Shimano PD-R8000 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual

Questo manuale è adatto anche per

(Italian)
DM-RAPD001-03
DURA-ACE
PD-R9100
ULTEGRA
PD-R8000
105
PD-R7000
SM-PD63
SM-PD65
Non di serie
PD-RS500
Manuale del Rivenditore
STRADA MTB Trekking
City Touring/
Comfort Bike
CICLISMO URBANO E-BIKE
Pedale SPD-SL
2
INDICE
AVVISO IMPORTANTE ........................................................................................... 3
PER GARANTIRE LA SICUREZZA ............................................................................ 4
ELENCO DEGLI ATTREZZI DA UTILIZZARE ............................................................ 7
INSTALLAZIONE ..................................................................................................... 9
Tipi di placchette ..........................................................................................................................................9
Fissaggio delle placchette .......................................................................................................................... 10
Quando si usa il distanziale della placchetta SM-SH20 (non incluso) .....................................................11
Regolazione della posizione della placchetta ..........................................................................................12
Montaggio dei pedali sulle pedivelle .......................................................................................................13
MANUTENZIONE ................................................................................................. 15
Regolazione della tensione della molla dei pedali ..................................................................................15
Sostituzione delle placchette ....................................................................................................................16
Asse .............................................................................................................................................................16
Montaggio dei rifrangenti ........................................................................................................................22
AVVISO IMPORTANTE
3
AVVISO IMPORTANTE
Il presente manuale del rivenditore è destinato principalmente all'uso da parte di meccanici professionisti.
Gli utenti che non siano professionalmente qualificati per l'assemblaggio delle biciclette non dovranno tentare di installare i componenti
autonomamente utilizzando il manuale del rivenditore.
Se delle istruzioni dovessero risultare poco chiare, non procedere all'installazione. Piuttosto, si consiglia di contattare il proprio rivenditore o un
rivenditore di bici locale per richiedere assistenza.
Leggere sempre con attenzione tutti i manuali delle istruzioni allegati al prodotto.
Non smontare o modificare il prodotto secondo modalità diverse da quelle illustrate nel presente manuale del rivenditore.
Tutti i manuali per rivenditori e i manuali delle istruzioni possono essere consultati on-line sul nostro sito web (http://si.shimano.com).
I clienti che non utilizzano Internet potrebbero dover contattare il loro punto vendita per ricevere una copia cartacea del manuale d'uso.
È possibile stampare un manuale d'uso da fornire al proprio cliente oppure è possibile richiedere all'ufficio vendite SHIMANO più vicino una copia
cartacea del manuale d'uso.
Si pregano i rivenditori di rispettare le normative e i regolamenti in vigore in ciascun paese, stato o regione nel quale svolgono le rispettive attività.
Per garantire la sicurezza, prima dell'uso leggere attentamente il presente manuale e seguirne le indicazioni per un
usocorretto.
Le seguenti istruzioni dovranno essere sempre osservate per prevenire possibili lesioni personali e danni alle attrezzature e ai luoghi nei quali
vengono utilizzate.
Le istruzioni sono classificate a seconda del grado di pericolo o dei danni che potrebbero verificarsi se il prodotto venisse usato in modo non corretto.
PERICOLO
La mancata osservanza delle istruzioni causerà lesioni molto gravi.
AVVERTENZA
La mancata osservanza delle istruzioni potrebbe causare lesioni molto gravi.
ATTENZIONE
Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare lesioni gravi o danni alle attrezzature e ai luoghi nei quali vengono utilizzate.
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
4
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
AVVERTENZA PER GENITORI/TUTORI
Per la sicurezza dei bambini, usare questo prodotto correttamente, nel rispetto delle seguenti istruzioni. I tutori/responsabili dei bambini e i bambini
dovranno leggere e comprendere adeguatamente il presente manuale. Il mancato rispetto delle istruzioni può causare lesioni gravi.
AVVERTENZA
Per l'installazione dei componenti, seguire sempre le indicazioni fornite nei libretti delle istruzion.
Si consiglia di utilizzare esclusivamente componenti originali SHIMANO. Se dei componenti, come ad esempio perni e dadi, dovessero allentarsi o
subire danneggiamenti, il ciclista sarà esposto al rischio di cadute che potrebbero causare lesioni gravi.
Inoltre, se gli interventi non vengono effettuati correttamente potranno verificarsi dei problemi, con conseguenti cadute improvvise che potranno
causare lesioni gravi.
