VRF
Rappresental’insiemedelleunitàinterne,dell’unitàesternacomequelledell’attrezzaturadi
controllocorrispondente(telecomandocentrale,telecomandistandard)chesonocollegaticon
lo stesso cavo di trasmissione.
C Telecomando centrale:
Iltelecomandocentraleèuntelecomandochepermetteuncontrollocentralizzatodelleunità
interne multiple. Un telecomando centrale può controllare l’operazione delle unità interne e dei
temporizzatoriintreunità:Tutti(All),Gruppo(Group)edIndividuale(Individual).D’altraparte,
untelecomandocentralepuòcontrollarenoa100unitàinternee16gruppi.
D Sistema refrigerante
Èunsistemachesicomponediunitàinterne,diun’unitàesternaoltreaquelle
dell’attrezzatura di controllo corrispondenti. Tutte le unità e l’attrezzatura sono collegate ai
condotti con lo stesso refrigerante.
E
Funzionamento
telecomando
Questotelecomandopuòesserecontrollatoinremotoutilizzandountablet,ecc.dal
collegamentoremotodiLANcablata.Peridettagli,fare riferimento al Cap. 4.
F Importazione lingua
Linguestandardinstallate(12lingue):inglese,spagnolo,tedesco,francese,italiano,russo,
portoghese,turco,polacco,greco,olandeseecinesesemplicato
Linguapersonalizzata(unalingua):unalinguadiversadaquelleelencatesoprapuòessere
importatadaremoto.Perl’aggiuntadiunalinguapersonalizzata,contattareilserviziodi
assistenza.
It-6
1-2-2. Impostazione gruppo e indirizzo telecomando
L’impostazioneindirizzodiquestotelecomandoènecessariaperassegnareicondizionatorid’ariaalgruppotelecomando.
L’indirizzoèimpostatoautomaticamenteomanualmenteperciascunsistemarefrigerante.
Nome Descrizione
G Indirizzosistemarefrigerante(0-99):
Rappresental’identicazione(ID)attribuitaseparatamenteadognisistema
refrigeranteedèutilizzataperilcontrollo.
H Indirizzounitàinterna(00-63):
Rappresental’identicazione(ID)attribuitaseparatamenteadogniunità
internaedèutilizzataperilcontrollo.
J Indirizzotelecomando(0-15):
Questoèilgruppodiunitàinternechesonostatecollegateconuncavodi
telecomando oppure la singola unità interna.
K Indirizzo R.C.G.:
L’indirizzogruppotelecomando(R.C.G.)ècompostodall’indirizzo
del sistema refrigerante e dall’indirizzo dell’unità interna con indirizzo
telecomando“0”.
(d’orainpoiilgruppotelecomandovienechiamato“R.C.G.”)
Esempio)Indirizzosistemarefrigerante=00
00
00
00
00 03 000 02 200 01 100 00 0
K
G
G
H
J
Indirizzosistemarefrigerante=01
01
01
01
01 03 001 02 201 01 101 00 0
K
G
It-7
1-3. Congurazionedelsistema
Schermatamonitoraggio
Lostatooperativodelcondizionatored’ariapuòesseremonitorato,impostato
e controllato.
Sistema operativo
Fare riferimento al Cap. 2.
Impostazionebatch
Impostazione
individuale
Impostazione del
programma
Sistema di impostazione principale
Fare riferimento al Cap. 3.
Schermata
selezione menu
(1)Impostazione
gruppo
(2)Preferenze
(3)Manutenzione
(4)Impostazione
installatore
It-8
1-4. Uso generico
Leschermatediquestotelecomandosonotuttedisplaydelpannelloasoramento.Toccareloschermoperselezionarela
funzione.
LCD
(Quandovienetoccato,ildisplayLCDsiillumina.
Fare riferimento a 3-2-1.
LED
(IlLEDsiilluminainverdequando
l’alimentazioneèaccesa.)
Funzioni di ingresso schermata
Dallaschermataprincipale,èpossibileaccedereallaschermatadiimpostazionedesiderataconunasempliceoperazione.
Quandosiimpostasuldisplaypop-uppiccoloinquestotelecomando,èpossibileimpostarementresicontrollanole
informazionidellaschermatapostadietroilpop-up.
1-4-1. Nome di parte
Schermata principale
Menu a sinistra
(visualizzatosempre)
Pulsante menu
Pulsante gruppo o R.C.G.
Pulsante di scorrimento gruppo
Pulsante di scorrimento R.C.G.
Pulsante annullamento
espansione gruppo
Altra schermata di esempio
Icona
Pulsante
It-9
1-4-2. Specichegeneralidelleschermate
Pulsante
Lefunzioni,peresempio[OK] e [Canc] sono dotate di pulsanti.
[OK] Continua il processo appropriato.
[Canc] Annullailprocessoechiudelaschermataattuale.
[Reset] Riportalavocemodicataalvaloreiniziale.
[Chiudi] Chiudelaschermataattuale.
[Fine] Terminailprocessoechiudeilpop-up.
Icona
Lefunzioni,peresempio[Elimi] e [Copia] sono dotate di icone.
Icona Descrizione
Elimina l’impostazione attualmente visualizzata.\
Copia l’impostazione attualmente visualizzata.
Aggiungeilnuovotimer.Tuttavia,quandoilnumerodiimpostazioni
raggiungeillimitesuperiore,questopulsantevienedisabilitato.
Elimina la riga selezionata.
Copia la riga selezionata.
Aggiungelanuovariga.Tuttavia,quandoilnumerodiimpostazioni
raggiungeillimitesuperiore,questopulsantevienedisabilitato.
It-10
Schermata pop-up
Quandolafunzionepop-upèvisualizzata,sololafunzionepop-upcheappareallanepuòessereutilizzata,mentrealtre
funzionidispostenellaschermatanonpossonoessereutilizzate.
Quandoipulsantinonsonovisualizzatisullaschermatapop-up
Quandovieneazionataun’altraschermataotrascorrono20secondidopolavisualizzazione,ildisplaypop-upsichiude.
Tuttavia,iseguenticasisonoesclusi.
Ilmenuimpostazioni(modalitàapertura)nonvienechiuso,neanchequandosonoazionatealtreschermate.Ilmenusi
chiudequandosonotrascorsi20minuti.
Ilmenusinistrodellaschermatadimonitoraggiononvienechiuso,neanchequandovengonoazionatealtreschermateo
trascorrono 20 minuti.
Ilpop-upconunacondizionedirilasciodisplaycontinuaaesserevisualizzatonoaquandolacondizionenonèsoddisfatta.
(Peresempio,ildisplaypop-upcheavvisacheilsistemaVRFèinunostatospecialenonvienechiusonchélostato
specialenonvienerilasciato.)
(Schermatadiesempio)
Pulsante menu
Pulsante menu
Modalitàdichiusura
Quandositoccailpulsantemenu,vienevisualizzatala
schermatadelmenu.
Modalità di apertura
Laschermatamenuvienevisualizzataeilmenu
impostazioni può essere selezionato. Quando si tocca
nuovamente,ilmenuritornaallamodalitàdichiusura.
It-11
Immissione tramite tastiera
Immettereicaratterialfanumericioicaratterirussi.(Latastieravieneutilizzataperl’impostazioneLANoperl’impostazione
dell’indirizzodiposta.)
(Esempioditastiera)
Spiegazione della schermata
Levocinell’immaginedellaschermatasononumerateesonospiegatenellaseguentetabella.
* Peripulsantigenerali,come[OK],[Canc],ecc.,lespiegazionisonoomessenellatabella.
Impostazionegruppo(esempio)
3
4
6
7
5
7
No. Voce Descrizione
Nome gruppo
Registrailnomegruppo.(max.13caratteri)Possonoessereregistratinoa50
gruppi.
