Panasonic DPMB537JT Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

Serie KX-MB2100 / KX-MB2500 / KX-MB2200
Serie DP-MB310 / DP-MB500
Guida alle informazioni importanti
Stampante multifunzione
■ Accessori di ricambio
Per garantire un funzionamento appropriato dell’ap-
parecchio, si consiglia di utilizzare cartucce toner e
tamburo Panasonic (pagina 7).
■ Serie DP-MB310/KX-MB2200/KX-MB2500
La cartuccia toner in dotazione è una cartuccia to-
ner per l’uso iniziale. Quando si utilizza l’apparec-
chio per la prima volta, utilizzare la cartuccia toner
iniziale.
■ Serie DP-MB500/KX-MB2100
La cartuccia tamburo in dotazione include il toner
per l’uso iniziale (la cartuccia toner non èfornita in
dotazione). Quando si utilizza l’apparecchio per la
prima volta, utilizzare la cartuccia tamburo in dota-
zione.
■ Il CD-ROM di configurazione incluso fornisce le
istruzioni per l’uso in formato PDF, insieme a una de-
scrizione dettagliata su come installare e utilizzare
l’apparecchio. Per la visualizzazione, è richiesto l’uso
di Adobe
®
Reader
®
. Si consiglia di leggere il docu-
mento prima di utilizzare l’apparecchio e di conserva-
re il CD-ROM per poterlo consultare in un secondo
tempo.
Il CD-ROM in dotazione comprende anche stam-
pante, scanner e altri driver.
Per installare stampante, scanner e altri driver su
un computer senza CD-ROM, fare riferimento a:
http://panasonic.net/pcc/support/fax/world.htm
Per le impostazioni del LAN wireless, consultare le
istruzioni per l’uso prima di eseguire l’installazione
del software e le impostazioni del PC, ecc. (solo
modelli con LAN wireless).
Conservare la scatola e i materiali di imballaggio
originali per eventuali trasporti futuri dell’apparec-
chio.
Dopo aver estratto dalla confezione il prodotto, con-
servare accuratamente i materiali di imballaggio e/o
il cappuccio della spina di alimentazione.
In queste istruzioni viene omesso il suffisso del nu-
mero di modello.
La disponibilità del modello corrente dipende dal
paese/zona.
■ Il modo ecologico si attiva premendo ECO . Alcune
unità potrebbero non essere dotate di chiave ECO sul
pannello operativo, anche nel caso in cui l'unità sup-
portasse la modalità ecologica. Consultare le istruzio-
ni per l'uso per maggiori informazioni (solo per modelli
che supportano la modalità ecologica).
ATTENZIONE
Quando si mette in funzione l’apparecchio, è
consigliabile che la presa elettrica si trovi vicino
ad esso e che sia facilmente accessibile.
Il cavetto telefonico è incluso in dotazione. As-
sicurarsi di utilizzare il cavetto telefonico fornito
con l’apparecchio (solo modelli con fax, tranne
per la serie DP-MB500).
Non collegare il cavetto telefonico a prolunghe
(solo modelli con fax).
NON collegare l'apparecchio al computer con il
cavo USB prima che venga richiesto durante
l'installazione di Multi-Function Station (CD-
ROM).
Questo dispositivo è studiato esclusivamente
per il funzionamento su reti analogiche pubbli-
che di telecomunicazione in Italia.
Selezione lingua:
È possibile selezionare la lingua desiderata.
Il display e i rapporti saranno nella lingua selezionata.
L’impostazione predefinita è Italiano.
Per modificare l’impostazione, vedere le istruzioni
per l’uso ( #110).
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and
reports ( t #110).
PNQW4223XA P0614KU2125
Sommario
1.1 Per la sicurezza dell’utente (metodo di
elaborazione di emergenza)
3
1.2 Norme importanti di sicurezza 5
1.3 Smaltimento di vecchie apparecchiatu-
re e batterie usate (Solo per Unione Euro-
pea e Nazioni con sistemi di raccolta e
smaltimento)
5
1.4 Spostamento dell’unità 5
1.5 Copie illegali 6
1.6 Informazioni sugli accessori 7
Marchi registrati:
Adobe e Reader sono marchi registrati o marchi di
Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in
altri paesi.
Tutti gli altri marchi riportati nel presente manuale so-
no di proprietà dei rispettivi proprietari.
Dichiarazione di conformità (solo modelli con
funzione LAN wireless):
Panasonic System Networks Co., Ltd. dichiara che
questa apparecchiatura è conforme ai requisiti es-
senziali e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva
europea sugli apparati radio e terminali di telecomu-
nicazione (R&TTE) Direttiva 1999/5/EC.
