Fujitsu ASHA030GTEH Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
PART No. 9377772398
EnglishDeutschFrançaisEspañolItalianoΕλληνικάPortuguêsРусскийTürkçe
OPERATING MANUAL
INDOOR UNIT (Wall mounted type)
Keep this manual for future reference.
MODE D’EMPLOI
UNITÉ INTÉRIEURE (Type montage mural)
Conservez ce manuel pour pour toute référence ultérieure.
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
UNIDAD INTERIOR (Tipo montado en pared)
Conserve este manual para posibles consultas futuras.
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
UNIDADE INTERIOR (Tipo mural)
Guarde este manual para consulta futura.
BEDIENUNGSANLEITUNG
INNENGERÄT (wandmontierter Typ)
Bewahren Sie dieses Handbuch für eine spätere Bezugnahme auf.
MANUALE DI ISTRUZIONI
UNITÀ INTERNA (tipo montato a parete)
Conservare questo manuale per consultazione futura.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ (Επιτοιχιος τύπος)
Διατηρήστε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНУТРЕННИЙ МОДУЛЬ (настенного типа)
Сохраните данное руководство для последующего использования.
KULLANIM KILAVUZU
İÇ ÜNİTE (Duvara monteli tip)
Bu kılavuzu ileride başvurmak üzere saklayın.
[Original instructions]
MADE IN THAILAND
EEV internal model
AS*A004GTEH
AS*A007GTEH
AS*A009GTEH
EEV external model
AS*E004GTEH
AS*E007GTEH
AS*E009GTEH
AS*A030GTEH
AS*A034GTEH
Refer to the rating label for the serial number,
manufactured year and month.
It-1
Non esporre il condizionatore d'aria all'acqua.
Non mettere in funzione il condizionatore d'aria con le mani bagnate.
Controllare le condizioni del supporto di installazione per escludere la
presenza di danneggiamenti.
Mettere in funzione solo con i ltri dell'aria installati.
Non bere l'acqua scaricata dal condizionatore d'aria.
Non esercitare una forte pressione sulle alette del radiatore.
Non utilizzare gas in ammabili nelle vicinanze del condizionatore
d'aria.
Non toccare le tubazioni durante il funzionamento dell'apparecchio.
Assicurarsi che le apparecchiature elettroniche siano ad almeno 1 m di
distanza dalle unità interne ed esterne.
Questo apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone
(bambini inclusi) con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, o con
esperienza e conoscenze insuf cienti, se non dietro sorveglianza e
istruzioni sull'uso dell'apparecchio da parte di un soggetto responsabile
della loro incolumità. Prendere i provvedimenti necessari af nché i
bambini non giochino con l'apparecchio.
Nota:
potrebbero essere necessari alcuni minuti per l'attivazione della moda-
lità operativa nel sistema di recupero del calore. Non si tratta quindi di
malfunzionamento.
PRECAUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ATTENZIONE
Non cercare di installare il condizionatore d'aria da soli.
Questa unità non include componenti riparabili dall'utente.
Per le riparazioni, rivolgersi sempre al personale assistenziale autoriz-
zato.
In caso di spostamento, rivolgersi a personale autorizzato per la
disconnessione e l'installazione dell'unità.
È necessario eseguire la messa a terra dell'unità.
Veri care che il lavoro di drenaggio venga eseguito correttamente.
Evitare di installare il condizionatore d'aria accanto a caminetti o altri
dispositivi di riscaldamento.
Durante l'installazione dell'unità interna ed esterna, adottare tutte le
misure necessarie per evitare l'accesso da parte di bambini.
NOME DEI COMPONENTI
Modelli 004/007/009
(1)
(11)
(5)
(7)
(8)
(2)
(3)
(4)
(6)
(10)
(9)
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Prima di usare l'apparecchio, leggere attentamente le presenti “PRE-
CAUZIONI” ed operare nel modo corretto.
Le istruzioni contenute nella presente sezione si riferiscono alla sicu-
rezza; garantire condizioni operative sicure.
“AVVERTENZA” e “ATTENZIONE” hanno il seguente signi cato all'in-
terno delle presenti istruzioni:
AVVERTENZA
Questo simbolo indica procedure la cui esecu-
zione errata può provocare ferite gravi o mortali
all'utente.
ATTENZIONE
Questo simbolo indica procedure che, se ese-
guite in modo non corretto, possono provocare
lesioni siche all'utente o danni alle cose.
PRECAUZIONI PER L'USO
AVVERTENZA
Non continuare a esporsi per lungo tempo al usso diretto del condi-
zionatore d'aria.
