ACV Italia Compact Condens 170-210-250-300 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
A1003043 - 664Y7200 • B
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
170 - 210 - 250 - 300
Compact Condens
MANUALE D’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
Per installatore e utente
Addendum Gas Appliances : A1005007 - ADD0000
Addendum - Additional Safety Instructions for Gas Appliances
APPLICABILITY : 664Y4900 - Rev E - Delta Pro S -Pro Pack, Installation, Operation and Maintenance Instructions
664Y6100 - Rev B - HeatMaster 71 - 101 - 201 (V13), Installation, Operation and Maintenance Instructions
664Y6300 - Rev B - HeatMaster 200N, Installation, Operation and Maintenance Instructions
664Y6700 - Rev D - Prestige 24-32 Solo/Excellence, Installation, Operation and Maintenance Instructions
664Y6900 - Rev D - HeatMaster 25 - 35 - 45 - 70 - 85 - 120 TC, Installation, Operation and Maintenance Instructions
664Y7000 - Rev B - HeatMaster 25C, Installation, Operation and Maintenance Instructions
664Y7200 - Rev B - Compact Condens 170 - 210 - 250 - 300, Installation, Operation and Maintenance Instructions
664Y7300 - Rev C - WaterMaster 25 - 35 - 45 - 70 - 85 - 120, Installation, Operation and Maintenance Instructions
EN
EN
FR
FR
NL
NL
DE
DE
ES
ES
IT
IT
PL
PL
RU
RU
Make sure that the appliance is connected to the earth.
Check that the gas type and pressure from the distribution network are compatible with the
appliance settings.
Vérier que le type de gaz et la pression du réseau de distribution sont compatibles avec les
réglages de l’appareil.
Controleer of het type gas en de druk van het distributienetwerk in overeenstemming zijn
met de toestelinstellingen.
Compruebe que el tipo de gas y la presión de la red de distribución son compatibles con los
ajustes del aparato.
Controllare che il tipo di gas e la pressione della rete di distribuzione siano compatibili con
le impostazioni dell’apparecchio.
Stellen Sie sicher, dass die Gasart und der Druck des Verteilungsnetzes mit den Geräteinstel-
lungen kompatibel sind.
Sprawdzić, czy typ gazu i ciśnienie sieci dystrybucyjnej są zgodne z ustawieniami urządzenia.
Убедитесь, что тип газа и давление в распределительной сети совместимы с настройка-
ми прибора.
Veiller à ce que l’appareil soit raccordé à la terre.
Zorg ervoor dat het toestel is geaard.
Asegúrese de que el aparato esté conectado a tierra.
Assicurarsi che l’apparecchio sia elettricamente collegato alla messa a terra dell’impianto.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät geerdet ist.
Upewnij się, że urządzenie jest uziemione.
Убедитесь, что прибор заземлен.
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
it
2
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
SOMMARIO
RACCOMANDAZIONI GENERALI ....................................................................................3
Avvertenze di sicurezza ...............................................................................................................................................................3
ISTRUZIONI PER L'UTENTE ..............................................................................................4
Signicato dei simboli .................................................................................................................................................................4
Targa dati .......................................................................................................................................................................................... 5
Pannello di comando e display ................................................................................................................................................6
Cosa controllare regolarmente .................................................................................................................................................7
Maschera di blocco ....................................................................................................................................................................... 7
In caso di problemi... ....................................................................................................................................................................7
Guida alle impostazioni utente della caldaia ......................................................................................................................8
Menu utente e descrizioni dei parametri .............................................................................................................................9
Impostazioni di fabbrica - Menù Utente ............................................................................................................................ 10
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE ................................................................................ 11
Funzionamento ........................................................................................................................................................................... 11
Generale ...........................................................................................................................................................................................................11
Circuito Riscaldamento ..............................................................................................................................................................................11
Acqua calda sanitaria (ACS) ......................................................................................................................................................................11
Dispositivi di sicurezza ...............................................................................................................................................................................12
Altri dispositivi ...............................................................................................................................................................................................12
Collegamenti elettrici .................................................................................................................................................................................12
Partenza lenta ................................................................................................................................................................................................13
Guida all'installazione della caldaia per l'installatore .................................................................................................... 13
Menu installatore e descrizione dei parametri ................................................................................................................ 14
Impostazioni di fabbrica - Menù Tecnico ........................................................................................................................... 17
Funzionamento integrato di cascata ................................................................................................................................... 18
Generale .......................................................................................................................................................................................................... 18
Cascata, sistema semplice ........................................................................................................................................................................ 18
Cascata, sistema separato per sanitario (split ACS) .........................................................................................................................19
Cascata mista (eterogenea) ......................................................................................................................................................................19
Collegamento cascata ...............................................................................................................................................................................20
Procedura di collegamento ..................................................................................................................................................................... 20
Auto-ricerca della cascata (Auto-detect) ........................................................................................................................................... 20
Parametri cascata......................................................................................................................................................................................... 20
Collegamenti elettrici ................................................................................................................................................................................ 20
Errori caldaia .................................................................................................................................................................................................. 22
Modbus .......................................................................................................................................................................................... 22
Comandi supportati ...................................................................................................................................................................................22
Procedura di collegamento ..................................................................................................................................................................... 22
Collegamenti elettrici ................................................................................................................................................................................22
Parametri de congurazione................................................................................................................................................................... 22
MODBUS register map ............................................................................................................................................................................... 22
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ...............................................................................24
Modelli - Compact Condens 170- 210 - 250 - 300 ......................................................................................................... 24
CARATTERISTICHE TECNICHE ......................................................................................25
Dimensioni .................................................................................................................................................................................... 25
Caratteristiche elettriche Compact Condens 170 - 210 - 250 - 300 ......................................................................... 26
Resistenza NTC ............................................................................................................................................................................ 26
Schema elettrico e collegamenti elettrici .......................................................................................................................... 26
Caratteristiche di combustione ............................................................................................................................................. 28
Categorie di gas .......................................................................................................................................................................... 28
Collegamenti pneumatici ........................................................................................................................................................ 29
Caratteristiche idrauliche ........................................................................................................................................................ 29
Curva della perdita di carico idraulica della caldaia ...................................................................................................... 29
Condizioni estreme di utilizzo ............................................................................................................................................... 29
Raccomandazione per la prevenzione della corrosione e delle incrostazioni nei sistemi di riscaldamento. 30
Trattamento dell’acqua dell’impianto .................................................................................................................................................30
Lavaggio dell’impianto.............................................................................................................................................................................. 30
Parametri da controllare ........................................................................................................................................................................... 30
INSTALLAZIONE ............................................................................................................. 31
Istruzioni di sicurezza per l'installazione ............................................................................................................................ 31
Contenuto dell’imballaggio .................................................................................................................................................... 31
Strumenti necessari all’installazione ................................................................................................................................... 31
Preparazione della caldaia ...................................................................................................................................................... 31
Collegamento riscaldamento ................................................................................................................................................ 32
Rimozione e montaggio dei pannelli frontale e laterali ............................................................................................... 32
Collegamento scarico fumi ..................................................................................................................................................... 33
Calcolo della lunghezza dello scarico fumi ....................................................................................................................... 34
Collegamento gas ...................................................................................................................................................................... 35
Congurazione circuito ............................................................................................................................................................ 35
Informazioni relative alla potenza della caldaia .............................................................................................................. 35
Congurazione base Circuito riscaldamento alta temperatura con controllo mediante termostato ambiente e
sensore esterno opzionale. ..................................................................................................................................................... 36
MESSA IN FUNZIONE......................................................................................................37
Istruzioni di sicurezza per la messa in funzione .............................................................................................................. 37
Strumenti necessari alla messa in funzione ...................................................................................................................... 37
Veriche prima della messa in funzione ............................................................................................................................ 37
Avvio della caldaia ..................................................................................................................................................................... 38
Verica e impostazione del bruciatore ............................................................................................................................... 38
MANUTENZIONE ...........................................................................................................39
Istruzioni di sicurezza per la manutenzione della caldaia ........................................................................................... 39
Strumenti necessari alla manutenzione ............................................................................................................................. 39
Spegnimento della caldaia per la manutenzione ........................................................................................................... 39
Attività periodiche di manutenzione della caldaia ........................................................................................................ 39
Rimozione, controllo e reinstallazione degli elettrodi del bruciatore ..................................................................... 40
Rimozione, controllo e reinstallazione del bruciatore .................................................................................................. 41
Pulizia dello scambiatore ......................................................................................................................................................... 42
Riaccensione dopo la manutenzione .................................................................................................................................. 42
DIAGNOSTICA ................................................................................................................43
Allarmi (gravi e non gravi) ....................................................................................................................................................... 44
CODICI DI ERRORE .........................................................................................................45
REGISTRO MANUTENZIONE .........................................................................................48
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ..............................................................................49
NOTA
Il presente manuale contiene informazioni importanti in merito all’installazione, messa in servizio e
manutenzione dell'apparecchiatura.
Il manuale deve essere fornito all’utente che provvederà a leggerlo con attenzione e a conservarlo
in un luogo sicuro.
Non accettiamo alcuna responsabilità in caso di danni risultanti dalla mancata osservanza
delleistruzioni contenute nel presente manuale tecnico.
Raccomandazioni essenziali per la sicurezza
È proibito eseguire modifiche allapparecchio senza previo consenso scritto
del produttore.
Il prodotto deve essere installato da un tecnico qualificato in conformità con
le normative e i regolamenti locali in vigore.
L’installazione deve essere conforme alle istruzioni contenute nel presente
manuale e alle normative e ai regolamenti che riguardano gli impianti.
Il mancato rispetto delle istruzioni nel presente manuale può comportare lesioni
fisiche o rischi di inquinamento ambientale.
Il costruttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni dovuti ad un
errore di installazione o in caso di utilizzo di apparecchi o accessori non specificati
dal costruttore.
Raccomandazioni essenziali per il corretto funzionamento dell’apparecchio
Allo scopo di garantire un funzionamento corretto dell’apparecchio è essenziale
farlo revisionare e sottoporlo a manutenzione ogni anno da parte di un installatore
autorizzato o di una società di manutenzione autorizzata.
In caso di anomalie chiamare il tecnico dell’assistenza.
I pezzi difettosi possono essere sostituiti solo con pezzi originali.
Note generali
Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche e le
dotazioni dei propri prodotti senza preavviso.
La disponibilità di alcuni modelli e dei relativi accessori può variare a seconda
dei mercati.
Nonostante gli elevati standard di qualità osservati da ACV per le apparecchiature
durante la produzione, il controllo e il trasporto, permane la residua possibilità di
errore. Si prega di comunicare tale errore immediatamente al Centro Assistenza
Autorizzato ACV.
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
it
3
Nel caso si percepisca odore di gas:
- Chiudere immediatamente l’ingresso del gas.
- Aprire porte e nestre per ventilare la zona.
- Non utilizzare apparecchi elettrici e non azionare interruttori.
- Avvertire immediatamente l’azienda del gas e/o il proprio installatore.
RACCOMANDAZIONI GENERALI
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Raccomandazioni essenziali per la sicurezza
Non conservare alcun prodotto infiammabile, né alcun prodotto corrosivo, né vernice,
solventi, sali, prodotti clorati e altri prodotti detergenti in prossimità dell’apparecchio.
Assicurarsi che lo scarico condensa non sia mia ostruito e che un neutralizzatore di condensa
sia installato se necessario
Questo apparecchio non è previsto per l’uso da parte di persone (inclusi i bambini) con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, se non
supervisionate o istruite sull’uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile per la
loro sicurezza.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con le apparecchiature.
Note generali
L’utente finale è autorizzato ad eseguire solamente le operazioni di configurazione base
indicate nella “Guida alle impostazioni utente della caldaia" a pag. 8 dopo avere ricevuto
le necessarie istruzioni da parte dell'installatore. Qualsiasi altra configurazione deve essere
eseguita da un installatore autorizzato.
Se l’utente finale fa cattivo uso delle password per accedere ai parametri avanzati ed effettua
modifiche che causano danni alle apparecchiature, non sarà accettato alcun reclamo.
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
it
4
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ISTRUZIONI PER L'UTENTE
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI
Simboli sull’imballag-
gio Signicato
Fragile
Tenere al riparo da acqua e umidità
Alto
Pericolo di ribaltamento
Carico pesante, utilizzare carrello a mano o transpallet per la movi-
mentazione
Non usare lame per aprire l’imballaggio
Non sovrapporre
Simboli sull’apparec-
chiatura Signicato
Circuito Riscaldamento
Acqua calda sanitaria
Simboli nel ma-
nuale Signicato
Raccomandazione essenziale per la sicurezza (delle persone e delle apparec-
chiature)
Raccomandazione essenziale per la sicurezza elettrica (pericolo shock elettrico)
Raccomandazione essenziale per il corretto funzionamento dell’apparecchio o
dell’impianto
Nota generale
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
it
5
ISTRUZIONI PER L'UTENTE
Il codice articolo (Typ) e la
matricola (N°) della caldaia
indicati nella targhetta devono
essere forniti ad ACV in caso
di richiesta garanzia. In caso
contrario non sarà possibile fare
la verifica per la garanzia.
TARGA DATI
Posizione: Pannello posteriore
Compact Condens 210
Compact Condens 170
Compact Condens 250
Compact Condens 300
SPECIMEN
SPECIMEN
SPECIMEN
SPECIMEN
14
235
Martedì, 14 Febbraio 2017
12:56
45
2.0
esc
ok menu
eco
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
it
6
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ISTRUZIONI PER L'UTENTE
Pulsanti rossi: consentono di selezionare le righe corri-
spondenti visualizzate sul display, aumentare/ridurre i
valori visualizzati (quando associate al simbolo"+" o "-"
sul display) o tornare alla maschera precedente (quando
associato al simbolo sul display). Vedere l'esempio
sotto.
Home screen : Mostra lo stato di riscaldamento e
acqua sanitaria (ON o OFF, come denito da utente/
installatore nel settaggio), l'attivazione della funzio-
ne antigelo, la temperatura attuale, la pressione, il
funzionamento del circolatore, la data e l'ora. Quan-
do la caldaia è accesa viene visualizzato il simbolo
della amma.
PANNELLO DI COMANDO E DISPLAY
Descrizione
1. Manometro - Indica la pressione del circuito primario (min. 1 bar se freddo).
2. Display LCD MAXSYS - E' l'interfaccia della caldaia e indica i valori dei parametri, i codici di errore e le
impostazioni settate. Visualizza una serie di maschere, ognuna che mostra informazioni e/o icone.
3. Tastiera - Per scegliere tramite le maschere della centralina MAXSYS, impostare la caldaia, aumentare e
ridurre i valori visualizzati, confermare le righe selezionate e accedere ai parametri utente o installatore.
Vedere i dettagli a destra.
4. Interruttore principale della caldaia (ON/OFF) - Per accendere e spegnere.
5. Fusibile 5A - Per proteggere la parte elettrica della caldaia.
Legenda Funzione
Per scorrere i menù sul display
ok Per confermare una selezione o un valore
Per scorrere i menù sul display
esc Per uscire da una maschera e tornare alla Home Screen
menu Per accedere ai menù User / Installer
Per attivare la "modalità vacanza" (Holiday)
Per spegnere la caldaia
TR Per abilitare/disabilitare il funzionamento riscaldamento e acqua
sanitaria
eco
Per abilitare la modalità ECO
Premere questo tasto per
accedere al menù utente
Premere questo pul-
sante per accedere al
menù Tecnico
Premere questo pul-
sante per tornare alla
maschera precedente
esc
ok
menu
eco
UTENTE
TECNICO
MENU
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
it
7
ISTRUZIONI PER L'UTENTE
COSA CONTROLLARE REGOLARMENTE
Raccomandazione essenziale per il corretto funzionamento dell’apparecchio
ACV suggerisce di controllare l’unità almeno ogni 6 mesi come segue:
Verificare che la pressione dell’acqua del sistema sia di almeno 1 bar a freddo. Nel caso la
pressione scenda al di sotto degli 0,8 bar, il pressostato bloccherà il sistema finché la pressione
non supera nuovamente gli 1,2 bar.
Se è necessario riempire il sistema per mantenere la minima pressione dell’acqua
raccomandata, spegnere sempre l’apparecchio e aggiungere solo piccole quantità di acqua
alla volta. Se una grande quantità di acqua fredda viene aggiunta in una caldaia calda, essa
può danneggiarsi gravemente.
In caso di ripetuti rabbocchi, rivolgersi all’installatore.
Verificare che non sia presente acqua per terra davanti alla caldaia. In caso affermativo
rivolgersi all'installatore.
Se è installato un neutralizzatore di condensa, verificarne il corretto funzionamento e pulirlo
regolarmente.
Controllare regolarmente che non ci siano codici di errore sul display. Fare riferimento al
paragrafo sotto.
