ASROCK H87M Manuale del proprietario

Categoria
Schede madri
Tipo
Manuale del proprietario
50
Italiano
1 Introduzione
Grazie per aver acquistato la scheda madre H87M ASRock, una scheda madre
adabile prodotta secondo i costanti e rigorosi controlli di qualità di ASRock.
La scheda madre ore eccellenti prestazioni con un design robusto che si adatta
all'impegno di ASRock di orire sempre qualità e durata.
1.1 Contenuto della confezione
• Scheda madre H87M ASRock (fattore di forma micro ATX)
• Guida rapida di installazione H87M ASRock
• CD di supporto H87M ASRock
• 2 x cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
• 1 x mascherina metallica posteriore I/O
Dato che le speciche della scheda madre e del soware BIOS possono essere
aggiornate, il contenuto di questa documentazione sarà soggetto a variazioni senza
preavviso. Nel caso di eventuali modiche della presente documentazione, la versione
aggiornata sarà disponibile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per
il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per
informazioni speciche relative al modello attualmente in uso. È possibile trovare
l'elenco di schede VGA più recenti e di supporto di CPU anche sul sito Web di ASRock.
Sito Web di ASRock http://www.asrock.com.
H87M
51
Italiano
1.2 Speciche
Piattaforma
• Fattore di forma Micro ATX
• Design di condensatore solido
CPU
• Supporta Intel® Core
TM
i7 / i5 / i3 di 4a generazione / Xeon® /
Pentium® / Celeron® in LGA1150 Package
• 4 Power Phase Design
• Supporta la tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0
Chipset
• Intel® H87
• Supporta Intel® Small Business Advantage 2.0
Memoria
• Tecnologia con memoria DDR3 a doppio canale
• 2 x slot DIMM DDR3
• Supporta la memoria DDR3 1600/1333/1066 non ECC, senza
buer
• Capacità max. della memoria di sistema: 16GB
(si veda la sezione ATTENZIONE)
• Supporta Intel® Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2
Slot
di espansione
• 1 x PCI Express 3.0 x16 slot (PCIE1: modalità x16)
• 1 x PCI Express 2.0 x16 slot (PCIE2: modalità x4)
• 2 x slot PCI
• Supporta AMD Quad CrossFireX
TM
e CrossFireX
TM
Graca
• La videograca integrata della scheda video HD Intel®
e le uscite VGA possono essere supportate soltanto con
processori con GPU integrata.
• Supporta la videograca integrata della scheda video HD
Intel®: Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D) e
MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTru
TM
3D, tecnologia
Intel® Clear Video HD, Intel® Insider
TM
, Intel® HD Graphics
4600
• Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1
• Memoria condivisa max. 1792 MB
• Tre opzioni uscita VGA: D-Sub, DVI-D e HDMI
• Supporta il triplo monitor
• Supporta la tecnologia HDMI con una risoluzione max. no
a 1920 x 1200 a 60 Hz
52
Italiano
• Supporta DVI-D con una risoluzione max. no a 1920 x 1200
a 60 Hz
• Supporta D-Sub con una risoluzione max. no a 1920 x 1200
a 60 Hz
• Supporta Auto Lip Sync, Deep Color (12 bpc), xvYCC e HBR
(High Bit Rate Audio) con HDMI (è necessario un monitor
conforme ad HDMI)
• Supporta la funzione HDCP con porte DVI-D e HDMI
• Supporta Blu-ray (BD) Full HD 1080p, riproduzione con
porte DVI-D e HDMI
Audio
• Audio HD a 7.1 canali con Content Protection (codec audio
Realtek ALC892)
• Supporto audio Blu-ray Premium
LAN
• PCIE x 1 LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s
• QualcomAtheros® AR8171
• Supporta la tecnologia Qualcomm® Atheros®Security Wake
On Internet
• Supporta Wake-On-LAN
• Supporta Energy Ecient Ethernet 802.3az
• Supporta PXE
I/O pannello
posteriore
• 1 x porta tastiera PS/2
• 1 x porta D-Sub
• 1 x porta DVI-D
• 1 x porta HDMI
• 1 x porta uscita SPDIF ottico
• 4 x porte USB 2.0
• 4 x porte USB 3.0
• 1 x porta LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED e SPEED
LED)
• Jack audio HD: altoparlante posteriore/centrale/basso/
ingresso linea/altoparlante anteriore/microfono
Archiviazione
• 6 x connettori SATA3 6,0 Gb/s, supporto RAID (RAID 0,
RAID 1, RAID 5, RAID 10, tecnologia Intel Rapid Storage 12
e tecnologia Intel Smart Response), NCQ, AHCI e “Hot Plug
H87M
53
Italiano
Connettore
• 1 x header IR
• 1 x header porta stampa
• 1 x header porta COM
• 1 x header di intrusione nello chassis
• 1 x header TPM
• 2 x connettori ventola CPU (1 x 4 pin, 1 x 3 pin)
• 2 x connettori ventola chassis (1 x 4 pin, 1 x 3 pin)
• 1 x connettore ventola alimentazione (3 pin)
• 1 x connettore alimentazione ATX a 24 pin
• 1 x connettore alimentazione da 12 V a 8 pin
• 1 x connettore audio pannello anteriore
• 1 x connettore uscita SPDIF
• 2 x header USB 2.0 (supporto 4 porte USB 2.0)
• 1 x header USB 3.0 (supporta 2 porte USB 3.0)
Caratteristi-
che del BIOS
• BIOS legale 64 Mb AMI UEFI con supporto GUI multilingue
• Eventi di wake up conformi ad ACPI 1.1
• Supporto SMBIOS 2.3.1
• Multiregolazione tensione CPU, DRAM, PCH 1,05 V, PCH 1,5 V
CD di
supporto
• Driver, utilità, soware antivirus (versione di prova),
versione di prova di CyberLink MediaEspresso 6.5, browser e
barra degli strumenti Google Chrome, Start8, Intel® Extreme
Tuning Utility (IXTU)
HardwareMo-
nitor
• Sensore temperatura CPU/chassis
• Tachimetro CPU/chassis/ventola alimentazione
• Ventola silenziosa CPU/chassis (consente l'autoregolazione
della velocità della ventola dello chassis mediante la
temperatura della CPU)
• Controllo multivelocità della ventola di CPU/chassis
• Rilevamento CASE OPEN
• Monitoraggio tensione: +12 V, +5 V, +3,3 V, CPU Vcore
54
Italiano
SO
• Microso® Windows® 8/8 a 64-bit/7/conforme a 7 a 64-bit
Certicazioni
• FCC, CE, WHQL
• ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready)
Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa
la regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied
Overclocking o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti. L'overclocking
può inuenzare la stabilità del sistema o perno provocare danni ai componenti e ai
dispositivi del sistema. Occorre eseguirlo a proprio rischio e spese. Non ci riterremo
responsabili per possibili danni provocati da overclocking.
* Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com
A causa della limitazione, l'eettiva dimensione della memoria può essere inferiore
a 4 GB per riservare l'uso del sistema ai sistemi operativi di Windows® a 32 bit. I
sistemi operativi Windows® a 64 bit non possiedono tali limitazioni. È possibile
utilizzare la RAM XFast di ASRock per utilizzare la memoria che Windows® non p
utilizzare.
H87M
55
Italiano
1.3 Impostazione jumper
L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il
cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin
non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto". L'illustrazione
mostra un jumper a 3 pin i cui pin1 e pin2 sono "cortocircuitati" quando un
cappuccio del jumper è posizionato su questi 2 pin.
Jumper per azzerare la
CMOS
(CLRCMOS1)
(vedere pag. 1, n. 14)
CLRCMOS1 consente di azzerare i dati presenti nella CMOS. Per azzerare e
reimpostare i parametri del sistema alla congurazione predenita, spegnere
il computer e scollegare il cavo di alimentazione dalla rete. Dopo aver atteso 15
secondi, utilizzare un cappuccio del jumper per cortocircuitare il pin2 e il pin3
su CLRCMOS1 per 5 secondi. Tuttavia, non azzerare la CMOS subito dopo aver
aggiornato il BIOS. Se è necessario azzerare la CMOS dopo l'aggiornamento del
BIOS, è necessario riavviare prima il sistema e in seguito spegnerlo prima di
eseguire l'operazione di azzeramento della CMOS. La password, la data, l'ora e il
prolo predenito dell'utente saranno azzerati solo se viene rimossa la batteria
della CMOS.
Azzerare la CMOSpredenito
Se si azzera la CMOS, può essere rilevato il case aperto. Regolare l'opzione del BIOS
"Azzerare stato" per azzerare il registro del precedente stato di intrusione nello chassis.
56
Italiano
1.4 Header e connettori sulla scheda
Header sul pannello del
sistema
(PANEL1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 15)
Collegare l'interruttore
dell'alimentazione,
l'interruttore di reset e
l'indicatore dello stato
del sistema sullo chassis
su questo header secondo
la seguente assegnazione
dei pin. Annotare i pin
positivi e negativi prima
di collegare i cavi.
PWRBTN (interruttore alimentazione):
collegare all'interruttore dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. È
possibile congurare il modo in cui spegnere il sistema utilizzando l'interruttore
dell'alimentazione.
RESET (interruttore di reset):
collegare all'interruttore di reset sul pannello anteriore dello chassis. Premere
l'interruttore di reset per riavviare il computer se il computer si blocca e non riesce
ad eseguire un normale riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema):
collegare all'indicatore di stato dell'alimentazione sul pannello anteriore dello
chassis. Il LED è acceso quando il sistema è in funzione. Il LED continua a
lampeggiare quando il sistema si trova nello stato di sospensione S1/S3. Il LED è
spento quando il sistema si trova nello stato di sospensione S4 o quando è spento (S5).
HDLED (LED di attività disco rigido):
collegare al LED di attività disco rigido sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è
acceso quando il disco rigido sta leggendo o scrivendo dati.
Il design del pannello anteriore può cambiare a seconda dello chassis. Un modulo
di pannello anteriore è composto principalmente da interruttore di alimentazione,
interruttore di reset, LED di alimentazione, LED di attività disco rigido,
altoparlante, ecc. Quando si collega il modulo del pannello anteriore dello chassis
a questo header, accertarsi che le assegnazioni del lo e le assegnazioni del pin
corrispondano correttamente.
Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci
del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su
header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
H87M
57
Italiano
Connettori Serial ATA3
(SATA_0:
vedere pag.1, n. 9)
(SATA_1:
vedere pag. 1, n. 10)
(SATA_2:
vedere pag. 1, n. 13)
(SATA_3:
vedere pag.1, n. 11)
(SATA_4:
vedere pag. 1, n. 8)
(SATA_5:
vedere pag. 1, n. 7)
Questi sei connettori
SATA3 supportano cavi
dati SATA per dispositivi
di archiviazione interna,
con una velocità di
trasferimento dati no a
6,0 Gb/s.
Header USB 2.0
(USB6_7 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 17)
(USB8_9 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 18)
Oltre alle quattro porte
USB 2.0 sul pannello I/O,
su questa scheda madre vi
sono due header. Ciascun
header USB 2.0 può
supportare due porte.
Header USB 3.0
(USB3_2_3 a 19 pin)
(vedere pag. 1, n. 12)
Oltre alle quattro porte
USB 3.0 sul pannello I/O,
su questa scheda madre
vi è un header. Ciascun
header USB 3.0 può
supportare due porte.
Header audio pannello
anteriore
(AUDIO1_HD a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 25)
Questo header serve a
collegare i dispositivi
audio al pannello audio
anteriore.
SATA_1SATA_2 SATA_3
SATA_5
SATA_0
SATA_4
58
Italiano
Header altoparlante
chassis
(SPEAKER1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 16)
Collegare l'altoparlante
dello chassis a questo
header.
Connettore uscita SPDIF
(SPDIF_OUT1 a 2 pin)
(vedere pag. 1, n. 26)
Collegare il connettore
SPDIF_OUT di una
scheda VGA HDMI a
questo header con un
cavo.
Connettori ventola dello
chassis e di alimentazione
(CHA_FAN1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 19)
(CHA_FAN2 a 3 pin)
(vedere pag. 1, n. 27)
(PWR_FAN1 a 3 pin)
(vedere pag. 1, n. 4)
Collegare i cavi della
ventola ai connettori
della ventola e far
corrispondere il lo nero
al pin di terra.
1. L'audio ad alta denizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il lo del pannello
sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le
istruzioni presenti nel nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il
sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo sull'header audio del pannello
anteriore seguendo le fasi di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è
necessario collegarli per il pannello audio AC’97.
E. Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda “MicAnt” nel pannello di
controllo Realtek e regolare il “Volume di registrazione”.
H87M
59
Italiano
Connettori della ventola
della CPU
(CPU_FAN1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 2)
(CPU_FAN2 a 3 pin)
(vedere pag. 1, n. 3)
Questa scheda madre è
dotata di un connettore
per la ventola della CPU
(Ventola silenziosa) a
4 pin. Se si decide di
collegare una ventola della
CPU a 3 pin, collegarla al
pin 1-3.
Connettore di
alimentazione ATX
(ATXPWR1 a 24 pin)
(vedere pag. 1, n. 6)
Questa scheda madre è
dotata di un connettore
di alimentazione ATX
a 24 pin. Per utilizzare
un'alimentazione ATX a
20 pin, collegarla lungo il
pin1 e il pin 13.
Connettore di
alimentazione ATX da 12 V
(ATX12V1 a 8 pin)
(vedere pag. 1, n. 1)
Questa scheda madre è
dotata di un connettore di
alimentazione ATX da 12
V a 8 pin. Per utilizzare
un'alimentazione ATX a
4 pin, collegarla lungo il
pin1 e il pin 5.
Header modulo infrarossi
(IR1 a 5 pin)
(vedere pag. 1, n. 23)
Questo header supporta
un modulo infrarossi di
trasmissione e ricezione wireless
opzionale.
Header porta seriale
(COM1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 22)
Questo header COM1
supporta un modulo di
porta seriale.
12
1
24
13
5
8
1
4
60
Italiano
Header di intrusione
nello chassis
(CI1 a 2 pin)
(vedere pag. 1, n. 24)
Questa scheda madre
supporta la funzionalità
di rilevamento CASE
OPEN che rileva se il
coperchio dello chassis
è stato rimosso. Questa
funzione richiede uno
chassis con caratteristiche
di rilevamento di
intrusione nello chassis.
Header TPM
(TPMS1 a 17 pin)
(vedere pag. 1, n. 20)
Questo connettore
supporta il sistema
Trusted Platform
Module (TPM), che
può archiviare in modo
sicuro chiavi, certicati
digitali, password e
dati. Un sistema TPM
permette anche di
potenziare la sicurezza
della rete, di proteggere
identità digitali e di
garantire l'integrità della
piattaforma.
Header porta di stampa
(LPT1 a 25 pin)
(vedere pag. 1, n. 21)
Si tratta di un'interfaccia
per il cavo della porta
di stampa che consente
una comoda connessione
ai dispositivi della
stampante.
H87M
63
繁體中文
1.2
Micro ATX
全固態電容設計
CPU
支援 4 Intel® Core
TM
i7 / i5 / i3 / Xeon® / Pentium® /
Celeron® (LGA1150 封裝 )
4 電源相位設計
支援 Intel® Turbo Boost 2.0 技術
晶片組
Intel® H87
支援 Intel® Small Business Advantage 2.0
記憶體
雙通道 DDR3 記憶體技術
2 x DDR3 DIMM 插槽
支援 DDR3 1600/1333/1066 ECC無緩衝記憶體
最大系統記憶體容 16GB
請參閱「注意
支援 Intel® Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2
擴充插槽
1 x PCI Express 3.0 x16 插槽PCIE1 x16 模式
1 x PCI Express 2.0 x16 插槽PCIE2 x4 模式
2 x PCI 插槽
支援 AMD Quad CrossFireX
TM
CrossFireX
TM
顯示卡
僅限整合 GPU 的處理器才可支援 Intel® HD Graphics Built-
in Visuals VGA
支援 Intel® HD Graphics Built-in Visuals 轉換 AVC
MVC (S3D) MPEG-2 Full HW Encode1 Intel® 高速影
像同步轉技術Intel® InTru
TM
3DIntel® Clear Video HD
TechnologyIntel® Insider
TM
Intel® HD Graphics 4600
Pixel Shader 5.0DirectX 11.1
最大共用記憶體 1792MB
三個 VGA 輸出選項 D-SubDVI-D HDMI
支援三台顯示器
支援最高達 1920x1200 @ 60Hz 析度的 HDMI 技術
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163

ASROCK H87M Manuale del proprietario

Categoria
Schede madri
Tipo
Manuale del proprietario