Durante operazioni di manutenzione come la sostituzione di componenti è necessario indossare sempre occhiali di sicurezza o occhiali
amascherina, per proteggere gli occhi.
Dopo aver letto con attenzione il manuale d'uso, conservarlo in un luogo sicuro per eventuali consultazioni future.
Inoltre, è opportuno informare sempre gli utenti di quanto segue:
Se le seguenti avvertenze non verranno rispettate, le scarpe potrebbero non sganciarsi dai pedali quando lo si desidera, o potrebbero sganciarsi
in modo inatteso o accidentale, con conseguenti lesioni potenzialmente gravi.
I pedali SPD sono progettati per garantire lo sgancio solo quando lo si desidera. Non sono progettati per lo sgancio automatico in caso di caduta dalla
bicicletta.
Prima di provare a usare questi pedali e queste scarpe, assicurarsi di aver compreso il funzionamento del meccanismo di aggancio / sgancio per i pedali
e le placchette (scarpe).
Prima di provare a usare questi pedali e queste scarpe, azionare i freni, quindi mettere un piede a terra e fare pratica nell'aggancio e nello sgancio
diciascuna scarpa dal pedale corrispondente, fino a riuscirvi con naturalezza e con il minimo sforzo.
Provare la bici prima su terreno pianeggiante, fino a familiarizzare con l'aggancio e lo sgancio delle scarpe dai pedali.
Prima di usare la bici regolare la tensione dei pedali secondo le preferenze individuali. Se la tensione della molla dei pedali è carente, le placchette
potrebbero sganciarsi accidentalmente e causare una caduta. Se la tensione della molla dei pedali è elevata, lo sgancio potrebbe rivelarsi difficile.
Quando si procede a bassa velocità o quando esiste la possibilità di dover arrestare la bici (ad esempio, per un'inversione di marcia, in prossimità
diunincrocio, in salita o nell'affrontare una curva cieca), sganciare la scarpa dal pedale anticipatamente, per poter rapidamente mettere il piede
aterrain qualsiasi momento.
Se si pedala in condizioni difficili, ridurre la tensione della molla per l'aggancio delle placchette.
Mantenere le placchette e gli attacchi liberi da terra e detriti, per garantire l'aggancio e lo sgancio.
Controllare periodicamente il livello di usura delle placchette. Se le placchette sono usurate vanno sostituite, inoltre è necessario controllare sempre
latensione della molla prima di usare la bici e dopo la sostituzione delle placchette.
Se i catarifrangenti appaiono sporchi o danneggiati, interrompere l'uso della bici. Infatti, in tal caso, la bici risulterebbe meno visibile alle auto
inarrivo.
Con questo prodotto, usare esclusivamente scarpe SPD-SL. Altri tipi di scarpe potrebbero non sganciarsi dai pedali, o potrebbero sganciarsi in
modoinatteso.
Usare esclusivamente placchette SHIMANO (SM-SH10 / SM-SH11 / SM-SH12) e assicurarsi che i perni di montaggio siano saldamente serrati sulle scarpe.
Se si percorrono strade pubbliche, dotare la bici di catarifrangenti.
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
5
Distanziale placchette SM-SH20
Questo distanziale per placchette è finalizzato alla regolazione delle lunghezze per le gambe sinistra e destra quando le placchette SHIMANO
vengono installate su scarpe per competizione su strada SHIMANO. Mai usare altre combinazioni.
Le placchette che sono compatibili con questo distanziale per placchette sono i modelli SM-SH10, SM-SH11 e SM-SH12.
Prima di installare questa placchetta su una scarpa, consultare anche il manuale utente per le scarpe e il pedale compatibili.
NOTA
Inoltre, è opportuno informare sempre gli utenti di quanto segue:
Verificare l'assenza di allentamenti nelle giunzioni o nelle connessioni prima di usare la bici.
Verificare l'assenza di allentamenti delle placchette o dei distanziali prima di usare la bici.
Se le prestazioni in pedalata dovessero apparire anomale, controllare nuovamente.
In caso di problemi con i componenti rotanti del pedale, potrà rendersi necessario regolare il pedale. Rivolgersi a un rivenditore o a una rappresentanza.
Ristringere le pedivelle e i pedali periodicamente, presso il luogo di acquisto o presso un rivenditore di biciclette.
I prodotti non sono garantiti contro l'usura o il deterioramento conseguenti a un uso normale.
Il prodotto effettivo potrebbe differire dall'illustrazione, perché il presente manuale è finalizzato in modo specifico a illustrare
leprocedure per l'uso del prodotto.