Non inserire dita né oggetti nella bocca di uscita o nelle griglie di
aspirazione.
Salvo in caso di EMERGENZA, non spegnere mai l'interruttore princi-
pale o secondario delle unità interne durante il funzionamento. Provo-
ca malfunzionamento del compressore e perdite d'acqua.
In primo luogo, arrestare l'unità interna azionando l'unità di controllo, il
convertitore o un dispositivo di input esterno, quindi spegnere l'interruttore.
Assicurarsi di effettuare le operazioni tramite unità di controllo, conver-
titore o dispositivo di input esterno.
Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio è danneggiato, deve esse-
re sostituito da un tecnico dell'assistenza autorizzato. Occorrono infatti
attrezzi speciali e un tipo di cavo speci co.
In caso di fuoriuscite di refrigerante, spegnere eventuali amme, aera-
re il locale e contattare il personale di assistenza autorizzato.
ATTENZIONE
Garantire una ventilazione occasionale durante l'uso.
Evitare l'utilizzo in applicazioni che prevedono la conservazione di
cibo, strumenti di precisione od opere d'arte.
Non esporre animali o piante al usso diretto dell'aria.
Non rivolgere il usso d'aria verso caminetti o dispositivi di riscaldamento.
Non ostruire né coprire le bocche di ingresso e di uscita.
Non salire né appoggiare oggetti sul condizionatore d'aria.
Non sistemare vasi di ori né contenitori dell'acqua sopra i condiziona-
tori d'aria.
Non agganciare oggetti dall'unità interna.
Non posizionare oggetti che non possono essere bagnati sotto l'unità
interna.
Spegnere sempre l'interruttore elettrico prima di procedere alla pulizia
del condizionatore d'aria o del ltro dell'aria.
Non versare acqua o solvente di pulizia direttamente sull'unità e non
utilizzarli per lavarla.
MANUALE DI ISTRUZIONI
N. PARTE 9377772398
Unità interna del sistema VRF (tipo montato a parete)
INDICE
PRECAUZIONI DI SICUREZZA ............................................................. 1
NOME DEI COMPONENTI .................................................................... 1
FUNZIONE MANUAL AUTO (MANUALE AUTOMATICA) ...................... 2
DIREZIONE DEL FLUSSO D’ARIA ........................................................ 2
SENSORE VOLUMETRICO (solo modelli 030/034) .............................. 3
CONSIGLI PER IL FUNZIONAMENTO .................................................. 3
CLEANING AND CARE (PULIZIA E MANUTENZIONE) ........................ 4
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI............................................................. 5
SPECIFICHE .......................................................................................... 6
It-2
Modelli 030/034
(11)
(12)
(1)
(7)
(8)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(10)
(13)
(9)
(1) Griglia di aspirazione
(2) Tasto MANUAL AUTO (MANUALE AUTOMATICO): si utilizza per
azionare l'apparecchio quando non è disponibile il telecomando.
(3) Pannello anteriore
(4) Aletta direzionale verticale del usso d'aria
(5) Aletta direzionale del usso d’aria orizzontale (dietro l’aletta direzio-
nale del usso d’aria verticale)
(6) Ricevitore di segnale telecomando: questo è il punto in cui vengono
ricevuti i segnali dal telecomando.
(7) Spia OPERATION (FUNZIONAMENTO) (verde): si illumina quando
l'apparecchio è in funzione.
(8) Spia TIMER (arancione): si illumina quando il timer è in funzione.
(9) Spia FILTER (FILTRO) (rossa): si illumina se il ltro è sporco.
Pulire il ltro seguendo le indicazioni della sezione “CLEANING
AND CARE (PULIZIA E MANUTENZIONE)”. Si spegne quando
viene premuto il tasto RESET (RIPRISTINO) dopo aver effettuato
la pulizia.
(10) Tubo essibile di drenaggio
(11) Filtro dell'aria
(12) Filtro di pulizia aria (solo modelli 030/034)
(13) Sensore volumetrico (solo modelli 030/034)
Telecomando (opzionale)
Tipi di telecomandi:
Telecomando senza li
Telecomando a lo
Telecomando semplice
Per il metodo di funzionamento, fare riferimento al Manuale operativo di
ciascun dispositivo.
FUNZIONE MANUAL AUTO (MA-
NUALE AUTOMATICA)
Utilizzare il funzionamento MANUAL AUTO se si perde il telecomando o
qualora non sia disponibile.
ATTENZIONE
Non premere il tasto MANUAL AUTO (MANUALE AUTOMATICO) con
le mani bagnate o con oggetti appuntiti onde evitare shock elettrici o
malfunzionamento.
