Einhell Classic TC-CS 1200 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
TC-CS 1200
Art.-Nr.: 43.309.36 I.-Nr.: 11025
9
D Originalbetriebsanleitung
Handkreissäge
GB Original operating instructions
Hand-held circular saw
F Mode d’emploi d’origine
Scie circulaire portable
I Istruzioni per l’uso originali
Sega circolare a mano
DK/ Original betjeningsvejledning
N Håndrundsav
S Original-bruksanvisning
Handcirkelsåg
CZ Originální návod k obsluze
Ruční kotoučová pila
SK Originálny návod na obsluhu
Ručná okružná píla
NL Originele handleiding
Handcirkelzaag
E Manual de instrucciones original
Sierra circular de mano
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Käsipyörösaha
RUS Оригинальное руководство по
эксплуатации
Дисковая ручная пила
SLO Originalna navodila za uporabo
Ročna krožna žaga
H Eredeti használati utasítás
Kézikörfűrész
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Ferăstrău circular manual
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Δισκοπρίονο χεριού
Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 1Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 1 12.12.2019 08:43:1712.12.2019 08:43:17
I
- 36 -
Indice
1. Avvertenze sulla sicurezza
2. Descrizione dell’apparecchio ed elementi forniti
3. Utilizzo proprio
4. Caratteristiche tecniche
5. Prima della messa in esercizio
6. Uso
7. Sostituzione del cavo di alimentazione
8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
9. Smaltimento e riciclaggio
10. Conservazione
Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 36Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 36 12.12.2019 08:43:4512.12.2019 08:43:45
I
- 37 -
Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso
Attenzione! Portate cu e antirumore. L’e etto del rumore può causare la perdita dell’udito.
Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucioli e
polveri scaraventate fuori dall’apparecchio possono causare la perdita della vista.
Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può crea-
re della polvere nociva alla salute. Non lavorate materiale contenente amianto!
Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 37Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 37 12.12.2019 08:43:4512.12.2019 08:43:45
I
- 38 -
Pericolo!
Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare
diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi-
oni e danni. Quindi leggete attentamente queste
istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
Conservate bene le informazioni per averle a
disposizione in qualsiasi momento. Se date
l’apparecchio ad altre persone, consegnate ques-
te istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza
insieme all’apparecchio. Non ci assumiamo al-
cuna responsabilità per incidenti o danni causati
dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle
avvertenze di sicurezza.
1. Avvertenze sulla sicurezza
Le relative avvertenze di sicurezza si trovano
nell’opuscolo allegato.
Avvertimento!
Leggete tutte le avvertenze di sicurezza, le
istruzioni, le illustrazioni e le caratteristiche
tecniche che accompagnano il presente elett-
routensile. Il mancato rispetto delle seguenti
istruzioni può causare scosse elettriche, incendi
e/o gravi lesioni.
Conservate tutte le avvertenze di sicurezza e
le istruzioni per eventuali necessità future.
2. Descrizione dell’apparecchio ed
elementi forniti
2.1 Descrizione dell’apparecchio (Fig. 1a/1b)
1. Impugnatura
2. Interruttore ON/OFF
3. Tasto di bloccaggio per interruttore ON/OFF
4. Leva di ssaggio per l’impostazione della pro-
fondità di taglio
5. Cavo di alimentazione
6. Pattino della sega
7. Vite di ssaggio per regolazione del taglio
obliquo
8. Vite di ssaggio per guida parallela
9. Scala per l’inclinazione
10. Impugnatura addizionale
11. Calotta protettiva
12. Lama
13. Chiave lama
14. Attacco per aspirazione dei trucioli
15. Leva per aprire la calotta protettiva oscillante
16. Guida parallela
17. Vite di ssaggio della lama
18. Flangia
19. Calotta protettiva oscillante
20. Cuneo
2.2 Elementi forniti
Veri cate che l‘articolo sia completo sulla base
degli elementi forniti descritti. In caso di parti
mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio As-
sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato
l‘apparecchio presentando un documento di ac-
quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi
dall‘acquisto dell‘articolo. Al riguardo fate atten-
zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul
Servizio Assistenza alla ne delle istruzioni.
Aprite l’imballaggio e togliete con cautela
l’apparecchio dalla confezione.
Togliete il materiale d’imballaggio e anche i
fermi di trasporto / imballo (se presenti).
Controllate che siano presenti tutti gli elemen-
ti forniti.
Verificate che l’apparecchio e gli accessori
non presentino danni dovuti al trasporto.
Se possibile, conservate l’imballaggio fino
alla scadenza della garanzia.