ELENCO DEGLI ATTREZZI DA UTILIZZARE
ELENCO DEGLI ATTREZZI DA UTILIZZARE
7
ELENCO DEGLI ATTREZZI DA UTILIZZARE
I seguenti utensili sono necessari per l'installazione, la regolazione e la manutenzione.
Utensile Utensile Utensile
Brugola da 2,5mm Chiave da 10mm Cacciavite [N.ro 2]
Brugola da 4mm Chiave da 15 mm TL-PD40
Brugola da 8mm Chiave da 17mm
Chiave da 7mm Chiave da 20mm
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE
Tipi di placchette
9
INSTALLAZIONE
Tipi di placchette
SM-SH10
SM-SH11
(PD-R8000/PD-R7000/PD-RS500: standard)
SM-SH12
(PD-R9100: standard)
Rosso Giallo Blu
Larga Stretta Larga
Modalità fissa
Quando le scarpe sono saldamente agganciate
ai pedali, non vi è gioco.
Assenza di gioco.
Modalità autoallineante
Quando le scarpe sono saldamente agganciate
ai pedali, vi è un leggero gioco laterale.
Modalità pivotante centrale anteriore
Vi è un leggero gioco laterale centrato attorno
alla punta delle scarpe.
INSTALLAZIONE
Fissaggio delle placchette
10
Fissaggio delle placchette
Posizionare la placchetta sul fondo di ciascuna scarpa come mostrato nell'illustrazione, e poi
stringere provvisoriamente i perni di montaggio della placchetta.
(A)
Perno di montaggio della
placchetta
(B)
Rondella della placchetta
(C)
Placchetta
(D)
Brugola da 4mm
NOTA
Quando si installa la placchetta, usare la
rondella della placchetta e il perno di
montaggio della placchetta in dotazione
conil pedale SHIMANO. Se si usano altri perni,
sipotrebbe danneggiare la sezione di
montaggio della placchetta.
SM-SH11
(A) (D)
(B)
(C)
INSTALLAZIONE
Quando si usa il distanziale della placchetta SM-SH20 (non incluso)
11
Quando si usa il distanziale della placchetta SM-SH20 (non incluso)
Fissare temporaneamente il distanziale della placchetta e la placchetta dal lato inferiore
della scarpa nell'ordine evidenziato nell'illustrazione.
Usare il perno della lunghezza appropriata per l'intervallo di regolazione secondo quanto
riportato nella tabella seguente. L'intervallo di regolazione è 1 - 5mm.
Durante la fase di montaggio, impilare i distanziali delle placchette da 1mm e da 2mm.
Intervallo di
regolazione
Distanziale della
placchetta da 1mm
Distanziale della
placchetta da 2mm
Perno adeguato
1mm 1 - Standard o M
2mm - 1 M
3mm 1 1 M o L
4mm - 2 L
5mm 1 2 L
Misure perno Standard: 8mm M: 10mm L: 13,5mm
(A)
Perno di montaggio della
placchetta
(B)
Rondella della placchetta
(C)
Placchetta
(D)
Distanziale della placchetta
(E)
Brugola da 4mm
NOTA
Quando si installa la placchetta usare
ilperno di montaggio della placchetta
specifico (perno standard in dotazione con
il pedale o il perno lungo in dotazione con
il modello SM-SH20) e la rondella della
placchetta fornita con il pedale.
Se si utilizza un perno di lunghezza non
adeguata, il perno potrebbe non
raggiungere il dado, oppure la sezione
dimontaggio della placchetta potrebbe
essere danneggiata.
SM-SH11
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
INSTALLAZIONE
Regolazione della posizione della placchetta
12
Regolazione della posizione della placchetta
1
La placchetta ha un intervallo di
regolazione longitudinale di 11mm
elaterale di 5mm.
Se gli stopper del dado placchetta
(inplastica) sono rimossi dalla suola,
l'intervallo di regolazione longitudinale
aumenta a 22mm.
Dopo aver fissato temporaneamente
leplacchette, regolarle agganciandole
esganciandole una per volta, per
stabilire le posizioni individuali ottimali.
2
Dopo aver determinato le posizioni ottimali delle placchette, stringere a fondo i perni di
montaggio delle placchette con una brugola da 4mm.
Coppia di serraggio
5 - 6 N·m
INSTALLAZIONE
Montaggio dei pedali sulle pedivelle
13
Montaggio dei pedali sulle pedivelle
1
Applicare poco grasso sulla filettatura per impedire il bloccaggio.
2
PD-R9100/PD-R8000/
PD-R7000
(A)
(B)
PD-RS500
Usare una brugola da 8 mm o una chiave
inglese da 15 mm per montare i pedali
sulle pedivelle.
(A)
Brugola da 8mm
(B)
Chiave da 15 mm
Coppia di serraggio
35 - 55 N·m
CONSIGLI TECNICI
Prestare attenzione alla differenza tra
ilpedale sx e il pedale dx.
Pedale dx Pedale sx
Nessuna tacca
sull'estremità
dell'attacco vite
Tacca
sull'estremità
dell'attacco vite
Filettatura
destrorsa
Filettatura
sinistrorsa
3
Rimuovere eventuali irregolarità o sbavature sul giunto.
MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
Regolazione della tensione della molla dei pedali
15
MANUTENZIONE
Regolazione della tensione della molla dei pedali
Regolare la tensione molla fino a ottenere la forza di ritenuta ottimale al momento dello sgancio delle placchette dagli attacchi.
Ruotare il perno di regolazione situato sulla parte posteriore di ciascun attacco per regolare
la tensione delle molle degli attacchi.
Facendo scattare il perno di regolazione, la tensione varia di un livello. Vi sono quattro scatti
per ciascun giro.
Ruotando il perno di regolazione in senso orario si aumenta la tensione della molla
eruotandolo in senso antiorario si riduce la tensione.
(y) Riduzione
(z) Aumento
(A)
Brugola da 2,5mm
(B)
Perno di regolazione
(C)
Indicatore
NOTA
Non ruotare il perno oltre il punto nel
quale l'indicatore segna la tensione
massima o minima.
Per prevenire lo sgancio accidentale
delle scarpe e garantire che lo sgancio
sia sempre possibile quando necessario,
verificare la corretta regolazione di
tutte le tensioni delle molle.
Se le placchette non sono regolate in
modo bilanciato, il ciclista potrebbe
avere difficoltà nell'aggancio e nello
sgancio.
Le tensioni delle molle per i pedali dx
e sx devono essere uniformi.
Pareggiare le tensioni delle molle di
entrambi i pedali facendo riferimento
agli indicatori e contando il numero
digiri dei perni di regolazione.
(B)
(C)
(A)
(y)
(y)
(z)
(z)
MANUTENZIONE
Sostituzione delle placchette
16
Sostituzione delle placchette
Le placchette si usurano e devono essere sostituite periodicamente. Quando diventa più difficile lo sgancio, o quando le placchette iniziano a sganciarsi
con uno sforzo molto minore rispetto a quanto richiesto quando erano nuove, le placchette vanno sostituite.
NOTA
Se le parti colorate delle placchette si usurano, le placchette vanno sostituite.
Anteriore: Quando lo strato nero sotto le placchette diventa visibile, le placchette vanno sostituite.
Posteriore: Quando la placchetta è usurata fino al livello della linea di riferimento per la
sostituzione, va sostituita.
Placchetta
Linea di
riferimento per
la sostituzione
Ante-
riore
Posteri-
ore
Asse
Se le parti rotanti non funzionano adeguatamente, è necessario effettuare la regolazione. Attenersi alla seguente procedura.
PD-R9100
Rimozione dell'asse
1
Allentare il dado di fissaggio con una chiave da 20mm come la TL-HS40.
2
Allentare il cono filettato con una chiave da 17mm come la TL-HS37, e rimuovere l'asse.
3
Rimuovere le sfere (9 pz) all'interno del corpo pedale.
(y) Chiave da 17mm
(z) Chiave da 20mm
(A)
Guarnizione in gomma
(B)
Cono filettato
(C)
Dado di fissaggio
(D)
Sfere (17 pezzi)
(E)
Sfere (9 pezzi)
NOTA
Il dado di fissaggio e il cono filettato hanno
lafilettatura sinistrorsa per il pedale dx
edestrorsa per il pedale sx.
(B)
(A)
(y)
(z)
(C)
(D)
(E)
MANUTENZIONE
Asse
17
Assemblaggio dell'asse
1
Inserire le sfere (9 pz.) nei fori nel corpo del pedale e iniettare 0,9 g circa di grasso.
2
Installare i componenti dell'asse come mostrato nella figura seguente, quindi applicare
ilgrasso sulla punta dell'asse e sul cono filettato.
3
Combinare [1] e [2].
(x) Quando si assembla la guarnizione
in gomma e il dado difissaggio,
fare attenzione all'orientamento
dei componenti.
