Soehnle Fragrance oils Vanilla Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

9
IT
Dotazione della fornitura
1 diffusore di aromi SOEHNLE,
1 alimentatore a spina,
1 manuale di istruzioni per
l‘uso
Impiego conforme alle
disposizioni
Il diffusore di aromi SOEHNLE
funge esclusivamente a migli-
orare il profumo degli ambien-
ti.
Si raccomanda di utilizzare
esclusivamente gli oli profu-
mati SOEHNLE. Osservare le
indicazioni concernenti il
dosaggio riportate sulla rispet-
tiva confezione.
Prima della messa in esercizio
leggere attentamente tutte le
presenti istruzioni per l‘uso.
L‘apparecchio non è destinato
all‘uso commerciale.
Note
• Azionarel‘apparecchiosolo
con l‘alimentatore a spina ori-
ginale.
• Ilpresenteapparecchionon
deve essere utilizzato da per-
sone con capacità fisiche, sen-
soriali o intellettuali limitate o
prive di esperienza e/o conos-
cenza, a meno che non venga-
no sorvegliate da una persona
responsabile per la loro sicu-
rezza o abbiano ricevuto istru-
zioni concernenti l‘uso
dell‘apparecchio.
I bambini possono
utilizzare
l‘apparecchio solo
se hanno più di 8
anni di età e se vengono sor-
vegliati da una persona res-
ponsabile per la loro sicurezza
o se sono stati istruiti da tale
persona sull‘uso
dell‘apparecchio.
• Nonriempireconacquacalda
(> 40°C).
• L‘apparecchiopuò
essere utilizzato solo
in ambienti asciutti.
Assicurarsi che non venga col-
locato in prossimità
dell‘alimen tatore a spina.
• L‘alimentatoreaspinadeve
essere collegato in modo da
non comportare rischi neppure
in caso l‘apparecchio cada o
vengano versati dei liquidi.
• Nonincastraremaiilcavoe
non tirarlo in corrispondenza
di bordi affilati.
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise
sorgfältig durch, bevor Sie das Heizkissen benutzen.
Bewahren Sie diese Gebrauchs-
anweisung für die spätere
Nutzung gut auf.
Stecken Sie keine Nadeln in das Heizkissen!
Verwenden Sie das Heizkissen nicht
zusammengeschoben oder gefaltet!
Verwenden Sie das Heizkissen nur in
geschlossenen Räumen!
Nicht chloren!
Das Heizkissen darf nicht gebügelt werden!
Der Kissenbezug darf mit geringer
Temperatur gebügelt werden!
Nicht chemisch reinigen!
Das Heizkissen darf nicht im Trockner
getrocknet werden!
Der Kissenbezug darf im Trockner
getrocknet werden!
Das Heizkissen darf nicht gewaschen werden!
Der Kissenbezug kann bei max. 40 °C
Normalwäsche gewaschen werden!
10
IT
• Nonazionarel‘apparecchioin
prossimità di sorgenti di
calore.
• Nonazionarel‘apparecchiose
l‘alimentatore o il cavo sono
difettosi.
A. Messa in esercizio
Riempire l‘apparecchio solo
quando l‘alimentatore a spina
non è collegato!
1. Rimuovere la parte superiore.
2. Riempire con acqua distillata
fino al segno corrispondente
al livello massimo (100 ml).
3. Inserire 1 - 2 gocce di olio
profumato SOEHNLE.
Riapplicare la parte superiore
nella posizione corretta.
4. Collegare l‘alimentatore a
spina.
5. Collocare su una superficie
piana.
6. Accendere.
B. Pulizia
Per ragioni igieniche
l‘apparecchio deve essere
pulito dopo ogni impiego – e
comunque almeno ogni 3
giorni. Prima della pulizia,
scollegare l‘apparecchio dalla
rete elettrica.
1. Svuotare l‘acqua residua.
Non utilizzare l‘apertura del
ventilatore!
2. Pulire internamente il serba-
toio dell‘acqua con un panno
e bastoncini di ovatta.
Non utilizzare detergenti
abrasivi o corrosivi.
C. Dati tecnici
Dimensioni: Ø 107 x 212 mm
Tensione nominale: 24V
Potenza nominale: 10 W
Contenuto di acqua: 100 ml
Alimentatore:
Modello: GJA24-500
Primario: 230V / 50Hz
Secondario: 24V500mA
ta=40°C
11
IT
D. Eliminazione degli errori
Sintomo Guasto Soluzione
Assenza di
nebulizza-
zione
La spina dell'alimentatore
non è collegata
Inserire l'alimentatore
a spina nella presa e
collegare l'apparecchio
Troppa poca acqua nel
serbatoio
Riempire di acqua no
al segno corrispondente
al livello massimo
Troppa acqua nel serbatoio Gettare l'acqua in ec-
cesso no a raggiungere
il segno corrispondente
al livello massimo
La parte superiore è blocca-
ta da una pellicola di acqua
o da qualcosa d'altro
Pulire con un panno
27
IT
Garanzia
Per 2 anni a partire dalla data di acquisto,
Soehnle garantisce mediante riparazione o
sostituzione l‘eliminazione gratuita di deficienze
dovute a difetti di materiale o di fabbricazione.
In caso di garanzia, consegnare al proprio riven-
ditore il prodotto accompagnata dal tagliando di
garanzia e dalla ricevuta d’acquisto.
Conformità UE
Questo apparecchio soddisfa la
direttiva CE vigente 2004/108/CE.
Alimentazione soddisfa i requisiti
generali della norma EN 60335-1:
2002.
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici
Direttiva CE 2002/96/CE
Questo prodotto non deve essere
smaltito come un normale rifiuto
domestico, bensì deve essere conseg-
nato ad un centro di raccolta per il
riciclaggio di apparecchi elettrici ed
elettronici. Ulteriori informazioni sono
disponibili rivolgendosi presso il proprio comune,
presso le aziende comunali di smaltimento
o presso il negozio dove il prodotto è stato
acquistato.
Servizio di assistenza al consumatore
Per domande e spunti sono a Vostra disposizione
i seguenti interlocutori competenti:
Germania
Tel: (08 00) 5 34 34 34
Numero internazionale
Tel.: +49 26 04 97 70
Dal lunedì al venerdì
dalle 08:30 alle 12:00
NL
Garantie
Soehnle garandeert gedurende 2 jaar vanaf
datum van aankoop de gratis reparatie of vervan-
ging van het apparaat, indien het materiaal- of
fabricagefouten vertoont.
Bij aanspraak op garantie dient de product met
het garantiebewijs aan de verkoper terug te
worden gegeven.
EG conformiteitsverklaring
Dit apparaat voldoet aan de toepas-
selijke EG-richtlijn 2004/108/EG.
De plug-in voeding voldoet aan de
algemene eisen van EN 60335-1:
2002.
Verwijdering van elektrische en elektronische
apparatuur EG-richtlijn 2002/96/EC
Dit product mag niet als gewoon hu-
ishoudelijk afval behandeld worden,
maar dient bij een inzamelpunt voor
recycling van elektrische en elektroni-
sche apparatuur te worden afgegeven.
Voor meer informatie kunt u zich
wenden tot uw gemeente, de gemeentelijke
afvalbedrijven of de winkel waar u het product
heeft gekocht.
Klantenservice
Voor vragen en suggesties kunt u graag contact
opnemen met de volgende aanspreekpartners:
Duitsland
Tel: (08 00) 5 34 34 34
Internationaal
Tel: +49 26 04 97 70
Maandag tot vrijdag
van 8u30 tot 12u00
ES
Garantía
Soehnle garantiza durante 2 años, a partir de la
fecha de compra, la eliminación gratuita de los
defectos, debido a errores en el material o de
fabricación, mediante reparación o intercambio.
En caso de hacer uso de la garantía, por favor
devuelva el producto a su vendedor con el
resguardo de garantía.
Conformidad CE
Este aparato corresponde a la norma
vigente 2004/108/CE. Fuente de ali-
mentación cumple con los requisitos
generales de la EN 60335-1: 2002.
Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos
Directiva de la UE 2002/96/CE
Este producto no puede ser tratado
como basura doméstica normal, sino
que hay que entregarlo en un depó-
sito de recogida donde se reciclen
aparatos eléctricos y electrónicos.
Puede obtener más información en
su municipio, en las empresas encargadas de
las basuras municipales o en la tienda donde
compró el producto.
Servicio de atención al cliente
Para preguntas y sugerencias, las siguientes per-
sonas a contactar, quedan a su entera disposi-
ción:
Alemania
Tlfno: (08 00) 5 34 34 34
Internacional
Tlfno: +49 26 04 97 70
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Soehnle Fragrance oils Vanilla Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per