Pericolo!
L’apparecchio e il materiale d’imballaggio
non sono giocattoli! I bambini non devono
giocare con sacchetti di plastica, lm e pic-
coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e
so ocamento!
Sega circolare manuale
Lama
Chiave lama
Guida parallela
Istruzioni per l’uso originali
Avvertenze di sicurezza
3. Utilizzo proprio
La sega circolare a mano è adatta ad e ettuare
tagli diritti nel legno, in materiali simili al legno o in
materie plastiche. In tal caso si deve evitare che
le punte dei denti della lama si surriscaldino e che
il materiale plastico si fonda.
L’apparecchio deve venire usato solamente per lo
scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che
esuli da quello previsto non è un uso conforme.
L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è
responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo
che ne risultino.
Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 38Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 38 12.12.2019 08:43:4512.12.2019 08:43:45
I
- 39 -
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per l’impiego professionale, artigi-
anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna
garanzia quando l’apparecchio viene usato in
imprese commerciali, artigianali o industriali, o in
attività equivalenti.
4. Caratteristiche tecniche
Tensione di rete: ............................ 230 V ~ 50 Hz
Potenza assorbita: ................................... 1230 W
Numero di giri a vuoto: ........................5000 min
-1
Profondità di taglio a 90°: ......................... 55 mm
Profondità di taglio a 45°: ......................... 37 mm
Lama: ..................................................Ø 160 mm
Sede della lama: ...................................Ø 16 mm
Spessore della lama: ............................... 2,5 mm
Grado di protezione: ...................................... II/
Peso: ..........................................................3,8 kg
Pericolo!
Rumore e vibrazioni
I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati
rilevati secondo la norma EN 62841.
Livello di pressione acustica L
pA
........ 93,9 dB (A)
Incertezza K
pA
..............................................3 dB
Livello di potenza acustica L
WA
........ 104,9 dB (A)
Incertezza K
WA
..............................................3 dB
Portate cu e antirumore.
L’e etto del rumore può causare la perdita
dell’udito.
Valori complessivi delle vibrazioni (somma vetto-
riale delle tre direzioni) rilevati secondo la norma
EN 62841.
Impugnatura
Valore emissione vibrazioni a
h
= 2,924 m/s
2
Incertezza K = 1,5 m/s
2
Impugnatura addizionale
Valore emissione vibrazioni a
h
= 2,965 m/s
2
Incertezza K = 1,5 m/s
2
I valori complessivi delle vibrazioni e i valori di
emissione dei rumori indicati sono stati misurati
secondo un metodo di prova normalizzato e pos-
sono essere usati per il confronto tra elettrouten-
sili di marchi diversi.
I valori complessivi delle vibrazioni e i valori di
emissione dei rumori indicati possono essere
usati anche per una valutazione preliminare delle
sollecitazioni.
Avvertimento:
Le emissioni di vibrazioni e di rumori durante
l‘utilizzo e ettivo dell‘elettroutensile possono va-
riare dai valori indicati a seconda del modo in cui
l‘elettroutensile viene utilizzato, in particolare a
seconda del tipo di pezzo lavorato.
Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le
vibrazioni!
Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta-
to.
Eseguite regolarmente la manutenzione e la
pulizia dell’apparecchio.
Adattate il vostro modo di lavorare
all’apparecchio.
Non sovraccaricate l’apparecchio.
Fate eventualmente controllare l’apparecchio.
Spegnete l’apparecchio se non lo utilizzate.
Indossate i guanti.
Attenzione!
Rischi residui
Anche se questo elettroutensile viene utiliz-
zato secondo le norme, continuano a sussis-
tere rischi residui. In relazione alla struttura
e al funzionamento di questo elettroutensile
potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:
1. Danni all’apparato respiratorio nel caso in cui
non venga indossata una maschera antipol-
vere adeguata.
2. Danni all’udito nel caso in cui non vengano
indossate cu e antirumore adeguate.
3. Danni alla salute derivanti da vibrazioni ma-
no-braccio se l’apparecchio viene utilizzato a
lungo, non viene tenuto in modo corretto o se
la manutenzione non è appropriata.
5. Prima della messa in esercizio
Prima di inserire la spina nella presa di corrente
assicuratevi che i dati sulla targhetta di identi ca-
zione corrispondano a quelli di rete.
Avvertenza!
Staccate sempre la spina di alimentazione
prima di ogni impostazione all’utensile.
