AEG E4101-4-M Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

COMPETENCE E4101-4
Cucina elettrica da incasso
Istruzioni per l'uso
2
Gentile cliente,
La preghiamo di leggere attentamente queste Istruzioni per l’uso e di
conservarle per una consultazione futura.
Consegni queste Istruzioni per l’uso ad eventuali proprietari successivi
dell’apparecchio.
Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli:
1 Avvertenze di sicurezza
Avvertenza! Avvertenze, per la propria sicurezza personale.
Attenzione! Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
3 Avvertenze e suggerimenti pratici
2 Informazioni sull'ambiente
3
Indice
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vista complessiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pannello di comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dotazione del forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Accessori per il forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prima del primo impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Impostazione emodifica dell'ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Prima pulizia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Comando delle zone di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Impostazione del livello di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Impiego del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Accensione e spegnimento del forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Funzioni del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Inserire la griglia e la piastra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Inserimento/estrazione del filtro del grasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funzioni dell'orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Spegnimento del display dell'ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Applicazioni, tabelle e suggerimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tabella di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cottura al forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tabella per la cottura al forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tabella per sformati e gratin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tabella per le pietanze pronte surgelate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cottura arrosto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tabella di cottura arrosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Grigliate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tabella per cottura al grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Scongelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tabella di scongelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Produzione di conserve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4
Pulizia e manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Apparecchio esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Interno del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Filtro del grasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Griglia di inserimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Illuminazione del forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Soffitto del forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Porta del forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vetro della porta del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Che cosa fare se …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5
Istruzioni per l'uso
1 Avvertenze di sicurezza
5
Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:
73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva sulla bassa tensione
89/336/CEE del 03.05.1989 Direttiva sulla compatibilità elettroma-
gnetica compreso relativo emendamento 92/31/CEE
93/68/CEE del 22.07.1993 in materia di marcatura CE
Sicurezza elettrica
L'apparecchio può essere allacciato solo da un tecnico autorizzato.
In caso di guasti o danni all'apparecchio: svitate o disinserite i fusibili
del quadro.
Le riparazioni sull'apparecchio devono essere eseguite solo da tecni-
ci qualificati. Le riparazioni non eseguite correttamente possono
comportare gravi pericoli. Per riparazioni rivolgetevi al nostro servizio
assistenza o al vostro rivenditore specializzato.
Sicurezza dei bambini
Non lasciare mai inosservati i bambini quando il forno è in funzione.
Sicurezza durante l'impiego
Questo apparecchio deve essere utilizzato soltanto per la cottura e
l'arrostimento di pietanze per uso domestico.
Cautela nel collegare elettrodomestici a prese installate in prossimità
dell'apparecchio. I cavi di allacciamento non devono toccare né resta-
re imprigionati nella porta del forno ancora caldo.
Avvertenza: Pericolo di scottature! Durante il funzionamento l'in-
terno del forno si scalda.
Se si aggiungono ingredienti alcolici alle vivande cotte in forno, si
potrebbe formare una miscela di alcool ed aria facilmente infiamma-
bile. In questo caso, aprite la porta del forno con la massima cautela
e non avvicinate fondi incandescenti, scintille o fuoco.
6
3 Avvertenza sull'acrilamide
Secondo le più recenti scoperte scientifiche una cottura intensiva degli
alimenti, in particolare nel caso di prodotti contenenti amido, può rap-
presentare un rischio per la salute a causa dell'acrilamide. Pertanto vi
raccomandiamo di cucinare possibilmente a basse temperature e di non
rosolare troppo intensamente gli alimenti.
Come evitare danni all’apparecchio
Non rivestite il forno con carta di alluminio e non collocate sul fondo
placche, pentole ecc., altrimenti il ristagno di calore sviluppato rovi-
nerà lo smalto del forno.
I succhi di frutti che gocciolano dalle placche da forno lasciano mac-
chie che non possono più essere rimosse. Per torte molto umide uti-
lizzate una teglia profonda.
Non caricate pesi sulla porta del forno aperta.
Non versate mai direttamente l'acqua nel forno caldo. Si possono ve-
rificare danni allo smalto e scolorazioni.
In caso di urti violenti si può rompere il vetro, soprattutto sui bordi
del cristallo anteriore.
Non collocate oggetti infiammabili nel forno. Possono prendere fuoco
all'accensione del forno.
Non conservate cibi umidi nel forno. Lo smalto si può danneggiare.
3 Indicazioni sul rivestimento smaltato
Le variazioni di colore che il rivestimento smaltato del forno subisce
durante l'utilizzo di quest'ultimo non pregiudicano l'idoneità dell'appa-
recchio all'uso normale e previsto. Tali variazioni non costituiscono per-
tanto un difetto cui opporre il diritto alla garanzia.
7
Smaltimento
2
Materiale di imballaggio
I materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-
teriale plastico sono contrassegnati ad es. >PE< (polietilene), >PS< (po-
listirolo espanso), ecc. Smaltite i materiali di imballaggio a seconda del
loro contrassegno conferendoli negli appositi contenitori sistemati
presso le discariche comunali.
2 Vecchio elettrodomestico
Smaltite il vecchio elettrodomestico in conformità alle direttive di
smaltimento vigenti presso il vostro comune di residenza.
1 Avvertenza: Per fare in modo che gli apparecchi da smaltire non siano
sorgente di pericolo, si prega di renderli inutilizzabili prima del loro
smaltimento.
A tal fine staccare l’apparecchio dall’alimentazione di rete toglien-
do il cavo di alimentazione dall’apparecchio.
8
Descrizione dell'apparecchio
Vista complessiva
Pannello di comando
Porta vetro in
cristallo
Pannello dei comandi
Maniglia
(della
porta)
Spia di accensione
Spie della temperatura
Funzioni del forno
Selezione temperatura
Manopola zone di cottura
Tasti di funzione
dell`orologio
Display del timer
Manopola zone di cottura
9
Dotazione del forno
Scarico vapore dal forno
Il vapore che fuoriesce dal forno
viene convogliato direttamente ver-
so l'alto attraverso un canale pre-
sente nel piano di cottura.
Serpentina superiore e del grill
Illuminazione del forno
Filtro grasso
Serpentiina posteriore
Ventilatore
Cottura finale
I piani di cottura
Griglia di inserimento, estraibile
10
Accessori per il forno
Griglia combinata
Per stoviglie, stampi per dolci, arro-
sti e pietanze alla griglia.
Piastra da forno
Per torte e biscotti.
Piastra universale
Per torte, arrosti con sugo o come
piastra pasticcera o piastra di rac-
colta per grasso.
11
Prima del primo impiego
Impostazione emodifica dell'ora
3 Il forno funziona solo con l'ora impostata.
Dopo il collegamento elettrico o
una caduta di corrente inizia auto-
maticamente a lampeggiare la spia
della funzione Ora .
1. Per modificare un'ora già impostata
premete il tasto Scelta finché la
spia della funzione Ora inizia a
lampeggiare.
2. Con il tasto oppure impostate
l'ora effettiva.
Dopo circa 5 secondi la spia smette
di lampeggiare e l’orologio visualiz-
za l’ora impostata.
L'apparecchio è pronto per il fun-
zionamento.
3 L'ora esatta può essere modificata
solamente se non è impostata nes-
suna funzione automatica
(Durata o Fine ).
12
Prima pulizia
Prima di utilizzare il forno della prima volta dovete pulirlo per bene.
1 Attenzione: Non utilizzate prodotti aggressivi o abrasivi! Potreste dan-
neggiare gravemente la superficie.
3 Nel caso di pannello frontali in metallo usate comuni detergenti in
commerci.
1. Ponete la manopola di funzione del forno sulla posizione che attiva
l’illuminazione.
2. Estrarre tutti gli accessori e la griglia ad inserimento e pulirlo con acqua
calda con un po' di detergente.
3. Sciacquare anche il forno con acqua calda e detergente ed asciugarlo.
4. Pulire il pannello frontale del forno con un panno umido.
13
Comando delle zone di cottura
3
Osservate anche le istruzioni per l'uso del vostro piano di cottura da in-
casso, dove sono contenute informazioni importanti riguardo le stovi-
glie, l'impiego, la pulizia e la manutenzione.
Livelli di cottura
Con le posizioni 1 - 9 potete regolare i differenti livelli di cottura.
Fra 2 - 7 sono disponibili posizione intermedie.
1 = minima potenza
9 = massima potenza
2 Spegnete la zona di cottura ca. 5, 10 minuti prima della fine della cot-
tura per sfruttare anche il calore residuo. In questo modo risparmierete
energia elettrica.
3 Il forno è dotato di manopole di comando a scomparsa.
Per l'uso premere la manopola di comando della zona di cottura, dopo-
diché questa sporgerà dal pannello.
Manopola zone di cottura
davanti a sinistra dietro a sinistra dietro a destra davanti a destra
14
Impostazione del livello di cottura
1. Selezionate il livello di cottura.
2. Per terminare la cottura riportate la
manopola in posizione di spento.
3 La spia di funzionamento della zona
di cottura resta accesa finché
quest'ultima è in funzione.
15
Impiego del forno
3
Il forno è dotato di selettori a pressione per “Funzioni del forno” e
“Selezione temperatura”. Per l’utilizzo premere il selettore desiderato.
Il selettore esce.
Accensione e spegnimento del forno
1. Ruotate il selettore Funzioni del forno sulla funzione desiderata.
2. Ruotate il selettore Selezione temperatura sulla temperatura
desiderata.
La spia di controllo del funzionamento si illumina, non appena il forno
è in funzione.
La spia di controllo della temperatura si illumina, non appena il forno si
riscalda.
3. Per spegnere il forno ruotate i selettori Funzioni del forno e Selezione
temperatura nella posizione di spento.
3 Ventilatore di raffreddamento
Il ventilatore si accende automaticamente per tenere fresche le superfi-
ci dell'apparecchio. Dopo aver spento il forno, il ventilatore continua a
funzionare ancora un po' per raffreddare l'apparecchio, dopodiché si
spegne automaticamente.
Spie della temperatura
Funzioni del forno Selezione temperatura
Spia di accensione
16
Funzioni del forno
Il forno è dotato delle seguenti funzioni:
Funzione del forno Impiego
Elemento riscal-
dante/ventilatore
Illuminazione for-
no
Questa funzione consente di illu-
minare l'interno del forno ad es.
per pulire.
---
Ventilata Per cuocere al forno su max due
livelli.
Impostare la temperatura del for-
no di 20-40 °C in meno rispetto
alla funzione Tradizionale.
Cottura superiore,
cottura finale,
ventilatore
Multi-aria calda Per la cottura al forno su max
tre livelli contemporaneamente.
Impostate la temperatura del for-
no di 20-40 °C in meno rispetto
alla funzione Tradizionale.
Serpentina
posteriore,
ventilatore
Cottura Tradiz Per cuocere al forno e arrostire
su un livello.
Cottura superiore,
cottura finale
Cottura finale Per ultimare la cottura di torte
con fondi friabili.
Cottura finale
Scongelazione Per lo scongelmaneto parziale e
totale ad es. di torte, burro, pane,
frutta o altri alimenti surgelati.
Ventilatore
Grill Per cuocere al grill cibi sottili, si-
stemati al centro della griglia e
per tostare.
Grill
Doppio grill Per cuocere al grill cibi sottili in
grandi quantità e per tostare.
Grill, cottura supe-
riore
Cottura ad infra-
rossi
Per arrostire grossi pezzi di carne
o pollame su un livello.
La funzione è idonea anche per
gratinare e dorare.
Grill, cottura supe-
riore, ventilatore
17
Inserire la griglia e la piastra
3 Protezione antiribaltamento
Tutti gli elementi inseribili sono muniti di una piccola bombatura a de-
stra e a sinistra Tale bombatura funge da protezione antiribaltamento e
deve essere sempre rivolta verso l'indietro.
Inserimento della piastra:
La protezione antiribaltamento deve
essere rivolta verso l'indietro.
Inserimento della griglia:
Inserite la griglia in modo che le due
guide di scorrimento siano rivolte
verso l'alto. La protezione antiribal-
tamento deve essere rivolta verso il
basso e poggiare dietro nella muffo-
la, cioè nel vano forno.
Inserimento della griglia e della
piastra:
Per impiegare contemporaneamente
griglia e piastra, inserite la protezio-
ne antiribaltamento della griglia
esattamente nelle curvature della
piastra.
18
Inserimento/estrazione del filtro del grasso
Utilizzate il filtro del grasso solo
nella cottura arrosto, per proteg-
gere la serpentina della parete po-
steriore dagli schizzi di grasso.
Inserimento del filtro del
grasso
Afferrate il filtro del grasso per
l’impugnatura e inserite i due
supporti dall’alto verso il basso
nel foro della parete posteriore
del forno (foro del ventilatore).
Estrazione del filtro del grasso
Afferrate il filtro del grasso per
l’impugnatura e sganciatelo
verso l’alto.
19
Funzioni dell'orologio
Tempo
Per l'impostazione di un tempo. Allo scadere del tempo viene emesso un
segnale acustico.
Questa funzione non ha alcuna influenza sul funzionamento del forno.
Durata
Per impostare il tempo per cui il forno deve rimanere acceso.
Fine
Per impostare quando il forno deve spegnersi.
Ora
Per impostare, modificare o leggere l'ora esatta.
(Vedi anche al capitolo “Prima del primo uso”.)
Tasto di selezione
Tasto
Tasto
Display del timer Spie funzioniSpie funzioni
20
3 Indicazioni sulle funzioni dell'orologio
Dopo aver scelto una funzione, la relativa spia lampeggia per circa
5 secondi. Durante questo lasso di tempo è possibile impostare i tem-
pi desiderati con il tasto oppure .
Una volta impostata l'ora desiderata, la spia lampeggia di nuovo per
circa 5 secondi, per poi restare costantemente accesa. Il tempo impo-
stato inizia a trascorrere.
Il segnale acustico può essere disattivato premendo un tasto qualsiasi.
La funzione e temperatura desiderate per il forno possono essere sele-
zionate prima o dopo l'impostazione delle funzioni dell'orologio
Durata e Fine .
Al termine della cottura riportate nuovamente sullo zero i selettori
delle funzioni del forno e della temperatura.
2 Spegnimento del display dell'ora
Spegnendo il display dell’ora potete risparmiare energia.
Spegnimento del display dell'ora
Premete due tasti qualsiasi (per circa 10 secondi) finché il display non si
oscura.
Accensione del display dell’ora
Premete due tasti qualsiasi (per circa 10 secondi) finché il display visua-
lizza nuovamente l'ora.
3 Il display può essere spento solo se non è attivata alcuna delle funzioni-
orologio Durata , Fine oppure Tempo .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG E4101-4-M Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per