Avvio funzionamento
Premere il tasto MANUAL AUTO (MANUALE AUTOMA-
TICO) sul pannello operativo di controllo.
È possibile impostare il funzionamento nelle modalità seguenti.
Modalità operativa AUTO:
Se non è possibile selezionare la modalità Auto,
l'apparecchio funzionerà nella stessa modalità
dell'altra unità interna nel medesimo sistema.
(se l'altra unità interna nello stesso sistema
non funziona, il condizionatore d'aria opererà in
modalità raffreddamento.)
Velocità ventola AUTO
Impostazione tem-
peratura
23 °C
Arresto funzionamento
Premere il tasto MANUAL AUTO (MANUALE AUTOMA-
TICO) sul pannello operativo di controllo.
DIREZIONE DEL FLUSSO D’ARIA
Direzione verticale del usso d'aria
È possibile controllare con il telecomando la direzione verticale del usso
d'aria.
Modelli 004/007/009 Modelli 030/034
1
1
2
2
3
3
4
4
Raffredda-
mento e
Deumidi ca-
zione
Riscaldamento
1
1
2
2
3
3
4
4
Raffreddamento e
Deumidi cazione
Riscaldamento
Direzione del usso d'aria orizzontale
Modelli 004/007/009
La direzione del usso d'aria orizzontale può essere impostata manual-
mente regolando le alette direzionali del usso d'aria orizzontale.
Manopola (2 punti)
Alette
Manopola
Modelli 030/034
È possibile controllare con il teleco-
mando la direzione orizzontale del
usso d'aria.
3
4
5
2
1
It-3
CONSIGLI PER IL FUNZIONA-
MENTO
Funzionamento e prestazioni
Informazioni sullo stato di priorità e sullo standby
È possibile collegare molteplici unità interne nello stesso sistema. A
seconda del sistema, la scelta delle modalità operative è limitata.
Stato priorità di raffreddamento:
Se le altre unità interne dello stesso sistema operano in modalità
raffreddamento o deumidi cazione, non è possibile selezionare con-
temporaneamente la modalità riscaldamento.
Stato priorità di riscaldamento:
Se le altre unità interne dello stesso sistema operano in modalità
riscaldamento, non è possibile selezionare contemporaneamente la
modalità raffreddamento o deumidi cazione.
Stato standby:
Lo stato standby si attiva quando 2 o più unità interne si avviano
contemporaneamente in modalità diverse. Tutte le unità interne, fatta
eccezione per quelle in modalità di priorità, rimarranno in standby n-
ché non cambierà la modalità di priorità (il funzionamento sarà attivato
appena verrà modi cata la priorità).
In seguito alla modi ca della modalità di priorità, la spia Operation
(verde) si illumina e la spia Timer (rossa) lampeggia.
Raffreddamento dell'ambiente
Quando la temperatura esterna scende, i ventilatori dell'unità situata
all'esterno possono passare a Velocità bassa, oppure uno dei ventila-
tori può arrestarsi a intermittenza.
Prestazioni di riscaldamento
La modalità riscaldamento funziona sulla base del principio della
pompa di calore, assorbendo il calore dall'aria esterna e trasferendolo
all'interno. Di conseguenza, le prestazioni operative risultano ridotte
quando la temperatura dell'aria esterna scende. Se il calore prodotto è
considerato insuf ciente, si consiglia di utilizzare questo condizionatore
d'aria in combinazione con altri tipi di apparecchi di riscaldamento.
La modalità di riscaldamento riscalda gli ambienti facendo circolare
l'aria al loro interno; per questo motivo potrebbero essere necessari
alcuni minuti per riscaldare l'ambiente dopo l'avvio del condizionatore.
Sbrinamento automatico controllato da Microcomputer
Quando si utilizza la modalità Riscaldamento in presenza di bassa
temperatura esterna ed elevato tasso di umidità, è possibile che si
formi del ghiaccio sull'unità esterna, con conseguente riduzione delle
prestazioni. Per evitare questo problema, questa unità è provvista di
una funzione di sbrinamento automatico controllato da Microcomputer.
Se si forma del ghiaccio, il condizionatore d'aria si arresta temporane-
amente e il circuito di sbrinamento entra in funzione per un breve lasso
di tempo (da 4 a 15 minuti circa).
Durante la funzione di Sbrinamento Automatico, la spia (verde) OPE-
RATION lampeggia.
Funzione di recupero dell'olio
Periodicamente, viene effettuato il recupero dell'olio per lubri care
nuovamente il compressore dell'unità esterna.
