Philips HQ8270CC Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

101
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips!
Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza
Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.
com/welcome.
Leggete questo manuale utente contenente
informazioni sulle straordinarie funzioni di questo
rasoio e utili suggerimenti per rendere la rasatura più
semplice e confortevole.
Importante
Prima di utilizzare il rasoio e il sistema Jet Clean,
leggete attentamente il presente manuale utente e
conservatelo per eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
Evitate assolutamente il contatto della spina con
l’acqua.
Avvertenza
Prestate particolare attenzione quando utilizzate
l’acqua calda: verificate sempre che non sia troppo
calda per evitare di scottarvi.
L’adattatore contiene un trasformatore. Non
tagliate l’adattatore per sostituirlo con un’altra
spina onde evitare situazioni pericolose.
Il rasoio e il sistema Jet Clean non sono destinati
a persone (inclusi bambini) con capacità mentali,
fisiche o sensoriali ridotte, o che non dispongono
di esperienza o conoscenze adatte all’utilizzo fatti
salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto
assistenza o formazione per l’uso degli apparecchi
da una persona responsabile della loro sicurezza.
Adottate le precauzioni necessarie per evitare
che i bambini giochino con il rasoio e il sistema Jet
Clean.
-
-
-
-
-
ITALIANO
4222.002.4998.2.indd 101 27-02-2009 11:35:25
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Attenzione
Non utilizzate il rasoio o il sistema Jet Clean in
caso di danni.
Non immergete mai il rasoio in acqua.
Ricaricate, utilizzate e riponete il rasoio a una
temperatura tra 10°C e 35°C.
Riponete sempre il cappuccio di protezione
sul rasoio per proteggere le testine di rasatura
durante gli spostamenti.
Il rasoio, il sistema Jet Clean e gli altri accessori
non possono essere lavati in lavastoviglie.
Non utilizzate acqua ad una temperatura
superiore a 80°C per sciacquare il rasoio.
Non utilizzate l’apparecchio nella vasca da bagno
o nella doccia.
Utilizzate esclusivamente l’adattatore in dotazione.
Non immergete mai il sistema Jet Clean nell’acqua
e non sciacquatelo sotto l’acqua corrente.
Nel caso in cui l’adattatore fosse danneggiato,
dovrà essere sostituito esclusivamente con un
adattatore originale al fine di evitare situazioni
pericolose.
Utilizzate il sistema Jet Clean esclusivamente con il
liquido detergente originale HQ200.
Utilizzate e riponete il sistema Jet Clean a una
temperatura compresa tra 10°C e 35°C.
Posizionate sempre il sistema Jet Clean su una
superficie stabile e orizzontale per evitare la
fuoriuscita di liquido.
Appoggiate sempre il sistema Jet Clean su una
superficie non intaccabile dai liquidi.
Il sistema Jet Clean consente di lavare
accuratamente il rasoio, ma non esegue la
disinfezione. È pertanto opportuno non
condividere il rasoio con altre persone.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ITALIANO102
4222.002.4998.2.indd 102 27-02-2009 11:35:25
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Conformità agli standard
Il rasoio è conforme alle norme di sicurezza IEC
approvate a livello internazionale e può essere
lavato tranquillamente sotto l’acqua corrente.
Il rasoio e il sistema Jet Clean rispettano tutti gli
standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF).
Se utilizzati in modo appropriato seguendo le
istruzioni contenute nel presente manuale utente,
gli apparecchi consentono un utilizzo sicuro come
confermato dai risultati scientifici attualmente
disponibili.
Indicazioni generali
L’adattatore trasforma la tensione a 100-240 volt
in una tensione più bassa e sicura inferiore ai 24
volt.
Panoramica (fig. 5)
A Cappuccio di protezione
B Unità di rasatura
C Pulsante di sgancio dell’unità di rasatura
D Pulsante on/off del rasoio con simbolo di
accensione
E Display
F Tagliabasette
G Custodia
H Sistema Jet Clean
I Levetta di blocco
J Simbolo di lavaggio, asciugatura e livello basso di
liquido detergente
K Pulsante on/off sistema Jet Clean
L Pulsante di sgancio della vaschetta del
detergente
M Supporto per rasoio
N Spazzolina per la pulizia
O Adattatore
-
-
-
ITALIANO 103
4222.002.4998.2.indd 103 27-02-2009 11:35:25
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
P Spinotto
Il display
HQ8290: prima di utilizzare il rasoio per la prima
volta, rimuovete la pellicola protettiva dal display.
