Bticino 344643 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Classe 300X
Manual del Usuario
www.bticino.com
Classe 300X
Manual del Usuario
Classe 300X
Manual del Usuario
3
Índice
¡Use ahora mismo su videoportero Classe 300X! 5
Responder a una llamada 5
Consulte el contestador del videoportero 7
Efectuar un autocendido y una visualización cíclica de las telecámaras 10
Escribir o grabar una nota 12
Llamar a otra habitación o piso (Intercom) 16
Desconectar un smartphone del sistema 18
Desasociar a un usuario del sistema 20
Información general 22
Teclas función y LED de estado 22
Página de inicio 23
Activación funciones 24
Acciones rápidas 24
Estado de las funciones 25
Habilitación de envío de llamadas hacia smartphone 26
Habilitación hacia todos los smartphones 26
Bloqueo llamadas hacia todos los smartphones 28
Funciones 30
Funciones 31
Contestador 32
Telecámaras 36
Telecámaras NETATMO 38
TVCC 39
Notas 41
Nota de texto 43
Nota audio 44
Intercom 45
Activaciones 47
Acciones rápidas 48
Ajustes 49
Generales 50
Wi-Fi 50
Cuentas asociadas 55
Hora y fecha 57
Idioma 59
Información 60
Timbres 61
Pantalla 62
Limpiar monitor 62
Imagen de fondo 63
Calibrado 63
Contestador 64
Acciones rápidas 66
Configuración 68
Equipos compatibles 69
Indicar un problema 72
Reset del dispositivo 74
Reset Wi-Fi 75
Menú del instalador 76
4
Classe 300X
Manual del Usuario
4
Servicios 77
Teleloop 77
Estado puerta 78
Estudio profesional 79
Localizador 80
App Door Entry 82
Introducción 82
Registrar una cuenta 83
Autenticación 86
Contraseña olvidada 87
Eliminar la cuenta 89
Asociación del dispositivo 90
Página de inicio 92
Visualizar telecámaras o Placas Exteriores 92
Abrir cerraduras 94
Recibir una llamada de videoportero 94
Llamar a casa: Llamar su Classe 300X 98
Menú 99
Contestador 100
Activaciones 102
Usuarios 103
Ajustes 106
Cuenta 108
Ayuda 111
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
544
Responder a una llamada
1. Toque para responder a la llamada, el LED se pone fijo, para acabar la llamada toque de nuevo
la tecla de conexión.
2. Durante la llamada, si es necesario, toque la pantalla para ver los iconos de regulación audio/
vídeo.
¡Use ahora mismo su videoportero Classe 300X!
3. Toque los iconos y para regular los parámetros.
3
1
2
Nota: las regulaciones de audio/vídeo no están presentes para las telecámaras NETATMO.
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
6
A. Regula el volumen.
B. Desactiva el micrófono.
C. Regula la luminosidad de la imagen.
D. Regula el contraste de la imagen.
E. Regula el color de la imagen.
4. Toque para abrir la cerradura de la Placa Exterior.
La tecla de la cerradura se ilumina brevemente para indicar la apertura de la cerradura.
4
B
A
C
D
E
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
76
1. Toque para entrar en el contestador y visualizar el mensaje.
2. Toque para abrir el mensaje.
Si hay uno o varios mensajes sin leer en el contestador, aparece una indicación numérica y el led
presencia notas parpadea internamente en el icono relativo de la página de inicio.
Consulte el contestador del videoportero
Contestador
22/10/2013
19:34
22/10/2013
16:30
22/10/2013
17:02
21/10/2013
11: 25
21/10/2013
15:00
20/10/2013
17:59
19/10/2013
14:20
15/10/2013
20:03
2
Atrás
Acciones rápidas
10:36
Lunes, 22 Abril
Activaciones
Contestador Telecámaras
Nota
Ajustes
Intercom
Telecámara privada
Cerradura
Intercom externo
Localizador
1
1
Descarga la App Door Entry
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
8
3. Toque para poner en pausa la reproducción o reanudarla.
El mensaje se reproduce automáticamente.
Puede gestionar el mensaje con los iconos correspondientes:
A. Regula el volumen.
B. Borra el mensaje.
C. Inicio y fin mensaje.
D. Regresa a la pantalla del contestador.
Atrás
Volumen
22/10/2013
18:34
C
A
D
B
Atrás
Volumen
22/10/2013
18:34
3
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
98
automáticamente, la indicación del estado mensaje pasa a “leído “ y de esta forma la indicación
numérica desaparece de la página de inicio.
5. Toque para regresar a la página de inicio.
Contestador
22/10/2013
16:30
22/10/2013
17:02
21/10/2013
11: 25
21/10/2013
15:00
20/10/2013
17:59
19/10/2013
14:20
15/10/2013
20:03
Atrás
22/10/2013
18:34
4
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
10
Efectuar un autocendido y una visualización cíclica de las telecámaras
1. Toque para visualizar las telecámaras de su instalación.
2. La tecla conexión parpadea, toque esta tecla para activar la comunicación audio.
Si hay telecámaras en la instalación, puede encenderlas mediante la sección dedicada o con la
tecla de autoencendido.
La tecla relativa se enciende y la pantalla muestra las imágenes grabadas por la telecámara de la
placa exterior asociada.
Para las regulaciones de la telecámara véase Responder a una llamada.
2
Acciones rápidas
10:36
Lunes, 22 Abril
Activaciones
Contestador Telecámaras
Nota
Ajustes
Intercom
Telecámara privada
Cerradura
Intercom externo
Localizador
Descarga la App Door Entry
1
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
1110
3. Toque para pasar a la visualización de otra telecámara, la tecla se ilumina durante el paso de
una telecámara a otra.