Durante la funzione di recupero dell'olio, la spia OPERATION (verde)
lampeggia (per circa 10 minuti).
Intervallo di temperatura e di umidità
La temperatura e il tasso di umidità necessari per il corretto funziona-
mento di questo prodotto sono indicati nella tabella seguente.
Modalità Raffreddamento/
Secco
Modalità Riscaldamento
Temperatura
esterna
Fare riferimento alle speci che delle unità interne.
Temperatura
interna
Compresa tra 18 e 32 °C
DB
Compresa tra 10 e 30 °C
DB
Umidità interna
Indicativamente 80% o
inferiore
SENSORE VOLUMETRICO
(solo modelli 030/034)
Informazioni sul sensore volumetrico
Il sensore volumetrico rileva l'eventuale presenza di persone nella stanza
individuando i loro movimenti.
L’impostazione del sensore volumetrico può essere effettuata sui se-
guenti telecomandi. Far riferimento al manuale di istruzioni del teleco-
mando.
UTY-RNR*Z* (telecomando a lo)
Informazioni sulla funzione Risparmio Automatico
Se nessuno entra nella stanza durante il tempo impostato (15, 30, 60,
90, 120, 180 minuti), la temperatura impostata verrà regolata automati-
camente.
(Se qualcuno torna nella stanza, il sensore volumetrico rileverà la
presenza della persona e tornerà automaticamente alle impostazioni
originarie).
Informazioni sulla funzione Spegnimento Automatico
Se nessuno entra nella stanza durante il tempo impostato (da 1 a 24 ore
a incrementi di 1 ora), il condizionatore d'aria smetterà automaticamente
di funzionare.
NOTE:
Per riavviare il funzionamento, premere il pulsante [On/Off] sul
telecomando.
La funzione Spegnimento Automatico non può essere utilizzata,
nemmeno se non c’è nessuno nella stanza. Il sensore potrebbe
erroneamente rilevare delle persone, anche se non c’è nessuno nella
stanza.
Intervallo di applicazione
Angolo verticale a 90 ° (vista laterale)
Angolo orizzontale a 100° (vista dall'alto)
90°
7 m
50° 50°
7 m
NOTE:
La funzione Risparmio energetico potrebbe non attivarsi se la
temperatura ambiente è molto diversa da quella stabilita nella
relativa impostazione, ad esempio immediatamente dopo l'inizio del
funzionamento.
Poiché il sensore volumetrico rileva la luce a infrarossi emessa dalle
persone, potrebbero veri carsi casi in cui il rilevamento risulta errato.
Situazioni in cui il sensore non rileva presenze nella stanza anche
se sono presenti delle persone
Quando la temperatura è elevata e la differenza con la temperatura
corporea delle persone è minima (ad esempio durante l'estate quando
la temperatura è pari o superiore a 30 °C).
Quando nella stanza è presente una persona immobile da un po’ di
tempo.
Quando una persona si trova dietro un divano, altro tipo di mobilio,
vetrata o in situazioni analoghe.
Quando una persona indossa capi di abbigliamento estremamente
pesanti e si trova con le spalle rivolte al sensore.
Situazioni in cui il sensore rileva erroneamente presenze nella stan-
za anche se non sono presenti delle persone
Quando vi è un cane o un gatto che si muove all'interno della stanza.
Quando il vento agita tende o piante.
Quando sono in funzione dispositivi di riscaldamento, umidi catori o
apparecchi elettrici quali ad esempio ventilatori elettrici a oscillazione.
It-4
Se il condizionatore d'aria è in funzione a temperature superiori rispetto
a quelle indicate, potrebbe azionarsi il circuito di protezione integrato
per impedire danni al circuito interno. Inoltre, durante le modalità di raf-
freddamento e deumidi cazione, se l'unità viene utilizzata a temperatu-
re inferiori rispetto a quelle indicate, lo scambiatore di calore potrebbe
congelarsi causando perdite d'acqua e altri danni.
Se l'unità viene utilizzata per lunghi periodi in condizioni di elevata
umidità, potrebbe formarsi della condensa sulla super cie dell'unità
interna con conseguente gocciolamento sul pavimento o sugli oggetti
situati sotto l'unità stessa.
Non utilizzare questa unità per scopi diversi da Raffreddamento,
Riscaldamento, Deumidi cazione e circolazione dell'aria negli ambienti
delle normali abitazioni.
CLEANING AND CARE (PULIZIA E
MANUTENZIONE)
ATTENZIONE
Prima di procedere alla pulizia dell'unità, arrestarla e scollegare il cavo
di alimentazione.
Non effettuare le operazioni di pulizia appoggiandosi a un supporto
instabile.
Quando si rimuovono o si sostituiscono i ltri dell'aria, fare attenzione a
non toccare lo scambiatore di calore, perché potrebbe provocare danni
sici.
Veri care che la griglia della presa d'aria sia installata saldamente.
Non pulire da soli l'interno dell'unità. Per la pulizia della parte interna,
consultare sempre il personale tecnico autorizzato.
Per la pulizia del corpo dell'unità, non utilizzare acqua a temperature
superiori a 40 °C, detergenti abrasivi o agenti volatili come benzene o
diluenti.
Se si accumula polvere sul ltro dell'aria, il usso di aria risulterà ridot-
to, l'ef cienza di funzionamento diminuirà e aumenterà il rumore.
Durante i periodi di utilizzo regolare, i ltri dell'aria devono essere puliti
ogni 2 settimane.
Pulizia della griglia di aspirazione e del ltro dell'aria
Manutenzione quotidiana
Per la pulizia del corpo dell'unità interna, tenere presente quanto segue:
Non utilizzare acqua ad una temperatura superiore a 40 °C.
Non utilizzare detergenti abrasivi, né solventi volatili come benzolo o
diluenti.
Stro nare delicatamente l'unità con un panno morbido.
Pulizia della griglia di aspirazione
(1) Aprire la griglia di aspirazione seguendo la direzione indicata dal-
la freccia [
aa]. Premendo leggermente verso l'esterno [b] i perni di
montaggio destro e sinistro della griglia di aspirazione e rimuovere la
griglia di aspirazione seguendo la direzione indicata dalla freccia [c].
a
a
b
c
c
b
(2) Lavare delicatamente la griglia di aspirazione immergendola in acqua,
oppure stro nandola con cura con un panno morbido inumidito in
acqua calda. Asciugarla con un panno morbido ed asciutto.
(3) Tenere la griglia orizzontale e ssare gli alberi di montaggio a sinistra
e a destra nei cuscinetti posti nella parte superiore del pannello [a].
Per ssare correttamente ciascun albero, inserirlo nché non scatta in
posizione. Chiudere quindi la griglia di aspirazione [b].
b
b
a
a
(4) Per chiudere perfettamente la griglia di aspirazione, premere in 4
punti.
Modelli 004/007/009 Modelli 030/034
Pulizia dei ltri dell'aria
Assicurarsi di effettuare una pulizia periodica dei ltri dell'aria per
prevenire la perdita di ef cienza del prodotto.
L’utilizzo di un ltro dell’aria intasato dalla polvere riduce le prestazioni
del prodotto e potrebbe causare la riduzione del usso dell’aria o un
aumento del rumore.
Pulire i ltri dell’aria una volta ogni 2 settimane in condizioni di utilizzo
normale.
(1) Tirare la maniglia [a] del ltro nella direzione della freccia e rilasciare
i 2 ganci [b]. Poi tirare fuori il ltro facendolo scorrere delicatamente
verso il basso [c].
a
a
c
bb
(2) Rimuovere la polvere utilizzando un aspirapolvere o lavando il ltro.
Per lavare il ltro, utilizzare un detergente neutro per uso domestico
e dell’acqua tiepida. Dopo aver sciacquato bene il ltro, metterlo ad
asciugare all’ombra prima di reinstallarlo.
(3) Applicare il ltro dell’aria allineando entrambi i lati del ltro al pannello,
e spingere dentro il ltro completamente.
NOTE:
Assicurarsi che i 2 ganci siano ben agganciati alle guide del pannello.
Installazione del ltro di pulizia aria (solo modelli 030/034)
(1) Aprire la griglia di aspirazione e rimuovere i ltri dell'aria.
$LU¿OWHU5LJKW/HIW
Filtro dell'aria (destro e sinistro)
It-5
(2) Montare il ltro di pulizia dell'aria (composto da 2 pezzi).
1) Inserire il ltro di pulizia dell'aria nel relativo telaio.
$LUFOHDQLQ
J
¿OWHU
$LUFOHDQLQJ
¿
OWHU
I
UDPH
Filtro di pulizia dell'aria
Telaio del ltro di pulizia dell'aria
2) Agganciare il fermo su entrambe le estremità del ltro ai due ganci
sulla parte posteriore del telaio del ltro di pulizia dell'aria.
Hook
(
2 places at the rear
)
Latch (2 places)
Ganci (2 punti sul retro)
Fermi (2 punti)
Evitare che il ltro di pulizia dell'aria sporga dal telaio.