I tre tipi di rasoio (HQ8290, HQ8270 e HQ8260)
hanno display diversi, illustrati nelle immagini di
seguito.
HQ8290
HQ8270
HQ8260
Come ricaricare l’apparecchio
Una normale ricarica richiede circa 60 minuti.
Un rasoio completamente carico ha un’autonomia di
rasatura massima di 55 minuti, sufficienti per circa 17
sessioni di rasatura.
HQ8290
Quando il rasoio viene ricaricato, sul display
lampeggiano i minuti e il simbolo della spina.
I minuti di rasatura aumentano finché il rasoio non
è completamento carico.
-
-
-
-
-
ITALIANO104
4222.002.4998.2.indd 104 27-02-2009 11:35:26
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
HQ8270/HQ8260
Quando il rasoio è sotto carica, le spie del livello
della batteria si accendono in sequenza man mano
che quest’ultima si ricarica.
Ricarica completa della batteria
HQ8290
Quando la batteria è completamente carica,
sul display vengono visualizzati i minuti mentre
scompare il simbolo della spina.
Nota Il tempo di rasatura viene calcolato dal rasoio e
varia in base alle modalità di rasatura, alle abitudini
legate alla pulizia personale e al tipo di barba. In caso
di barba dura, l’autonomia di rasatura potrebbe essere
inferiore a 55 minuti.
Dopo una carica di 4 ore, il display si spegne
automaticamente e il processo di carica si
interrompe.
HQ8270/HQ8260
Quando la batteria è completamente carica,
tutte le spie del livello della batteria si
accendono fisse.
Dopo 4 ore di carica, le spie del livello della
batteria si spengono automaticamente e il
processo di carica si interrompe.
Batteria scarica
Nota Se la batteria ricaricabile si scarica durante la
rasatura, il rasoio può essere collegato all’alimentazione
principale fino a conclusione del processo.
-
-
-
-
-
ITALIANO 105
4222.002.4998.2.indd 105 27-02-2009 11:35:26
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
HQ8290
Quando la batteria è quasi scarica (ossia quando
il rasoio ha un’autonomia massima di 5 minuti),
i minuti e il simbolo della spina iniziano a
lampeggiare.
Quando spegnete il rasoio, i minuti relativi
al tempo di rasatura e il simbolo della spina
continuano a lampeggiare ancora per alcuni
secondi.
HQ8270/HQ8260
Quando la batteria è quasi scarica (ossia quando
il rasoio ha un’autonomia massima di 5 minuti), il
simbolo della spina arancione si accende.
Quando spegnete il rasoio, il simbolo della spina
lampeggia per alcuni secondi.
Batteria residua
La carica residua della batteria viene mostrata
quando accendete o spegnete il rasoio:
HQ8290
La batteria residua viene indicata dal numero dei
minuti di rasatura visualizzati sul display.
HQ8270/HQ8260
La carica residua della batteria è indicata dal
numero di spie del livello della batteria che
risultano accese.
Blocco da viaggio
Per portare l’apparecchio in viaggio, è possibile
bloccare il rasoio. Il blocco da viaggio impedisce che
il rasoio venga acceso accidentalmente.
-
-
-
-
-
-
ITALIANO106
4222.002.4998.2.indd 106 27-02-2009 11:35:27
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Nota Il blocco da viaggio non può essere attivato
quando il rasoio è collegato all’alimentazione principale.
Come attivare il blocco da viaggio
1 Premete il pulsante on/off per 4 secondi per
entrare nella modalità blocco da viaggio (il
display del vostro rasoio potrebbe essere
diverso da quello mostrato in figura).
Il simbolo di blocco compare sul display e
si accende l’icona di accensione per alcuni
secondi ad indicare che il blocco da viaggio è
stato attivato.
Nota Se premete il pulsante on/off per meno di 4
secondi mentre il rasoio è in modalità blocco da viaggio,
il simbolo di blocco e quello di accensione del pulsante
on/off lampeggiano per alcuni secondi.
Disattivazione della funzione di blocco da
viaggio
1 Tenete premuto il pulsante on/off per 4
secondi.
Il simbolo di blocco scompare e il motore si
avvia ad indicare che il blocco da viaggio è stato
disattivato.
Il rasoio è di nuovo pronto per l’uso.
Nota Quando il processo di carica viene avviato, il
blocco da viaggio viene disattivato automaticamente.