Espere el tiempo de apagado para cerrar la visualización de la telecámara.
Nota: puede pasar de una telecámara a otra sin activar el sonido.
3
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
12
Escribir o grabar una nota
1. Toque para escribir y/o grabar una nota.
2. Toque para escribir una nota.
Puede escribir una nota de texto o grabar una nota vocal para otro usuario, que podrá modificarla
en el primer caso para contestarle o introducir otra nota.
Nota
Grabación nota audio Escribir nota
Atrás
2
Acciones rápidas
10:36
Lunes, 22 Abril
Activaciones
Contestador Telecámaras
Nota
Ajustes
Intercom
Telecámara privada
Cerradura
Intercom externo
Localizador
Descarga la App Door Entry
1
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
1312
3. Use el teclado para escribir.
4. Toque para guardar la nota de texto.
5. Toque para grabar un mensaje audio.
Nota: las notas sin guardar se perderán.
Nota
Grabación nota audio Escribir nota
10 octubre, 18:34
Hacer la compra
Atrás
5
Hacer la compra
Escribir nota
Cancelar
Guardar
.
q
a
z cx v b n m
s d f g h j k l
y u i o pw e r t
?123
3
4
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
14
6. Active la grabación y pronuncie la nota audio.
7. Toque para interrumpir la grabación o espere hasta el final del tiempo.
Grabación nota audio
0:22
Presionar para interrumpir la grabación
7
Atrás
Grabación nota audio
Presionar para grabar
6
Atrás
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
1514
8. Toque para escuchar de nuevo la nota audio.
9. Toque para guardar la nota audio.
Nota: las notas sin guardar se perderán.
Grabación nota audio
0:08
Presionar para oír la grabación
Cancelar
Guardar
9
8
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
16
Llamar a otra habitación o piso (Intercom)
1. Toque para visualizar los intercoms disponibles.
2. Toque para activar la comunicación con el intercom elegido.
Puede comunicar con otro dispositivo instalado en otra habitación de su piso o con un dispositivo
de otro piso.
Intercom
Atrás
Intercom externo
Intercom 4
Intercom 8
Intercom 1 Intercom 2 Intercom 3
Intercom 7Intercom 6Intercom 5
Intercom 9 Intercom 10
2
Acciones rápidas
10:36
Lunes, 22 Abril
Activaciones
Contestador Telecámaras
Nota
Ajustes
Intercom
Telecámara privada
Cerradura
Intercom externo
Localizador
Descarga la App Door Entry
1
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
1716
3. Toque para cerrar la llamada.
Cuando el interlocutor responde, aparecen los iconos para la regulación del audio, véase
Responder a una llamada.
La tecla (A) se ilumina para indicar la llamada en curso.
Nota: si se efectúa una llamada desde la placa exterior en el modo “intercom”, el sistema respeta las
prioridades y se cierre la llamada corriente.
Llamada activada
Volumen
3
Llamar a
Intercom externo
A
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
18
Desconectar un smartphone del sistema
1. Toque para visualizar los smartphones conectados al usuario.
2. Toque para desconectar el smartphone.
Para eliminar la posibilidad de que un smartphone conectado a un usuario pueda seguir
interactuando con su Classe 300X (ej. avería del smartphone), debe desconectarlo de dicho
usuario.
Ajustes > Generales > Cuentas asociadas
Pulsa en la papelera para desconectar el smartphone.
Pulsa en Eliminar usuario para desasociar al usuario y sus smartphones.
smartphone 1
smartphone 2
Eliminar Usuario
Atrás
2
Cuentas asociadas
Ésta es la lista de los usuarios asociados al videoportero, pulsa en un usuario
para ver los smartphones conectados.
J.Brown@gmail.com
Atrás
1
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
1918
Nota: para conectar de nuevo el smartphone al Classe 300X, solamente ha de autenticarse mediante la
APP DOOR ENTRY.
3. Toque para confirmar.
Pulsa en la papelera para desconectar el smartphone.
Pulsa en Eliminar usuario para desasociar al usuario y sus smartphones.
Eliminar Usuario
smartphone 2
Atrás
Pulsa en la papelera para desconectar el smartphone.
Pulsa en Eliminar usuario para desasociar al usuario y sus smartphones.
smartphone 1
smartphone 2
Eliminar Usuario
Atrás
Si desconectas el smartphone, ya no podrás
interactuar con las funciones conectadas del
videoportero. ¿Estás seguro?
No
3
Guía rápida
Classe 300X
Manual del Usuario
20
Desasociar a un usuario del sistema
Para eliminar la posibilidad de que un usuario pueda seguir interactuando con su Classe 300X (ej.
avería del smartphone), debe desasociarlo del sistema.
Puede efectuar este procedimiento en el Classe 300X o si ello no es posible mediante la
APP DOOR
ENTRY
.
Mediante Classe 300X:
Ajustes > Generales > Cuentas asociadas
1. Toque para gestionar al usuario.
2. Toque para disociar al usuario.
Pulsa en la papelera para desconectar el smartphone.
Pulsa en Eliminar usuario para desasociar al usuario y sus smartphones.
smartphone 1
smartphone 2
Eliminar Usuario
Atrás
2
Cuentas asociadas
Ésta es la lista de los usuarios asociados al videoportero, pulsa en un usuario
para ver los smartphones conectados.
J.Brown@gmail.com
Atrás
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Bticino 344643 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue