Argo Wave Manuale utente

Tipo
Manuale utente
1
V 05/23
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati
o ad un uso occasionale.
ISTRUZIONI PER L’USO
Leggere attentamente le istruzioni prima di far funzionare l’apparecchio oppure fare manutenzione.
Osservare tutte le istruzioni di sicurezza; la mancata osservanza delle istruzioni può portare a
incidenti e/o danni. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento.
CAMINETTO ELETTRICO CERAMICO
IT
2
V 05/23
INFORMAZIONI GENERALI DI SICUREZZA
Utilizzare questo caminetto solo come descritto in questo manuale.
Qualsiasi altro uso non consigliato dal costruttore può causare
incendi, scosse elettriche, o incidenti a persone.
Assicurarsi che il tipo di alimentazione elettrica sia conforme alle
richieste elettriche del caminetto (220-240V~/50Hz).
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o prive di esperienza e della necessaria
conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse
abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e
alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza
sorveglianza.
Questo prodotto non è un giocattolo. I bambini di età inferiore a 3
anni dovrebbero essere tenuti a distanza se non continuamente
sorvegliati.
I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni devono solamente
accendere/spegnere lapparecchio purché sia stato posto o
installato nella sua normale posizione di funzionamento e che essi
ricevano sorveglianza o istruzioni riguardanti l’utilizzo
dellapparecchio in sicurezza e ne capiscano i pericoli.
I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni non devono inserire la
spina, regolare o pulire l’apparecchio né eseguire la manutenzione
a cura dellutlizzatore.
ATTENZIONE: Alcune parti di questo prodotto possono
diventare molto calde e causare ustioni. Particolare attenzione
deve essere prestata in presenza di bambini e persone
vulnerabili.
Al fine di evitare il rischio di una reimpostazione involontaria della
protezione termica, questo apparecchio non deve essere alimentato
attraverso e dispositivo di commutazione esterno, come un timer, o
connesso a un circuito che viene regolarmente acceso e spento
dalla utility.
AVVERTENZA: Non utilizzare il caminetto con un
programmatore o qualsiasi altro dispositivo esterno che
accenda il caminetto automaticamente, in quanto sussistono
3
V 05/23
rischi di incendio se il caminetto è coperto o posizionato in
modo scorretto.
Non restringere le griglie di ingresso ed uscita aria.
Il caminetto si riscalda molto durante l'uso con rischio di scottature.
Evitare pertanto il contatto della pelle non protetta con la superficie
calda.
Tenere materiali infiammabili come mobili, cuscini, coperte, carte,
vestiti, tende ed altro a una distanza di 1 m dal davanti e dai lati.
Disinserire l'alimentazione della rete in caso di non utilizzo o pulizia.
Non usare il caminetto in ambienti polverosi o in presenza di vapori
infiammabili (ad esempio in un’officina o in un garage).
Non posizionare nulla sul prodotto; non appendere indumenti
bagnati sul caminetto.
Utilizzare il caminetto in un ambiente ben ventilato.
Non permettere che le dita o oggetti estranei entrino nelle griglie di
entrata o di uscita dell’aria poiché questo può causare una scossa
elettrica o un incendio o danneggiare il caminetto.
Per prevenire incendi non bloccare nè manomettete le griglie in
alcuna maniera mentre il caminetto è in funzionamento.
Non utilizzare l'apparecchio in presenza di fili o spine
danneggiati. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve
essere sostuito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica
o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da
prevenire ogni rischio.
Non utilizzare il caminetto se è stato fatto cadere da una certa
altezza o se è stato danneggiato in qualche modo. Contattare un
centro assistenza per far controllare il caminetto o effettuare
riparazioni elettriche o meccaniche.
La più comune causa di surriscaldamento è l’accumulo di polvere
nell’apparecchio. Rimuovere gli accumuli di polvere estraendo la
spina e pulendo le griglie con l’aiuto di un aspirapolvere.
Non utilizzare prodotti abrasivi per pulire l’apparecchio. Pulirlo con
l’aiuto di uno straccio umido (non bagnato) risciaquato con acqua
saponata. Rimuovere la spina dalla presa prima di fare
manutenzione.
Per disconnettere l’apparecchio, mettere l’interruttore in posizione 0
e rimuovere la spina dalla presa. Tirare solo la spina. Non tirare il
cavo quando si spegne il caminetto.