5.1 Regolare la profondità di taglio (Fig. 2/3)
Allentate la leva di fissaggio che si trova sul
Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 39Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 39 12.12.2019 08:43:4612.12.2019 08:43:46
I
- 40 -
Allentate la leva di fissaggio che si trova sul
retro della calotta protettiva per impostare la
profondità di taglio (4).
Appoggiate il pattino della lama (6) in oriz-
zontale sulla superficie del pezzo da lavorare.
Sollevate la sega fino a che la lama (12) si
trovi alla profondità di taglio necessaria.
Bloccate di nuovo la leva di fissaggio per im-
postare la profondità di taglio (4). Controllate
che la leva sia ben serrata.
5.2 Guida obliqua (Fig. 4/5)
L’inclinazione standard preimpostata tra il
pattino della lama (6) e la lama (12) è di 90°.
Potete modificare tale angolazione per ese-
guire tagli inclinati.
Allentate la vite di serraggio che si trova nella
parte anteriore del pattino della lama per re-
golare il taglio obliquo (7).
Potete modificare l’angolo di taglio fino a 45°;
a tal fine fate attenzione alla scala dell’angolo
di taglio (9).
Fissate di nuovo la vite di serraggio per re-
golare il taglio obliquo (7). Controllate che la
leva sia ben serrata.
5.3 Aspirazione di polvere e trucioli (Fig. 6)
Collegate un aspirapolvere adatto all’attacco
previsto per l’aspirazione dei trucioli della
sega circolare (14) (aspirapolvere non com-
preso tra gli elementi forniti). In questo modo
ottenete un’ottimale aspirazione della polvere
dal pezzo da lavorare. I vantaggi: in tal modo
evitate di arrecare danni all’apparecchio e alla
vostra salute. La vostra zona di lavoro rimane
inoltre più pulita e sicura.
La presenza di polvere può essere pericolosa
durante il lavoro. Osservate a questo scopo le
avvertenze di sicurezza.
Attenzione! L’aspirapolvere utilizzato per
l’aspirazione dei trucioli deve essere adatto al
materiale lavorato.
Verificate che tutti i pezzi siano collegati bene
fra di loro.
5.4 Guida parallela (Fig. 7/8)
La guida parallela (16) permette di eseguire
tagli paralleli.
Allentate la vite di serraggio posizionata nel
pattino della lama (6) per la guida parallela
(8).
Il montaggio avviene tramite l’inserimento
della guida parallela (16) nella guida (a) del
pattino della lama (6) (vedi Fig. 7).
Stabilite la distanza necessaria e serrate di
nuovo la vite di serraggio (8).
Utilizzo della guida parallela: posizionate la
guida parallela (16) in orizzontale sul bordo
del pezzo da lavorare e iniziate a segare.
Attenzione! Taglio di prova con scarti di
legno
6. Uso
6.1 Lavorare con la sega circolare manuale
Impugnate sempre la sega circolare con una
presa salda.
La calotta protettiva oscillante (19) viene
spinta indietro automaticamente dal pezzo da
lavorare.
Non usate la forza!
Spingete in avanti la sega circolare accompa-
gnandola lentamente.
Il pezzo che cade deve trovarsi a destra della
sega circolare in modo che il lato più largo del
piano di appoggio poggi su tutta la sua super-
ficie.
Se segate seguendo una linea tracciata pre-
cedentemente, accompagnate la sega circo-
lare lungo tale linea.
I pezzi di legno piccoli vanno serrati in un
morsetto prima di iniziarne la lavorazione.
Non teneteli mai con le mani.
Osservate sempre le norme di sicurezza! In-
dossate occhiali protettivi!
Non utilizzate lame difettose o che presentino
incrinature e crepe.
Non utilizzate flangie/dadi di flangie con fori
più grandi o più piccoli di quelli della lama.
La lama non deve essere frenata manual-
mente o mediante pressione laterale sulla
lama stessa.
La protezione mobile non deve essere bl-
occata e alla fine di ogni operazione deve
trovarsi di nuovo nella posizione di partenza.
Prima di ogni utilizzo dell’apparecchio assi-
curatevi che i dispositivi di sicurezza quali
la protezione mobile, il cuneo, la flangia e i
dispositivi di regolazione siano funzionanti,
inseriti e fissati correttamente.
All’attacco per l’aspirazione di trucioli (14)
potete collegare un dispositivo di aspirazione
adatto. Accertatevi che l’aspirazione della
polvere sia collegata correttamente.
Durante l’utilizzo della sega la calotta protet-
tiva oscillante non deve essere bloccata in
posizione retratta.
Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 40Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 40 12.12.2019 08:43:4612.12.2019 08:43:46
I
- 41 -
Non utilizzate lame il cui corpo base sia più
spesso o la cui stradatura sia più stretta ris-
petto allo spessore del cuneo.
Attenzione! Prima di qualsiasi lavoro
sulla sega circolare staccate la spina dalla
presa!
6.2 Utilizzo della sega circolare
Adeguate profondità di taglio, angolo di taglio
e guida parallela (vedi punto 5.1, 5.2 e 5.4).
Accertatevi che l’interruttore ON/OFF (2) non
sia premuto. Solo a questo punto inserite la
spina in una presa di corrente adatta.
Accendete la sega circolare solo con la lama
inserita!
Posizionate il pattino dalla lama in orizzontale
sul pezzo da lavorare. La lama non deve toc-
care il pezzo da lavorare.
Tenete ora ben ferma la sega circolare con
entrambe le mani.
6.3 Accensione/spegnimento (Fig. 9)
Accensione
Premete contemporaneamente il tasto di bloc-
caggio (3) e l’interruttore ON/OFF (2)
Lasciate avviare la lama no a quando non abbia
raggiunto la velocità massima. Conducete poi
lentamente la sega sulla linea di taglio. Esercitate
solo poca pressione sulla sega.
Spegnimento
Lasciate il tasto di bloccaggio e l’interruttore ON/
OFF
Lasciando l’impugnatura l’apparecchio si
spegne automaticamente, impedendone
l’attivazione involontaria.
Fate attenzione che durante l’utilizzo della
sega le aperture di sfiato non vengano coper-
te od ostruite.
Dopo lo spegnimento dell’utensile non ferma-
te la lama esercitando una pressione laterale.
Attenzione! Mettete giù l’utensile solo dopo
che la lama si sia fermata completamente.
Attenzione! Taglio di prova con scarti di
legno
6.4 Sostituzione della lama (Fig. 10/11)
Attenzione! Prima di qualsiasi lavoro sulla
sega circolare staccate la spina dalla presa!
Utilizzate esclusivamente lame che rispondo-
no alla norma EN 847-1 e dello stesso tipo di
quella fornita con la sega circolare a mano. Per
informazioni dettagliate rivolgetevi ai rivenditori
specializzati.
Riportate in posizione la calotta protettiva oscil-
lante (19) dotata di leva (15) e tenetela ferma.
Bloccatela nella flangia (18) con la chiave per
lama (13).
Svitate la vite di fissaggio della lama (17) ser-
vendovi della chiave a brugola (a).
Estraete la flangia (18) e la lama (12) agendo
verso il basso.
Pulite la flangia e inserite una nuova lama.
Fate attenzione al senso di rotazione (vedi
freccia sulla calotta protettiva e sulla lama)!
Avvitare la vite di fissaggio della lama (17)
facendo attenzione al senso di rotazione.
Prima di azionare l’interruttore di ON/OFF
accertatevi che la lama sia montata corretta-
mente, che le parti mobili possano muoversi
liberamente e che le viti di serraggio siano
avvitate saldamente.
7. Sostituzione del cavo di
alimentazione
Pericolo!
Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio
viene danneggiato deve essere sostituito dal
produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o
da una persona al pari quali cata al ne di evitare
pericoli.
Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 41Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 41 12.12.2019 08:43:4612.12.2019 08:43:46
I
- 42 -
8. Pulizia, manutenzione e
ordinazione dei pezzi di ricambio
Pericolo!
Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spi-
na dalla presa di corrente.
8.1 Pulizia
Tenete il più possibile i dispositivi di protezio-
ne, le fessure di aerazione e la carcassa del
motore liberi da polvere e sporco. Strofinate
l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo
con l’aria compressa a pressione bassa.
Consigliamo di pulire l’apparecchio subito
dopo averlo usato.
Pulite l’apparecchio regolarmente con un
panno asciutto ed un po’ di sapone. Non usa-
te detergenti o solventi perché questi ultimi
potrebbero danneggiare le parti in plastica
dell’apparecchio. Fate attenzione che non
possa penetrare dell’acqua nell’interno
dell’apparecchio. La penetrazione di acqua
in un elettroutensile aumenta il rischio di una
scossa elettrica.
8.2 Spazzole al carbone
In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate
controllare le spazzole al carbone da un elettricis-
ta.
Pericolo! Le spazzole al carbone devono essere
sostituite solo da un elettricista.
8.3 Manutenzione
All’interno dell’apparecchio non si trovano altre
parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.
8.4 Ordinazione di pezzi di ricambio e
accessori
In caso di ordinazione di pezzi di ricambio è ne-
cessario indicare quanto segue:
Tipo di apparecchio
Numero di articolo dell‘apparecchio
Numero di identificazione dell‘apparecchio
Numero del pezzo di ricambio richiesto
Per i prezzi e le informazioni attuali si veda
www.isc-gmbh.info
Consiglio! Per un buon risul-
tato di lavoro consigliamo
gli accessori di qualità di
! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
9. Smaltimento e riciclaggio
L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita-
re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio
rappresenta una materia prima e può perciò es-
sere utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio
e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi,
per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi
non devono essere gettati nei ri uti domestici. Per
uno smaltimento corretto l‘apparecchio va con-
segnato ad un apposito centro di raccolta. Se non
vi è noto nessun centro di raccolta, rivolgetevi per
informazioni all‘amministrazione comunale.
10. Conservazione
Conservate l’apparecchio e i suoi accessori in un
luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non ac-
cessibile ai bambini. La temperatura ottimale per
la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C.
Conservate l’elettroutensile nell’imballaggio ori-
ginale.
Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 42Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 42 12.12.2019 08:43:4612.12.2019 08:43:46
I
- 43 -
Solo per paesi membri dell’UE
Non smaltite gli elettroutensili nei ri uti domestici!
Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui ri uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo
recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e
venire smaltiti in modo ecocompatibile.
Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione:
il proprietario dell’apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in
modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l’apparecchio. L’apparecchio vec-
chio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo
le norme nazionali sul riciclaggio e sui ri uti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sen-
za elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.
La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti
d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della
iSC GmbH.
Con riserva di apportare modi che tecniche
Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 43Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 43 12.12.2019 08:43:4612.12.2019 08:43:46
I
- 44 -
Informazioni sul Servizio Assistenza
In tutti i Paesi indicati nel certi cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assis-
tenza (per i relativi dati di contatto si veda il certi cato di garanzia), che sono a vostra disposizione per
tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita
di materiali di consumo.
Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un‘usura naturale o
dovuta all‘uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.
Categoria Esempio
Parti soggette ad usura * Spazzole di carbone
Materiale di consumo/parti di consumo * Lama
Parti mancanti
* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!
In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.isc-gmbh.info. Vi
preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni caso alle segu-
enti domande:
L‘apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall‘inizio?
Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vostro parere che cosa non funziona nell‘apparecchio (sintomo principale)?
Descrivete che cosa non funziona.
Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 44Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 44 12.12.2019 08:43:4612.12.2019 08:43:46
I
- 45 -
Certi cato di garanzia
Gentili clienti,
i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia
funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti
all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al
numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:
1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persone
siche che non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività
di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplemen-
tari che il produttore su indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi
apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge.
Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi
acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è li-
mitata, a nostra discrezione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione
dell‘apparecchio stesso.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l‘impiego artigianale, professio-
nale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l‘apparecchio è stato
usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sotto-
posto a sollecitazioni equivalenti.
3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:
- Danni all‘apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per
un‘installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso (come ad es. colle-
gamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle
norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall‘esposizione dell‘apparecchio a condizioni
ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
- Danni all‘apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell‘apparecchio
o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei
nell‘apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all‘impiego della
forza o a in ussi esterni (come per es. danni causati da caduta).
- Danni all‘apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un‘usura comune, dovuta all‘uso o di altro
tipo naturale.
4. Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell‘apparecchio. I diritti di
garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settima-
ne dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza
del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell‘apparecchio non comporta una proroga del
periodo di garanzia e con questa prestazione per l‘apparecchio o per pezzi di ricambio eventual-
mente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a un
servizio sul posto.
5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite
sito internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti
come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti
o senza targhetta d‘identi cazione sono esclusi dalla prestazione di garanzia perché non possono
essere classi cati in modo corrispondente. Se il difetto dell‘apparecchio rientra nella nostra presta-
zione di garanzia, ricevete prontamente l‘apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.
Naturalmente e ettuiamo a pagamento anche riparazioni sull‘apparecchio che non rientrano o non rien-
trano più nella garanzia. A tale scopo inviate l‘apparecchio all‘indirizzo del nostro Centro Assistenza.
Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secon-
do le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l‘uso.
Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 45Anl_TC_CS_1200_SPK9.indb 45 12.12.2019 08:43:4612.12.2019 08:43:46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Einhell Classic TC-CS 1200 Manuale utente

Tipo
Manuale utente