Sony CFD-E90L Istruzioni per l'uso

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

CD Radio
Cassette-Corder
3-263-561-61 (2)
© 2004 Sony Corporation
CFD-E90
CFD-E90L
Istruzioni per l’uso
2
Attenzione
Per evitare il pericolo di incendi
o scosse elettriche, non esporre
il lettore alla pioggia o
all’umidità.
Per evitare scosse elettriche,
non aprire l’apparecchio. Per la
manutenzione rivolgersi solo a
personale qualificato.
Attenzione
Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso,
come una libreria o un mobiletto.
Onde evitare incendi o scosse elettriche, non
collocare sull’apparecchio oggetti contenenti
liquidi come ad esempio vasi.
Nota
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in
conformità all’Art 2 Comma 1 del D.M.
28.08.1995 n. 548.
Informazioni sul manuale
Le istruzioni contenute nel presente manuale
riguardano i modelli CFD-E90 e CFD-E90L.
Prima di consultarlo, controllare che il numero del
modello corrisponda a quello del proprio
apparecchio. Le illustrazioni fanno riferimento al
modello CFD-E90L.
Nota
Il nome dell’interruttore per spegnere/accendere il
lettore viene indicato qui di seguito:
“OPERATE”: CFD-E90L
“POWER”: CFD-E90
Operazioni principali
3
Indice
Operazioni principali
Riproduzione di un CD ................................... 4
Ascolto della radio .......................................... 6
Riproduzione di una cassetta .......................... 8
Registrazione su cassetta .............................. 10
Lettore CD
Utilizzo del display ....................................... 12
Individuazione di un punto specifico di un
brano ......................................................... 12
Riproduzione ripetuta di brani
(Riproduzione ripetuta) ............................ 13
Riproduzione dei brani in ordine casuale
(Riproduzione in ordine casuale) ............. 14
Creazione di un programma personalizzato
(Riproduzione programmata) ................... 14
Radio
Preselezione delle stazioni radio .................. 16
Ascolto delle stazioni radio preselezionate .. 17
Accentuazione dei bassi
Selezione del tipo di enfasi audio
(MEGA BASS)......................................... 18
Timer
Impostazione dell’orologio........................... 19
Svegliarsi con la musica ............................... 20
Addormentarsi con la musica ....................... 21
Preparazione
Scelta delle fonti di alimentazione ............... 23
Collegamento di componenti opzionali
(solo CFD-E90L) ...................................... 25
Altre informazioni
Precauzioni ................................................... 27
Soluzione dei problemi ................................. 29
Manutenzione ............................................... 31
Caratteristiche tecniche ................................ 32
Indice analitico ............................................. 33
Informazioni sul modo di
dimostrazione
Se “HELLO” viene visualizzato nel
display, significa che il lettore si trova nel
modo di dimostrazione. Per disattivare il
modo di dimostrazione, impostare
l’orologio oppure premere DISPLAY per
circa 2 secondi.
4
Collegare il cavo di alimentazione CA in dotazione (vedere pagina
23).
1 Premere ZPUSH OPEN/CLOSE
per aprire lo scomparto CD ed
inserire il CD.
2 Chiudere il coperchio dello
scomparto CD.
3 Premere u.
L'apparecchio si accende (accensione
diretta) e il lettore riproduce tutti i
brani una volta.
Operazioni principali
3
Riproduzione di un CD
Display
L'etichetta deve essere
rivolta verso l'alto
1, 2
Durata della
riproduzione
Numero del
brano
Operazioni principali
5
Per eseguire altre operazioni utilizzare i
seguenti tasti
OPERATE
(o POWER)
x
u
Manopola jog
VOLUME +, –
ZPUSH
OPEN/CLOSE
Per Procedere come segue
regolare il volume Premere VOLUME +*, –
(VOL +, – sul telecomando).
interrompere la riproduzione Premere x.
fare una pausa Premere u*.
Premere ancora il tasto per
riprendere la riproduzione
dopo la pausa.
passare al brano successivo Ruotare la manopola jog in senso
orario.
(Premere > sul telecomando.)
tornare al brano precedente Ruotare la manopola jog in senso
antiorario.
(Premere . sul telecomando.)
togliere il CD Premere ZPUSH OPEN/CLOSE.
accendere/spegnere Premere OPERATE (o POWER,
l'apparecchio vedere pagina 2).
* Il tasto dispone di un punto tattile.
6
Ascolto della radio
Collegare il cavo di alimentazione CA in dotazione (vedere pagina
23).
1 Premere RADIO•BAND•AUTO
PRESET fino a che sul display non
viene visualizzata la banda di
frequenza desiderata (accensione
diretta).
Ad ogni pressione del tasto, la banda
cambia come indicato di seguito:
CFD-E90: “FM” t “AM”
CFD-E90L: “FM” t “MW” t “LW”
2 Tenere premuto il tasto
TUNE + o TUNE – finché le cifre
relative alla frequenza non iniziano a
scorrere sul display.
L'apparecchio scorre
automaticamente le frequenze radio e
si ferma quando trova una stazione
con una frequenza sufficientemente
chiara.
Se non è possibile sintonizzarsi su
una stazione, premere il tasto
ripetutamente e cambiare la
frequenza passo per passo.
Display
Indica che la
trasmissione FM è stereo
12
Operazioni principali
7
Per eseguire altre operazioni, premere i
seguenti tasti
Per Premere
regolare il volume VOLUME +*, –
(VOL +, – sul telecomando)
accendere/spegnere la radio OPERATE (o POWER,
vedere pagina 2)
* VOLUME + dispone di un punto tattile.
Miglioramento della ricezione delle
trasmissioni radio
Per la ricezione in FM, riorientare l’antenna. Per la
ricezione in AM o MW/LW, riorientare l’apparecchio
stesso.
FM
Suggerimenti
Se la trasmissione in FM è
disturbata, premere MODE
finché non viene
visualizzato “Mono” e la
ricezione diventa
monofonica.
Se si desidera modificare
l’intervallo di sintonia AM/
MW, vedere pagina 24.
OPERATE
(o POWER)
VOLUME +, –
MODE
AM/MW/LW
8
Riproduzione di una cassetta
Collegare il cavo di alimentazione CA in dotazione (vedere pagina
23).
1 Premere xZ per aprire lo scomparto
cassetta e inserire una cassetta
registrata. Utilizzare unicamente
cassette TYPE I (normal). Richiudere
lo scomparto.
2 Premere n.
L'apparecchio si accende (accensione
diretta) e inizia a riprodurre la
cassetta.
Con il lato che si desidera
riprodurre rivolto in avanti
Display
21
Operazioni principali
9
Per eseguire altre operazioni, utilizzare i
seguenti tasti
Per Premere
regolare il volume VOLUME +*, –
(VOL +, – sul telecomando)
arrestare la riproduzione xZ
far avanzare rapidamente o m o M
riavvolgere il nastro
fare una pausa X
Premere ancora il tasto
per riprendere la
riproduzione dopo una pausa.
togliere la cassetta xZ
accendere/spegnere OPERATE (o POWER,
l'apparecchio vedere pagina 2)
* VOLUME + e n dispongono di un punto tattile.
xZ
X
m, M
OPERATE
(o POWER)
VOLUME +, –
10
Registrazione su cassetta
Collegare il cavo di alimentazione CA in dotazione (vedere pagina
23).
1 Premere xZ per aprire il vano
cassetta e inserire una cassetta
vergine. Usare solo cassette
TYPE I (normal).
2 Selezionare il programma che si
desidera registrare.
Per registrare dal lettore CD, inserire
un CD (vedere pagina 4) e premere
x sulla sezione CD.
Per registrare dalla radio, sintonizzare
l'apparecchio sulla stazione che si
desidera registrare (vedere pagina 6).
3
Con il lato su cui si desidera
registrare rivolto in avanti
Display
1
Operazioni principali
11
3 Premere z per iniziare la
registrazione (n si abbassa
automaticamente).
Per altre operazioni premere i seguenti
tasti
Suggerimenti
La regolazione del volume
o dell'enfasi audio (vedere
pagina 18) non modifica in
alcun modo il volume di
registrazione.
Se il programma AM/MW/
LW produce un sibilo dopo
aver premuto il tasto z al
punto 3, premere MODE
per selezionare la posizione
di ISS (selettore per
l'eliminazione di
interferenze) in cui il
disturbo viene ridotto al
minimo.
Per ottenere i risultati
migliori, utilizzare
l’alimentazione CA.
Per cancellare una
registrazione, procedere nel
modo seguente:
1 Inserire la cassetta di cui
si desidera eliminare il
contenuto.
2 Premere più volte
FUNCTION sul
telecomando fino a
visualizzare “TAPE”.
3 Premere z.
xZ
X
MODE
n
Per Premere
interrompere la registrazione xZ
fare una pausa X
Premere di nuovo il tasto per
riprendere la registrazione.
accendere/spegnere OPERATE (o POWER,
l'apparecchio vedere pagina 2)
OPERATE
(o POWER)
12
Lettore CD
Utilizzo del display
Il display consente di ottenere alcune
informazioni sul CD.
Numero
complessivo
di brani
DISPLAY
Controllo del numero
complessivo di brani e della
durata di riproduzione
Premere DISPLAY in modo di arresto.
Individuazione di un
punto specifico di un
brano
È possibile individuare rapidamente un
punto specifico di un brano durante la
riproduzione di un CD.
Per ricercare Premere
un punto del brano M (avanti) o m
continuando ad (indietro) durante la
ascoltare riproduzione e tenere
premuto fino a quando
non si raggiunge il
punto desiderato. (Sul
telecomando, utilizzare
> o ..)
un punto del brano M (avanti) o m
guardando il display (indietro) in pausa e
tenere premuto fino a
quando non si
raggiunge il punto
desiderato. (Sul
telecomando, utilizzare
> o ..)
m
Controllo del tempo residuo
Premere DISPLAY durante la riproduzione
del CD. Il display cambia nel modo
seguente:
til numero del brano corrente e la durata
della riproduzione
r
il numero del brano corrente e il tempo
residuo sul brano corrente*
r
il numero di brani rimanenti e il tempo
residuo sul CD
* Se il CD contiene più di 20 brani, il tempo
mancante alla fine del CD viene visualizzato sul
display nel seguente modo: “– –:– –”.
Durata complessiva
della riproduzione
M
Lettore CD
13
Riproduzione ripetuta di
brani (Riproduzione ripetuta)
È possibile riprodurre più volte lo stesso
brano in modo normale, casuale o
programmato (vedere pagina 14).
1 Premere x.
Sul display viene visualizzata la scritta
“Cd”.
2 Procedere nel seguente modo:
Per ripetere
un brano
singolo
tutti i brani
i brani in
ordine
casuale
i brani
programmati
x MODEManopola jog u
Effettuare la seguente
operazione
1 Premere MODE fino a
quando non viene
visualizzato “REP 1”.
2 Ruotare la manopola jog per
selezionare il brano che si
desidera ripetere.
3 Premere u.
1 Premere MODE fino a
quando non viene
visualizzato “REP ALL”.
2 Premere u.
1 Premere MODE fino a
quando non viene
visualizzato “SHUF REP”.
2 Premere u.
1 Premere MODE fino a
quando non viene
visualizzato “PGM REP”.
2 Programmare i brani
(vedere
il punto 3 a pagina 14).
3 Premere u.
Per annullare la riproduzione
ripetuta
Premere MODE finché “REP” non scompare
dal display.
14
1 Premere x.
Sul display viene visualizzata la scritta
“Cd”.
2 Premere MODE finché sul display non
compare la scritta “PGM”.
3 Ruotare la manopola jog per selezionare
il brano che si desidera programmare,
quindi premere ENTER.
Ripetere questo punto.
4 Per iniziare la riproduzione
programmata premere u.
Creazione di un
programma
personalizzato
(Riproduzione programmata)
È possibile organizzare l’ordine di
riproduzione di un massimo di 20 brani per
CD.
x MODE
Manopola jog
u
ENTER
Riproduzione dei brani
in ordine casuale
(Riproduzione in ordine casuale)
È possibile riprodurre i brani in ordine
casuale.
1 Premere x.
“Cd” appare nel display.
2 Premere MODE fino a visualizzare
“SHUF” nel display.
3 Premere u per avviare la riproduzione
in ordine casuale.
Per annullare la riproduzione
casuale
Premere MODE fino a che “SHUF” non
scompare dal display.
xu MODE
Brano
programmato
Sequenza di
riproduzione
Lettore CD
15
Per annullare la riproduzione
programmata
Premere MODE finché “PGM” non
scompare dal display.
Per controllare l'ordine dei brani
prima di riprodurli
Premere ENTER.
Ogni volta che si preme questo tasto, il
numero di brano viene visualizzato
nell'ordine programmato.
Per modificare il programma
attuale
Premere x una volta se il CD è fermo e due
volte durante la riproduzione. Il programma
attuale verrà cancellato. Creare quindi un
nuovo programma seguendo la procedura
indicata.
Suggerimenti
•È possibile riprodurre di nuovo lo stesso
programma poiché questo rimane memorizzato
fino a quando non viene aperto lo scomparto
CD.
•È possibile registrare un programma
personalizzato. Dopo aver creato il programma,
inserire una cassetta vergine e premere z per
avviare la registrazione.
16
Radio
Preselezione delle
stazioni radio
È possibile impostare stazioni radiofoniche
nella memoria del lettore.
Si possono memorizzare fino a 30 stazioni
radiofoniche (CFD-E90), 20 per FM e 10 per
AM, nell’ordine desiderato, o 40 stazioni
radiofoniche (CFD-E90L), 20 per FM e 10
per MW e LW, nell’ordine desiderato.
1 Premere RADIO•BAND•AUTO
PRESET per selezionare la banda.
2 Tenere premuto RADIO•BAND•AUTO
PRESET per 2 secondi fino a
visualizzare “AUTO” nel display.
3 Premere ENTER.
Le stazioni vengono memorizzate dalla
frequenza più bassa alla più alta.
ENTER
RADIO
BAND
AUTO PRESET
Manopola jog
Se non è possibile memorizzare
una stazione automaticamente
È necessario impostare manualmente la
stazione con segnale debole.
1 Premere RADIO•BAND•AUTO PRESET
per selezionare la banda.
2 Sintonizzare la stazione desiderata.
3 Tenere premuto ENTER per 2 secondi.
4 Ruotando la manopola jog, selezionare il
numero di preselezione sul quale
memorizzare la nuova stazione.
5 Premere ENTER.
La nuova stazione impostata sostituisce
quella vecchia.
Radio
17
Ascolto delle stazioni
radio preselezionate
Una volta preimpostate le stazioni, utilizzare
la manopola jog del lettore o PRESET +, –
del telecomando per sintonizzarsi sulle
stazioni preferite.
1 Premere RADIO•BAND•AUTO
PRESET per selezionare la banda.
2 Ruotare la manopola jog per
sintonizzarsi sulla stazione
memorizzata.
Sul telecomando
1 Premere BAND fino a visualizzare la banda
desiderata nel display.
2 Premere PRESET +, – per sintonizzare la
stazione memorizzata.
Manopola jog
RADIO
BAND
AUTO PRESET
18
Accentuazione dei
bassi
Selezione del tipo di
enfasi audio (MEGA BASS)
È possibile impostare il tipo di enfasi audio
più consono alla musica che si sta
ascoltando.
Potenziamento dei bassi
Premere MEGA BASS.
“MEGA BASS” appare nel display.
Per ripristinare il suono normale, premere
nuovamente il tasto.
MEGA BASS
Timer
19
Prima di impostare l’orologio, collegare la
fonte di alimentazione (vedere a pagina 23).
1 Premere CLOCK/SLEEP/TIMER fino a
visualizzare “CLOCK” nel display.
Le cifre dell’ora lampeggiano.
2 Ruotare la manopola jog per impostare
l’ora corrente, quindi premere ENTER.
Le cifre dei minuti lampeggiano.
Impostare i minuti ruotando la
manopola jog fino a visualizzare i
minuti correnti.
Timer
Impostazione
dell’orologio
Sul display appare l’indicazione “– –:– –”
fino a quando non si imposta l’orologio.
3 Premere ENTER.
L’orologio parte da 00 secondi.
Suggerimento
Il sistema di visualizzazione dell’ora:
CFD-E90: Sistema a 12 ore
CFD-E90L: Sistema a 24 ore
ENTER Manopola jog
CLOCK/SLEEP/TIMER
20
4 Impostare il timer sull’ora e i minuti in
cui si desidera che la musica venga
disattivata. (Procedere come al punto 3.)
5 Selezionare la fonte sonora (“Cd” o
“RAdIO”) ruotando la manopola jog,
quindi premere ENTER.
6 Ruotare la manopola jog per impostare
il volume, quindi premere ENTER.
7 Premere STANDBY.
L’indicatore
si accende e
l’apparecchio si spegne.
All’ora programmata, l’apparecchio si
accende e la musica inizia. All’ora
programmata l’apparecchio si spegne e
entra nel modo di attesa.
Per verificare/cambiare l’inizio
della riproduzione
Premere CLOCK/SLEEP/TIMER fino a
visualizzare “TIMER” nel display, quindi
ENTER. Ogni volta che si preme ENTER,
un’impostazione memorizzata viene
visualizzata nell’ordine impostato. Per
cambiare l’impostazione, visualizzare
l’impostazione che si desidera modificare e
reinserirla.
Svegliarsi con la musica
È possibile svegliarsi con la musica ad
un’ora prefissata. Accertarsi di aver
impostato l’orologio (“Impostazione
dell’orologio” a pagina 19).
Prima di cominciare, assicurarsi che
l’indicatore
(orologio) non sia acceso nel
display. In tal caso, premere STANDBY.
1 Preparare la fonte musicale con la quale
si desidera essere svegliati.
Per riprodurre Procedere come
segue
la radio Sintonizzarsi su una
stazione.
un CD Inserire un CD.
2 Premere CLOCK/SLEEP/TIMER fino a
visualizzare “TIMER” nel display,
quindi premere ENTER.
L’indicatore
(orologio) lampeggia.
3 Ruotando la manopola jog, impostare il
timer sull’ora in cui si desidera avviare
la musica, quindi premere ENTER.
Impostare i minuti, quindi premere
ENTER.
ENTER
Manopola jog
STANDBY
CLOCK/SLEEP/TIMER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony CFD-E90L Istruzioni per l'uso

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per