(y) Chiave da 17mm
(z) Chiave da 20mm
(A)
Guarnizione in gomma
(B)
Cono filettato
(C)
Dado di fissaggio
(D)
Sfere (17 pezzi)
(E)
Sfere (9 pezzi)
NOTA
Pulire il vecchio grasso.
Il dado di fissaggio e il cono filettato
hanno la filettatura sinistrorsa per
ilpedale dx e destrorsa per ilpedale sx.
[2]
[1]
(B)
(x)
(y)
(z)
(A)
(D)
(E)
(C)
18
Continua sulla prossima pagina
MANUTENZIONE
Asse
Regolazione della rotazione dell'asse
1
Ruotare il cono filettato usando una chiave da 17mm per regolare la rotazione.
2
Dopo aver fissato il cono filettato, stringere il dado di fissaggio (20mm).
Coppia di serraggio
10 - 15 N·m
NOTA
Regolare fino a ottenere una rotazione
fluida, senza allentamenti quando l'asse
viene inserito nel pedale.
PD-R8000/PD-R7000
1
Allentare la boccola di arresto e rimuovere il gruppo asse.
(A)
Boccola di arresto
(B)
Cono
(C)
Dado di bloccaggio
NOTA
La boccola di arresto del pedale dx ha
filettatura sinis-trorsa, la boccola di arresto
del pedale dx ha filettatura destrorsa.
(B)
(C)
(A)
PD-R8000
(B)
(C)
(A)
PD-R7000
2
Usare l'utensile originale SHIMANO TL-PD63 o TL-PD33, oppure una chiave da 7 mm o 10 mm
per ruotare il cono (10 mm) in modo da regolare la rotazione.
19
Continua sulla prossima pagina
MANUTENZIONE
Asse
3
Dopo aver fissato il cono, stringere il dado di bloccaggio (7 mm).
Coppia di serraggio
5 - 7 N·m
NOTA
PD-R8000
Filettatura destrorsa: Colorazione nera
(senza incisione)
Se il dado di bloccaggio montato è di
colore nero (senza incisione), il cono e il
dado di bloccaggio avranno la filettatura
destrorsa.
Filettatura sinistrorsa: Colorazione nera
(con incisione), colorazione argentata
Se il dado di bloccaggio montato è di
colore argento o nero (con incisione) il
cono e il dado di bloccaggio avranno la
filettatura sinistrorsa.
Regolare il cono fino a ottenere una
rotazione fluida senza allentamenti
quando l'asse viene inserito nel pe-dale.
PD-R7000
Il cono e il dado di bloccaggio hanno
filettatura sinistrorsa per il pedale destro e
destrorsa per il pedale sinistro.
Regolare il cono fino a ottenere una
rotazione fluida senza allentamenti
quando l'asse viene inserito nel pedale.
Quando si assembla la boccola, fare
attenzione all'orientamento dei
componenti.
CONSIGLI TECNICI
Le parti rotanti vengono fissate quando
l'asseviene in-stallato nel pedale. Prima
dell'installazione, lasciarli leg-germente lenti.
4
Rimuovere il grasso vecchio e applicare una quantità adeguata di grasso nuovo sul fondo
dell'attacco del pe-dale.
CONSIGLI TECNICI
Applicare grasso facendo in modo che non
fuoriesca quando l'asse viene installato nel
pedale (circa 1,5g).
20
Continua sulla prossima pagina
MANUTENZIONE
Asse
5
Serrare la bussola di bloccaggio e rimuovere l'asse.
(A)
Guarnizione in gomma
(B)
Boccola di arresto
(C)
Boccola
Coppia di serraggio (PD-R8000)
10 - 12 N·m
Coppia di serraggio (PD-R7000)
8 - 10 N·m
(A)
(B)
(C)
PD-R8000
(C)
(B)
PD-R7000
PD-RS500
1
Allentare la boccola di arresto e rimuovere il gruppo asse.
(A)
Boccola di arresto
(B)
Cono
(C)
Dado di bloccaggio
NOTA
La boccola di arresto del pedale dx ha
filettatura sinis-trorsa, la boccola di arresto
del pedale dx ha filettatura destrorsa.
(A)
(B)
(C)
2
Usare l'utensile originale SHIMANO TL-PD63 o TL-PD33, oppure una chiave da 7 mm o 10 mm
per ruotare il cono (10 mm) in modo da regolare la rotazione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Shimano PD-R8000 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual
Questo manuale è adatto anche per