3) Agganciare i sei punti di ssaggio previsti sulla parte superiore ed
inferiore del telaio del ltro ai ganci del ltro.
5HDURIWKH¿OWHU
)L[LQJORFDWLRQ
KRRNSODFHV
Lato posteriore ltro
Posizione di
ssaggio, gancio
(6 punti)
(3) Installare i due ltri dell'aria e chiudere la griglia di aspirazione.
Quando si utilizzano i ltri di pulizia dell'aria, l'effetto sarà rafforzato
impostando la velocità di ventilazione su “HIGH” (Alta).
Sostituzione dei ltri di pulizia aria sporchi (solo modelli 030/034)
Sostituire i ltri con i seguenti componenti (acquistati separatamente).
FILTRO AL POLIFENOLO CATECHIN: UTR-FA13-1
FILTRO DEODORANTE AGLI IONI: UTR-FA13-2
(1) Aprire la griglia di aspirazione e rimuovere i ltri dell'aria.
(2) Sostituirli con due nuovi ltri di pulizia dell'aria.
1) Rimuovere i vecchi ltri di pulizia dell'aria in ordine inverso rispetto
a quello d'installazione.
2) Procedere come per l'installazione del set di ltri di pulizia dell'aria.
(3) Installare i due ltri dell'aria e chiudere la griglia di aspirazione.
Informazioni sui ltri di pulizia dell'aria
FILTRO AL POLIFENOLO CATECHIN (1 foglio)
Questi ltri sono ltri usa e getta (non possono essere lavati e riutiliz-
zati).
Per quanto riguarda lo stoccaggio dei ltri, utilizzarli non appena possi-
bile dopo l'apertura della confezione.
(l'effetto di pulizia dell'aria diminuisce quando i ltri vengono lasciati
nella confezione aperta)
In genere, è opportuno sostituire i ltri ogni 3 mesi.
Per la sostituzione dei ltri di pulizia dell'aria sporchi, acquistare gli
APPLE-CATECHIN FILTER dedicati UTR-FA13-1 (venduti separata-
mente).
FILTRO DEODORANTE AGLI IONI (1 foglio) - azzurro
Per conservare l'effetto deodorante, il ltro deve essere sostituito ogni
3 anni.
Per la sostituzione dei ltri, acquistare lo ION DEODORIZATION FIL-
TER dedicato UTR-FA13-2 (venduto separatamente).
Manutenzione del FILTRO DEODORANTE AGLI IONI
Per conservare l'effetto deodorante, pulire il ltro ogni 3 mesi come
indicato di seguito.
(1) Rimuovere il ltro.
(2) Pulire con acqua e asciugare all'aria.
1) Lavare il ltro con un getto d'acqua calda ad alta pressione nché
la super cie non è completamente bagnata. Lavare con detergente
neutro liquido (non lavare mai stro nando, per non compromettere
l'effetto deodorante).
2) Sciacquare con acqua corrente.
3) Asciugare in luogo riparato.
(3) Reinstallare il ltro.
Pulizia del corpo
Lavare il corpo con acqua calda, quindi asciugarlo con un panno morbido
e pulito.
Inutilizzo per un periodo prolungato
Lasciare l'interruttore acceso per almeno 12 ore prima di azionare l'appa-
recchio per un nuovo utilizzo.
Dopo una sospensione prolungata dell'uso dell'unità
Se l'unità interna è rimasta spenta per più di 1 mese, prima di utilizzarla
normalmente farla funzionare in modalità VENTILATORE per mezza
giornata, in maniera da asciugare bene i componenti interni.
Controllo supplementare
Dopo un periodo d'uso prolungato, la polvere accumulatasi all'interno
dell'unità interna può ridurre le prestazioni del prodotto nonostante siano
state applicate le misure di manutenzione quotidiana o le procedure di
pulizia descritte nel presente manuale.
In tal caso, si raccomanda di sottoporre il prodotto ad un controllo.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al personale tecnico autorizzato.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Le seguenti condizioni non sono attribuibili a guasti o
a malfunzionamento.
Non si avvia immediatamente:
Se l'unità si arresta e poi si riavvia immediatamente, il compressore
non funzionerà per circa 3 minuti per evitare di danneggiare i fusibili.
Ogniqualvolta l'interruttore viene spento e riacceso, il circuito di prote-
zione si attiva per circa 3 minuti, impedendo il funzionamento dell'unità
in questo periodo di tempo.
Il usso d'aria è debole o si arresta:
Quando si avvia la funzione di Riscaldamento, la ventola dell'unità
interna potrebbe arrestarsi temporaneamente per consentire ai compo-
nenti interni di riscaldarsi.