Icona [Elimi]
Eliminailgruppo.Quandononc’èalcungruppodopol’eliminazione,viene
visualizzato“Nonc’èungruppodavisualizzare.”.
3
Icona [Nuovo]
Aggiungeilgruppo.Quandoilnumerodigruppiregistratiraggiunge50,questo
pulsante viene disabilitato.
4
Gruppi registrati IndicacheR.C.G.ègiàselezionatodaaltrigruppi.
5
Elenco R.C.G.
Quandoèselezionato,lacaselladicontrolloèselezionata.Finoa100R.C.G.
possono essere registrati per un singolo gruppo.
6
Pulsante commutazione gruppo Commuta il gruppo visualizzato.
7
Pulsanti di scorrimento R.C.G.
IpulsantidiscorrimentodestroesinistrosonovisualizzatiquandogliR.C.G.sonopiù
di 25.
It-12
1-5. Impostazione iniziale
Dopoavercompletatoillavorod’installazionedeltelecomandocentrale,eseguirel’impostazioneinizialemediantelaseguente
procedura prima di iniziare a utilizzare il sistema.
Avvio impostazione iniziale
Fine impostazione iniziale
Avvio funzionamento
(Fare riferimento al Cap. 2.)
Accendere l’alimentazione
(interruttore acceso)
Soloquandol’alimentazionevieneaccesaperlaprimaoraoimmediatamentedopoaver
impostatol’inizializzazione,laseguenteproceduraguidatavienevisualizzatainformato
procedura guidata. Eseguire le impostazioni.
(1) Impostazionedellalingua→Fare riferimento a 3-4-1(4).
(2) Calibrazionedelpannello→Fare riferimento a 3-2-2(4).
(3) Impostazionedell’indirizzocontrollorecentrale→Fare riferimento a 3-4-2(4).
(4) Registrazionedell’unitàinterna→Registrazione→Fare riferimento a 3-4-3-3.
(5) Impostazionedelladata→Fare riferimento a 3-2-4-1, 3-2-4-2.
* La ricerca automatica di tutte le unità collegate al primo avvio viene eseguita e viene
creato un gruppo.
Laschermatadimonitoraggiovienevisualizzata.Eseguireleimpostazionicome
necessario.Fare riferimento al Cap. 3.
Ilcondizionamentoariasiavviasullaschermatadi
monitoraggio.
It-13
2. CONTROLLO
2-1. Schermata monitoraggio
Perilgrupporegistrato,lostatodifunzionamentopuòesserecontrollatooimpostatoinunodeidisplaydi6gruppio12gruppi.
L’esempiosottoèlaschermatadeldisplaydi6gruppi.
Igruppiregistratiinimpostazionegruppivengonovisualizzatisullaschermatadimonitoraggio.→Fare riferimento a 3-3-1.
Lavocedeldisplaypuòessereimpostatasullaschermatadimonitoraggio.→Fare riferimento a 2-1-1.
Gli R.C.G. sono espansi nella linea tratteggiata.
(GliR.C.G.appartenentialgruppotoccatovengonovisualizzati.)
4
3
5
6
7
9
8
Quandoilsimbolodeltriangolosull’angoloinferioredestrovienetoccato,
gli R.C.G. appartenenti al gruppo vengono visualizzati.
QuandogliR.C.G.sonoespansi,l’angoloinferioredestrodelquadrato
sembra essere ripiegato.
It-14
No. Voce Descrizione
Tutti R.C.G. On/Off
Quandol’impostazionepasswordèvalida,immetterelapassworddopoaver
selezionato il processo nelle opzioni seguenti.
Tutto ON”:impostasuattivatotuttigliR.C.G.registratiinquesto
telecomando collettivamente.
Il funzionamento di tutti gli R.C.G. viene portato su On o Off collettivamente.
Fare riferimento a 2-1-1.
“Dett”:impostaicontenutidifunzionamentoindettaglio.→Fare riferimento
a 2-2-2.
Icona On/Off: indica tramite colori il rapporto di stato di funzionamento On
per il numero di R.C.G. registrati.
Verde:statofunzionamentoOn,Grigio:statofunzionamentoOff
Displaystatospeciale
L’iconavienevisualizzatasoloquandoancheunasolaunitàinternaounità
esterna registrata si trova nel seguente stato speciale.
Icona Stato
Perdita refrigerante
Arrestoemerg
Modalità manutenzione/priorità bus
3
Data Visualizza la data e l’ora.
4
Displayerrore
Quandoancheunasolaunitàèanomalanelleunitàinterneoesterne
registrate,l’icona[Err] viene visualizzata.
Visualizza le informazioni di errore come segue:
“Cod.errore”: visualizza il codice errore.
“Indir.”:visualizzal’indirizzodell’unitàincuisivericaunerrore.
“Nomemod”:visualizzailnomemodellodell’unitàincuisivericaun
errore.
Nome mod:visualizzaquantosegue:
Unità esterna: unità esterna
Unità interna: nome gruppo o nome R.C.G.
Questo telecomando: controller centrale
5
Icona [Program.]
Visualizzalaschermatadiimpostazioneprogrammadifunzionamento.→
Fare riferimento a 2-3.
6
Icona [Cmb.voci]
Impostaicontenutidavisualizzaresulloschermo.→Fare riferimento a
2-1-1.
7
Pulsante menu
Visualizzalaschermatamenuimpostazionitoccandoquestopulsantecheè
semprevisualizzato.→Fare riferimento al Cap. 3.
8
Displaygruppi
Visualizzaigruppicheeranogiàstatiimpostati.Visualizzalostatodi
funzionamentodelgruppo.→Fare riferimento a [Tabella 1].
9
Nome gruppo Visualizzare il nome gruppo.
Stato funzionamento gruppo
Impostailcontenutodifunzionamentodelgruppotoccato.→Fare
riferimento a 2-2-2.
Espansione gruppo Espande R.C.G. registrato nel gruppo toccandolo.
Pulsante di scorrimento gruppo
Quando il numero di gruppi registrati supera il limite massimo di
visualizzazione,ipulsantidiscorrimentosinistroedestrovengono
visualizzati.
DisplayR.C.G.
VisualizzaR.C.G.registratonelgruppo.(GliR.C.G.registratisono
visualizzati da sinistra a destra e dall’alto in ordine crescente di No. sistema
eNo.unità.)
Nome R.C.G. Visualizza il nome R.C.G.
Stato funzionamento R.C.G.
VisualizzalostatodifunzionamentoR.C.G.→Fare riferimento a [Tabella
1].
ImpostailcontenutodifunzionamentoR.C.G.→Fare riferimento a 2-2-2.
Pulsante di scorrimento R.C.G.
Quando il numero di R.C.G. registrati supera il limite massimo di
visualizzazione,ipulsantidiscorrimentosinistroedestrovengono
visualizzati.
It-15
[Tabella 1] Stato operativo
Levociimpostatesonovisualizzatenellostatooperativo.→Fare riferimento a 2-1-1.
Colore Icona Stato operativo
Bluchiaro
Le operazioni di gruppi e R.C.G. sono “Raff” o “Deum”.
Rosa
Le operazioni di gruppi e R.C.G. sono “Risc”.
Viola
Il funzionamento di gruppi e R.C.G. sono “Vent”,“Auto” o “AutP”.
Arcobaleno
La modalità operative dei gruppi sono miste.
Grigio
Le operazioni di tutti i gruppi e R.C.G. sono arrestate.
Giallo
AncheunasolaunitàdigruppioR.C.G.èinfunzionamentodiprova.(visualizzato
indipendentementedallamodalitàoperativa)
Le icone di “Nocmdlocale”,“Limitinf.elimitsup.temp.” e “Program.” sono
visualizzatequando“Statogestione”èselezionato.→Fare riferimento a 2-1-1.
Quandolatemperaturaambienteèaldifuoridellagammadelsensoredella
temperaturaambiente,vienevisualizzatal’iconadisopralimitesuperioreosotto
limite inferiore.
Icona display
Seperditadirefrigerante,errore,modalitàdisallineamentoosegnaleltrosi
vericaancheinunasolaunità,l’iconavienevisualizzata.
Seperditadirefrigeranteederroresivericanonellostessomomento,la
perdita di refrigerante viene visualizzata di preferenza.
It-16
2-1-1. Impostazione di voci di cambiamento
3
No. Voce Descrizione
Display“Statogestione”
Quandolacaselladicontrolloèselezionata,leiconedi“Nocmdlocale”,
“Limitinf.elimitsup.temp.” e “Program.” sono visualizzate sul gruppo. Il
display passa automaticamente al display icona normale 12 secondi dopo
avertoccatoilpulsantediscorrimento,ecc.
Selezione “Statofunzionam”
Commuta tra stato attivato e disattivato del display mediante casella di
controllo.
Fino a 2 voci di “Modo”,“Tempstan”,“Temp.Regol.” possono essere
abilitate.Nonèpossibiledisabilitaretuttelevoci.Quandounavocetra
“Tempstan” o “Temp.Regol.”èabilitataosia“Tempstan” sia “Temp.Regol.”
sonoabilitate,“Temp.unità” può essere abilitata.
3
Dimensioni“Iconagruppo”
Imposta le dimensioni dell’icona gruppo da visualizzare. [Valore iniziale:
Auto]
“Auto”: quandoilnumerodigruppiregistratiè6oinferiore,leiconesono
grandi.Quandoèmaggioreougualea7,leiconesonopiccole.
“Grande”:leiconesonograndi.(numeromassimodigruppineldisplay:6)
“Piccola”:leiconesonopiccole.(numeromassimodigruppineldisplay:12)
2-2. Impostazione funzionamento
Eseguirel’impostazionefunzionamentoperilgruppooR.C.G.registratoinquestotelecomando.
(1) Impostazionebatch:eseguelastessaimpostazionepertuttigliR.C.G.registratiinquestotelecomando.
(2) Impostazione individuale: esegue l’impostazione individuale per il gruppo o R.C.G. toccato.
Quandolapasswordèimpostataall’avvio,immetterelapassword.(Fare riferimento a 3-2-5.)
2-2-1. Impostazione batch
(1) Toccare la voce seguente.
No. Voce Descrizione
“On”
Imposta tutti gli R.C.G. su ON
collettivamente.
“Off”
Imposta tutti gli R.C.G. su OFF
collettivamente.
3
“Dett”
Imposta i dettagli del funzionamento
batch.Laschermataèlastessa
dell’impostazioneindividuale.→Fare
riferimento a 2-2-2.
3
It-17
2-2-2. Impostazione individuale
3
4
5
6
7 8
9
No. Voce Descrizione
“Nomegruppo”/“NomeR.C.G.”
Selezionail“Nomegruppo”daimpostare.
Perl’impostazionebatch,“Tutteunitàint” viene visualizzato.
“StatoSp”
QuandoilgruppooR.C.G.attualmentevisualizzatoèinunostatospeciale,
viene visualizzata l’icona.
Stativisualizzatiquandoalmenoun’unitàèinunostatospeciale
Icona Stato Icona Stato
Arrestoemerg
Modalità non
corrisponde
Modalità manutenzione
Funzionamento di
prova
Perdita refrigerante Svuotamento pompa
Err
Alimentazione
ausiliaria
Recupero olio
Statovisualizzatoquandotutteleunitàsonoinunostatospeciale
Unitàgestita(quandotutteleunitàinternenonsonounitàinterneprincipali
el’unitàprincipaleègestitaol’unitàesternaègestita)
3
“Tempstan” Visualizza la temperatura ambiente.
4
“On/Off” Seleziona “On” o “Off” per lo stato di funzionamento.
5
“Modo”
Selezionalamodalità.(“Auto”,“Raff”,“Deum”,“Vent” e “Risc”. La modalità
selezionabiledipendedall’unitàinterna)
6
“Temp.Regol.”
Seleziona la “Temp.Regol.”conunitàdi0,5°C(1°F).(trannequando“Vent”
o“Off”èselezionato)
7
“TempReg(Autosist)” “Raff”*
Intervallodiimpostazione:“Auto”da18a30°C(da64a88°F)
“Raf/Deum”da18a30°C(da64a88°F)
“Risc”da10a30°C(da44a88°F)
8
“TempReg(Autosist)” “Risc”*
9
“Velvent”
Imposta “Velvent”.
“Auto”,“Alta”,“Md/Al”,“Media”,“MdBas”,“Bassa”,“Silenz”
“Direzussoaria”
Imposta “Direzussoaria”.→Fare riferimento a 2-2-2-1.
“Anticong” Imposta il funzionamento di “Anticong”.Selezionare“On”o“Off”.
“Economia” Imposta il funzionamento di “Economia”.Selezionare“On”o“Off”.
“LmTpAm
Imposta “LmTpAm”.→Fare riferimento a 2-2-2-2.
“SegnFilt”
Ripristina “SegnFilt”.(Iltempodifunzionamentoaccumulatoviene
ripristinato.)
“Nocmdlocale”
Imposta “Nocmdlocale”.→Fare riferimento a 2-2-2-3.
Pulsante commutazione Gruppo/R.C.G. Commuta tra il display gruppo e il display R.C.G.
* “Temp.Regol.”èvisualizzatosoloquandounaunitàconfunzioneautopersonalizzataèregistrata.
Automatica personalizzata:
Impostare la temperatura impostata per il raffreddamento e la temperatura impostata per il riscaldamento separatamente.
DuranteilfunzionamentoinmodalitàAutomaticapersonalizzata,quandolatemperaturaambientesuperalatemperatura
impostataperilraffreddamento,vieneeseguital’operazionediraffreddamento,equandolatemperaturaambientescende
aldisottodellatemperaturaimpostataperilriscaldamento,vieneeseguital’operazionediriscaldamento(puòessereusata
soloquandoèvalidal’impostazionedell’unitàinternacompatibileconquestafunzione).
Nota
It-18
2-2-2-1. Impostazionedelladirezioneverticaleeorizzontaledelussod’aria
Impostareladirezioneverticaleeorizzontaledelussod’aria.
4
5
3
No. Voce Descrizione
Selezionedelladirezionedelusso
d’aria verticale
Selezionaladirezionedelussod’ariatoccando.
Oscillazionedelladirezionedelusso
d’aria verticale
Impostaladirezioneverticaledelussod’ariasu[Oscill].
3
Selezionedelladirezionedelusso
d’aria orizzontale
Selezionaladirezionedelussod’ariatoccando.
4
Oscillazionedelladirezionedelusso
d’aria orizzontale
Impostaladirezionedelussod’ariaorizzontalesu[Oscill].
5
Pulsante [Reset] Ripristinal’impostazionedelladirezionedelussoariaindividuale.
2-2-2-2. Impostazione limite superiore e inferiore temperatura
Regolare l’impostazione limite superiore e inferiore della temperatura di “Auto”,“Raf/Deum” e “Risc”.
4 6
3 5 7
No. Voce Descrizione
Impostare “Abilit”/“Disabil” della
temperatura
Imposta “Abilit” o “Disabil” dell’impostazione del limite superiore e inferiore.
Selezionare da “Abilit” o “Disabil”.
Limite superiore “Auto”
Imposta il limite superiore “Auto”conincrementidi0,5°C(1°F).
Intervallo:da18,0a30,0°C(da64a88°F)
3
Limite inferiore “Auto”
Imposta il limite inferiore “Auto”conincrementidi0,5°C(1°F).
Intervallo:da18,0a30,0°C(da64a88°F)
4
Limite superiore “Raf/Deum”
Imposta il limite superiore “Raf/Deum”conincrementidi0,5°C(1°F).
Intervallo:da18,0a32,0°C(da64a91°F)
5
Limite inferiore “Raf/Deum”
Imposta il limite inferiore “Raf/Deum”conincrementidi0,5°C(1°F).
Intervallo:da18,0a32,0°C(da64a91°F)
6
Limite superiore “Risc”
Imposta il limite superiore “Risc”conincrementidi0,5°C(1°F).
Intervallo:da10,0a30,0°C(da48a88°F)
7
Limite inferiore “Risc”
Imposta il limite inferiore “Risc”conincrementidi0,5°C(1°F).
Intervallo:da10,0a30,0°C(da48a88°F)
It-19
2-2-2-3. Impostazione divieto telecomando
Impostare le operazioni vietate del telecomando.
No. Voce Descrizione
Stato selezionato
Commuta tra stato attivato e disattivato selezionando la casella di controllo.
(Quandoèselezionata,l’impostazioneèvietata.)
“Tutto”,“On/Off”,“On”,“Modo”,“Temp.”,“Timer” e “Resetltr” possono
essere impostati sullo stato vietato.
Quando “Tutto”èselezionato,lealtrecaselledicontrollosonodisabilitate.
2-3. Impostazione del programma
Quandolapasswordèimpostataall’avvio,immetterelapassword.(Fare riferimento a 3-2-5.)
(1) Toccare l’icona [Program.]delmenusinistrosullaschermatadi
monitoraggio.
(2) Toccare [Crea nuovo progr] o il nome programma. Il pop-up su
dell’impostazione dettagli programma viene visualizzato.
(Quandoilprogrammanonèimpostato,[Crea nuovo progr]
vienevisualizzato.Seilprogrammaègiàregistrato,viene
visualizzatoilnome.)
It-20
2-3-1. Impostazione dettagli programma
Impostare i dettagli del programma.
4
6
7
8
5
3
9
No. Voce Descrizione
Display“Abilit”/“Disabil” Imposta “Abilit” o “Disabil” per il programma registrato.
Nome programma
Registrailnomeprogramma.(max.13caratteri)Possonoessereregistratinoa20
programmi.
Inomipossonoessereinserititramitetastieraepossonoancheessereselezionatidallafrase
aformatosso.
¡ Candidato immissione:
“Pavimento”/“Corridoio”/“Intero”/“Sala”/“Ufcio”/“SalaConf”/“Salaricezione”/“Ristorante/
Caffetteria”/“Salone”/“Cucina”/“Negozio”/“Magazzino”/“Aula”/“Ricezione”/“Entrata”/“Sala
contr”/“Stanzospiti”/“Salan°”/“Spogliatoio”/“Impestate”/“Impinverno”/“Giorferiale”/“Festivo”
3
Icona [Elimi] Elimina il programma attualmente visualizzato.
4
Icona [Copia]
Creadinuovolostessoprogrammadeiprogrammidiimpostazioneallanedeiprogrammi
esistentievisualizzalanuovaschermatacreata.
5
Icona [Nuovo]
Creailnuovoprogrammaallanedeiprogrammiesistentievisualizzalanuovaschermata
creata.
6
Giorno della settimana
Commuta il timer da impostare per il giorno della settimana. “Creanuovtimer”,“GiornOff”,
“Cancregis” e il timer registrato possono essere selezionati.
7
Impostazione Timer
Visualizza il nome del timer impostato.
Quandononèimpostato,questacolonnarimanevuota.QuandoèimpostatoGiornOff,
“GiornOff”èvisualizzato.
8
Pulsante commutazione
programma
Commuta il programma visualizzato.
9
Gruppo registrato
Impostaigruppidacontrollare.→Fare riferimento a 2-3-1-1.
Pulsante [Mod Timer]
Selezionailnuovotimereiltimerregistratoeimpostaidettagli.→Fare riferimento a 2-3-2.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Fujitsu UTY-DCGGZ1 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per