Electrolux EB7L5DSP Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

EB7L5DCN
EB7L5DSP
IT Forno Istruzioni per l’uso
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 5
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7
4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO............................................ 8
5. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................... 8
6. FUNZIONI DEL TIMER.....................................................................................11
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI........................................................................13
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE..................................................................................13
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...............................................................14
10. PULIZIA E CURA............................................................................................27
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................30
12. EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................... 31
13. GARANZIA..................................................................................................... 32
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com2
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno
tenuti lontani a meno che non vi sia una supervisione
continua.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
Non lasciare che i bambini giochino con
l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
ITALIANO 3
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
toccare gli elementi riscaldanti.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al
calore.
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Fare attenzione quando si tocca il cassetto per la
conservazione. Può essere caldo.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia
seguendo al contrario la procedura indicata.
I dispositivi di interruzione della corrente devono
essere incorporati nel cablaggio fisso conformemente
alle regole di cablaggio.
www.electrolux.com4
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature
o unità con la stessa altezza.
L'apparecchiatura è dotata di un
sistema elettrico di raffreddamento.
Questo deve essere alimentato
elettricamente.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o
si trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relè.
L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o
esplosioni.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
ITALIANO 5
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti
contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
Evitare la presenza di scintille o
fiamme aperte vicino
all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla parte
bassa della cavità
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli
accessori.
Lo scolorimento dello smalto o
dell'acciaio inox non influisce sulle
prestazioni dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a
un pannello anteriore (ad es. una
porta), assicurarsi che questo non sia
mai chiuso quando l'apparecchiatura
è in funzione. Calore e umidità
possono accumularsi sul retro di un
pannello chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento
o al pavimento. Non chiudere il
pannello dell'armadio finché
l'apparecchiatura non si è
completamente raffreddata dopo
l'uso.
2.4 Pulizia e cura
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui
siano danneggiati. Contattare il
Centro Assistenza Autorizzato.
Prestare attenzione quando si
rimuove la porta dal forno. la porta è
pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
www.electrolux.com6
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun
tipo.
2.5 Illuminazione interna
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche.
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade
speciali per elettrodomestici. Non
usarle per l'illuminazione di casa.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche .
2.6 Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
2.7 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nell'apparecchiatura.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
63 42 5
1
13
7
11
12
9
5
4
3
2
1
8
10
1
Pannello dei comandi
2
Manopola di regolazione delle
funzioni di riscaldamento
3
Spia/simbolo alimentazione
4
Display
5
Manopola della temperatura
6
Indicatore della temperatura /
simbolo
7
Elemento riscaldante
8
Luce
9
Ventola
10
Goffratura cavità
11
Cassetto
12
Supporto ripiano, smontabile
13
Posizioni dei ripiani
ITALIANO 7
3.2 Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.
Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
Cassetto conservazione
Il cassetto conservazione si trova al di
sotto della cavità del forno.
AVVERTENZA!
Il cassetto conservazione
può diventare molto caldo
quando l'apparecchiatura è
in funzione. Non collocare
oggetti infiammabili nel
cassetto.
4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
Per l'impostare l'Ora del
giorno rimandiamo al
capitolo "Funzioni orologio".
4.1 Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dal forno.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarli per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti
ripiano rimovibili nella posizione iniziale.
5. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Manopola incassabile
Per utilizzare l'apparecchiatura, premere
la manopola di regolazione. La manopola
fuoriesce.
5.2 Accensione e spegnimento
del forno
1. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno per selezionare una
funzione del forno.
2. Ruotare la manopola della
temperatura per selezionare una
temperatura.
3. Per disattivare l'apparecchiatura,
ruotare le manopole delle funzioni del
www.electrolux.com8
forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
La spia si accende quando il forno entra
in funzione.
5.3 Funzioni cottura
Funzione
forno
Applicazione
Posizione di
spegnimento
Il forno è spento.
Luce Forno
Per accendere la lam‐
padina senza una fun‐
zione di cottura.
Cottura Venti‐
lata
Per cuocere su tre posi‐
zioni della griglia con‐
temporaneamente ed
essiccare i cibi.
Impostare la temperatu‐
ra del forno di 20 –
40°C in meno rispetto a
Cottura convenzionale.
Cottura Pizza
Per preparare la pizza.
Per una doratura inten‐
sa e un fondo croccan‐
te.
Cottura con‐
venzionale
Per cuocere e arrostire
alimenti su una sola po‐
sizione della griglia.
Funzione
forno
Applicazione
Cottura Eco‐
ventilata
Questa funzione è pro‐
gettata per risparmiare
energia in fase di cottu‐
ra. Per istruzioni di cot‐
tura rimandiamo al capi‐
tolo "Consigli e suggeri‐
menti", Cottura Ecoven‐
tilata. La porta del forno
dovrebbe essere chiusa
in fase di cottura, di mo‐
do che la funzione non
venga interrotta. Ciò ga‐
rantisce inoltre che il
forno funzioni con la più
elevata efficienza ener‐
getica possibile. Quan‐
do viene usata questa
funzione, la temperatu‐
ra all'interno della cavità
potrebbe essere diversa
rispetto alla temperatu‐
ra impostata. Viene
usato il calore resi‐
duo.Sarà possibile ri‐
durre la potenza riscal‐
dante. Per indicazioni
generali per risparmio
energetico, rimandiamo
al capitolo "Efficienza
energetica", Risparmio
energetico.Questa fun‐
zione veniva usata per
attenersi alla classe di
efficienza energetica, in
conformità con la nor‐
mativa EN 60350-1.
Cottura Fina‐
le
Per cuocere torte dal
fondo croccante e con‐
servare gli alimenti.
BakingPlus
Per aggiungere umidità
durante la cottura. Per
ottenere il giusto colore
e una crosta croccante
durante la cottura. Per
ottenere una maggiore
succosità durante il ri‐
scaldamento.
ITALIANO 9
Funzione
forno
Applicazione
Grill Rapido
Per cuocere al grill cibi
di ridotto spessore in
grandi quantità e per to‐
stare il pane.
Doppio Grill
Ventilato
Per arrostire grandi tagli
di carne o pollame con
ossa su una posizione
della griglia. Per grati‐
nare e dorare.
La lampada si potrebbe
spegnere automaticamente
a temperature inferiori a 60
°C durante alcune funzioni
del forno.
5.4 Impostazione della
funzione:BakingPlus
Questa funzione consente di migliorare
l'umidità in fase di cottura.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ustioni o di
danni all'apparecchiatura.
L'umidità che fuoriesce può provocare
ustioni:
Non aprire la porta del forno quando
la funzione è attiva.
Quando si interrompe la funzione
aprire la porta del forno con cautela.
Fare riferimento al capitolo
"Consigli e suggerimenti".
1. Riempire la goffratura della cavità
con acqua di rubinetto.
La capacità massima della goffratura
della cavità è 250 ml.
Riempire la goffratura della cavità
con acqua soltanto quando il forno è
freddo.
ATTENZIONE!
Non riempire la
goffratura della cavità
con acqua durante la
cottura o quando il forno
è caldo.
2. Introdurre il cibo nel forno e chiudere
la porta del forno.
3. Impostare la funzione:
.
4. Ruotare la manopola di regolazione
temperatura per selezionare una
temperatura.
5. Per disattivare il forno, ruotare le
manopole sulla posizione "spento".
6. Togliere l'acqua dalla goffratura della
cavità.
AVVERTENZA!
Accertarsi che il forno si
sia raffreddato prima di
togliere l'acqua residua
dalla goffratura della
cavità.
5.5 Display
A B C
A. Funzioni dell’orologio
B. Timer
C. Funzione orologio
www.electrolux.com10
5.6 Pulsanti
Campo sensore / Pul‐
sante
Funzione Descrizione
MENO Per impostare l'ora.
OROLOGIO Per impostare una funzione orologio.
PIÙ Per impostare l'ora.
6. FUNZIONI DEL TIMER
6.1 Tabella delle funzioni orologio
Funzioni orologio Applicazione
IMPOSTA ORA Permette di modificare o controllare l'ora.
DURATA Per impostare il tempo di funzionamento dell'apparec‐
chiatura.
ORARIO FINE Per impostare l'orario di spegnimento dell'apparecchia‐
tura.
PARTENZA RI‐
TARDATA
Per combinare le funzioni DURATA e FINE.
CONTAMINUTI Per impostare il conto alla rovescia. Questa funzione
non ha alcun effetto sul funzionamento del dispositivo.
È possibile impostare il CONTAMINUTI in qualsiasi mo‐
mento, anche quando l'apparecchiatura è spenta.
6.2 Impostazione del tempo.
Modifica del tempo
È necessario impostare l'ora prima di
mettere in funzione il forno.
La
lampeggia quando si collega
l'apparecchiatura all'alimentazione
elettrica dopo un'interruzione di corrente
o se il timer non è stato impostato.
In caso di black-out fino a un
tempo massimo di 1 ora,
viene visualizzata l'ora del
giorno e lampeggia.
Verificare che l'ora sia
corretta e premere per
interrompere il
lampeggiamento.
Nel caso di un'interruzione di
corrente per più di un’ora, è
necessario impostare
nuovamente l’ora.
Premere il tasto o per impostare
l'ora corretta.
Dopo circa cinque secondi, la spia
smette di lampeggiare e il display mostra
l'ora impostata.
ITALIANO 11
Per modificare l'ora del giorno, toccare
nuovamente fino a che non inizia
a lampeggiare.
6.3 Impostazione della
DURATA
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Premere nuovamente
e di nuovo
fino a che
non inizia a
lampeggiare.
3. Premere
o per impostare la
DURATA.
Il display visualizza .
4. Allo scadere del tempo,
lampeggia e viene emesso un
segnale acustico. L'apparecchiatura
si spegne automaticamente.
5. Premere un tasto qualsiasi per
disattivare il segnale acustico.
6. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
6.4 Impostazione della funzione
FINE
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Premere nuovamente e di nuovo
fino a che
non inizia a
lampeggiare.
3. Premere o per impostare il
tempo.
Il display visualizza .
4. Allo scadere del tempo,
lampeggia e viene emesso un
segnale acustico. L'apparecchiatura
si spegne automaticamente.
5. Premete un tasto qualsiasi per
disattivare il segnale.
6. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
6.5 Impostazione della
PARTENZA RITARDATA
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Premere nuovamente e di nuovo
fino a che non inizia a
lampeggiare.
3. Premere o per impostare il
tempo di DURATA.
4. Premere .
5. Premere
o per impostare il
tempo di FINE.
6. Premere per confermare.
L'apparecchiatura si accende
automaticamente, funziona per la
DURATA impostata e si ferma all'orario
di FINE impostato. Allo scadere del
tempo impostato, viene emesso un
segnale acustico.
7. L'apparecchiatura si spegne
automaticamente. Premete un tasto
qualsiasi per disattivare il segnale.
8. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
6.6 Regolazione del
CONTAMINUTI
1. Premere nuovamente e di nuovo
fino a che non inizia a
lampeggiare.
2. Premere o per impostare il
tempo necessario.
Il Contaminuti si avvia in modo
automatico dopo 5 secondi.
3. Allo scadere del tempo impostato,
viene emesso un segnale acustico.
Premere un tasto qualsiasi per
disattivare il segnale acustico.
4. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno e la manopola della
temperatura in posizione spento.
6.7 Annullamento delle funzioni
orologio
1. Premere ripetutamente il tasto
finché la spia della funzione
desiderata non inizia a lampeggiare.
2. Tenere premuto .
La funzione dell'orologio si spegne dopo
alcuni secondi.
www.electrolux.com12
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
7.1 Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di
estrazione e verificare che i piedini siano
rivolti verso il basso.
Lamiera dolci/ Leccarda:
Spingere la lamiera dolci /leccarda tra le
guide del supporto ripiano.
Ripiano a file e lamiera dolci /
leccardainsieme:
Spingere la lamiera dolci /leccarda tra le
guide del supporto ripiano e il ripiano a
filo sulle guide sovrastanti.
Il piccolo rientro sulla parte
superiore aumenta il livello
di sicurezza. Gli incavi
fungono anche da dispositivi
antiribaltamento. Il bordo
alto intorno al ripiano evita
che le pentole scivolino dal
ripiano.
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE
8.1 Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola
di raffreddamento si accende in modo
automatico per tenere fresche le
superfici del forno. Dopo aver spento il
forno, la ventola di raffreddamento
continua a funzionare fino a che il forno
non si è raffreddato.
ITALIANO 13
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle
tabelle sono valori indicativi.
Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla
quantità degli ingredienti
utilizzati.
9.1 Consigli di cottura
Il vostro nuovo forno può cuocere o
arrostire in modo differente rispetto al
forno posseduto in precedenza. Le
seguenti tabelle offrono le impostazioni
standard di temperatura, tempo di
cottura e posizione ripiano.
Qualora non si trovino le impostazioni
per una ricetta speciale, cercarne una
simile.
9.2 BakingPlus
Torte / dolci / pane
Preriscaldare il forno vuoto per 5 minuti.
Usare la piastra.
Usare il secondo livello griglia.
Alimenti Acqua nella goffra‐
tura della cavità (ml)
Temperatura (°C) Tempo (min.)
Biscotti, focaccine,
croissant
100 150 - 180 10 - 20
Focaccia 100 200 - 210 10 - 20
Pizza 100 230 10 - 20
Panini 100 200 20 - 25
Pane 100 180 35 - 40
Plum cake, torta di
mele, roll di cannel‐
la cotti in uno stam‐
po per torte.
100 - 150 160 - 180 30 - 60
Pasti pronti congelati
Preriscaldare il forno vuoto per 10 minuti.
Usare il secondo livello griglia.
Alimenti Acqua nella goffra‐
tura della cavità (ml)
Temperatura (°C) Tempo (min.)
Pizza 150 200 - 210 10 - 20
Croissant 150 170 - 180 15 - 25
Lasagna 200 180 - 200 35 - 50
Rigenerazione delle pietanze
Usare il secondo livello griglia.
Usare 100 ml di acqua.
Impostare la temperatura su 110 °C.
www.electrolux.com14
Alimenti Tempo
(min.)
Panini 10 - 20
Pane 15 - 25
Focaccia 15 - 25
Carne 15 - 25
Pasta 15 - 25
Pizza 15 - 25
Riso 15 - 25
Verdure 15 - 25
Cottura arrosto
Usare piatti di cottura in vetro.
Usare il secondo livello griglia.
Usare 200 ml di acqua.
Alimenti Tem‐
pera‐
tura
(°C)
Tem
po
(min
.)
Roast beef 200 50 -
60
Alimenti Tem‐
pera‐
tura
(°C)
Tem
po
(min
.)
Pollo 210 60 -
80
Arrosto di maiale 180 65 -
80
9.3 Cottura
Usare la temperatura più bassa la
prima volta.
È possibile prolungare i tempi di
cottura di 10 - 15 minuti se si
cuociono torte su più livelli.
I dolci infornati ad altezze diverse non
si cuociono contemporaneamente.
Non serve modificare la temperatura
in caso di rosolature diverse. Le
differenze si compensano in fase di
cottura.
I vassoi nel forno possono girare in
fase di cottura. Una volta raffreddate,
le deformazioni scompaiono.
9.4 Consigli per cuocere al forno
Risultati di cottura Causa possibile Rimedio
Il fondo della torta non
è sufficientemente do‐
rato.
La posizione della griglia è
errata.
Sistemare la torta su un ripiano
inferiore.
La torta si affloscia e
diventa poltigliosa, un‐
ta, con strisce d'acqua.
La temperatura del forno è
troppo alta.
La prossima volta che si utiliz‐
zerà il forno, impostare una
temperatura leggermente infe‐
riore.
Il tempo di cottura è trop‐
po breve.
Impostare un tempo di cottura
più lungo. Non è possibile ridur‐
re i tempi di cottura impostando
temperature più alte.
È presente troppo liquido
nel composto.
Utilizzare meno liquido. Attener‐
si ai tempi di impasto, soprattut‐
to quando si impiegano impa‐
statrici per dolci.
ITALIANO 15
Risultati di cottura Causa possibile Rimedio
La torta è troppo
asciutta.
La temperatura del forno è
troppo bassa.
La prossima volta che si utiliz‐
zerà il forno, impostare una
temperatura più alta.
Il tempo di cottura è trop‐
po lungo.
La prossima volta che si utiliz‐
zerà il forno, impostare un tem‐
po di cottura più corto.
La doratura della torta
non è omogenea.
La temperatura del forno è
troppo alta e il tempo di
cottura troppo corto.
Impostare una temperatura del
forno più bassa e un tempo di
cottura più lungo.
Il composto non è distri‐
buito in modo uniforme.
Distribuire il composto in modo
uniforme sulla lamiera dolci.
La torta non è pronta
nel tempo di cottura in‐
dicato.
La temperatura del forno è
troppo bassa.
La prossima volta che si utiliz‐
zerà il forno, impostare una
temperatura del forno legger‐
mente più alta.
9.5 Cottura su un solo livello:
Cottura in stampi
Alimenti Funzione Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del‐
la griglia
Ciambella/Brio‐
che
Cottura Venti‐
lata
150 - 160 50 - 70 1
Torta margheri‐
ta/Torte alla
frutta
Cottura Venti‐
lata
140 - 160 70 - 90 1
Base per flan –
pasta frolla
Cottura Venti‐
lata
170 - 180
1)
10 - 25 2
Base per flan -
pasta lievitata
Cottura Venti‐
lata
150 - 170 20 - 25 2
Cheesecake Cottura Tradi‐
zionale
170 - 190 60 - 90 1
1)
Preriscaldare il forno.
Torte/dolci/pane su lamiere dolci
Alimenti Funzione Temperatu‐
ra (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri‐
glia
Treccia/Corona Cottura Tradizio‐
nale
170 - 190 30 - 40 3
Dolci di Natale Cottura Tradizio‐
nale
160 - 180
1)
50 - 70 2
www.electrolux.com16
Alimenti Funzione Temperatu‐
ra (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri‐
glia
Pane (di segale):
1. Prima parte della proce‐
dura di cottura.
2. Seconda parte della pro‐
cedura di cottura.
Cottura Tradizio‐
nale
1. 230
1)
2. 160 -
180
1. 20
2. 30 -
60
1
Bigné/éclair Cottura Tradizio‐
nale
190 - 210
1)
20 - 35 3
Rotolo dolce Cottura Tradizio‐
nale
180 - 200
1)
10 - 20 3
Torta tipo crumble (secca) Cottura Ventilata 150 - 160 20 - 40 3
Torta alle mandorle con bur‐
ro/zucchero
Cottura Tradizio‐
nale
190 - 210
1)
20 - 30 3
Flan alla frutta (con pasta
lievitata/torte lievitate)
2)
Cottura Ventilata 150 35 - 55 3
Flan alla frutta (con pasta
lievitata/torte lievitate)
2)
Cottura Tradizio‐
nale
170 35 - 55 3
Torte di frutta fatte con pasta
frolla
Cottura Ventilata 160 - 170 40 - 80 3
Torte lievitate delicatamente
guarnite (ad es. formaggio
morbido, panna, crema)
Cottura Tradizio‐
nale
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Preriscaldare il forno.
2)
Utilizzare una leccarda.
Biscotti
Alimenti Funzione Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del‐
la griglia
Biscotti di pasta
frolla
Cottura Ventila‐
ta
150 - 160 10 - 20 3
Biscotti realiz‐
zati con pasta
lievitata
Cottura Ventila‐
ta
150 - 160 15 - 20 3
Dolci realizzati
con albume/
Meringhe
Cottura Ventila‐
ta
80 - 100 120 - 150 3
Macarons Cottura Ventila‐
ta
100 - 120 30 - 50 3
ITALIANO 17
Alimenti Funzione Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del‐
la griglia
Biscotti realiz‐
zati con pasta
lievitata
Cottura Ventila‐
ta
150 - 160 20 - 40 3
Pasticcini di pa‐
sta sfoglia
Cottura Ventila‐
ta
170 - 180
1)
20 - 30 3
Panini Cottura Ventila‐
ta
160
1)
10 - 25 3
Panini Cottura Tradi‐
zionale
190 - 210
1)
10 - 25 3
1)
Preriscaldare il forno.
9.6 Sformati e gratinati
Alimenti Funzione Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del‐
la griglia
Pasta al forno Cottura Tradi‐
zionale
180 - 200 45 - 60 1
Lasagne Cottura Tradi‐
zionale
180 - 200 25 - 40 1
Verdure grati‐
nate
1)
Doppio grill
ventilato
160 - 170 15 - 30 1
Baguette con
formaggio fuso
Cottura ventila‐
ta
160 - 170 15 - 30 1
Dolci al forno Cottura Tradi‐
zionale
180 - 200 40 - 60 1
Sformati di pe‐
sce
Cottura Tradi‐
zionale
180 - 200 30 - 60 1
Verdure ripiene Cottura ventila‐
ta
160 - 170 30 - 60 1
1)
Preriscaldare il forno.
9.7 Cottura Ecoventilata
Per risultati ottimali attenersi
ai tempi di cottura elencati
nella seguente tabella.
www.electrolux.com18
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Grissini (500 g in totale) 190 - 200 50 - 60 3
Capesante cotte 180 - 200 30 - 40 4
Pesce intero (300 - 500 g) in sale 190 - 200 45 - 50 4
Pesce intero (300 - 500 g) con
carta forno
190 - 200 50 - 60 3
Amaretti (20; 500 g in totale) 170 - 180 40 - 50 3
Gratin di mele 190 - 200 50 - 60 4
Muffin al cioccolato (20; 500 g in
totale)
160 - 170 35 - 45 3
9.8 Cottura multilivello
Usare la funzione:Cottura Ventilata.
Torte/dolci/pane su lamiere dolci
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della griglia
2 posizioni 3 posizioni
Bigné/éclair
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Torta Streusel 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Preriscaldare il forno.
Biscotti/pasticcini/dolci/panini
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della griglia
2 posizioni 3 posizioni
Biscotti di pasta
frolla
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Biscotti realiz‐
zati con pasta
lievitata
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Biscotti con al‐
bume montato
a neve, merin‐
ghe
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Biscotti realiz‐
zati con pasta
lievitata
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
ITALIANO 19
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della griglia
2 posizioni 3 posizioni
Pasticcini di pa‐
sta sfoglia
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Panini 180 20 - 30 1 / 4 -
1)
Preriscaldare il forno.
9.9 Cottura Pizza
Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della
griglia
Pizza (sottile)
200 - 230
1)2)
15 - 20 2
Pizza (molto guarni‐
ta)
180 - 200 20 - 30 2
Torte 180 - 200 40 - 55 1
Flan di spinaci 160 - 180 45 - 60 1
Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Flan al formaggio 170 - 190 45 - 55 1
Cheesecake 140 - 160 60 - 90 1
Torta di mele, rico‐
perta
150 - 170 50 - 60 1
Torta di verdure 160 - 180 50 - 60 1
Pane non lievitato
230 - 250
1)
10 - 20 2
Tortino di pasta sfo‐
glia
160 - 180
1)
45 - 55 2
Flammekuchen
(specialità simile al‐
la pizza, tipica del‐
l'Alsazia)
230 - 250
1)
12 - 20 2
Piroggen (versione
russa del calzone)
180 - 200
1)
15 - 25 2
1)
Preriscaldare il forno.
2)
Utilizzare una leccarda.
9.10 Cottura arrosto
Usare articoli resistenti al calore, che
possono essere messi in forno.
Arrostire i tagli di grandi dimensioni
direttamente sul vassoio o sulla griglia
sopra al vassoio.
Onde evitare che il sugo di cottura o il
grasso possano bruciarsi, si consiglia di
aggiungere un po' d'acqua nel recipiente
di cottura.
La carne con cotenna può essere
arrostita nella teglia senza coperchio.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EB7L5DSP Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per