Durante la funzione di Riscaldamento, se la temperatura ambiente
aumenta oltre quella impostata sul termostato, il gruppo esterno e la
ventola dell'unità interna si arresteranno. Se si desidera riscaldare
ulteriormente l'ambiente, impostare il termostato su una temperatura
più alta.
Durante la funzione di recupero dell'olio, il usso d'aria potrebbe arre-
starsi per circa 10 minuti. (Vedere pagina 3)
Durante il riscaldamento l'apparecchio si arresta temporaneamente
(per un periodo variabile da 4 a 15 minuti) quando viene attivata la
modalità di Sbrinamento automatico. (Vedere pagina 3)
La ventola potrebbe operare a bassa velocità durante la funzione di
deumidi cazione o quando l'unità sta monitorando la temperatura
dell'ambiente.
Nel monitoraggio della funzione AUTO, la ventola funziona a bassa
velocità.
Spie lampeggianti:
La spia FUNZIONAMENTO (verde) lampeggia:
È in corso l'operazione di recupero dell'olio. (Vedere pagina 3)
La spia FUNZIONAMENTO (verde) lampeggia:
È in corso l'operazione di sbrinamento automatico. (Vedere pagina 3)
It-6
La spia FUNZIONAMENTO (verde) e la spia TIMER (arancione) lam-
peggiano in modo alternato:
Sono state ripristinate le funzionalità dopo un'interruzione di corrente.
La spia FUNZIONAMENTO (verde) e la spia TIMER (arancione) lam-
peggiano contemporaneamente:
L'apparecchio funziona in modalità operativa prova. Chiedere infor-
mazioni al gestore poiché potrebbero essere in corso operazioni di
manutenzione.
La spia OPERATION (verde) si illumina e la spia TIMER (arancione)
lampeggia:
L'apparecchio è in standby. (Vedere pagina 3)
È rumoroso:
Nei seguenti casi si avverte rumore d'acqua che scorre dall'unità in-
terna e il rumore di funzionamento è più forte. È il rumore prodotto dal
usso del refrigerante.
Quando si avvia il funzionamento
Quando termina l'operazione di recupero dell'olio
Quando termina lo sbrinamento automatico
Durante il funzionamento, è possibile avvertire un leggere cigolio. È
provocato da una leggera espansione e contrazione del pannello dovu-
ta alle variazioni di temperatura.
Durante la funzione di Riscaldamento, potrebbe avvertirsi di tanto in
tanto uno sfrigolio. Questo suono è prodotto dalla funzione Sbrinamen-
to Automatico. (Vedere pagina 3)
Emette odori:
Il gruppo interno potrebbe emettere degli odori. Sono il prodotto degli odo-
ri dell'ambiente (mobili, tabacco, ecc.) penetrati nel condizionatore d'aria.
Fuoriesce una sorta di nebbiolina dall'unità interna:
Durante la funzione di Raffreddamento, è possibile che l'unità interna
emetta una leggera nebbiolina. È la conseguenza dell'improvviso
Raffreddamento dell'aria dell'ambiente prodotto dall'aria emessa dal
condizionatore, con conseguente formazione di condensa e vapore.
Fuoriesce del vapore dall'unità interna:
Durante la funzione di Riscaldamento, il ventilatore del gruppo esterno po-
trebbe arrestarsi e potrebbe essere visibile del vapore in uscita dal gruppo.
Ciò è dovuto alla funzione di Sbrinamento Automatico. (Vedere pagina 3)
Fuoriuscita di acqua dall'unità esterna:
Durante la funzione di Riscaldamento, dall'unità esterna potrebbe fuo-
riuscire dell'acqua dovuta alla funzione di Sbrinamento Automatico.
Le seguenti condizioni potrebbero non essere attribui-
bili a guasti. Eseguire un ulteriore controllo.
Non funziona assolutamente:
Si è veri cata un'interruzione di corrente?
È bruciato un fusibile o è scattato il sistema salvavita?
L'interruttore principale di alimentazione è posizionato su OFF?
Si sta cercando di effettuare un'operazione diversa da quella dello
stato di priorità? (Vedere pagina 3)
È in standby? (Vedere pagina 3)
È stata attivata la funzione Spegnimento Automatico del sensore volu-
metrico? (Vedere pagina 3)
Non è possibile modi care la modalità di funzionamento:
Si sta cercando di passare a un'operazione diversa da quella delle
condizioni di priorità? (Vedere pagina 3)
Insoddisfacenti prestazioni di raffreddamento (o riscaldamento):
La temperatura ambiente (termostato) è stata impostata correttamente?