Non collocare nulla sul cavo e non piegare il cavo.
4
V 05/23
E' sconsigliato l'uso di prolunghe, perchè la prolunga potrebbe
surriscaldarsi e provocare un rischio di incendio. Non utilizzare mai
una singola prolunga per far funzionare più di un apparecchio.
Non immergere il filo, la spina o qualsiasi altro elemento
dell'apparecchio in acqua o in altri liquidi.
Non toccare la spina con le mani bagnate.
Non posizionare il caminetto sopra o in prossimità di un'altra fonte di
calore.
AVVERTENZA: NON COPRIRE IL CAMINETTO ONDE EVITARNE
IL SURRISCALDAMENTO.
Il simbolo sottostante significa appunto questo
Pericolo di incendio se, durante il funzionamento, il caminetto è
coperto da oppure è a contatto con materiale infiammabile
comprese tende, drappeggi, coperte ecc. TENERE IL CAMINETTO
LONTANO DA TALI MATERIALI.
Non collegare il caminetto all’alimentazione prima che sia stato
correttamente assemblato o posizionato.
Non fare andare il cavo sotto a tappeti. Non coprire il cavo con
coperte, tappeti o simili. Porre il cavo lontano da aree trafficate o
dove non può essere accidentalmente estratto.
Non utilizzare il caminetto nelle immediate vicinanze di vasche da
bagno, docce, lavabi o piscine.
L’apparecchio di riscaldamento non deve essere posizionato
immediatamente al di sotto di una presa di corrente.
Non utilizzare in locali da bagno.
Non utilizzare all'aperto.
Alla prima accensione il caminetto potrebbe emettere un odore
leggero e innocuo. Tale odore è la normale conseguenza del primo
riscaldamento degli elementi interni riscaldanti e non dovrebbe poi
ripresentarsi in seguito.
ATTENZIONE:
L’INTERRUTTORE ON/OFF NON E’ L’UNICO MEZZO PER
SCOLLEGARE L’ALIMENTAZIONE.
IN CASO DI NON UTILIZZO, SPOSTAMENTO O
MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO, ESTRARRE SEMPRE
LA SPINA DALLA PRESA.
5
V 05/23
Un caminetto ha al suo interno parti che generano archi o scintille.
Non deve essere utilizzato in aree che potrebbero essere pericolose
come ad esempio aree a rischio di incendio, di esplosione, cariche
di sostanze chimiche o atmosfere cariche di umidità.
Non utilizzare l’apparecchio su superfici morbide, come un letto,
dove le griglie possono venire coperte. Appoggiare sempre il
caminetto su una superficie stabile, piana, quando è in
funzionamento per evitare che il caminetto si capovolga. Mettere il
cavo in modo tale che il caminetto o altri oggetti non appoggino su
di esso.
Estrarre sempre la spina quando l’apparecchio non è in uso.
Al fine di evitare incidenti spegnere l'unità se incustodita.
In caso di anomalie (un rumore anomalo o uno strano odore),
spegnere subito l’apparecchio, non tentare di ripararlo e portarlo al
centro di assistenza di zona.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Pannello frontale in vetro temperato
2. Griglia superiore di aspirazione
3. Deflettore mandata aria calda
4. Base
6. Pannello comandi laterale
7. Ganci per installazione a parete
8. Telecomando
1
3
4
6
7
8
5
2
6
6
V 05/23
COME INSTALLARE IL CAMINETTO ELETTRICO
Il caminetto può essere utilizzato a pavimento, dopo il montaggio anche della base rettangolare, oppure può
essere appeso alla parete, utilizzando gli appositi accessori, in dotazione.
COMPONENTI KIT INSTALLAZIONE Ancor x 51. M4 x 8mm Screw x 12
1. VITI - M4 x 8mm x 12 2. TASSELLO GRANDE x5 3. VITI – M5 x 50mm x 5
COMPONENTI CAMINETTO DA MONTARE
1. Pannello in vetro temperato 2. Focolare 3. Staffe per installazione a parete
1. Struttura appoggio focolare 2. Supporto frontale 3. Deflettore uscita aria calda
1. Base di appoggio del caminetto 2. Blocco legna focolare 3. Telecomando
SCELTA DEL LUOGO DI INSTALLAZIONE
Il caminetto diffonde aria calda per convezione e provoca una corrente di aria nella zona circostante: il calore può quindi
raggiungere le pareti vicino al caminetto. Evitare l’installazione del caminetto su pareti con tinteggiature o rivestimenti
delicati.
Verificare attentamente la solidità dei muri ai quali appendere il caminetto.
NON
Montare il caminetto a pavimento o soffitto.
Incassare alcuna parte del caminetto.
Far correre il cavo di alimentazione sotto ad un tappeto.
Collocare apparecchiature elettriche immediatamente sopra al caminetto (es. TV).
Collocare il caminetto in un luogo dove tende o drappeggi possono coprire le griglie di aspirazione dell’aria.
Collocare il caminetto vicino ad una porta che si apre spesso, con il rischio di urto/danneggiamento.
Sedersi o salire in piedi sul caminetto.
Usare l’apparecchio per asciugare i vestiti.
Utilizzare l’apparecchio all’aperto.
7
V 05/23
DISTANZE MINIME
tra la parte superiore del caminetto installato a parete e il soffitto: 30 cm.
tra la parte inferiore del caminetto installato a parete e il pavimento: 20 cm.
dai lati del caminetto: 10 cm.
dal pannello frontale del caminetto: 50 cm.
INSTALLAZIONE A PARETE
ATTENZIONE!
NON COLLEGARE L’APPARECCHIO ALL’ALIMENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI PROCEDERE
ALL’INSTALLAZIONE
Argoclima S.p.A. non si assume alcuna responsabilità per eventuali lesioni o danni che possono
derivare da installazione / manipolazione eseguita in modo improprio.
Trovare il luogo ottimale per montare il camino a parete, considerando il posizionamento di mobili e finestre e il rispetto
delle distanze suggerite.
Per garantire la sicurezza, verificare la capacità della parete e degli elementi di fissaggio di sopportare il peso del
caminetto. L'apparecchio non deve essere installato fino a quando intonacatura e / o carteggiatura di un muro a secco e
pittura murale non siano state completate.
La parete dove l'apparecchio deve essere installato deve essere capace di sostegno a lungo termine del carico
totale dell'apparecchio e avere la forza sufficiente per resistere a fenomeni quali di terremoti, vibrazioni e altri
eventi esterni. Il cartongesso non è considerato un materiale strutturale, per cui non è consigliabile fare
affidamento su fissaggi su cartongesso per sostenere il peso dell'apparecchio.
Non ostruire i fori di ventilazione dell'apparecchio. La parete sulla quale è installato l'apparecchio deve essere piatta.
Installare solo su una superficie verticale. Evitare superfici inclinate. L’installazione su qualcosa di diverso da una parete
verticale può causare incendi, danni o lesioni.
A seconda delle condizioni della parete può essere necessario utilizzare fissaggi supplementari, rispetto a quelli in
dotazione. In questo caso, fissaggi supplementari e tasselli devono essere della stessa dimensione e tipo di quelli forniti.
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO A PARETE
Nell’imballo il caminetto è fornito con gli accessori necessari per l’installazione a parete.
Ecco le operazioni da eseguire:
1. Rimuovere la staffa per applicazione a parete dal retro dell’unità come descritto nelle figure: svitare le due viti
poste sulla parte superiore delle 2 barre verticali della staffa a muro, quindi rimuovere la staffa dall’unità.
Mounting Bracket
Staffe per
appensione a parete
8
V 05/23
2. Appoggiando la staffa alla parete, segnare sul muro con la matita i 4 punti in cui fare i fori per inserire i Fisher.
Rispettare le distanze minime dalle pareti sopra indicate.
3. Con un trapano elettrico (non fornito), alla bassa velocità, praticare 4 fori, diametro 5/16 di pollice, profondità almeno
1 pollice ½, sui punti segnati.
4. Inserire 4 grandi tasselli (2) nei fori predisposti con un martello fino a quando non sono a filo con la parete.
5. Fissare la staffa di montaggio (3) alla parete utilizzando quattro viti M5 x 50 mm (3), come mostrato nelle figure
sottostanti.
6. Agganciare il focolare sui ganci nella parte inferiore della staffa di montaggio, e spingere la parte superiore del
focolare nella staffa di montaggio, come mostrato.
7. Tenere il focolare in posizione e fissarlo alla staffa di montaggio rimettendo le due piccole viti che erano state
rimosse al passaggio 2, come mostrato nelle figure sottostanti.
9
V 05/23
NOTA:
Ciottoli e cristalli forniti come opzionali possono essere sostituiti al blocco di legna.
8. Sollevare il pannello in vetro in posizione, quindi avvicinare il pannello e fissarlo al focolare, assicurandosi che i 2
ganci sul retro della parte superiore del pannello si aggancino in modo sicuro alle fessure sulla parte superiore del
focolare, come mostrato (1).
NOTA: Si consiglia di utilizzare due persone in questa fase per evitare di danneggiare il pannello in vetro o il
focolare.
9. Avvicinare quindi e fissare anche la parte inferiore del pannello in vetro al focolare (2), serrando due viti M4 x 8 mm
(3) su entrambi i lati, come mostrato nelle figure sottostanti.
3
Vista laterale
Vista posteriore
Muro
10
V 05/23
MONTAGGIO CAMINETTO PORTATILE
Nell’imballo il caminetto è fornito anche di base per utilizzo come apparecchio portatile.
Ecco le operazioni da eseguire per l’assemblaggio del caminetto.
1. Allineare e fissare il supporto superiore del focolare alla base con l'inserimento di quattro viti M4 (1) e stringere
completamente le viti con un cacciavite Phillips.
The top hookslocat e at the front
Table top support
Table top base
2. Fissare il deflettore al supporto frontale con due viti M4 x 8 mm Viti (1), come mostrato.
3. Far scorrere il gruppo frontale sul supporto superiore del focolare e appoggiare l’assieme sulla base.
Front brace
Table top support
Table top base
Front brace
Heat Deflector
Supporto superiore focolare
Base focolare
Ganci posizionati frontalmente
Deflettore aria
Supporto frontale
Supporto frontale
Supporto superiore
Base
11
V 05/23
4. Posizionare il focolare sul supporto superiore in modo che i ganci del supporto si inseriscano correttamente nelle
fessure del fondo del focolare e i fori di montaggio posteriori si sovrappongano.
5. Inserire 3 viti M4 x 8 mm (1) attraverso i fori di montaggio e avvitare con cacciavite a stella in modo sicuro, come
mostrato nella figura sottostante.
Firebox
Table top support
Firebox
Table top support
6. Sollevare il pannello in vetro in posizione, quindi avvicinare il pannello e fissarlo al focolare, assicurandosi che i 2
ganci sul retro della parte superiore del pannello si aggancino in modo sicuro alle fessure sulla parte superiore del
focolare, come mostrato (1).
NOTA: Si consiglia di utilizzare due persone in questa fase per evitare di danneggiare il pannello in vetro o il focolare.
7. Avvicinare quindi e fissare anche la parte inferiore del pannello in vetro al focolare (2), serrando due viti M4 x 8 mm
(3) su entrambi i lati, come mostrato nelle figure sottostanti.
Focolare
Focolare
Supporto superiore focolare
Supporto superiore focolare
3
Vista laterale
Vista posteriore
Muro
12
V 05/23
Il montaggio dell’apparecchio sulla base è così terminato.
NOTA: Utilizzare la maniglia per il trasporto dell’apparecchio.
COME UTILIZZARE IL CAMINETTO
Collocare il caminetto in posizione verticale su una superficie piana e stabile. Usare la maniglia per il trasporto.
Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente appropriata (220-240V~/50Hz).
Questo fuoco è dotato di LED (Light Emitting Diode) al posto delle lampadine convenzionali. LED generano gli stessi
livelli di luce come lampadine convenzionali, ma usare una frazione dell'energia consumata. I LED sono esenti da
manutenzione e non richiederà la sostituzione durante la vita del prodotto.
Interruttore ON/OFF (sul lato destro).
Portare l’interruttore di accensione in posizione “I” per mettere l’unità in stand-by, pronta all’uso.
Portare l’interruttore in posizione “0” per spegnere l’apparecchio.
Manual ON/ OFF Switch
Interruttore
ON/OFF
13
V 05/23
PANNELLO DI CONTROLLO TELECOMANDO
1. Tasto POWER
2. Tasto effetti fiamma
3. Tasto LED RGB laterali
4. Timer
5. Tasto RISCALDAMENTO: in
modalità timer settimanale per
impostare la temperatura, nell’uso
quotidiano per accendere e spegnere il
riscaldamento
6. Tasto TEMPERATURA (+): Tasto impostazioni (solo su
telecomando)
7. Tasto TEMPERATURA (-): Tasto impostazioni (solo su
telecomando)
8. Tasto di impostazione del timer orario e settimanale (solo su
telecomando)
9. Tasto Giorno: consente di scegliere il giorno della settimana
o l’opzione modalità timer settimanale (1-2-3-4-5-6-7-A)
10. Tasto Annulla: per annullare il timer settimanale (solo su
Telecomando)
11. Tasto OK: Esegui la modalità preimpostata dopo aver scelto
il timer settimanale (solo su telecomando)
DISPLAY
Modalità Auto
Centigradi
Fahrenheit
Temperatura
Giorno
Ora
Giorno selezionato
Timer
Timing OFF
Timing ON
Modalità timing
Riscaldamento
Fiamma principale
14
V 05/23
PANNELLO DI CONTROLLO SULL’UNITA’
Impostazione dell'orologio e del timer settimanale
1. Impostazione dell'orologio: Quando l'unità è in modalità stand-by, premere il tasto di impostazione sul telecomando o
il tasto Timer sul pannello di controllo per 3 secondi, il display dovrebbe mostrare "00:00" lampeggiante. Premere +
sul telecomando o il pulsante Effetto fiamma sul pannello di controllo per impostare l'ora, premere - sul telecomando
o il tasto riscaldamento sull'unità per impostare i minuti. Dopo l'accensione, impostare l'orologio, altrimenti l'orologio
rimane nello stato "00:00" e non è possibile impostare la funzione del timer settimanale.
Premere il tasto Impostazioni sul telecomando o Timer sul pannello di controllo dell'unità per inserire le impostazioni
per il timer settimanale. Premere il tasto Giorno o il tasto Effetto fiamma sull'unità per selezionare il giorno della
settimana, quindi premere di nuovo Impostazioni per uscire. Quando si accende l'unità, l'orologio si accende
automaticamente e si spegne dopo 60 secondi.
2. Impostazione del riscaldamento: per selezionare la temperatura del calore desiderata, premere il pulsante
Riscaldamento sul telecomando e regolare la temperatura.
3. Impostazione accensione / spegnimento timer: ad unità funzionante, premere "Impostazioni" per impostare il
timer settimanale. Premere per impostare la MODALITÀ 1 e per impostare il timer di accensione: il display
mostrerà "01:00"; premere + per impostare l'ora e - per impostare i minuti, quindi premere per impostare il
giorno della settimana fino a raggiungere il giorno desiderato, per confermare premere +, per rimuovere il giorno
premere -. Il simbolo mostra tutti i giorni selezionati. Premere il tasto "Riscaldamento" per selezionare la
temperatura e regolarla premendo + o -. Per confermare, premere OK. Premere nuovamente "impostazioni" per
impostare il timer di spegnimento: il display mostrerà "02:00"; premere + per impostare l'ora e - per impostare i
minuti. Per confermare premere OK, o premere di nuovo il pulsante "Impostazioni" per accedere alla MODALITÀ 2 e
ripetere la procedura allo stesso modo. È possibile impostare fino a 7 modalità. Dopo aver impostato il timer,
Tasto TIMER
Quando l’unità è in funzionamento, toccando
questo tasto è possibile impostare il tempo di
funzionamento, da 1 a 9 ore (cicli), come sotto
indicato. Sul display dell’unità comparirà l’icona
del timer e l’indicazione del numero di ore.
Pressione
tasto
No. Ore
Display
1^
1
1H
2^
2
2H
3^
3
3H
4^
4
4H
5^
5
5H
6^
6
6H
7^
7
7H
8^
8
8H
9^
9
9H
10^
0
OFF
Tasto POWER
Premere il tasto POWER, quando l’interruttore
ON/OFF è in posizione (I), per attivare il
funzionamento dell’unità.
Sul display comparirà il simbolo della
fiamma e l’indicazione L1, corrispondente
all’effetto fiamma 1.
Premere di nuovo il tasto POWER per spegnere
l’unità.
Per spegnere completamente l’apparecchio
portare l’interruttore ON/OFF in posizione 0.
Tasto RISCALDAMENTO
Premere questo tasto per attivare/disattivare la
funzione riscaldamento e + o – per selezionare la
temperatura: 17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27 °C
ON.
1. Premere questo tasto per attivare la funzione
riscaldamento. Impostazione della
temperatura: temere premuto per qualche
secondo il tasto fino a quando il display
lampeggia, quindi selezionare la temperatura
desiderata.
2. Funzione di ritardo della ventola: la ventola si
spegne dopo che il riscaldamento ha smesso
di funzionare per circa 15 secondi.
3. Rilevamento finestra aperta: se c’è una finestra
aperta da 30 minuti nella stanza, il display
mostra “OP”: per eliminare l’avviso tenere
premuto per 3 secondi il pulsante
“riscaldamento”, in alternativa spegnere l’uni
e riaccenderla. Se l’avviso non viene eliminato
entro 30” l’unità si spegne automaticamente.
Tasto selezione EFFETTO FIAMMA
E’ possibile selezionare l’effetto desiderato, secondo
questa sequenza: il display mostra l’icona fiamma a la
sigla dell’effetto selezionato:
1^ pressione: fiamma colore ambra (L1)
2^ pressione: fiamma colore ambra e blu (L2)
3^ pressione: fiamma colore fucsia e blu(L3)
4^ pressione: fiamma con cambio colore a rotazione (L4)
5^ pressione: OFF
Interruttore di
accensione
ON/OFF
Tasto LED laterale (disattivabile)
E’ possibile selezionare il colore desiderato,
secondo questa sequenza (cicli):
1^ pressione: colore blu - display b1
2^ pressione: colore ambra - display b2
3^ pressione: colore ambra e blu - display b3
4^ pressione: colore a rotazionedisplay b4
5^ pressione: OFFdisplay OF
15
V 05/23
premere il pulsante Giorno per selezionare la modali desiderata (1-7 e auto) e attendere 10 secondi per
confermare quello visualizzato sul display. Per uscire dalla modalità timer settimanale, premere
Utilizza batterie alcaline, modello n. LR03_AAA, 1,5 V, conforme alla direttiva batterie n. 2006/66/CE e modifiche da
Direttiva 56/2013/UE (a corredo del telecomando).
COME INSERIRE / RIMUOVERE LE BATTERIE DEL TELECOMANDO (fare riferimento al disegno sottostante)
Aprire lo sportello batteria sul retro del telecomando (premere il retro e tirare lo sportellino). Porre la pila nello sportellino
avendo cura di verificare il corretto posizionamento delle polarità. Inserire lo sportellino nel telecomando.
TELECOMANDO
Pulsante di accensione/
spegnimento dell'effetto
fiamma principale
Tasto Timer
Pulsante accensione /
spegnimento LED laterale
Tasto Riscaldamento
Tasto Giorno
Tasto OK: eseguire la modalità
preimpostata dopo aver scelto il
timer settimanale
Tasto Accensione
16
V 05/23
AVVERTENZE PER LE BATTERIE
Le batterie non devono essere esposte a fonti di calore come fuoco, sole o simili fonti;
Rimuovere le batterie se iniziano a scaldarsi oppure sapete di non utilizzare l’apparecchio per un lungo periodo
- le batterie devono essere installate in modo corretto nell’apposito vano batterie;
- quando rimuovete le batterie perché a fine vita o danneggiate, smaltitele secondo le regolamentazioni
nazionali vigenti e di seguito riportate.
- In caso di perdita di liquido della batteria, rimuovere tutte le batterie, evitando che il liquido fuoriuscito vada a
contatto con la pelle o vestiti. Se il liquido dalla batteria viene a contatto con la pelle o indumenti, lavare la pelle con
acqua immediatamente. Prima di inserire nuove batterie, pulire accuratamente il vano batterie con un panno
tovagliolo di carta, o seguite le raccomandazioni del costruttore della batteria per la pulizia.
Attenzione Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita con un tipo scorretto. Usare e sostituire solo
batterie con la stessa dimensione e tipo
Un uso improprio delle batterie può causare perdite di liquido, surriscaldamento o esplosione.
Tale liquido è corrosivo e può essere tossico. Può causare ustioni della pelle e degli occhi, ed è nocivo da ingerire.
Per ridurre il rischio di infortunio:
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
Non riscaldare, aprire, forare, tagliare o gettare le batterie nel fuoco.
Non mischiare batterie vecchie e nuove o batterie di diverso tipo
Non lasciare oggetti metallici che possono andare a contatto con i terminali della batteria e quindi possono
riscaldarsi e/o provocare ustioni.
INFORMAZIONE PER ILCORRETTO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE AI SENSI DELLA DIRETTIVA
EUROPEA 2006/66/CE e modifiche da Direttiva 56/2013/UE
Prego sostituire la batteria quando la sua carica elettrica è esaurita: alla fine della sua vita utile questa pila non deve
essere smaltita insieme ai rifiuti indifferenziati. Deve essere consegnata presso appositi centri di raccolta differenziata
oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire separatamente una batteria consente di evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di
recuperare e riciclare i materiali di cui è composta, con importanti risparmi di energia e risorse. Per sottolineare l’obbligo
di smaltire separatamente le batterie,
sulla pila è riportato il simbolo del cassonetto barrato. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
DISPOSITIVO DI SICUREZZA CONTRO IL SURRISCALDAMENTO
In caso di surriscaldamento, il sistema di protezione dell’apparecchio disattiva automaticamente gli elementi riscaldanti ed il
motore, facendo così interrompere il funzionamento del caminetto.
In questo caso:
rimuovere le cause di surriscaldamento (per es. ostacoli di fronte alla griglia di ingresso e/o uscita dell’aria, anomalo
accumulo di polvere ecc);
lasciar raffreddare il prodotto per 15/20 minuti;
accendere nuovamente il caminetto e verificatene il corretto funzionamento.
Se la sequenza è stata seguita correttamente e l'apparecchio non riesce ancora a funzionare, controllare il fusibile nella
presa a muro. Se questo non è la causa, rivolgersi ad un centro assistenza.
17
V 05/23
SOLUZIONE DI POSSIBILI PROBLEMI
PROBLEMA
POSSIBILE SOLUZIONE
Il caminetto non si accende
Verificare che l’interruttore ON/OFF sia su I.
Sostituire il fusibile (13 Amp) nella spina.
Il caminetto non emette calore
Il caminetto è provvisto di termostato per risparmiare energia. Se la temperatura
ambiente è superiore alla temperatura impostata, l’unità non produce calore.
Se viene impostata una temperatura più elevata, il caminetto inizierà ad
emettere calore.
Il caminetto si spegne dopo un
periodo di funzionamento
Verificare che la temperatura impostata non sia al minimo. Quando in ambiente
viene raggiunta la temperatura impostata, il caminetto si spegne.
Verificare che entrata ed uscita aria non siano ostruite.
Il caminetto è rumoroso
Si avverte un leggero rumore quando l’effetto fiamma è attivo, a causa di un
motorino che consente la produzione di questo effetto. Il rumore sarà percepibile
solo quando non ci sono rumori di fondo.
Un livello di rumore più elevato si avverte quando si attiva la funzione
riscaldamento, dovuto al motoventilatore che fa circolare l’aria calda.
Il telecomando non funziona
Controllare il corretto posizionamento della batteria o sostituirla.
Errore EE
Quando compare il codice errore EE lindicatore LED si colora di rosso. Si tratta
di un problema della scheda elettronica, contattare quindi un centro assistenza
autorizzato.
Errore 88
Quando compare il codice errore 88 lindicatore LED si colora di blu. Si tratta di
un problema al termostato. Spegnere l’apparecchio e provare a rimuovere
eventuali ostruzioni che possono essere presenti sulla mandata ed aspirazione
dellaria. Dopo 5-10 minuti accendere di nuovo il prodotto. Se il problema
persiste, contattare un centro assistenza autorizzato.
Errore OP
Quando compare il codice errore OP, l’indicatore LED si colora di arancio.
Chiudere le finestre ed attendere diversi minuti, poi riaccendere lapparecchio.
MANUTENZIONE E STOCCAGGIO
ATTENZIONE: ESTRARRE SEMPRE LA SPINA PRIMA DI PULIRE L’APPARECCHIO O FARE MANUTENZIONE.
IMPORTANTE: NON IMMERGERE IL CAMINETTO IN ACQUA.
Pulizia della superficie esterna dell'apparecchio
Spegnere il caminetto e rimuovere la spina prima di fare pulizia o muovere l’apparecchio.
Usare un panno morbido per rimuovere la polvere dal prodotto.
Se questo non basta, usare un panno morbido inumidito con acqua e detergente neutro a temperatura inferiore a 50°C.
Lasciare asciugare completamente l’apparecchio prima di utilizzarlo.
Non applicare detergenti corrosivi o solventi quali benzina. Non lavare l'apparecchio con acqua. Durante la pulizia non
usare oli, sostanze chimiche o altri oggetti che possano danneggiare la superficie.
Utilizzare un aspirapolvere per rimuovere la polvere dalle griglie di entrata e uscita dell’aria.
STOCCAGGIO
Nei periodi di non utilizzo, conservare l’apparecchio insieme a questo manuale nella scatola originale in luogo fresco e
asciutto.
18
V 05/23
INFORMAZIONI OBBLIGATORIE PER GLI APPARECCHI PER IL RISCALDAMENTO D'AMBIENTE LOCALE
ELETTRICI
Tabella 2 - Allegato II - Specifiche per la progettazione ecocompatibile - Informazioni obbligatorie sul prodotto -
REGOLAMENTO (UE) 2015/1188 DELLA COMMISSIONE del 28 aprile 2015 recante modalità di applicazione della direttiva
2009/125/CE del Parlamento europeo e del Consiglio in merito alle specifiche per la progettazione ecocompatibile degli
apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale
Identificativo del modello: WAVE
Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità
Potenza termica Tipo di potenza termica, solo per gli apparecchi per il
riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad
accumulo (indicare una sola opzione)
Potenza termica
nominale
Pnom 1,4 kW controllo manuale del carico termico, con
termostato integrato
NA
Potenza termica
minima (indicativa)
Pmin 0 kW controllo manuale del carico termico con
riscontro della temperatura ambiente e/o
esterna
NA
Massima potenza
termica continua
Pmax,c 1,4 kW controllo manuale del carico termico con
riscontro della temperatura ambiente e/o
esterna
NA
Consumo ausiliario di
energia elettrica
potenza termica assistita da ventilatore NA
Alla potenza termica
nominale
elmax 0 kW Tipo di potenza termica/controllo della temperatura
ambiente (indicare una sola opzione)
Alla potenza termica
minima
elmin 0 kW potenza termica a fase unica senza controllo
della temperatura ambiente
[no]
In standby elsb 0 kW due o più fasi manuali senza controllo della
temperatura ambiente
[no]
con controllo della temperatura ambiente
tramite termostato meccanico
[no]
con controllo elettronico della temperatura
ambiente
[no]
con controllo elettronico della temperatura
ambiente e temporizzatore giornaliero
[no]
con controllo elettronico della temperatura
ambiente e temporizzatore settimanale
[sì]
Altre opzioni di controllo (è possibile selezionare p
opzioni)
controllo della temperatura ambiente con
rilevamento di presenza
[no]
controllo della temperatura ambiente con
rilevamento di finestre aperte
[sì]
con opzione di controllo a distanza [no]
con controllo di avviamento adattabile [no]
con limitazione del tempo di funzionamento [no]
con termometro a globo nero [no]
Contatti : ARGOCLIMA SPA - Via A. Varo,35 - Alfianello (BS) - ITALY - www.argoclima.com
19
V 05/23
INFORMAZIONE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DELPRODOTTO ai sensi dell’art. 26 D.Lgs 14/03/14, no. 49
“ATTUAZIONE DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/UE SUI RIFIUTI DA APPRECCHIATURE ELETTRICHE ED
ELETTRONICHE”
Alla fine della sua vita utile questo apparecchio non deve essere smaltito ins
ieme ai rifiuti domestici. Richiamiamo
l’importante ruolo del consumatore nel contribuire al riutilizzo, al riciclaggio e ad altre forme di recupero di tali rifiuti.
L’apparecchio deve essere consegnato in modo differenziato presso appositi centri di racc
olta comunali oppure
gratuitamente presso i rivenditori, all’atto dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Per prodotti di
dimensione esterna inferiore a 25 cm tale servizio di ritiro gratuito del rifiuto deve essere obbligatoriament
e fornito
gratuitamente dai rivenditori di grandi dimensioni (superficie di vendita di almeno 400m2) anche nel caso in cui non venga
acquistata alcuna apparecchiatura equivalente. Smaltire separatamente un apparecchio elettrico ed elettronico consente di
evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di
recuperare e riciclare i materiali di cui è composto, con importanti risparmi di energia e risorse. Per sottolineare l’obbligo di
smaltire separatamente queste apparecchiature, sul prodotto è riportato il simbolo del cassonetto barrato.
www.argoclima.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Argo Wave Manuale utente

Tipo
Manuale utente