Le dichiarazioni di conformità relative ai prodotti
Panasonic descritti nel presente manuale possono
essere scaricate dal sito:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contattare rappresentante autorizzato:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Amburgo, Germania
Informazioni sulla conformità alle direttive di
regolamentazione dell’Unione Europea rilevanti
(solo modelli senza funzione LAN wireless):
Contattare rappresentante autorizzato:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Amburgo, Germania
Informazioni sulla progettazione ecocompatibile:
Informazioni sulla progettazione ecocompatibile ai
sensi del regolamento UE (CE) n. 1275/2008 modifi-
cato dal regolamento (UE) n. 801/2013. Dal 1º gen-
naio 2015.
Visitare: www.ptc.panasonic.eu
e fare clic su [Downloads].
Informazioni sui prodotti connessi all'energia
(Pubblico)
Sul sito Web precedentemente riportato sono indicati
il consumo di energia durante lo standby in rete e le
linee guida.
ENERGY STAR:
Come partner ENERGY STAR
®
, Panasonic ha stabili-
to che questo prodotto soddisfa le linee guida
ENERGY STAR sull’efficienza energetica.
2
1 Informazioni importanti
1.1 Per la sicurezza dell’utente
(metodo di elaborazione di
emergenza)
Per evitare gravi lesioni o morte e danni all’appa-
recchiatura, leggere attentamente questa sezione
prima di utilizzare l’apparecchio, in modo da garan-
tirne un funzionamento corretto e sicuro.
1.1.1 AVVERTENZA
Alimentazione e collegamento a terra
Staccare l’unità dalle prese di corrente se emette fu-
mo, un odore anomalo o dei rumori insoliti. Queste si-
tuazioni possono generare un incendio o una scossa
elettrica. Assicurarsi che non vi sia più emissione di
fumo e contattare un centro servizi autorizzato.
Utilizzare solo le sorgenti di alimentazione specificate
sull’apparecchio. Se non si conosce con sicurezza il
tipo di alimentazione dell’abitazione, consultare il pro-
prio rivenditore/distributore o la società elettrica loca-
le.
Per ragioni di sicurezza, l’apparecchio è dotato di una
spina con messa a terra. Se non si dispone di questo
tipo di presa, installarne una. Non utilizzare adattatori
di qualsiasi tipo che annullino l’effetto di questo ac-
corgimento di sicurezza.
Non mettere oggetti sul cavo di alimentazione. Instal-
lare l’apparecchio in modo che nessuno cammini sul
cavo o vi inciampi.
Non sovraccaricare le prese di alimentazione e le
prolunghe. Ciò può comportare rischi di incendio o di
scossa elettrica.
Inserire a fondo l’adattatore CA/la spina di alimenta-
zione nella presa di corrente. La mancata osservanza
di queste istruzioni può causare scosse elettriche e/o
surriscaldamento con conseguente rischio di incen-
dio.
Rimuovere regolarmente ogni traccia di polvere, ecc.
dall’adattatore CA e dalla spina di alimentazione
estraendoli dalla presa di corrente e pulendoli con un
panno asciutto. L’accumulo di polvere può causare
un mancato isolamento dall’umidità, ecc. con conse-
guente rischio di incendio.
Non toccare mai la spina con le mani bagnate. Esiste
il rischio di scossa elettrica.
Installazione
Collocare l’apparecchio su di una superficie piana
stabile. Cadendo, l’apparecchio potrebbe subire o
provocare danni gravi.
Per evitare il rischio di incendio o di scosse elettriche,
non esporre questo apparecchio a pioggia o a qual-
siasi forma di umidità.
Utilizzare questo apparecchio in un’area ben ventila-
ta. In modo particolare, se si intende utilizzare
l’apparecchio per periodi prolungati o si prevede di
stampare grossi quantitativi, assicurarsi di ventilare
sufficientemente il locale.
Non utilizzare l’apparecchio in luoghi in cui questo
stia a contatto diretto con condizionatori d’aria, venti-
latori, ecc. L’interno dell’apparecchio potrebbe diven-
tare troppo caldo, causandone la deformazione.
Misure precauzionali di funzionamento
Prima di effettuare la pulizia, spegnere l’apparecchio.
Non utilizzare detergenti liquidi o spray.
Non coprire le fessure e le aperture dell'apparecchio.
Sono studiate per la ventilazione interna e la prote-
zione dal surriscaldamento. Non collocare l’apparec-
chio in prossimità di termosifoni o in luoghi in cui non
vi sia una sufficiente ventilazione.