Il ltro dell'aria è sporco? (Vedere pagina 4)
La bocca d'ingresso o di uscita del condizionatore d'aria sono bloccate?
C'è una nestra o una porta aperta?
Durante il Raffreddamento, entra la luce del sole da una nestra?
(chiudere le tende.)
Durante il Raffreddamento, nel locale sono presenti apparecchi di
riscaldamento o computer, oppure vi sono troppe persone?
La velocità della ventola è impostata su “bassa”?
È stata attivata la funzione Risparmio Automatico del sensore volume-
trico? (Vedere pagina 3)
Impostare una temperatura inferiore rispetto a quella dell'ambiente
e utilizzarla:
La temperatura non scende in maniera appropriata.
A seconda delle condizioni dell'ambiente la temperatura potrebbe non
scendere.
(ad es. in presenza di un alto tasso di umidità o quando la temperatura
ambiente è elevata.) (Vedere pagina 3)
Nei seguenti casi interrompere immediatamente il
funzionamento e contattare il personale di assistenza
autorizzato.
Non è possibile risolvere il problema pur avendo consultato la sezione
“Risoluzione dei problemi”.
La spia FILTRO (rossa) lampeggia molto velocemente.
Sul telecomando a lo o sul telecomando semplice è visualizzato Er
(se collegato).
Si avverte odore di bruciato.
SPECIFICHE
MODELLO
AS*A004
GTEH
AS*A007
GTEH
AS*A009
GTEH
AS*E004
GTEH
AS*E007
GTEH
AS*E009
GTEH
ALIMENTAZIONE 220-240V ~ 50Hz, 230V ~ 60Hz
VOLTAGGIO
DISPONIBILE
Da 198 a 264 V (50Hz)
Da 198 a 253 V (60Hz)
CAPACITÀ DI
RAFFRED-
DAMENTO
[kW] 1,1 2,2 2,8 1,1 2,2 2,8
[Btu/h]
3.800 7.500 9.600 3.800 7.500 9.600
CAPACITÀ DI
RISCALDA-
MENTO
[kW] 1,3 2,8 3,2 1,3 2,8 3,2
[Btu/h]
4.400 9.600 10.900 4.400 9.600 10.900
CONSUMO [W] 13 19 34 13 19 34
CORRENTE [A] 0,13 0,19 0,31 0,13 0,19 0,31
LIVELLO DI PRESSIONE SONORA
ALTA
dB [A]
31 35 43 31 35 43
MEDIA - ALTA
dB [A]
30 32 38 30 32 38
MED
dB [A]
28 30 34 28 30 34
MEDIA -
BASSA
dB [A]
26 27 29 26 27 29
BASSA
dB [A]
24 24 24 24 24 24
SILENZIOSA
dB [A]
22 22 22 22 22 22
DIMENSIONI E PESO
ALTEZZA [mm] 262
LARGHEZ-
ZA
[mm] 820
PROFON-
DITÀ
[mm] 206
PESO [kg] 7,5 7
MODELLO AS*A030GTEH AS*A034GTEH
ALIMENTAZIONE 220-240V ~ 50Hz, 230V ~ 60Hz
VOLTAGGIO
DISPONIBILE
Da 198 a 264 V (50Hz)
Da 198 a 253 V (60Hz)
CAPACITÀ DI
RAFFRED-
DAMENTO
[kW] 9,0 10,0
[Btu/h]
30.700 34.100
CAPACITÀ DI
RISCALDA-
MENTO
[kW] 10,0 11,2
[Btu/h]
34.100 38.200
CONSUMO [W] 74 103
CORRENTE [A]
0,55 0,72
LIVELLO DI PRESSIONE SONORA
ALTA
dB [A]
53 55/54 (*1)
MEDIA - ALTA
dB [A]
49 51
MED
dB [A]
45 47
MEDIA -
BASSA
dB [A]
42 43
BASSA
dB [A]
39 39
SILENZIOSA
dB [A]
33 33
DIMENSIONI E PESO
ALTEZZA [mm] 340
LARGHEZ-
ZA
[mm] 1.150
PROFON-
DITÀ
[mm] 280
PESO [kg] 18
*1: Questo valore signi ca “operazione di raffreddamento/operazione di
riscaldamento”.
Informazioni sul rumore acustico:
Il livello massimo di pressione sonora è inferiore a 70 dB (A) sia per
l'unità interna che per quella esterna. In base a CEI 704-1 e ISO 3744.
Questo prodotto contiene gas serra uorurati.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Fujitsu ASHA030GTEH Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso