WIKA A-10 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Manuale d‘uso
IT
Trasmettitore di pressione modello A-10
Trasmettitore di pressione, modello A-10
GL
2 Manuale d‘uso WIKA trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 IT based on 07/2016 EN/DE/FR/ES
© 2010 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Tutti i diritti riservati
WIKA® è un marchio registrato depositato in diversi paesi.
Prima di iniziare ad utilizzare lo strumento, leggere il manuale d‘uso!
Conservare per future consultazioni!
Manuale d‘uso modello A-10 Pagina 3 - 27
3WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Contenuti
La dichiarazione di conformità è disponibile online sul sito www.wika.it
Contenuti
1. Informazioni generali 4
2. Esecuzione e funzioni 5
3. Sicurezza 6
4. Trasporto, imballaggio e stoccaggio 8
5. Messa in servizio, funzionamento 9
6. Malfunzionamenti e guasti 12
7. Manutenzione e pulizia 14
8. Smontaggio, resi e smaltimento 15
9. Speciche tecniche 17
10. Appendice 1: Dichiarazione di conformità UE 25
4 WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
1. Informazioni generali
1. Informazioni generali
Lo strumento descritto nel manuale d'uso è stato progettato e fabbricato secondo lo stato dell'arte della tecnica. Tutti
i componenti sono sottoposti a severi controlli di qualità e ambientali durante la produzione. I nostri sistemi di qualità
sono certicati ISO 9001 e ISO 14001.
Questo manuale d'uso contiene importanti informazioni sull'uso dello strumento. Lavorare in sicurezza implica il
rispetto delle istruzioni di sicurezza e di funzionamento.
Osservare le normative locali in tema di prevenzione incidenti e le regole di sicurezza generali per il campo
d'impiego dello strumento.
Il manuale d'uso è parte dello strumento e deve essere conservato nelle immediate vicinanze dello stesso e
facilmente accessibile in ogni momento al personale qualicato. Trasferire le istruzioni d'uso e manutenzione
all'operatore o al possessore successivo.
Il manuale d‘uso deve essere letto con attenzione e compreso dal personale qualicato prima dell‘inizio di qualsiasi
attività.
Si applicano le nostre condizioni generali di vendita, allegate alla conferma d’ordine.
Soggetto a modiche tecniche.
Ulteriori informazioni:
- Indirizzo Internet: www.wika.it
- Scheda tecnica prodotto: PE 81.60
- Consulenze tecniche ed
applicative:
Tel.: +39 02 93861-1
Fax: +39 02 93861-74
5WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
2. Esecuzione e funzioni
2. Esecuzione e funzioni
2.1 Panoramica
Collegamento elettrico (a seconda della versione)
Custodia; etichetta prodotto
Attacco al processo, per chiavi piatte
Attacco al processo, filettato
2.2 Scopo di fornitura
Trasmettitore di pressione
Manuale d'uso
Controllare lo scopo di fornitura con il documento di consegna / trasporto.
6 WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
3. Sicurezza
3. Sicurezza
3.1 Legenda dei simboli
ATTENZIONE!
... indica una situazione di potenziale pericolo che, se non evitata, può causare ferite gravi o morte.
CAUTELA!
... indica una situazione di potenziale pericolo che, se non evitata, può causare ferite lievi o danni a cose
o all'ambiente.
Informazione
... fornisce suggerimenti utili e raccomandazioni per l'utilizzo eciente e senza problemi dello strumento.
3.2 Destinazione d'uso
Il trasmettitore di pressione viene utilizzato per la misura di pressione. Il valore di pressione misurato si ottiene come un
segnale elettrico in uscita.
Il trasmettitore di pressione può essere utilizzato esclusivamente per applicazioni che rientrano nei suoi limiti tecnici
prestazionali (come temperatura ambiente max., compatibilità con il materiale, tipo di protezione antideagrante, ...)
→ Limiti prestazionali, vedere il capitolo 9 “Speciche tecniche”.
Lo strumento è stato progettato e costruito esclusivamente per la sua destinazione d'uso e può essere impiegato solo
per questa.
Il costruttore non è responsabile per reclami di qualsiasi natura in caso di utilizzo dello strumento al di fuori della sua
destinazione d'uso.
7WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
3. Sicurezza
3.3 Qualicazione del personale
Personale qualicato
Per personale qualicato, autorizzato dall'operatore, si intende personale che, sulla base della sua formazione
tecnica, della conoscenza della tecnologia di misura e controllo e sulla sua esperienza e conoscenza delle normative
speciche del paese, normative e direttive correnti, sia in grado di eettuare il lavoro descritto e di riconoscere
autonomamente potenziali pericoli.
3.4 Etichettatura, simboli per la sicurezza
Etichetta prodotto
S# Numero seriale
Codice data di produzione
P# Numero prodotto
Assegnazione pin
Campo di misura
Non linearità
Segnale di uscita
Corrente assorbita totale
Omologazioni
Alimentazione
Prima di montare e installare lo strumento, assicurarsi di avere letto attentamente il manuale d'uso!
Tensione DC
Model A-10
0 ... 10 bar
www.wika.com
Made in Germany
0 ... 10 bar
/
8 WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
4. Trasporto, imballo e stoccaggio
4. Trasporto, imballo e stoccaggio
4.1 Trasporto
Controllare che il trasmettitore di pressione non sia stato danneggiato durante il trasporto.
Danni evidenti devono essere segnalati tempestivamente.
4.2 Imballaggio e stoccaggio
Rimuovere l'imballo solo appena prima dell'installazione.
Conservare l'imballo per proteggere lo strumento in successivi trasporti (es. variazione del sito di installazione, invio in
riparazione).
Condizioni consentite per lo stoccaggio:
Temperatura di stoccaggio: -40 ... +70 °C
Umidità: 45 ... 75 % umidità relativa (senza condensazione)
9WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
5. Messa in servizio, funzionamento
5. Messa in servizio, funzionamento
5.1 Montaggio dello strumento
Per garantire la sicurezza, usare il trasmettitore di pressione solo se è in condizioni perfette.
Prima della messa in esercizio, il trasmettitore di pressione deve essere sottoposto ad ispezione visiva.
La perdita di uido indica la presenza di un danno.
Requisiti del punto di montaggio
Il punto di montaggio deve soddisfare le seguenti condizioni:
Superci di tenuta pulite e non danneggiate.
Spazio suciente per un'installazione elettrica sicura.
Per informazioni sui fori lettati e sugli zoccoli a saldare, vedere la Informazione tecnica IN 00.14 scaricabile da
www.wika.it.
Le temperature ambiente e del uido consentite rientrano nei limiti prestazionali. Considerare possibili restrizioni del
campo di temperatura ambiente dovute al connettore utilizzato.
→ Limiti prestazionali, vedere il capitolo 9 “Speciche tecniche”
Varianti di tenuta
Filettature cilindriche
Sigillare la superficie di tenuta con una guarnizione
piana, ad anello o guarnizione a profilo WIKA.
secondo EN 837
secondo DIN 3852-E
Filettature coniche
Avvolgere le lettature in un materiale di tenuta
(per es. nastro PTFE).
NPT, R e PT
10 WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Montaggio dello strumento
Il momento torcente massimo dipende dal punto di montaggio (p.e. materiale e forma). In caso di
domande, contattare il nostro consulente.
→ Per i dettagli sui contatti, consultare il capitolo 1 “Informazioni generali” o l'ultima pagina delle
istruzioni d'uso.
1. Sigillare la supercie di tenuta (→ vedere “Varianti di tenuta”).
2
.
Avvitare a mano il trasmettitore di pressione sul punto di montaggio.
3
.
Serrare con una chiave dinamometrica piatta.
5.2 Collegare lo strumento al sistema elettrico.
Requisiti per la tensione di alimentazione
→ Per l'alimentazione elettrica, vedere l'etichetta di prodotto
L'alimentazione per il trasmettitore di pressione deve essere realizzata tramite un circuito elettrico a limitazione
di energia secondo la sezione 9.3 dell'UL/EN/IEC 61010-1 o un LPS per UL/EN/IEC 60950-1 o classe 2 secondo
l'UL1310/UL1585 (NEC o CEC). L'alimentazione in tensione deve essere adatta per il funzionamento sopra i 2.000
metri, qualora il trasmettitore di pressione venga usato a questa altitudine.
Requisiti del collegamento elettrico
Diametro del cavo adatto per la boccola del connettore.
Pressacavo lettato e guarnizioni del connettore posizionati correttamente.
In caso di uscite cavo non deve penetrare umidità dalla parte terminale del cavo.
Requisiti per schermatura e messa a terra
Il trasmettitore di pressione deve essere schermato e messo a terra secondo il concetto di messa a terra dell'impianto.
Collegamento dello strumento
1. Montare il connettore o l'uscita cavo.
→ Per l'assegnazione pin, fare riferimento all'etichetta prodotto.
2
.
Connettere la spina.
5. Messa in servizio, funzionamento
11WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
5. Messa in servizio, funzionamento
5.3 Collegamento di un connettore angolare DIN 175301-803
1. Allentare la vite (1).
2. Allentare il pressacavo (2).
3. Rimuovere il connettore angolare (5) + (6) dallo strumento.
4. CAUTELA!
Montaggio non corretto
La guarnizione della custodia angolare verrebbe
danneggiata.
Non cercare di spingere fuori la morsettiera (6) usando
il foro della vite (1) o il pressacavo (2).
Tramite il foro di montaggio (D), fare leva sulla morsettiera (6) per
rimuoverla dalla custodia angolare del connettore (5).
5. Fare scorrere il cavo attraverso il pressacavo (2), l'anello (3), la
guarnizione (4) e la custodia angolare (5).
6. Collegare le estremità del cavo alle morsettiere (6) secondo lo schema di
collegamento.
7. Premere la custodia angolare (5) sulla morsettiera (6).
8. Assicurarsi che le guarnizioni non siano danneggiate e che il pressacavo
e le guarnizioni siano montati correttamente in modo da garantire il grado
di protezione.
9. Stringere il pressacavo (2) intorno al cavo.
10. Posizionare la guarnizione piana (7) sopra i pin di collegamento dello
strumento.
11. Inserire il connettore angolare (5) + (6) nello strumento.
12. Serrare la vite (1).
(D)
(7)
(5)
(6)
(8)
(1)
(2)
(3)
(4)
12 WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
6. Malfunzionamenti e guasti
6. Malfunzionamenti e guasti
CAUTELA!
Lesioni siche e danni alle cose e all'ambiente
Se il guasto non può essere eliminato mediante le misure elencate, il trasmettitore di pressione deve
essere messo fuori servizio immediatamente.
Accertarsi che la pressione o il segnale non siano più presenti e proteggere lo strumento dalla
messa in servizio accidentale.
Contattare il costruttore.
Se è necessario restituire lo strumento, seguire le istruzioni riportate nel capitolo 8.2 “Resi”.
ATTENZIONE!
Lesioni siche e danni alle cose e all'ambiente causati da uidi pericolosi
A contatto con uidi pericolosi (ad esempio ossigeno, acetilene, sostanze inammabili o tossiche),
con uidi nocivi (ad esempio corrosivi, tossici, cancerogeni, radioattivi), e anche con impianti di
refrigerazione e compressori, vi è il rischio di lesioni siche e danni alle cose e dell'ambiente.
In caso di guasto, nello strumento possono essere presenti fluidi aggressivi con temperature
estreme, alta pressione o vuoto.
Per questi fluidi, devono essere seguiti appropriati codici o regolamenti in aggiunta a tutte le
normative standard esistenti.
- Indossare i dispositivi di protezione necessari (vedi capitolo 3.4 “Dispositivi di protezione
individuale”).
Per i dettagli sui contatti, consultare il capitolo 1 “Informazioni generali” o l'ultima pagina delle istruzioni
d'uso.
In caso di guasto, controllare innanzitutto se il trasmettitore di pressione è montato correttamente, meccanicamente ed
elettricamente.
13WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Se il reclamo non è giusticato, saranno addebitati i costi di gestione.
Malfunzionamenti e guasti Cause Rimedi
Segnale di uscita assente Rottura del cavo Controllare la continuità
Deviazione del segnale del punto zero Limite di sovrapressione superato Osservare il limite di sovrapressione
ammesso
Deviazione del segnale del punto zero Temperatura operativa troppo alta/troppo
bassa
Osservare le temperature ammesse
Segnale di uscita costante con variazione
di pressione
Sovraccarico meccanico causato da
sovrapressione
Sostituire lo strumento; se si presentano
ripetutamente anomalie, contattare il
produttore
La dierenza di segnale varia Fonti d'interferenza EMC nell'ambiente;
per esempio convertitore di frequenza
Schermare lo strumento; schermare il
cavo; rimuovere la fonte d'interferenza
La dierenza di segnale varia/è imprecisa Temperatura operativa troppo alta/troppo
bassa
Osservare le temperature ammesse
Dierenza di segnale troppo piccola/
in calo
Sovraccarico meccanico causato da
sovrapressione
Sostituire lo strumento; se si presentano
ripetutamente anomalie, contattare il
produttore
Se il reclamo non è giusticato, addebiteremo i costi di gestione del reclamo.
6. Malfunzionamenti e guasti
14 WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
7. Manutenzione e pulizia
7. Manutenzione e pulizia
7.3.1 Manutenzione
Il trasmettitore di pressione è esente da manutenzione.
Le riparazioni devono essere eettuate solo dal costruttore.
7.3.2 Pulizia
CAUTELA!
Detergenti inadatti
La pulizia con detergenti inadatti può danneggiare lo strumento e l'etichetta del prodotto.
Non usare detergenti aggressivi.
Non utilizzare oggetti appuntiti o duri.
Non utilizzare panni o spugne abrasivi.
Detergenti adatti
Acqua
Detergente per i piatti tradizionale
Pulizia dello strumento
1. Depressurizzare e disattivare il trasmettitore di pressione.
2. Pulire la supercie dello strumento con un panno morbido e umido.
15WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
8. Smontaggio, resi e smaltimento
8. Smontaggio, resi e smaltimento
8.1 Smontaggio
ATTENZIONE!
Lesioni siche e danni alle cose e all'ambiente causati da uidi pericolosi
A contatto con uidi pericolosi (ad esempio ossigeno, acetilene, sostanze inammabili o tossiche),
con uidi nocivi (ad esempio corrosivi, tossici, cancerogeni, radioattivi), e anche con impianti di
refrigerazione e compressori, vi è il rischio di lesioni siche e danni alle cose e dell'ambiente.
In caso di guasto, nello strumento possono essere presenti fluidi aggressivi con temperature
estreme, alta pressione o vuoto.
Indossare i dispositivi di protezione necessari.
Smontaggio dello strumento
1. Depressurizzare e disattivare il trasmettitore di pressione.
2
.
Scollegare la connessione elettrica.
3
.
Svitare il trasmettitore di pressione con una chiave inglese piatta.
8.2 Resi
Osservare attentamente lo seguenti indicazioni per la spedizione dello strumento:
Tutti gli strumenti inviati a WIKA devono essere privi di qualsiasi tipo di sostanze pericolose (acidi, basi, soluzioni, ecc.)
e pertanto devono essere puliti prima di essere restituiti.
ATTENZIONE!
Lesioni siche e danni alle cose e all'ambiente a causa di uidi residui
I residui dei uidi di processo negli strumenti smontati possono causare rischi alle persone, all'ambiente
ed alla strumentazione.
In caso di sostanze pericolose, è inclusa la scheda di sicurezza del materiale per il fluido
corrispondente.
Pulire lo strumento, consultare il capitolo 7.2 “Pulizia”.
16 WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
8. Smontaggio, resi
In caso di restituzione dello strumento, utilizzare l'imballo originale o utilizzare un contenitore di trasporto adeguato.
Le informazioni sulle modalità di gestione resi sono disponibili nella sezione “Servizi” del nostro sito
web.
8.3 Smaltimento
Lo smaltimento inappropriato può provocare rischi per l'ambiente.
Lo smaltimento dei componenti dello strumento e dei materiali di imballaggio deve essere eettuato in modo
compatibile ed in accordo alle normative nazionali.
17WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
9. Speciche tecniche
Campi di misura e sovrapressioni di sicurezza (pressione relativa)
bar Campo di misura 0 ... 0,05 0 ... 0,1 0 ... 0,16 0 ... 0,25 0 ... 0,4 0 ... 0,6
Sovrapressione max. 0,2 0,2 1 1 1 3
Campo di misura 0 ... 1 0 ... 1,6 0 ... 2,5 0 ... 4 0 ... 6 0 ... 10
Sovrapressione max. 3 3,2 5 8 12 20
Campo di misura 0 ... 16 0 ... 25 0 ... 40 0 ... 60 0 ... 100 0 ... 160
Sovrapressione max. 32 50 80 120 200 320
Campo di misura 0 ... 250 0 ... 400 0 ... 600 0 ... 1.000
Sovrapressione max. 500 800 1.200 1.500
inWC Campo di misura 0 ... 20 0 ... 40 0 ... 60 0 ... 80 0 ... 100 0 ... 120
Sovrapressione max. 84 84 400 400 400 400
Campo di misura 0 ... 150 0 ... 200 0 ... 250 0 ... 400
Sovrapressione max. 400 400 1.200 1.200
psi Campo di misura 0 ... 1 0 ... 5 0 ... 15 0 ... 25 0 ... 30 0 ... 50
Sovrapressione max. 3 14,5 45 60 60 100
Campo di misura 0 ... 100 0 ... 160 0 ... 200 0 ... 300 0 ... 500 0 ... 1.000
Sovrapressione max. 200 290 400 600 1.000 1.740
Campo di misura 0 ... 1.500 0 ... 2.000 0 ... 3.000 0 ... 5.000 0 ... 10.000
Sovrapressione max. 2.900 4.000 6.000 10.000 17.400
9. Speciche tecniche
18 WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Campi di misura e sovrapressioni di sicurezza (pressione assoluta)
bar Campo di misura 0 ... 0,1 0 ... 0,16 0 ... 0,25 0 ... 0,4 0 ... 0,6 0 ... 1 0 ... 1,6
Sovrapressione max. 1 1 1 1 3 3 3,2
Campo di misura 0 ... 2,5 0 ... 4 0 ... 6 0 ... 10 0 ... 16 0 ... 25
Sovrapressione max. 5 8 12 20 32 50
inWC Campo di misura 0 ... 40 0 ... 60 0 ... 80 0 ... 100 0 ... 120 0 ... 150 0 ... 200
Sovrapressione max. 400 400 400 400 400 400 400
Campo di misura 0 ... 250 0 ... 400
Sovrapressione max. 1.200 1.200
psi Campo di misura 0 ... 5 0 ... 15 0 ... 25 0 ... 30 0 ... 50 0 ... 100 0 ... 150
Sovrapressione max. 14,5 45 60 60 100 200 290
Campo di misura 0 ... 200 0 ... 300
Sovrapressione max. 400 600
Campi di misura e sovrapressioni di sicurezza (vuoto e campi di misura +/-)
bar Campo di misura -0,025 ... +0,025 -0,05 ... 0 -0,05 ... +0,05 -0,05 ... +0,15 -0,05 ... +0,2
Sovrapressione max. ±0,2 ±0,2 ±0,2 1 1
Campo di misura -0,05 ... +0,25 -0,1 ... 0 -0,1 ... +0,1 -0,15 ... +0,15 -0,16 ... 0
Sovrapressione max. 1 ±0,2 1 1 1
Campo di misura -0,2 ... +0,2 -0,25 ... 0 -0,25 ... +0,25 -0,3 ... +0,3 -0,4 ... 0
Sovrapressione max. 1 1 1 3 1
Campo di misura -0,5 ... +0,5 -0,6 ... 0 -1 ... 0 -1 ... +0,6 -1 ... +1,5
Sovrapressione max. 3 3 3 3,2 5
Campo di misura -1 ... +3 -1 ... +5 -1 ... +9 -1 ... +15 -1 ... +24
Sovrapressione max. 8 12 20 32 50
9. Speciche tecniche
19WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Campi di misura e sovrapressioni di sicurezza (vuoto e campi di misura +/-)
inWC Campo di misura -10 ... +10 -20 ... 0 -20 ... +20 -40 ... 0 -40 ... +40
Sovrapressione max. ±80 ±80 ±80 ±80 ±80
Campo di misura -50 ... +50 -60 ... 0 -75 ... +75 -80 ... 0 -100 ... 0
Sovrapressione max. 400 400 400 400 400
Campo di misura -100 ... +100 -120 ... 0 -125 ... +125 -150 ... 0 -200 ... +200
Sovrapressione max. 400 400 1.200 400 1.200
Campo di misura -250 ... 0
Sovrapressione max. 1.200
psi Campo di misura -1 ... 0 -30 inHg ... 0 -30 inHg ... +15 -30 inHg ... +30 -30 inHg ... +60
Sovrapressione max. 3 45 60 60 150
Campo di misura -30 inHg ... +100 -30 inHg ... +160 -30 inHg ... +200 -30 inHg ... +300
Sovrapressione max. 250 350 450 600
Speciche tecniche
Resistente al vuoto Sì (per le limitazioni fare riferimento alla sovrapressione di sicurezza)
Segnale di uscita Vedere l'etichetta di prodotto
Carico Corrente (2 li) ≤ (alimentazione - 8 V) / 0,02 A
Tensione (3 li) > segnale di uscita massimo / 1 mA
Raziometrico (3 li) > 10k
Alimentazione Vedere l'etichetta di prodotto
Corrente assorbita totale Corrente (2 li) Segnale di corrente, massimo 25 mA
Tensione (3 li) 8 mA
Raziometrico (3 li) 8 mA
9. Speciche tecniche
20 WIKA manuale d'uso, trasmettitore di pressione, modello A-10
IT
11218720.13 07/2016 EN/DE/FR/ES
Speciche tecniche
Non ripetibilità Campo di misura ≤ 0,1 bar: ≤ ±0,2 % dello span
Campo di misura > 0,1 bar: ≤ 0,1% dello span
Segnale rumore ≤ ±0,3 % dello span
Errore di temperatura entro 0 ... 80 °C Tipico: ≤ ± 1 % dello span
Massimo: ≤ ± 2,5 % dello span
Condizioni di riferimento Temperatura ambiente 15 ... 25 °C
Pressione atmosferica 860 ... 1.060 mbar
Umidità 45 ... 75 % u. r.
Alimentazione 24 Vcc
Posizione di montaggio come richiesto
Tempo di assestamento Campo di misura ≥ 0,4 bar: < 4 ms
Campo di misura ≥ 0,05 bar: < 1 m
Tempo di accensione Campo di misura ≥ 0,4 bar: < 15 ms
Campo di misura ≥ 0,05 bar: < 1 min
Grado di protezione Il grado di protezione indicato è applicabile solo con connettori installati e del grado di
protezione adeguato.
Connettore angolare DIN 175301-803 A IP65
Connettore angolare DIN 175301-803 C IP65
Connettore circolare M12 x 1 IP67
Uscita cavo IP67
Resistenza agli shock 500 g (IEC 60068-2-27, meccanica)
100 g a -40 °C
Vita media Campo di misura > 0,1 bar: 100 milioni di cicli di carico
Campo di misura ≤ 0,1 bar: 10 milioni di cicli di carico
Protezione contro i cortocircuiti S+ vs. 0V
Protezione inversione polarità U
B
vs. 0V
nessuna protezione d'inversione della polarità con segnale in uscita raziometrico
9. Speciche tecniche
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

WIKA A-10 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

in altre lingue