IN CASO DI PROBLEMI...
Controllare la lista di errori e il codice corrispondente qui sotto per ottenere una soluzione. Se non vengono
fornite soluzioni qui sotto, contattare l’installatore che troverà la corretta soluzione.
Codici Problema Possibili cause Soluzioni
-
L’apparecchio non si
accende quando vie-
ne premuto il tasto
ON/OFF.
Mancanza di corrente elet-
trica
Vericare l’alimentazione elettrica e che
l’apparecchio sia collegato alla rete.
E1 Mancata accensione
Nessuna presenza amma
dopo 3 tentativi di accen-
sione.
Controllare presenza di gas al brucia-
tore
E13 Superato limite dei
reset
Limite di 5 reset ogni 15 mi-
nuti.
Spegnere la caldaia e riaccenderla per
ripristinare il corretto funzionamento.
E34 Bassa tensione Tensione di alimentazione al
di sotto dei limiti
La caldaia riparte automaticamente
quando la tensione rientra nei limiti
previsti
E37 Bassa pressione ac-
qua:
Bassa pressione acqua (< 0.8
bar).
Aumentare la pressione del circuito
idraulico. La caldaia riparte automatica-
mente quando la pressione rientra nei
limiti previsti
E94 Errore interno display Errore memoria display Spegnere la caldaia e riaccenderla per
ripristinare il corretto funzionamento.
MASCHERA DI BLOCCO
Se si presenta un problema, la maschera di blocco sostituisce la Home Screen. L'anomalia è indicata sul di-
splay tramite un messaggio e un codice. Premendo il pulsante OK si eettua il reset della caldaia.
Utilizzando il codice di blocco, risolvere il problema con l'aiuto della tabella a anco, inne fare il reset della
caldaia.
Se il problema non può essere risolto e/o il codice non è presente in questa tabella, contattare un tecnico.
esc
ok
menu
eco
UTENTE
TECNICO
MENU
esc
ok menu
eco
conferma
ok
1. RISCALDAMENTO
2. ACQUA SANITARIA
3. VACANZA
4. MANUTENZIONE
5. IMPOSTAZIONI
6. CAMINORUM SWEEPER
Menu utente
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
it
8
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ISTRUZIONI PER L'UTENTE
GUIDA ALLE IMPOSTAZIONI UTENTE DELLA CALDAIA
I parametri principali delle caldaie Compact Condens possono essere impostati utilizzando la funzione di se-
tup utente della centralina Questa permette all'utente/installatore di impostare velocemente la congurazio-
ne per il funzionamento immediato.
Viene anche fornito un menù più esteso per l'installatore, consultare il paragrafo “Menu installatore e descri-
zione dei parametri” a pag. 14.
Accedere al menù utente - Premere il tasto ''menu'' della tastiera per accedere alla maschera mostrata sotto.
Premere questo tasto per
accedere al menù utente
Viene evidenziata la selezio-
ne. Scorrere il menù in alto o
in basso utilizzando i tasti " "
e " " della tastiera.
Confermare la selezione pre-
mendo ''OK'' della tastiera.
Mediante il menù utente possono essere impostati i seguenti parametri:
Riscaldamento L'utente può impostare il setpoint del riscaldamento, la temperatura esterna alla qua-
le il riscaldamento si deve fermare (con sensore temperatura aria esterna), la riduzio-
ne di temperatura per la modalità ECO, ed eettuare la programmazione oraria del
circuito di Riscaldamento.
Acqua sanitaria Se è installato un serbatoio esterno per l'acqua calda sanitaria, l'utente può imposta-
re il setpoint, la riduzione di temperatura per la modalità ECO, eettuare la program-
mazione oraria del circuito ACS.
Vacanza Questo menù permette di impostare i setpoint di riscaldamento e acqua sanitaria
applicabili alla modalità Vacanza.
Manutenzione Questa funzione fornisce informazioni in merito alle operazioni di manutenzione.
Impostazioni In questo menù si possono scegliere varie impostazioni di carattere generale, come
la lingua, unità di misura, data, ora, etc..
Diagnostica L'utente può trovare informazioni sull'utilizzo della caldaia e lo storico degli errori.
Per il dettaglio delle schermate del menù utente e le descrizioni vedere la pagina successiva.
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
it
9
ISTRUZIONI PER L'UTENTE
MENU UTENTE E DESCRIZIONI DEI PARAMETRI
RISCALDAMENTO
ACQUA SANITARIA
VACANZA
MANUTENZIONE
IMPOSTAZIONI
CAMINORUM SWEEPER
DIAGNOSTICA
1. Regolazione temperatura
2. Riduzione setpoint ECO
3. Impostazione timer
1. Regolazione temperatura
2. Riduzione setpoint ECO
3. Impostazione timer
1. Temperatura riscaldamento
2. Temperatura acqua sanitario
1. Informazione assistenza
2. Data manutenzione
1. Lingua
2. Unità di misura
3. Imposta data
4. Imposta orologio
1. Informazioni caldaia
2. Storia errori
Regolazione temperatura
Temperatura esterna spegnimento
Abilita/disabilita timer locale
Impostazione timer
Abilita/disabilita timer locale
Impostazione timer
Il menu Riscaldamento (utente) consente di:
1. Impostare la temperatura di riscaldamento e i parametri della curva climatica:
Impostazione temperatura riscaldamento: per regolare il setpoint della
temperatura di riscaldamento.
Temperatura esterna spegnimento: Temperatura esterna per l'arresto del
riscaldamento. Se questa funzione è disattivata il funzionamento del riscal-
damento resterà sempre attivo quando è presente una richiesta dal termo-
stato ambiente collegato su morsettiera C1 morsetti 1-2
2. Impostare la temperatura che deve essere sottratta al setpoint comfort se la mo-
dalità Riduzione setpoint ECO è attiva.
3. Visualizzare la programmazione oraria
Abilita/disabilita timer : per abilitare o disabilitare la programmazione di
riscaldamento.
Impostazione timer: per impostare la programmazione in base ai giorni
della settimana, per ciascun giorno o per gruppo di giorni.
Il menu Acqua sanitaria (Utente) consente di:
1. Impostare la temperatura richiesta sull'accumulo sanitario (nel caso sia presente
una sonda NTC per sanitario) oppure la temperatura caldaia di carico bollitore (nel
caso sia presente un termostato sanitario).
2. Impostare la temperatura che deve essere sottratta al setpoint comfort se la mo-
dalità Riduzione setpoint ECO è attiva.
3. Visualizzare la programmazione oraria
Abilita/disabilita timer : per abilitare o disabilitare la programmazione di
acqua sanitaria e attivare un controllo esterno.
Impostazione timer: per impostare la programmazione in base ai giorni del-
la settimana, per ciascun giorno o per gruppo di giorni.
Il menu Vacanza consente di:
1. Impostare la temperatura di riscaldamento quando è attiva la modalità Vacanza.
2. Impostare la temperatura di acqua calda sanitaria quando è attiva la modalità Vacanza.
Il menu Manutenzione consente di:
1. Visualizzare il numero di telefono del tecnico o qualsiasi altra informazione inserita.
2. Mostrare la data della prossima manutenzione. Quando scade tale data, compare un'indicazione sul display.
1. Funzionamento manuale. Premendo il tasto OK viene forzata una richiesta di riscaldamento che accende il bruciatore, la potenza di funzio-
namento % è determinata dall'impostazione fatta in questa maschera. Durante il funzionamento manuale è possibile spostarsi su altri menù.
Premere OK per disattivare il funzionamento manuale. Dopo 15 minuti il funzionamento manuale viene automaticamente disattivato..
Il menù Diagnostica permette di:
1. Visualizzare le seguenti informazioni di caldaia: richiesta di riscaldamento, richiesta di acqua sanitaria, potenza caldaia (%)*, corrente
di ionizzazione (?A)*, setpoint caldaia*, temperatura di mandata*, temperatura di ritorno*, temperatura fumi*, temperatura esterna*,
temperatura acqua sanitaria*, velocità del ventilatore (rpmx50), accensioni in riscaldamento e in acqua sanitaria (numero), funziona-
mento in riscaldamento e acqua sanitaria (in ore), pressione del circuito (in bar/psi), temperatura scambiatore (non attiva), ingresso
0-10V, potenza richiesta (nelle informazioni con *, premendo il pulsante OK si aprirà un graco che mostra gli ultimi 120 letture eet-
tuate ogni 12 minuti)).
2. Visualizzare la lista degli errori recenti. Premendo OK sull'errore evidenziato si aprirà una schermata che mostra i dettagli sullo stato
della caldaia quando si è vericato l'errore.
Il menù Impostazioni consente di:
1. Selezionare la lingua (Inglese, Italiano, Russo o Tedesco). Viene evidenziata la lingua attuale.
2. Selezionare l'unità di misura della temperatura. Viene evidenziata l'unità attuale.
3. Impostare la data.
4. Impostare l'ora, dopo aver selezionato il formato dell'ora (24/12 ore).
1. Caminorum sweeper
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
it
10
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ISTRUZIONI PER L'UTENTE
IMPOSTAZIONI DI FABBRICA - MENÙ UTENTE
Default Min Max
Regolazionetemperatura 85 20 90/Tecnico
Temperaturaesternaspegnimento OFF 7 30
RiduzionesetpointECO 50 0 50
Abilita/disabilitatimerlocale Abilitato Disabilitato Abilitato
Impostazionetimer OFF ON/OFF ECO
Regolazionetemperatura(Contatto) 80 35 85
Regolazionetemperatura(sensoreNTC) 60 10 65
RiduzionesetpointECO 20 0 50
Abilita/disabilitatimerlocale Abilitato Disabilitato Abilitato
Impostazionetimer OFF ON/OFF ECO
Temperaturariscaldamento 20 20 90/Tecnico
Temperaturaacquasanitario(Termostato) 80 35 85
Temperaturaacquasanitario(SensoreNTC) 60 10 65
Informazioneassistenza
Datamanutenzione
Lingua Inglese Inglese/Italiano Tedesco/Russo
Unitàdimisura Celsius Fahrenheit Celsius
Impostadata
Impostaorologio 24ore 24ore 12ore
CAMINORUMSWEEPER OFF 0 100
Informazionicaldaia
Storiaerrori Listadeglierrorirecenti
RISCALDAMENTO
ACQUASANITARIA
VACANZA
MANUTENZIONE
IMPOSTAZIONI
DIAGNOSTICA
Regolazionetemperatura
Impostazionetimer
Impostazionetimer
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
it
11
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
FUNZIONAMENTO
Generale
La Compact Condens è una caldaia stagna, equipaggiata con uno scambiatore in alluminio. La caldaia è dotata
di un circuito di riscaldamento. Internamente non è previsto un serbatoio per la produzione di acqua sanitaria,
comunque un serbatoio può essere previsto esternamente. Consultare “Congurazione circuito” a pag. 35.
Il circuito di riscaldamento non è dotato del circolatore, l'installatore deve installarne uno che abbia carat-
teristiche di portata e prevalenza idonee alla caldaia e al circuito. Si prega di contattare ACV per selezionare
eventuali accessori.
Le caldaie Compact Condens sono controllate da una centralina MAXSys (sia il circuito riscaldamento che
carico bollitore).
Circuito Riscaldamento
Il circuito riscaldamento può essere controllato tramite in diversi sistemi (vedere anche “Collegamenti elet-
trici” a pag. 12):
Termostato ambiente on-o (standard) - Di standard la caldaia è programmata per utilizzare un ter-
mostato ambiente on-o. La temperatura di mandata è regolabile, ma di standard è impostata a 80°C.
Alla richiesta di riscaldamento da parte del termostato ambiente (e senza richiesta di ACS) la pompa si
attiva dopo 10 secondi. La centralina attiverà la amma per cercare di raggiungere una temperatura di
mandata di 80°C nel circuito riscaldamento.
Controllo 0-10V (opzionale)
Controllo opzionale 0-10V
Nel menù installatore, impostazioni avanzate Riscaldamento, Tipo di richiesta, può essere sele-
zionato 0-10Vdc (%) oppure 0-10Vdc (SP). Per il funzionamento con segnale 0-10V è necessario che
il contatto termostato ambiente (morsettiera C1, morsetti 1-2) sia chiuso.
0-10Vdc % controllo della potenza
Un valore compreso tra 2 e 10Vdc genera una richiesta di funzionamento proporzionale dal 0%
(minimo) al 100% (massimo). La richiesta di funzionamento viene disattivata se la tensione è infe-
riore a 1Vdc.
La temperatura massima di mandata 90°C. Sul menù diagnostica, informazioni caldaia, vengono
visualizzati la tensione in ingresso e la potenza richiesta.
0-10Vdc Setpoint
Un valore compreso tra 2 e 10Vdc genera una richiesta di funzionamento proporzionale dalla mi-
nima alla massima temperatura di mandata. La richiesta di funzionamento viene disattivata se la
tensione è inferiore a 1Vdc.
Le temperature minima e massima possono essere impostate nel menù installatore, impostazioni
avanzate riscaldamento, temperature riscaldamento.
Sul menù diagnostica, informazioni caldaia, vengono visualizzati la tensione in ingresso e il set-
point richiesto.
Accertarsi che il segnale 0-10Vdc in ingresso sia privo di disturbi!
Controllo temperatura esterna OTC (optional)
La caldaia è predisposta per il funzionamento con un sensore esterno.
Nel menù installatore, impostazioni riscaldamento, tipo di richiesta deve essere selezionata son-
da esterna. La sonda esterna viene automaticamente riconosciuta dalla centralina. I parametri per
determinare la curva climatica devono essere impostati nel menù installatore (impostazioni riscal-
damento) in base al seguente diagramma:
A Minima temperatura mandata
B Massima temperatura mandata
C Temperatura esterna con riscaldamento al massimo
D Temperatura esterna con riscaldamento al minimo
E Temperatura esterna disattivazione riscaldamento
Nel menù utente può essere impostato un setpoint eco (riduzione notturna). Nella programmazio-
ne settimanale è possibile impostare on (comfort), eco (riduzione) e o (spento).
Il sensore esterno può essere ordinato presso il vs. fornitore.
Il sensore deve essere posizionata su una parete nord a circa 2 metri di altezza
Il sensore esterno deve essere una sonda NTC con resistenza di 12 kOhm a 25°C
Comunicazione digitale (optional) - La caldaia è predisposta anche per una comunicazione digitale con
termostato ambiente con protocollo di comunicazione tipo Open-Therm (automaticamente riconosciu-
to se correttamente collegato). Si prega di contattare ACV per maggiori informazioni e per selezionare
i corretti accessori
Acqua calda sanitaria (ACS)
Serbatoio acqua sanitaria con termostato. Serbatoio esterno con termostato - Di standard la congura-
zione acqua sanitaria è impostata per utilizzare un serbatoio di accumulo + termostato + pompa 230 VAC. :
Il collegamento idraulico ad un serbatoio esterno per la produzione di acqua sanitaria può essere è rea-
lizzato nei seguenti modi:
la congurazione standard con un circolatore per il carico bollitore e uno per il riscaldamento
una valvola 3 vie elettrica con un tempo di corsa non superiore a 255 secondi. Al termine del tempo
impostato l'uscita viene disalimentata.
I 2 li per il collegamento del termostato devono essere collegati come indicato in “Collegamenti elettrici
a pag. 12.
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
it
12
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
Nel venga utilizzata una valvola deviatrice 3 vie di tipo idraulica o elettrica, adattare l'impostazione nel
menù installatore, impostazioni sistema, parametri caldaia, numero pompe caldaia.
Il tempo di corsa della valvola 3 vie può essere modicato nel menù installatore, impostazioni sistema,
parametri caldaia, tempo corsa valvola 3 vie (al termine del tempo impostato l'uscita dedicata alla valvola
3 vie viene disalimentata).
Bollitore con sensore NTC- Nel caso in cui sul bollitore esterno venga collegata una sensore NTC, impo-
stare il parametro nel menù installatore, acqua sanitaria, tipo di richiesta, sensore
Il sensore esterno deve essere una sonda NTC con resistenza di 12 kOhm a 25°C
I 2 li per il collegamento della sonda NTC devono essere collegati come indicato in “Collegamenti elet-
trici” a pag. 12.
La temperatura di setpoint accumulo sanitario è un valore impostabile, di fabbrica è impostato a 60°C,
la temperatura di carico bollitore è determinata dal setpoint bollitore +20K (valore non modicabile).
In caso di richiesta di riscaldamento immediatamente successiva ad un carico bollitore, si può
verificare una temperatura di mandata eccessivamente alta sul circuito di riscaldamento.
Funzionamento tradizionale con bollitore sanitario (priorità sanitaria)
Abilitare/Disabilitare il funzionamento di carico bollitore: premere il pulsante Estate/Inverno.