Non infilare oggetti nelle fessure dell’apparecchio.
Ciò può comportare rischi di incendio o di scossa
elettrica. Non versare liquidi all’interno dell’apparec-
chio.
Per evitare il rischio di scosse elettriche, non smonta-
re l’apparecchio. In caso di problemi, portare l’appa-
recchio presso un centro di assistenza autorizzato.
L’apertura o la rimozione dei coperchi espone al ri-
schio di scossa elettrica e altri rischi. Un montaggio
errato delle parti potrebbe provocare scosse elettri-
che quando in seguito l’apparecchio viene utilizzato.
Attenersi a tutte le avvertenze e istruzioni segnate
sull’apparecchio.
Non versare liquidi (detergenti, solventi, ecc.) sulla
spina del cavetto di linea telefonica ed evitare che si
inumidisca. Ciò può causare rischi di incendio. Se la
spina del cavetto di linea telefonica si inumidisce,
scollegarlo immediatamente dalla presa telefonica e
non utilizzarlo (solo modelli con fax).
Nei seguenti casi, scollegare l’apparecchio dalla pre-
sa di corrente e rivolgersi a centri di assistenza auto-
rizzati:
Se il cavo di alimentazione è danneggiato o sfilac-
ciato.
Se l’apparecchio è entrato in contatto con pioggia,
acqua o liquidi. Per evitare danni permanenti, non
utilizzare un forno a microonde per accelerare il
processo di asciugatura delle parti dell’apparec-
chio.
Se, pur seguendo le istruzioni, non è possibile far
funzionare l’apparecchio. Utilizzare soltanto i con-
trolli descritti nel manuale di istruzioni. Regolazioni
errate possono comportare un prolungato interven-
to da parte di un centro di assistenza autorizzato.
Se l’apparecchio è caduto o è danneggiato.
Se l’apparecchio funziona in maniera anomala.
Cavo USB/cavo LAN/memoria USB
Per garantire una conformità costante ai limiti di
emissione:
utilizzare solo cavi USB schermati Tipo A maschio/
Tipo B maschio (ad esempio: cavo certificato Hi-
Speed USB 2.0).
1 Informazioni importanti
3
utilizzare solo cavi di rete schermati (solo modelli
supportati).
utilizzare solo memorie USB conformi agli standard
EMC (ad esempio: CE, FCC) (solo modelli suppor-
tati).
LAN wireless (solo modelli supportati)
Se viene utilizzato nei pressi di dispositivi elettrici a
2,4 GHz potrebbero verificarsi delle interferenze. Col-
locare l’apparecchio lontano dai dispositivi elettrici. Il
presente accessorio deve essere installato e utilizza-
to in base alle istruzioni fornite e a una distanza mini-
ma di 20 cm tra l’antenna e il corpo delle persone
(tranne le estremità delle mani, polso e piedi) durante
le modalità di funzionamento wireless.
Consultare il produttore di eventuali dispositivi medici
personali, quali pacemaker o ausili uditivi, per verifi-
care che siano adeguatamente schermati da energia
in radiofrequenza esterna. (Il prodotto funziona nella
gamma di frequenza da 2,412 GHz a 2,472 GHz.)
Non utilizzare questo prodotto in ambienti ospedalieri
se sono presenti regolamenti nell’area che ne vietano
l’uso. Gli ospedali e gli ambienti ospedalieri potrebbe-
ro fare uso di apparecchiature sensibili all’energia in
radiofrequenza esterna.
1.1.2 ATTENZIONE
Installazione e posizionamento
Dopo aver spostato l’apparecchio da zone fredde a
zone più calde, attendere circa 30 minuti prima di ac-
cenderlo per consentire all’apparecchio di adeguarsi
alla temperatura ambiente. Se l’apparecchio viene
acceso troppo presto dopo un repentino cambio di
temperatura, può formarsi della condensa all’interno
e causare funzionamenti difettosi.
Non capovolgere o inclinare di lato l’apparecchio du-
rante gli spostamenti.
Non effettuare mai l’installazione di un cavo telefoni-
co durante un temporale (solo modelli con fax).
Non installare mai prese telefoniche in punti umidi, a
meno che la presa non sia di tipo appositamente stu-
diato (solo modelli con fax).
Non toccare mai cavi telefonici non isolati né termina-
li, a meno che la linea telefonica non sia stata scolle-
gata dalla rete (solo modelli con fax).
Prestare la massima attenzione nell’installare o modi-
ficare linee telefoniche (solo modelli con fax).
Non posizionare l’apparecchio in una collocazione in-
stabile o soggetta a vibrazioni.
Posizionare l'unità su una superficie più ampia della
superficie inferiore dell'unità.
Per evitare che l'unità possa cadere, accertarsi che le
gambe o le rotelle del tavolo, della scrivania o del
supporto si trovino all'esterno dell'unità quando vi si
posiziona l'unità stessa.
Radiazioni laser
PRODOTTO LASER – CLASSE 1
L’apparecchio utilizza un raggio laser. Controlli, modi-
fiche o regolazioni al di fuori delle procedure o delle
specifiche tecniche riportate possono esporre a ra-
diazioni.
Vedere le istruzioni per l’uso per informazioni sulle
proprietà dei diodi laser.
Spia a LED
PRODOTTO LED CLASSE 1
Quando l’unità è in funzione, non rivolgere lo sguardo
direttamente alla luce LED del CIS. L’esposizione di-
retta al raggio LED può causare danni alla vista.
Fare riferimento alla sezione delle istruzioni per l’uso
con l’elenco delle specifiche della luce LED del CIS.
Rulli di uscita della carta di stampa e unità fusore
Durante o immediatamente dopo la stampa, l’area vi-
cino all’albero portarullo di uscita della carta di stam-
pa e dell’unità fusore risulta estremamente calda. Ciò
è normale. Non toccarla.
Nota
Anche l’area accanto al coperchio posteriore può di-
ventare calda. Ciò è normale.
Cartuccia toner
Evitare l’ingestione, l’inalazione e il contatto con oc-
chi e cute.
In caso di ingestione, bere diversi bicchieri d’acqua
per diluire il contenuto nello stomaco.
In caso di inalazione, uscire immediatamente all’a-
ria aperta.
In caso di contatto con la cute, lavare completa-
mente con sapone e acqua fredda, quindi asciuga-
re all’aria. Non utilizzare acqua calda o asciugaca-
pelli.
In caso di contatto con gli occhi, lavare completa-
mente con acqua.
In tutti i casi, rivolgersi a un presidio medico se si
manifestano sintomi avversi.
Dispositivo di memoria USB (solo modelli con una
porta USB)
Quando si inserisce il dispositivo di memoria USB
nella porta USB dell’apparecchio, prestare attenzione
a non danneggiare il dispositivo.
Spiegazione dei simboli grafici sull'apparecchio
: Corrente alternata.
: Attenzione, superficie calda.
1.1.2 ATTENZIONE
4
1.2 Norme importanti di
sicurezza
Le indicazioni che seguono sono norme di sicurezza
basilari, per ridurre al minimo il rischio di incendio,
scosse elettriche o altri danni alle persone.
1. Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di acqua,
ad esempio nelle vicinanze di vasche da bagno,
lavabi, lavandini, ecc.
2. Durante i temporali è bene evitare di utilizzare te-
lefoni, con l’eccezione dei modelli senza filo (cor-
dless). Esiste un rischio, seppur remoto, di folgo-
razione da fulmini (solo modelli con fax).
3. Non utilizzare il telefono dell’apparecchio (se in
dotazione) per comunicare una perdita di gas nelle
vicinanze della perdita stessa (solo modelli con
fax).
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
1.3 Smaltimento di vecchie
apparecchiature e batterie usate
(Solo per Unione Europea e
Nazioni con sistemi di raccolta e
smaltimento)
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio
e/o sulle documentazioni o manuali accom-
pagnanti i prodotti indicano che i prodotti
elettrici, elettronici e le batterie usate non
devono essere buttati nei rifiuti domestici
generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e ri-
ciclaggio di prodotti e batterie vecchi vi invi-
tiamo a portarli negli appositi punti di rac-
colta secondo la legislazione vigente nel
vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete
a salvare importanti risorse e ad evitare i
potenziali effetti negativi sulla salute uma-
na e sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e rici-
claggio, vi invitiamo a contattare il vostro
comune. Lo smaltimento non corretto di
questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni
in accordo con la legislazione nazionale.
Note per il simbolo batterie (simbolo
sotto)
Questo simbolo può essere usato in combi-
nazione con un simbolo chimico. In questo
caso è conforme ai requisiti indicati dalla
Direttiva per il prodotto chimico in questio-
ne.
1.4 Spostamento dell’unità
Serie DP-MB310/KX-MB2200/KX-MB2500
L'unità è pesante. Si consiglia che l’apparecchio venga
spostato da due persone. Quando si sposta l'apparec-
chio, afferrare entrambe le impugnature laterali ( ).
A
A
Importante
Non trasportare il cassetto di ingresso inferiore e
l’apparecchio insieme (solo modelli che suppor-
tano il cassetto di ingresso inferiore).
Serie DP-MB500
L'unità è pesante. Si consiglia che l’apparecchio venga
spostato da due persone. Quando si sposta l'apparec-
chio, afferrare entrambe le impugnature laterali (
).
1.2 Norme importanti di sicurezza
5
A
A
Non cercare di spostare l'unità da soli.
Importante
Non trasportare il cassetto di ingresso inferiore e
l'apparecchio insieme.
Assicurarsi che l'unitàsia stabile durante il tra-
sporto, la caduta potrebbe causare gravi danni
e/o lesioni.
Serie KX-MB2100
Spostare l’apparecchio trasportandolo come illustrato di
seguito.
1.5 Copie illegali
La legge proibisce la copia di alcuni tipi di docu-
menti.
La copia di alcuni tipi di documenti potrebbe essere
illegale nel proprio paese/area. Coloro che fossero ri-
tenuti colpevoli potrebbero rischiare multe e/o deten-
zione. I seguenti sono esempi di documenti di cui po-
trebbe essere illegale la copia nel proprio paese/
area.
Valuta
Banconote e assegni
Obbligazioni e titoli bancari e di stato
Passaporti e carte d’identità
Materiale coperto da copyright e marchi depositati,
senza il consenso dei proprietari
Francobolli e altri strumenti negoziabili
Questo elenco non è esaustivo e non si assume
alcuna responsabilità circa la sua completezza o
accuratezza. In caso di dubbio, contattare il pro-
prio consulente legale.
Avvertenza
Per impedire l’effettuazione di copie illegali, installare
la macchina in un’area soggetta a supervisione.
1.5 Copie illegali
6
1.6 Informazioni sugli accessori
Accessori di ricambio
Per la serie KX-MB2100
Accessorio
Modello Nr.
(Nr. Parte)
Rendimento
approssimativo
(pagine)
Cartuccia To-
ner
KX-FAT472X
2.000
*1
Cartuccia tam-
buro
KX-FAD473X 10.000
Per la serie KX-MB2200
Accessorio
Modello Nr.
(Nr. Parte)
Rendimento
approssimativo
(pagine)
Cartuccia To-
ner
KX-FAT420X
1.500
*1
KX-FAT430X
3.000
*1
Cartuccia tam-
buro
KX-FAD422X 18.000
Per la serie KX-MB2500
Accessorio
Modello Nr.
(Nr. Parte)
Rendimento
approssimativo
(pagine)
Cartuccia To-
ner
KX-FAT420X
1.500
*1
KX-FAT430X
3.000
*1
KX-FAT431X
6.000
*1
Cartuccia tam-
buro
KX-FAD422X 18.000
Per la serie DP-MB310
Accessorio
Modello Nr.
(Nr. Parte)
Rendimento
approssimativo
(pagine)
Cartuccia To-
ner
DQ-TCC008X
8.000
*1
Cartuccia tam-
buro
DQ-DCC018X 18.000
Per la serie DP-MB500
Accessorio
Modello Nr.
(Nr. Parte)
Rendimento
approssimativo
(pagine)
Cartuccia To-
ner
DQ-TCD025X
25.000
*1
Cartuccia tam-
buro
DQ-DCD100X 100.000
*1 Il valore di rendimento dichiarato si basa sullo
standard ISO/IEC 19752. I rendimenti reali posso-
no variare a seconda del tipo di immagini stampa-
te e altri fattori.
Accessori opzionali
Per la serie KX-MB2500
Accessorio Nr. di modello (Nr. parte)
Cassetto di ingresso in-
feriore
KX-FAP107
Per la serie DP-MB310
Accessorio Nr. di modello (Nr. parte)
Cassetto di ingresso in-
feriore
KX-FAP107
Per la serie DP-MB500
Accessorio Nr. di modello (Nr. parte)
Cassetto di ingresso in-
feriore
DA-FAP109
1.6 Informazioni sugli accessori
7
Dati utente (per consultazione futura)
Data di acquisto
Numero di serie (sul retro dell’apparecchio)
Nome/indirizzo/numero di telefono del rivenditore/distributore
Allegare qui lo scontrino di acquisto.
Produttore:
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
Sito Web: http://www.panasonic.net/
: DP-MB310/KX-MB2120/KX-MB2130
KX-MB2230/KX-MB2515/KX-MB2545
0470 : DP-MB311/KX-MB2170/KX-MB2270
KX-MB2575
Distributore:
Viale dell’Innovazione, 3 - 20126 MILANO, Italia
0197 : DP-MB5**
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Panasonic DPMB537JT Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per