Come ricaricare l’apparecchio
Per ricaricare completamente la batteria occorrono
circa 60 minuti.
Ricaricate il rasoio per 4 ore, la prima volta che
viene utilizzato o dopo un lungo periodo di non
utilizzo.
,
,
ITALIANO 107
4222.002.4998.2.indd 107 27-02-2009 11:35:27
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Consiglio Per ottimizzare la capacità della
batteria, caricate completamente il rasoio,
quindi utilizzatelo normalmente fino a che la batteria è
completamente scarica. Ripetete questa procedura tre
volte consecutive. Se la capacità della batteria viene
ottimizzata in questo modo, è possibile ricaricare il
rasoio tra una rasatura e l’altra anche se la batteria
non è ancora completamente scarica.
Un rasoio completamente carico ha un’autonomia di
rasatura massima di 55 minuti, sufficienti per circa 17
sessioni di rasatura.
Il tempo di rasatura viene calcolato dal rasoio e varia
in base alle modalità di rasatura, alle abitudini legate
alla pulizia personale e al tipo di barba. In caso di
barba dura, l’autonomia di rasatura potrebbe essere
inferiore a 55 minuti.
Carica per una rasatura
HQ8290: durante il processo di carica del rasoio,
il display mostra il numero dei minuti di rasatura
disponibili. Calcolando i minuti che vi servono in
media per la vostra rasatura, è possibile determinare
se il rasoio dispone dell’energia sufficiente per
concludere il processo di rasatura.
HQ8270/HQ8260: quando il simbolo della spina
arancione scompare, il rasoio dispone dell’energia
sufficiente per una rasatura.
Ricarica mediante il sistema Jet Clean
1 Collegate lo spinotto al sistema Jet Clean.
2 Inserite la spina dell’adattatore nella presa di
corrente a muro.
ITALIANO108
4222.002.4998.2.indd 108 27-02-2009 11:35:27
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
3 Posizionate il rasoio capovolto nel relativo
supporto.
Nota non è possibile inserire il rasoio nel sistema Jet
Clean con il cappuccio montato sull’unità di rasatura.
4 Abbassate completamente la levetta per
bloccare il rasoio in posizione.
Il simbolo della batteria del sistema Jet Clean si
accende ad indicare che il rasoio si trova in fase
di carica.
Nota Quando il sistema Jet Clean sta effettuando
il programma di lavaggio, il simbolo della batteria è
spento.
Quando la batteria è completamente carica, il
simbolo della batteria del sistema Jet Clean si
spegne e il processo di carica si interrompe.
5 Per rimuovere il rasoio dal sistema Jet
Clean: spostate la levetta verso l’alto fino al suo
arresto (1) e rimuovete il rasoio (2).
Carica tramite adattatore
Non ricaricate il rasoio in una custodia chiusa.
1 Inserite lo spinotto nel rasoio.
2 Inserite la spina dell’adattatore nella presa di
corrente a muro.
Sul display viene visualizzata l’indicazione del
rasoio in fase di carica (consultate il capitolo “Il
display”).
,
,
,
ITALIANO 109
4222.002.4998.2.indd 109 27-02-2009 11:35:28
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Modalità d’uso del rasoio
Nota L’apparecchio può essere utilizzato anche senza
avviare il processo di carica. Collegate semplicemente il
rasoio all’alimentazione principale.
Modalità di depilazione
1 Premete il pulsante on/off per accendere il
rasoio.
Il simbolo di accensione del pulsante on/off si
illumina.
2 Fate scorrere le testine di rasatura sulla pelle,
compiendo movimenti lineari e circolari.
Per ottenere risultati ottimali, assicuratevi che la
pelle sia asciutta.
Può essere necessario un periodo di adattamento
di 2 o 3 settimane per consentire alla pelle di
abituarsi al sistema di rasatura Philips.
3 Premete il pulsante on/off per spegnere il
rasoio.
4 Pulite il rasoio (vedere il capitolo “Pulizia e
manutenzione”).
Rifinitura
Potete utilizzare il tagliabasette per regolare basette
e baffi.
1 Premete il pulsante on/off per accendere il
rasoio.
Il simbolo di accensione del pulsante on/off si
illumina.
,
-
-
,
ITALIANO110
4222.002.4998.2.indd 110 27-02-2009 11:35:28
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
2 Premete l’interruttore del tagliabasette verso il
basso per aprirlo.
A questo punto, potete iniziare a rifinire la barba.
3 Una volta concluse le operazioni di rifinitura,
chiudete il tagliabasette (con un clic) e
spegnete il rasoio.
Pulizia e manutenzione
Non utilizzate mai spugnette o detergenti abrasivi
oppure sostanze detergenti aggressive come
benzina o acetone per la pulizia del rasoio e del
sistema Jet Clean.
Pulite il rasoio dopo ogni sessione di rasatura per
ottenere prestazioni ottimali.
Il sistema Jet Clean assicura la massima igiene
e una pulizia accurata del rasoio. È comunque
possibile pulire il rasoio anche sotto l’acqua
corrente o servendosi della spazzolina in
dotazione.
Prestate particolare attenzione quando utilizzate
l’acqua calda: verificate sempre che non sia troppo
calda per evitare di scottarvi.
Usate un panno umido per pulire la parte esterna
del rasoio.
Nota Quando l’apparecchio viene sciacquato, si
potrebbe riscontrare una fuoriuscita di acqua dalla
presa posta nella parte inferiore. Si tratta di un
fenomeno del tutto normale e sicuro.
,
-
-
-
-
ITALIANO 111
4222.002.4998.2.indd 111 27-02-2009 11:35:28
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Pulizia del rasoio con il sistema Jet Clean
Il sistema Jet Clean pulisce l’unità di rasatura.
Preparazione all’uso del sistema Jet Clean
Riempite la vaschetta del detergente prima di
utilizzare il rasoio per la prima volta e quando
il simbolo “livello basso di liquido detergente”
lampeggia per indicare che il livello del liquido è
troppo basso. Quando il liquido scende sotto il
livello minimo, il simbolo di lavaggio e quello di
“livello basso di liquido detergente” iniziano a
lampeggiare a intervalli e il supporto torna alla
posizione iniziale.
1 Premete contemporaneamente i pulsanti di
sgancio ai lati della vaschetta del detergente (1)
ed estraete il sistema Jet Clean dalla vaschetta
(2).
La vaschetta del detergente rimane in posizione
arretrata.
2 Svitate il tappo dal contenitore del liquido
detergente HQ200 e togliete la guarnizione.
3 Riempite la vaschetta del detergente con il
liquido detergente HQ200 fino all’indicazione
MAX.
Nota Assicuratevi che la vaschetta del detergente sia
sempre piena al di sopra del segno MIN.
4 Rimontate il sistema Jet Clean sulla vaschetta
del detergente.
Verificate che i pulsanti di sgancio scattino in
posizione.
Quando la vaschetta del detergente è riempita
con liquido detergente, non muovetela per evitare
perdite.
-
,
ITALIANO112
4222.002.4998.2.indd 112 27-02-2009 11:35:29
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
5 Inserite lo spinotto nel sistema Jet Clean e
collegate l’adattatore a una presa di corrente.
Il supporto si sposta automaticamente nella
posizione più alta.
Il sistema Jet Clean è pronto per l’uso.
Utilizzo del sistema Jet Clean
1 Posizionate il rasoio capovolto nel relativo
supporto e abbassate completamente la levetta
per bloccare il rasoio in posizione.
Il simbolo della batteria del sistema Jet Clean si
accende ad indicare che il rasoio si trova in fase
di carica.
Nota non è possibile inserire il rasoio nel sistema Jet
Clean con il cappuccio montato sull’unità di rasatura.
2 Premete il pulsante on/off del sistema Jet Clean
per avviare il programma di lavaggio.
Il programma di lavaggio dispone di due fasi: quella di
lavaggio e quella di asciugatura.
Il simbolo della batteria del sistema Jet Clean si
spegne.
Durante la prima fase del programma di lavaggio,
il simbolo di lavaggio inizia a lampeggiare e il
rasoio viene immerso automaticamente nel
liquido detergente.
Il rasoio si accende e si spegne automaticamente
diverse volte e si sposta verso l’alto e verso il
basso.
Il simbolo di lavaggio lampeggia durante tutto il
processo di lavaggio che dura circa 8 minuti.
Durante la seconda fase del programma di
lavaggio, il rasoio viene portato nella posizione di
asciugatura (il simbolo di asciugatura lampeggia)
e rimane in tale posizione per circa 4 ore fino al
completamento del programma.
,
,
,
,
,
,
,
ITALIANO 113
4222.002.4998.2.indd 113 27-02-2009 11:35:29
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
A conclusione del programma di lavaggio, il
simbolo della batteria del sistema Jet Clean si
accende ad indicare che il rasoio si trova in fase
di carica.
Nota Se premete il pulsante on/off del sistema Jet
Clean durante il programma di lavaggio, quest’ultimo
viene interrotto e azzerato. In questo caso, il simbolo
di lavaggio o asciugatura cessano di lampeggiare e
il supporto si riporta in posizione iniziale. Il rasoio
potrebbe ancora essere bagnato e sporco, poiché il
programma di lavaggio non si è concluso.
Nota se scollegate l’adattatore dalla presa di corrente
mentre il programma di lavaggio è in corso, il
programma viene interrotto. Il supporto rimane nella
posizione corrente e quando ricollegate l’adattatore
alla presa, si porta alla massima altezza.
Quando il liquido scende sotto il livello minimo,
il simbolo di lavaggio e quello di “livello basso di
liquido detergente” iniziano a lampeggiare e il
supporto si riporta in posizione iniziale.
Pulizia del sistema Jet Clean
Svuotate la vaschetta del detergente e pulitela
accuratamente sciacquandola con acqua corrente
calda ogni 15 giorni se si utilizza il sistema Jet Clean
giornalmente oppure una volta al mese negli altri
casi.
1 Pulite la parte esterna del sistema Jet Clean
con un panno umido.
Non immergete mai il sistema Jet Clean nell’acqua
e non sciacquatelo sotto l’acqua corrente.
,
-
ITALIANO114
4222.002.4998.2.indd 114 27-02-2009 11:35:30
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
2 Premete contemporaneamente i pulsanti di
sgancio ai lati del sistema Jet Clean (1) ed
estraete il sistema Jet Clean dalla vaschetta del
detergente (2).
La vaschetta del detergente rimane in posizione
arretrata.
3 Versate il liquido detergente residuo nella
vaschetta del detergente.
Il liquido detergente può essere versato
direttamente nel lavandino poiché non è dannoso
per l’ambiente.
4 Sciacquate la vaschetta del detergente sotto
l’acqua calda.
Prestate particolare attenzione quando utilizzate
l’acqua calda: verificate sempre che non sia troppo
calda per evitare di scottarvi.
non lavate la vaschetta del detergente in
lavastoviglie.
5 Riempite la vaschetta del detergente con il
liquido detergente HQ200 fino all’indicazione
MAX.
Nota Assicuratevi che la vaschetta del detergente sia
sempre piena al di sopra del segno MIN.
6 Rimontate il sistema Jet Cleansulla vaschetta
del detergente.
Verificate che i pulsanti di sgancio scattino in
posizione.
,
ITALIANO 115
4222.002.4998.2.indd 115 27-02-2009 11:35:30
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Pulizia del rasoio sotto l’acqua corrente
1 Spegnete il rasoio e scollegatelo
dall’alimentazione principale.
2 Premete il pulsante di sgancio per aprire l’unità
di rasatura.
3 Sciacquate l’unità di rasatura e la vaschetta dei
peli sotto l’acqua calda corrente.
Assicuratevi di pulire la parte esterna e interna
dell’unità di rasatura.
Prestate particolare attenzione quando utilizzate
l’acqua calda: verificate sempre che non sia troppo
calda per evitare di scottarvi.
4 Chiudete l’unità di rasatura ed eliminate l’acqua
in eccesso.
Non asciugate mai l’unità di rasatura e la vaschetta
dei peli con un asciugamano o con un fazzoletto
poiché potrebbero danneggiare le testine di
rasatura e gli ingranaggi di accoppiamento.
5 Aprite nuovamente l’unità di rasatura e
lasciatela aperta per consentire al rasoio di
asciugarsi completamente.
Pulizia del rasoio mediante la spazzola in
dotazione
1 Spegnete il rasoio e scollegatelo
dall’alimentazione principale.
-
ITALIANO116
4222.002.4998.2.indd 116 27-02-2009 11:35:31
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
2 Premete il pulsante di sgancio per aprire l’unità
di rasatura.
3 Ruotate il sistema di bloccaggio in senso
antiorario (1) e rimuovete la struttura di
supporto (2).
4 Pulite le testine di rasatura con la spazzolina in
dotazione. Ciascuna testina è formata da una
lama e da un paralama.
Non pulite più di una lama e di un paralama alla
volta, per evitare di scambiarli. In caso venissero
accidentalmente scambiati, potrebbero trascorrere
alcune settimane prima di ottenere nuovamente
risultati di rasatura ottimali.
5 Riposizionate le testine di rasatura all’interno
dell’unità di rasatura.
6 Rimettete il telaio di supporto nell’unità di
rasatura e ruotate il pulsante di blocco in
senso orario.
7 Chiudete l’unità di rasatura.
Nota Se l’unità di rasatura non si chiude correttamente,
controllate che le testine siano collocate correttamente
e che il telaio di supporto sia bloccato.
ITALIANO 117
4222.002.4998.2.indd 117 27-02-2009 11:35:31
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Pulizia del tagliabasette mediante la
spazzola in dotazione
Pulite il tagliabasette dopo ogni utilizzo.
1 Spegnete il rasoio e scollegatelo
dall’alimentazione principale.
2 Premete l’interruttore del tagliabasette verso il
basso per aprirlo.
3 Pulite il tagliabasette servendovi della parte
a setole corte della spazzolina per la pulizia
seguendo dei movimenti verticali lungo i
dentini.
4 Chiudete il tagliabasette (“clic”).
Consiglio Per ottenere prestazioni ottimali, lubrificate i
dentini del tagliabasette ogni sei mesi, utilizzando una
goccia di olio per macchina da cucire.
Conservazione
Potete riporre il rasoio o portarlo con voi in viaggio
in tre modi:
posizionate il rasoio nel sistema Jet Clean.
Assicuratevi che il cappuccio di protezione non sia
inserito sull’unità di rasatura.
Nota Se non desiderate che il rasoio si ricarichi mentre
si trova nel sistema Jet Clean, lasciate la levetta verso
l’alto.
-
ITALIANO118
4222.002.4998.2.indd 118 27-02-2009 11:35:32
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
inserite il cappuccio di protezione sul rasoio per
evitare di danneggiarlo.
riponete l’apparecchio nell’apposita custodia.
Sostituzione
Per prestazioni di rasatura ottimali, è consigliabile
sostituire le testine di rasatura ogni due anni.
Sostituite le testine di rasatura danneggiate subito.
Sostituitele solo con testine di rasatura HQ9 Philips
originali.
1 Spegnete il rasoio. Scollegate il rasoio
dall’alimentazione principale o rimuovetelo dal
sistema Jet Clean.
2 Premete il pulsante di sgancio per aprire l’unità
di rasatura.
3 Ruotate il sistema di bloccaggio in senso
antiorario (1) e rimuovete la struttura di
supporto (2).
4 Togliete le testine e inserite quelle nuove
nell’unità di rasatura.
Assicuratevi che le sporgenze delle testine di
rasatura si inseriscano perfettamente nelle
rientranze.
5 Rimettete il telaio di supporto nell’unità di
rasatura e ruotate il pulsante di blocco in
senso orario.
6 Chiudete l’unità di rasatura.
-
-
ITALIANO 119
4222.002.4998.2.indd 119 27-02-2009 11:35:32
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Nota Se l’unità di rasatura non si chiude correttamente,
controllate che le testine siano collocate correttamente
e che il telaio di supporto sia bloccato.
Accessori
Accessori disponibili:
Adattatore HQ8500
Testine di rasatura HQ9 Philips.
Spray detergente per testine di rasatura HQ110
Philips (non disponibile in alcuni paesi).
Liquido detergente HQ200 Philips.
Cavo auto HQ8010.
Tutela dell’ambiente
Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non
provvedete allo smaltimento dell’apparecchio e
del sistema Jet Clean insieme ai rifiuti domestici,
ma consegnateli a un centro di raccolta ufficiale
per il riciclaggio. In tal modo aiutate a mantenere
l’ambiente pulito.
La batteria ricaricabile integrata contiene sostanze
potenzialmente nocive per l’ambiente. Rimuovete
sempre la batteria prima di smaltire il rasoio
e consegnarlo a un centro di raccolta ufficiale.
Smaltite la batteria in un apposito centro di
raccolta. In caso di difficoltà durante la rimozione
della batteria, consegnate l’apparecchio a un
centro di assistenza Philips, che si occuperà della
rimozione della batteria e dello smaltimento
dell’apparecchio.
-
-
-
-
-
-
-
ITALIANO120
4222.002.4998.2.indd 120 27-02-2009 11:35:32
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Philips HQ8270CC Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per