Nella congurazione di fabbrica, con l'impostazione 2 pompe (ACS e riscaldamento), la richiesta sanitaria
ha la priorità.
Nel menù installatore, acqua sanitaria, priorità sanitario, la priorità può essere disabilitata oppure può
essere denito il tempo oltre il quale viene disattivata la priorità. Per lo stesso periodo verrà gestita la
richiesta di riscaldamento.
Nel caso in cui la priorità sanitaria sia disabilitata ed entrambe le richieste (acs e riscaldamento) siano
presenti, le 2 pompe verranno alimentate contemporaneamente. In questo caso il setpoint di caldaia sarà
determinato dall'impostazione sanitaria.
In alcuni paesi, per potenze superiori a 40kW è necessaria una doppia separazione di scambio.
Dispositivi di sicurezza
Le Compact Condens dispongono di vari dispositivi di sicurezza che proteggono la caldaia e tutto il sistema:
Fusibile (5A), situato vicino all'interruttore On/O, nella parte destra della centralina .
Pressostato sifone , collegato allo scarico condensa, previene lo straripamento del sifone in caso di ec-
cessiva depressione nel camino
Termostato di sicurezza alta temperatura, set a 105°C.
Pressostato aria , collegato al venturi, controlla la quantità di aria (con una misurazione di Δp) prima
dell'avvio.
Protezione antigelo : Questa funzione protegge unicamente la caldaia, non il circuito. Se la temperatura
rilevata dalla sonda di mandata scende sotto 8°C si attiva la pompa di riscaldamento. Se la temperatura
di mandata scende sotto 6°C si attiva il bruciatore alla minima potenza no a quando la temperatura di
mandata raggiunge 15°C. La pompa continuerà a circolare per 10 minuti. Questa funzione può essere
abilitata o disabilitata attraverso il menu installatore. Quando la protezione antigelo è disattivata funzio-
na solo la pompa.
E’ anche disponibile una funzione antigelo se è collegato un sensore di temperatura esterna. Un'altra
possibilità di protezione antigelo è tramite la sonda esterna. Tale operazione deve essere abilitata dall'in-
stallatore. La pompa si attiva quando la temperatura esterna scende sotto il valore di set-point (defaul
8°C). Per abilitare la caldaia Compact Condens e proteggere l'intero sistema dal gelo, tutte le valvole di
zona, di radiatori e convettori devono essere aperte.
Altri dispositivi
Modalità di funzionamento Eco - Quando viene premuto il pulsante Eco (
eco
), la caldaia funziona con un
setpoint inferiore (dierenza rispetto al setpoint comfort impostabile da parametro. Il valore di riduzione può
essere impostato tramite il parametro 'Riduzione setpoint ECO' nel menu utente o in quello installatore.
Modalità Vacanza - Quando viene premuto il pulsante Vacanza ( ) compare la richiesta di inserire la data
di inizio e di ne del periodo di vacanza. Si possono impostare la temperatura di mandata riscaldamento e di
acqua sanitaria desiderate per questo periodo.
Funzionamento manuale o spazzacamino (Caminorum sweeper) - Durante le fasi di manutenzione e/o di
interventi tecnici può essere forzata una richiesta di riscaldamento (a meno che non siano presenti degli allar-
mi) ad una potenza specica dalla minima (0%) alla massima potenza (100%). Il funzionamento manuale può
essere attivato dal menù utente e rimane attivo al massimo per 15 minuti durante i quali è possibile vericare
altri menù.
Impostazione timer (riscaldamento e ACS) - Per riscaldamento e ACS sono disponibili 2 impostazioni setti-
manali separate. Come impostazione di fabbrica, entrambe le programmazioni settimanali sono abilitate e
sempre attive. Per ogni fascia oraria dovrà essere impostato il funzionamento richiesto (ON, ECO, OFF). Lo sta-
to della programmazione è visualizzato sulla pagina home (ON, ECO, OFF). Per accedere alla programmazione
settimanale: menù utente, riscaldamento e/o acqua sanitaria.
Cascata - Le caldaie possono essere congurate in un sistema cascata senza l'utilizzo di una centralina esterna.
Fare riferimento a: “Funzionamento integrato di cascata” a pag. 18.
Modbus - E' possibile collegare un controllo modbus alla caldaia. Consultare “Modbus” a pag. 22.
Collegamenti elettrici
Da collegare a Note
0-10 V controllo Morsettiera C2, morsetto 3 (negati-
vo 0Vdc) e morsetto 4 (+ positivo)
Inserire un ponticello sulla morsettiera
C2, morsetti 1 e 2
Controllo tramite sonda
esterna (OTC)
Morsettiera C2, morsetti 5 - 6 Inserire un ponticello sulla morsettiera C2,
morsetti 1 e 2 (oppure utilizzare questo
collegamento per il termostato ambiente)
Comunicazione digitale
(Open Therm)
Morsettiera C2, morsetti 1 - 2
Pompa circolatore ACS
(DHW)
Morsettiera C1, morsetti 6, 7 e 8
Pompa riscaldamento Morsettiera C1, morsetti 9, 10 e 11
Valvola deviatrice 3 vie
elettrica
Morsettiera C1, morsetti 6, 7, 8 e 9
Sonda NTC bollitore Morsettiera C2, morsetti 7 - 8
Termostato bollitore Morsettiera C2, morsetti 7 - 8
Cascata Morsettiera C3 (morsettiera acces-
soria con cavi non forniti in caldaia)
Consultare “Funzionamento integrato
di cascata a pag. 18.
Modbus Morsettiera C3 (morsettiera acces-
soria con cavi non forniti in caldaia)
Consultare “Modbus” a pag. 22.
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
it
13
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
esc
ok menu
eco
Inserire codice:
Per selezionare
conferma
ok
Menu installatore
esc
ok
menu
eco
UTENTE
TECNICO
MENU
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE DELLA CALDAIA PER L'INSTALLATORE
I parametri della caldaia Compact Condens possono essere impostati dall'installatore utilizzando le funzioni di
menù installatore della centralina. Queste consentono all'installatore di impostare le applicazioni in maniera
più ampia.
Accedere al menù Installatore - Premere il pulsante "menu" della tastiera per accedere alla maschera visua-
lizzata sotto. Poi inserire il codice installatore 231 utilizzando i tasti rossi corrispondenti ai segni "+" e "-" sul
display.
Premere questo pul-
sante per accedere al
menù installatore
L'installatore può accedere ai seguenti parametri.
1. RISCALDAMENTO
2. ACQUA SANITARIA
3. IMPOSTAZIONI SISTEMA
4. DIAGNOSTICA
5. IMPOSTAZIONI UTENTE
6. CASCATA
7. IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
Consultare le pagine seguenti per maggiori informazioni.
Premere il pulsante rosso cor-
rispondente per tornare alla
maschera di selezione utente/
installatore.
Premere il tasto rosso corrispon-
dente no a raggiungere il valore
desiderato per la cifra seleziona-
ta. Poi premere '’ok'' per andare
alla posizione successiva.
Procedura di avviamento
Alla richiesta di calore la centralina attiva la pompa. Dopo avere vericato che il ventilatore è fermo (ze-
ro-check) tramite il pressostato APS, il ventilatore viene attivato alla velocità di 'airow-check'. Quando il pres-
sostato APS è chiuso il ventilatore gira alla velocità di accensione (ignition speed).
Dopo 5 secondi di preventilazione alla velocità di accensione, la pressione del circuito acqua, il pressostato
gas e quello sifone vengono vericati. Se tutti i pressostati sono chiusi e se la pressione dell'acqua è corretta,
viene avviato il ciclo di accensione.
Il controllo della temperatura e le veriche di sicurezza vengono eettuate tramite sonde NTC. I valori rilevati
dalle sonde vengono gestiti dalla centralina (Maxsys) che verica i parametri di sicurezza della caldaia.
Partenza lenta
Le impostazioni di default della caldaia prevedono la 'partenza lenta' per evitare l'aumento di temperatura
troppo rapido della caldaia e del circuito.
Dopo lo 'zero check', la preventilazione e la chiusura del pressostato aria APS, la caldaia tenta l'accensione.
Dopo l'accensione e un breve periodo di stabilizzazione la caldaia modula al minimo la potenza per 1 minuto.
In seguito viene aumentata la potenza con un gradiente di 4°C/minuto no al raggiungimento della potenza
necessaria. Quando termina la richiesta di funzionamento la caldaia si ferma eettuando una post-ventilazio-
ne.
RISCALDAMENTO
ACQUA SANITARIA
IMPOSTAZIONI SISTEMA
DIAGNOSTICA
IMPOSTAZIONI UTENTE
CASCATA
IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
1. Set potenza riscaldamento
2. Temperature Riscaldamento
3. Parametri sonda esterna
4. Impostazione pompa
5. Temporizzazione accensione
6. Tipo di richiesta
1. Potenza sanitario
2. Temperature sanitario
3. Impostazione pompa
4. Priorità sanitario
5. Tipo di richiesta
Potenza massima
Potenza minima
Potenza massima
Potenza minima
Contatto
Sensore
Temperatura massima assoluta
Massima temperatura impostata
Minima temperatura impostata
Isteresi riscaldamento
Temperatura bollitore
Temperatura acqua sanitaria
Isteresi sanitario
Temp. esterna risc. massimo
Temp. esterna risc. minimo
Temp. esterna risc. OFF
Tabella setpoint temp esterna
Curva riscaldamento
Tempo postcircolazione
Tempo postcircolazione
Sonda esterna
Term. amb.
Segnale 0-10V [%]
Segnale 0-10V [SP]
Stato sanitario
Timeout
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
it
14
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
MENU INSTALLATORE E DESCRIZIONE DEI PARAMETRI
Il menù Riscaldamento permette di:
1. Impostare la % di potenza massima / minima della caldaia in modalità riscaldamento
2. Mostrare e impostare le temperature della caldaia:
Impostare la temperatura massima assoluta che il circuito riscaldamento
non deve mai superare
Impostare la temperatura massima di riscaldamento
Impostare la temperatura minima di riscaldamento
Impostare l'isteresi (dierenziale al di sopra del setpoint che determina lo
spegnimento della caldaia)
3. Parametri sonda esterna (OTC):
Denire la temperatura esterna alla quale corrisponde la temperatura mas-
sima di mandata
Denire la temperatura esterna alla quale corrisponde la temperatura mi-
nima di mandata
Denire la temperatura esterna alla quale viene disattivato il riscaldamento. Se
impostato OFF la richiesta di riscaldamento può essere interrotta solo aprendo
il consenso del termostato ambiente (morsettiera C2, morsetti 1 e2).
Su una tabella viene visualizzata il rapporto tra temperatura esterna e tem-
peratura di mandata calcolata
Su un diagramma viene visualizzato il rapporto tra temperatura esterna e
temperatura di mandata calcolata.
4. Impostare i parametri relativi al circolatore
Tempo di post-circolazione
5. Impostare il ritardo minimo tra lo spegnimento del bruciatore e la successiva ac-
censione
6. Permette di selezionare la tipologia di richiesta riscaldamento:
Sonda esterna
Termostato ambiente on/o oppure Open Therm
Segnale 0-10 V con modulazione sulla potenza
Segnale 0-10 V con modulazione sulla temperatura
Il menù Acqua sanitaria permette di:
1. Impostare la % di potenza massima / minima della caldaia in modalità acqua sanitaria.
2. Visualizzare e impostare le temperature acqua sanitaria
Impostare il setpoint di primario caldaia per la richiesta di funzionamento
proveniente da termostato
Impostare il set di temperatura di mandata quando la richiesta è fatta tra-
mite sonda
Impostare l'isteresi alla quale la caldaia viene spenta
3. Impostare i parametri relativi al circolatore in acqua sanitaria
Post-circolazione circolatore
4. Denire la priorità sanitaria sul riscaldamento
Abilitare o disabilitare la priorità sanitaria rispetto al riscaldamento
Denire il tempo oltre il quale viene disattivata la priorità sanitaria. Per lo
stesso periodo verrà gestita la richiesta di riscaldamento Impostare OFF per
mantenere la priorità sanitaria senza termine di tempo oppure inserire i mi-
nuti del timeout.
5. Impostare se la richiesta proviene da termostato o da sonda
Funzionamento ACS si attiva quando il contatto (termostato) chiude
Funzionamento ACS si attiva in base alla temperatura letta del bollitore e
il setpoint impostato
RISCALDAMENTO
ACQUA SANITARIA
IMPOSTAZIONI SISTEMA
DIAGNOSTICA
IMPOSTAZIONI UTENTE
CASCATA •
IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
1. Parametri caldaia
2. Impostazioni interfaccia utente
3. Impostazioni manutenzione
1. Informazioni caldaia
2. Storia errori
3. Test manuale
Potenza accensione
Ritardo controllo sifone
Numero pompe caldaia
Velocita' massima pompa
Velocita' minima pompa
Anti legionella
Parametri modbus
Tempo corsa valvola 3 vie
Lingua
Unità di misura
Imposta data
Imposta orologio
Informazione assistenza
Data manutenzione
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
it
15
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
Il menù Impostazioni di sistema permette di:
1. Impostare i parametri di caldaia:
Set % di potenza in accensione
Ritardo intervento errore sifone
Impostare il numero e il tipo delle uscite pompe (pompa e valvola 3 vie o
2 pompe)
Impostare la velocità massima e minima delle pompe
Abilitare/Disabilitare funzione anti-legionella
Assegnare i parametri relativi al Modbus. Quando il baudrate è stato sele-
zionato premere OK, appare maschera per selezionare le caratteristiche del
modbus frame, confermare con OK Compare inne la maschera relativa ai
parametri di caldaia 'Boiler parameter'.
Permette di impostare il tempo (in secondi) di corsa della valvola 3 vie. Appli-
cabile solo alle valvole di tipo elettrico, non quello di tipo idraulico. La tipo-
logia di valvola è una impostazione di fabbrica e non può essere modicata.
2. Impostazioni interfaccia utente:
Viene evidenziata la lingua attuale. Disponibili 4 lingue: EN, IT, DE e RU.
Viene evidenziata l'unità di misura della temperatura attuale. Disponibili 2
unità di misura: °C e °F
Impostazione della data
Impostazione dell'orario
3. Impostazione dati del service:
Può essere inserito il numero di telefono dell'assistenza.
Data della successiva manutenzione
Il menù Diagnostica permette la visualizzazione delle segenti informazioni:
1. Informazioni caldaia: Visualizzare le seguenti informazioni di caldaia: richiesta di riscaldamento, richiesta di acqua sanitaria, po-
tenza caldaia (%)*, corrente di ionizzazione (?A)*, setpoint caldaia*, temperatura di mandata*, temperatura di ritorno*, tempe-
ratura fumi*, temperatura esterna*, temperatura acqua sanitaria*, velocità del ventilatore (rpmx50), accensioni in riscaldamento
e in acqua sanitaria (numero), funzionamento in riscaldamento e acqua sanitaria (in ore), pressione del circuito (in bar/psi),
temperatura scambiatore (non disponibile), ingresso 0-10V, potenza richiesta (nelle informazioni con *, premendo il pulsante
OK si aprirà un graco che mostra gli ultimi 120 letture eettuate ogni 12 minuti).
2. Storia errori: Mostra la lista degli errori recenti. Premendo OK sull'errore evidenziato verrà aperta una maschera che contiene i
dettagli dello stato della caldaia al momento dell'errore. Memorizzati no a 8 allarmi.
3. Premendo il tasto OK viene forzata una richiesta di riscaldamento che accende il bruciatore, la potenza di funzionamento % è de-
terminata dall'impostazione fatta in questa maschera. Durante il funzionamento manuale è possibile spostarsi su altri menù. Pre-
mere OK per disattivare il funzionamento manuale. Dopo 15 minuti il funzionamento manuale viene automaticamente disattivato.
RISCALDAMENTO
ACQUA SANITARIA
IMPOSTAZIONI SISTEMA
DIAGNOSTICA
IMPOSTAZIONI UTENTE
CASCATA •
IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
1. Riscaldamento
2. Acqua sanitaria
3. Vacanza
Regolazione temperatura
Riduzione setpoint ECO
Impostazione timer
1. Impostazioni cascata
2. Informazioni cascata
3. Autodetect cascata
Ritardo moduli cascata
Potenza minima modul.
Potenza singolo bruciatore
Caldaie sanitario
Tempo loop PI
Ritardo usso acqua
Caldaie di potenza diversa
Velocita' massima pompa cascata
Velocita' massima pompa cascata
Ruolo in cascata
Temperatura sistema
Bruciatori accesi
Numero bruciatori
Livello modulazione
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
it
16
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
Il menù Impostazioni utente permette di accedere alle impostazioni utente dal menù Tecnico:
1. Impostazioni Riscaldamento
Impostare la temperatura richiesta di mandata (per regolazione a temperatura ssa) o la
massima temperatura di mandata corrispondente alla minima temperatura esterna (curva
climatica)
Impostare la temperatura che deve essere sottratta al setpoint comfort se la modalità Ridu-
zione setpoint ECO è attiva.
Visualizzare la programmazione oraria
2. Impostazioni Acqua sanitaria
impostare il setpoint bollitore se è presente la sonda, impostare il setpoint mandata caldaia
se è presente il termostato.
Impostare la temperatura che deve essere sottratta al setpoint comfort se la modalità Ridu-
zione setpoint ECO è attiva.
Visualizzare la programmazione oraria
3. Impostazioni vacanza
Consultare “Menu utente e descrizioni dei parametri” a pag. 9 per ulteriori informazioni.
Il menù Cascata permette di accedere ai corrispondenti parametri di cascata:
1. Impostazioni cascata
Ritardo moduli cascata: ritardo di attivazione/disattivazione delle singole caldaie
Potenza minima modul.: potenza % minima delle caldaie in cascata
Potenza singolo bruciatore : potenza massima di una singola caldaia della cascata
Caldaie sanitario : numero di caldaie assegnate al carico bollitore (ACS)
Tempo loop PI : Tempistica per il calcolo PI (proporzionale/integrale)
Ritardo usso acqua: tempo di ritardo per la rilevazione della variazione sulla sonda di ca-
scata
Caldaie di potenza diversa : Caldaie di potenza diversa: sistema eterogeneo, con 2 gruppi
(ACS+riscaldamento / solo riscaldamento), può essere abilitato/disabilitato
Velocità massima pompa cascata
Velocità minima pompa cascata
2. Informazioni cascata visualizza le informazioni relative alla cascata
Ruolo in cascata Ruolo della caldaia all'interno del sistema cascata (Master, Slave o Singola/
Standalone se non in cascata)
Temperatura sistema Valore della sonda di cascata Premendo il tasto OK su questa riga viene
visualizzato un graco che memorizza le ultime 24h con rilievi ogni 12 minuti. Samples will
not be averaged over the 12 minutes period.
Bruciatori accesi: numero delle caldaie che sono accese
Numero bruciatori: numero della caldaie presenti nel sistema cascata
Livello modulazione visualizza il livello di potenza % della cascata
3. Autodetect cascata - Premendo il tasto OK viene attivato il processo di ricerca della cascata. P
essere attivata solo dalla caldaia Master.
Consultare “Funzionamento integrato di cascata a pag. 18 per ulteriori informazioni.
Il menù Impostazioni di fabbrica permette di reimpostare i parametri avanzati ai valori di default premendo OK.
Contattare ACV per avere i valori di default della vostra apparecchiatura.
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
it
17
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
IMPOSTAZIONI DI FABBRICA - MENÙ TECNICO
Default Min Max Dopoilresetdei
parametridifabbrica
Potenzamassima 100 0 100 100
Potenzaminima 0 0 100 0
Temperaturamassimaassoluta 90 20 90 80
Massimatemperaturaimpostata 85 20 Temperaturamassimaassoluta 75
Minimatemperaturaimpostata 20 20 70 40
Isteresiriscaldamento 5 2 10 3
Temp.esternarisc.massimo -10 -34 10 -10
Temp.esternarisc.minimo 18 15 25 18
Temp.esternarisc.OFF OFF 7 30 OFF
Tabellasetpointtempesterna
Curvariscaldamento
Impostazionepompa Tempopostcircolazione 10 1 30 5
Temporizzazioneaccensione 3 0 15
Tipodirichiesta RT+SP/OT SoloOTC/RT 01-Vdc%/SP RT+SP/OT
Potenzamassima 100 0 100 100
Potenzaminima 0 0 100 0
Temperaturabollitore 80 35 85 80
Temperaturaacquasanitaria 60 35 65 60
Isteresisanitario 6 2 10 3
Impostazionepompa Tempopostcircolazione 1 OFF 180 30
Statosanitario Abilitato Abilitato Disabilitato Abilitato
Timeout Off 1 60 OFF
Tipodirichiesta Contatto Contatto Sensore Contatto
Potenzaaccensione 10 0 20
Ritardocontrollosifone 3 0 20 10
Numeropompecaldaia Doppiapompa
Pompaevalvola3vie
Doppiapompa Doppuapompa
Velocitàmassimapompa 100 1 100 100
Velocitàminimapompa 40 1 100 30
Antilegionella Abilitato Disabilitato Abilitato Disabilitato
Parametrimodbus Indirizzo Velocità Formato
Tempocorsavalvola3vie 180 1 255 10
Lingua Inglese Inglese/Italiano Tedesco/Russo
Unitàdimisura Celsius Fahrenheit Celsius
Impostadata
Impostaorologio 24ore 24ore 12ore
Informazioneassistenza
Datamanutenzione
Informazionicaldaia
Storiaerrori Listadeglierrorirecenti
Testmanuale
Regolazionetemperatura 85 20 90/absmaxCHtem 75
Temperaturaesternaspegnimento OFF 7 25 OFF
RiduzionesetpointECO 50 0 50
Abilita/disabilitatimerlocale Abilitato Disabilitato Abilitato
Impostazionetimer
Regolazionetemperatura 60 35 65 60
Temperaturaacquasanitario 80 35 85 80
RiduzionesetpointECO 20 0 50
Abilita/disabilitatimerlocale Abilitato Disabilitato Abilitato
Impostazionetimer
Temperaturariscaldamento 20 20 90/absmaxCHtemp
Temperaturaacquasanitario 80 35 85
Temperaturaacquasanitario 60 10 65
Ritardomodulicascata 30 0 255
Potenzaminimamodul. 20 0 100
Potenzasingolobruciatore(defaultx=170,210,250,290)kW x 0 2550
Caldaiesanitario 0 1 6 0
TempoloopPI 5 0 15 5
Ritardoflussoacqua 30 0 255 30
Caldaiedipotenzadiversa Disabilitato Disabilitato Abilitato Disabilitato
Velocitàmassimapompacascata 100 15 100 100
Velocitàminimapompacascata 40 15 100 30
Ruoloincascata(vedere“Autodetectcascata”) Singolo Singolo Master/Slave
Temperaturasistema
Bruciatoriaccesi
Livellomodulazione
Autodetectcascata Singolo Singolo Master/Slave
IMPOSTAZIONIDIFABBRICA
RISCALDAMENTO
Setpotenzariscaldamento
ACQUASANITARIA
TemperatureRiscaldamento
Parametrisondaesterna
Potenzasanitario
Prioritàsanitario
Temperaturesanitario
Impostazionicascata
Informazionicascata
CASCATA
IMPOSTAZIONISISTEMA
Regolazionetemperatura
Impostazionetimer
DIAGNOSTICA
Riscaldamento
Parametricaldaia
Impostazioniinterfacciautente
Impostazionimanutenzione
Impostazionetimer
Acquasanitaria
Vacanza
IMPOSTAZIONIUTENTE
Impostareiltimer(Time/ON/ECO/OFF)
Temperaturadelasondacascata
Numerodibruciatori/caldaieattiveincascata
Livellodipotenza%dellacascata
Resetdeiparametridifabbrica
Vedere“Chimneysweeper”(menùutente)
Impostareiltimer(Time/ON/ECO/OFF)
Statodellacaldaiaalmomentodelblocco
Tabellatempesterna
Curvariscaldamento
Impostareladata
Informazionisullostatodellacaldaiaintemporeale
Inserireilnumeroditelefono
Impostadata
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
it
18
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
FUNZIONAMENTO INTEGRATO DI CASCATA
Generale
Il funzionamento integrato di cascata (per caldaie fornite da Novembre 2016) permette di collegare insieme
no a 4 caldaie senza l'ausilio di una centralina esterna, la gestione della cascata viene eettuata da parte
della caldaia Master. L'algoritmo di cascata ha l'obiettivo di far funzionare in parallelo il maggior numero di
caldaie possibile per ottimizzare il rendimento su caldaie a condensazione.
La caldaia della cascata che gestisce la logica di attivazione e le richieste di riscaldamento è la Master, tutte
le restanti caldaie sono Slave. L'ultima caldaia della cascata è la 'terminal slave/ultima slave'. Tutti i display
sono uguali tra loro e possono essere invertiti. Dopo avere eettuato i collegamenti elettrici necessari (il
kit per cablaggio cascata è un accessorio) è possibile attivare la ricerca della cascata dalla caldaia Master.
Consultare “Collegamento cascata”, pag. 20.
In seguito alla congurazione della cascata è possibile vericare il ruolo di ciascuna caldaia (master, slave,
terminal slave) nel menù installatore (Menù Tecnico> cascata> Informazioni cascata> Ruolo in cascata).
Cascata, sistema semplice
In una cascata tradizionale (con regolatore esterno) tutte le caldaie sono gestite per il riscaldamento e/o
per la produzione sanitaria, il regolatore esterno assicura che venga raggiunta la temperatura desiderata
sulla sonda di cascata. Con la funzione cascata integrata in caldaia è possibile gestire il controllo diretto
dell'acqua sanitaria.
Con questo sistema di gestione della cascata è possibile abilitare e gestire l’acqua sanitaria autonomamen-
te. Il sensore (o il termostato) sanitario deve essere collegato alla caldaia master. In caso di una richiesta
sanitaria la cascata genera una richiesta di setpoint ACS sulla sonda di cascata. Tutte le caldaie verranno
attivate e non verrà rispettato l'algoritmo di inserimento previsto per il riscaldamento. L'uscita circolatore di
cascata collegata alla caldaia master verrà disattivata. L'uscita circolatore sanitario o valvola 3 vie di ciascuna
caldaia verrà attivata.
Se una richiesta di riscaldamento è collegata alla caldaia master, la cascata seguirà l'algoritmo di inserimen-
to caldaie e cercherà di soddisfare il setpoint riscaldamento sulla sonda di cascata. L'uscita circolatore di ca-
scata della master verrà attivata. Le caldaie verranno inserite in senso orario e disibserite in senso antiorario.
Ad ogni nuova richiesta di riscaldamento la caldaia successiva (senso orario) sarà la prima a partire. Quando
la richiesta di riscaldamento rimane attiva per oltre 24h verrà eettuata la rotazione.
Il tipo di richiesta (riscaldamento e sanitario) devono essere correttamente impostati sulla caldaia master. Si
suppone che tutte le caldaie siano dello stesso modello, con le stesse potenze massime e livello di modula-
zione. Sono entrambi parametri nelle impostazioni di cascata.
La 'Potenza minima modul.' è il livello di modulazione minima di ciascun singolo generatore, mentre la
'Potenza singolo generatore' è la potenza massima di ciascuna caldaia.
Il parametro 'Ritardo moduli cascata' può essere impostato per evitare eccessiva frequenza di attivazione e
disattivazione dei generatori.
Dalla caldaia master, il parametro 'Caldaie sanitario' deve essere lasciato a 0 (default) e 'Caldaie potenza
diversa' deve rimanere disabilitato (default).
Limitazioni di potenza sia per riscaldamento che per sanitario eettuati sulla master limiteranno la potenza
di ciascun generatore della cascata. Fare riferimento a.“Menu installatore e descrizione dei parametri” a pag.
14 per l'albero delle maschere (Tecnico>Cascata>Impostazioni cascata).
Example 2 : Cascade system. Each boiler is equal, and all boilers for CH and / or
DHW
DEJATECH tel. + 31 77 475 2270 Revision 2 subject to changes without prior notice 4/12
Capacity limitations for either CH or DHW done from the master menu (advanced
settings) will limit the capacity for each boiler in the chain. See chapter 5.4 installer
(technician) menu for the menu layout. (Technician/ Cascade/cascade set/..)
Example 1 : Cascade system. Each boiler is equal, and all boilers for CH and / or
DHW
Esempio 1: Cascata semplice. Ogni generatore ha la stessa potenza e tutti lavorano per riscaldamento o sanitario.
Esempio 2: Cascata semplice. Ogni generatore ha la stessa potenza e tutti lavorano per riscaldamento o sanitario.
Compact Condens : A1003043 - 664Y7200 • B
EN
FR
NL
ES
IT
DE
PL
RU
it
19
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
Example 3 : Splitted DHW cascade system. Each boiler is equal, 3 for CH only and 1
for CH + DHW (Parameter in cascade set , BOILER FOR DHW =1 , but may differ)
DEJATECH tel. + 31 77 475 2270 Revision 2 subject to changes without prior notice 8/12
4 HETEROGENEOUS CASCADE
Besides of creating two groups (DHW + CH group and CH only) in which each
boiler is equal , it is also possible to allow a different power rating to the DHW + CH
group boilers compared to the CH only group boilers.
This is called a heterogeneous cascade system (example 4) . In the cascade set menu
the parameter DIFFERENT BOILER SIZE must be enabled.
The parameters SINGLE BURNER POWER and CASCADE MIN POWER in the
master display are obtained from the first DHW + CH boiler and set for all the boiler
belonging to the same group.
Likewise is the power rating for each boiler in CH only group equal and set after AUTO
DECTECTION initialized from the master.
In case of a CH request and no DHW request the demand is processed by the CH
only boilers first and after reaching the maximum modulation level also the CH +DHW
boilers are added to serve for CH demand.
Example 4 : Heterogeneous Cascade system. 2 CH only and 2 CH + DHW boilers.
Cascata, sistema separato per sanitario (split ACS)
Anziché prevedere tutti i generatori che lavorano assieme per riscaldamento o per sanitario, è possibile con-
gurare alcuni generatori per riscaldamento+sanitario e i restanti solo per riscaldamento (vedere esempio
3 sotto). Questo sistema è chiamato 'split ACS'. Nel caso non sia presente una richiesta di sanitario tutte le
caldaie sono a disposizione per il riscaldamento.
La congurazione 'split ACS' deve essere impostata con il parametro 'Caldaie sanitario' sul menù cascata
della master inserendo il numero di caldaie che gestiranno il sanitario (vedere esempio 3 sotto). Le 'Caldaie
sanitario' devono essere le prime del sistema cascata.
Le richieste di sanitario e riscaldamento sono gestite dalla master. In caso di una richiesta di sanitario, tutte
le caldaie sanitario si attiveranno alla temperatura di setpoint sanitario e controlleranno l'uscita dedicata al
sanitario (circolatore o valvola 3 vie) come per caldaie autonome.
Nel caso di una richiesta di riscaldamento e in assenza di una richiesta sanitario, tutte le caldaie sono a
disposizione della cascata per la gestione della richiesta di riscaldamento: attivazione in senso orario e di-
sattivazione in senso antiorario, rispettando il 'Ritardo moduli cascata
In caso di una richiesta contemporanea (riscaldamento e sanitario) ogni generatore funzionerà nella moda-
lità corrispondente (riscaldamento o sanitario) in base al gruppo di appartenenza.
Ricordare di impostare in modo adeguato i parametri per riscaldamento e sanitario sulla master. Invece del-
la valvola 3 vie può essere selezionata una pompa sanitaria. Invece della valvola 3 vie può essere selezionata
una pompa sanitaria.
Esempio 3: Cascata, sistema separato per sanitario (split ACS). Ogni generatore ha la stessa potenza,
3 caldaie solo per riscaldamento e 1 caldaia per riscaldamento e sanitario (parametro 'Caldaie sanitario'
impostato a 1)
Cascata mista (eterogenea)
Oltre alla possibilità di avere la cascata divisa in 2 gruppi (gruppo 'riscaldamento+sanitario' e gruppo 'solo
riscaldamento') dove ogni caldaia è dello stesso modello, è possibile anche gestire potenze diverse.
Questo sistema viene chiamato cascata mista o eterogenea (esempio 4). Nel menù 'Impostazioni cascata' il
parametro 'Caldaie di potenza diversa' deve essere abilitato.
I parametri 'Potenza singolo bruciatore' e 'Potenza minima modul.' impostati sulla master devono corrispon-
dere al gruppo riscaldamento+sanitario.
Allo stesso modo ciascuna caldaia del gruppo 'solo riscaldamento' dovranno essere reimpostati i parametri
'Potenza singolo bruciatore' e 'Potenza minima modul.' dopo l'avvenuta congurazione della cascata atti-
vata dalla master.
Nel caso di una richiesta di riscaldamento e in assenza di una richiesta sanitario, la richiesta di riscaldamento
viene processata inizialmente solo dalle caldaie 'solo riscaldamento' e dopo il raggiungimento del livello di
modulazione massima anche le caldaie del gruppo 'riscaldamento+sanitario' vengono aggiunte per servire
la richiesta di riscaldamento.
Esempio 4: Cascata mista o eterogenea. 2 caldaie solo riscaldamento e 2 caldaie riscaldamento+ sanitario
(i due gruppi hanno potenza di generatori diverse)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

ACV Italia Compact Condens 170-210-250-300 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario