Electrolux EWP86107W Manuale utente

Tipo
Manuale utente
istruzioni per l’uso
Lavabiancheria
EWP 86107 W
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza 2
Precauzioni antigelo 4
Considerazioni ambientali 5
Descrizione del prodotto 5
Dati tecnici 6
Installazione 6
Primo utilizzo 10
Utilizzo quotidiano 10
Programmi di lavaggio 18
Valori di consumo 21
Pulizia e cura 21
Cosa fare se… 24
Con riserva di modifiche
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Importante Leggere attentamente e
conservare per futura consultazione.
Questa apparecchiatura è conforme alle
norme del settore e ai requisiti di legge sul-
la sicurezza degli elettrodomestici.
L’azienda costruttrice ritiene tuttavia suo
dovere fornire le seguenti informazioni per
la sicurezza.
È molto importante che questo libretto di
istruzioni venga conservato insieme all'ap-
parecchiatura per poter essere consulta-
to in futuro. In caso di vendita o cessione
dell'apparecchiatura ad altre persone, ad
esempio a causa di un trasloco, il libretto
di istruzioni deve rimanere unito all'appa-
recchiatura in modo che il nuovo utente
possa essere informato sul suo funziona-
mento e sulle relative avvertenze.
È ASSOLUTAMENTE necessario leggere
il libretto con attenzione prima di installa-
re o utilizzare l'apparecchiatura.
Prima di iniziare a utilizzare il dispositivo,
controllare che l’apparecchiatura non ab-
bia subito danni durante il trasporto. In ca-
so di danni, non collegare l’apparecchia-
tura. Se alcune parti sono danneggiate,
contattare il fornitore.
Se l'apparecchiatura viene consegnata
nei mesi invernali, con temperature sotto
lo zero, collocarla a temperatura ambien-
te per 24 ore prima di iniziare a utilizzarla.
Questa apparecchiatura è destinata alle
normali condizioni di uso domestico. Il pro-
duttore non si assume alcuna responsabi-
lità per eventuali danni legati a congela-
mento. Vedere la sezione "Precauzioni an-
tigelo".
Norme di sicurezza generali
È pericoloso modificare le specifiche o cer-
care di alterare il prodotto in qualunque
modo.
Durante i programmi di lavaggio ad alte
temperature, il vetro dell'oblò può diven-
tare molto caldo. Evitare di toccarlo.
Evitare che bambini e animali domestici
possano entrare nel cestello. Per sicurez-
za, ispezionare l'interno del cestello prima
dell'utilizzo.
Oggetti come monete, spille di sicurezza,
chiodi, viti, pietre o altri materiali duri e ta-
glienti possono danneggiare gravemente
l'apparecchio; prestare attenzione a non
introdurli insieme alla biancheria.
Osservare i dosaggi consigliati di detersi-
vo e ammorbidente. Un uso eccessivo di
detersivi può danneggiare i tessuti. Atte-
nersi alle quantità consigliate dal fabbri-
cante.
Raggruppare i piccoli indumenti come cal-
zini, nastri, cinture lavabili ecc. in un sac-
chetto di tela o in una retina, per evitare
che si inseriscano tra la vasca e il cestello
interno.
Non usare l'apparecchiatura per lavare ar-
ticoli di biancheria con ferretti, tessuti sen-
za orlo o strappati.
Dopo l'uso e prima delle operazioni di pu-
lizia e manutenzione, staccare sempre la
spina dalla presa di corrente e chiudere il
rubinetto dell'acqua.
Non cercare in nessun caso di modificare
o riparare l’apparecchiatura da soli. Le
modifiche o riparazioni eseguite da perso-
ne non esperte possono causare lesioni
2 electrolux
o gravi malfunzionamenti. Contattare il
Centro di assistenza locale. Richiedere
sempre l'installazione di ricambi originali.
Installazione
L'apparecchiatura è pesante. Prestare at-
tenzione quando occorre spostarla.
Tutti i materiali di imballaggio e le staffe di
sicurezza utilizzati per il trasporto devono
essere rimossi prima dell'uso. L'inosser-
vanza di tale disposizione può causare
gravi danni all'apparecchio e all'abitazio-
ne. Vedere la relativa sezione del libretto
di istruzioni.
Questa apparecchiatura non è da incas-
so. NON incassare sotto un piano e
NON rimuovere il piano di lavoro della la-
vatrice per nessun motivo.
Dopo l'installazione, controllare che l'ap-
parecchiatura non appoggi sui tubi di ca-
rico o di scarico e che il piano di lavoro
non comprima il cavo di alimentazione
contro la parete.
Installare l'elettrodomestico su un pavi-
mento piano e solido.
Non appoggiare l'apparecchiatura su
spessori di cartone, legno o altri materiali
per compensare eventuali dislivelli del pa-
vimento.
Se l’apparecchiatura è installata su un pa-
vimento in moquette o un tappeto, rego-
lare i piedini in modo da permettere una
corretta circolazione dell'aria.
Assicurarsi che l'apparecchiatura non toc-
chi la parete o altri elementi d'arredo.
Questa apparecchiatura deve essere
collegata a un rubinetto di acqua fred-
da.
Per l'allacciamento idrico non utilizzare tu-
bi usati di apparecchi vecchi. Utilizzare
sempre il tubo in dotazione con l'apparec-
chiatura.
Il tubo di carico non può essere allunga-
to. Se è troppo corto e non si desidera
spostare il rubinetto, è necessario acqui-
stare un tubo nuovo di lunghezza superio-
re che sia previsto per questo tipo di uti-
lizzo.
Dopo l'installazione, verificare sempre
che non vi siano perdite di acqua dai tubi
e dai raccordi.
Se l'apparecchiatura è installata in un luo-
go esposto a temperature molto basse,
leggere la sezione "Precauzioni antigelo".
Il produttore non si assume alcuna respon-
sabilità per eventuali danni legati a conge-
lamento.
Se si rendesse necessaria una modifica
dell'impianto idraulico per l'installazione
dell'apparecchiatura, l'intervento dovrà
essere effettuato da personale qualificato
e competente.
Se si rendesse necessaria una modifica al-
l'impianto elettrico per l'installazione del-
l'apparecchiatura, l'intervento dovrà esse-
re effettuato da personale qualificato e
competente.
Uso
Questa apparecchiatura è destinata uni-
camente all'uso domestico e non deve es-
sere utilizzata per scopi diversi da quelli
per cui è stata progettata.
Lavare solo capi o tessuti idonei al lavag-
gio a macchina. Seguire le istruzioni ripor-
tate sull'etichetta dei singoli capi.
Non caricare eccessivamente l'apparec-
chio. Vedere la sezione "Tabella dei pro-
grammi di lavaggio".
Prima del lavaggio, verificare che tutte le
tasche siano vuote, allacciare i bottoni e
chiudere le cerniere lampo. Evitare di lava-
re capi sfrangiati o strappati e trattare le
macchie difficili, ad esempio di vernice, in-
chiostro, ruggine o erba, prima del lavag-
gio. I reggiseni con ferretto NON devono
essere lavati a macchina.
Il cassetto del detersivo è dotato di un in-
serto divisorio per il detersivo liquido. Non
utilizzare l'inserto verso il basso per deter-
sivi in gel, con programmi che includano
il prelavaggio e con l'opzione di avvio ritar-
dato. In tutti i casi citati, utilizzare le palli-
ne dosatrici o sacchetti forniti con il deter-
sivo. Togliere il dispositivo dosatore alla fi-
ne del ciclo di lavaggio.
Non lavare a macchina capi smacchiati
con prodotti volatili a base di benzina Se
si utilizza uno smacchiatore o un deter-
gente volatile, attendere che il prodotto
sia completamente evaporato prima di in-
trodurre i capi nell’apparecchiatura.
Per scollegare il cavo di alimentazione dal-
la presa elettrica, fare sempre presa sulla
spina senza tirare il cavo.
electrolux 3
Non utilizzare mai l'apparecchiatura se il
cavo di alimentazione, il pannello dei co-
mandi, il piano di lavoro o la base sono
danneggiati in modo tale da rendere ac-
cessibili le parti interne.
Sicurezza bambini
Questo apparecchio non deve essere uti-
lizzato da persone (inclusi i bambini) con
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridot-
te, o la cui mancanza di esperienza e co-
noscenza impedisca loro l'utilizzo sicuro
dell'apparecchio, se non sotto la supervi-
sione o le istruzioni di una persona respon-
sabile
È consigliabile controllare che i bambini
non giochino con l'apparecchiatura.
I componenti di imballaggio (come il poli-
stirolo o i sacchetti di plastica) possono
essere molto pericolosi per i bambini in
quanto possono causare soffocamento!
Tenerli fuori dalla portata dei bambini.
Tenere in un luogo sicuro e al di fuori del-
la portata dei bambini anche tutti i deter-
sivi.
Evitare che i bambini o gli animali dome-
stici entrino nel cestello. Questo apparec-
chio è dotato di una funzione speciale
per impedire che bambini o animali riman-
gano intrappolati all’interno del cestello.
Per attivare tale dispositivo, ruotare in
senso orario (senza premere) il tasto situa-
to sul lato interno dell'oblò fino a disporre
orizzontalmente la scanalatura. Se neces-
sario, servirsi di una moneta.
Per disattivare tale dispositivo e rendere
nuovamente possibile la chiusura dell'o-
blò, ruotare il tasto in senso antiorario fi-
no a disporre verticalmente la scanalatura.
PRECAUZIONI ANTIGELO
Se l'apparecchiatura è installata in luogo
con temperature che possono essere infe-
riori a 0°C, procedere come segue per ri-
muovere qualsiasi residuo d'acqua all'inter-
no:
1. Staccare la spina dalla presa di corrente;
2. chiudere il rubinetto dell'acqua;
3. svitare il tubo di ingresso dell'acqua dal
rubinetto;
4. svitare il tubo di scarico dal supporto po-
steriore e sganciarlo dal lavello o dal ru-
binetto di scarico;
5. posare una bacinella sul pavimento;
6. lasciare scendere il tubo di scarico lun-
go il pavimento, porre le estremità ester-
ne dei tubi di scarico e di ingresso ac-
qua nella bacinella collocata sul pavimen-
to e scaricare l'acqua completamente;
7. riavvitare il tubo d'ingresso dell'acqua e
riposizionare il tubo di scarico;
Al successivo riutilizzo dell’apparecchio, as-
sicurarsi che la temperatura ambiente sia su-
periore a 0°C.
4 electrolux
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute, che potrebbero derivare da uno
smaltimento inadeguato del prodotto. Per
informazioni più dettagliate sul riciclaggio di
questo prodotto, contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
Materiali di imballaggio
I materiali contrassegnati con il simbolo
sono riciclabili.
>PE<=polietilene
>PS<=polistirolo
>PP<=polipropilene
Per consentire il corretto riciclaggio di que-
sti materiali, è necessario smaltirli negli ap-
positi contenitori di raccolta.
Consigli ecologici
Per ridurre i consumi di acqua ed energia e
contribuire alla protezione dell'ambiente, os-
servare le seguenti indicazioni:
Per la biancheria normalmente sporca è
possibile evitare il prelavaggio per limitare
i consumi di detersivo e acqua (con effetti
positivi anche sull'ambiente).
Il ciclo di lavaggio è più economico se l'ap-
parecchiatura opera a pieno carico.
Con un pretrattamento adeguato è possi-
bile eliminare le macchie e lo sporco più
evidente; il lavaggio potrà così essere ese-
guito a una temperatura più bassa.
La dose di detersivo deve essere regolata
in base alla durezza dell'acqua, al grado
di sporco e alla quantità di biancheria.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1 2 3
4
5
6
11
9
10
9
9
8
7
12
1
Cassetto del detersivo
2
Piano di lavoro
3
Pannello dei comandi
4
Maniglia di apertura dell'oblò
electrolux 5
5
Targhetta dati (sul bordo interno)
6
Piedini anteriori regolabili
7
Tubo di scarico acqua
8
Supporto tubo flessibile di scarico
9
Supporti tubo
10
Tubo ingresso acqua
11
Cavo elettrico
12
Piedini posteriori
DATI TECNICI
Dimensioni Larghezza
Altezza
Profondità
Profondità (massimo ingombro)
60 cm
85 cm
50 cm
55 cm
Collegamento elettrico
Tensione - Potenza totale - Fu-
sibile
I dati relativi al collegamento elettrico sono riportati sulla targhetta
del modello applicata sul bordo interno dell'oblò.
Pressione di carico dell'acqua Minima
Massima
0,05 MPa
0,8 MPa
Carico massimo Cotone 6 kg
Velocità centrifuga Massima 800 g/min.
INSTALLAZIONE
Disimballaggio
Avvertenza
Leggere attentamente il capitolo rela-
tivo alle "Informazioni sulla sicurezza"
prima di installare l'apparecchiatura.
Avvertenza Togliere e conservare
per eventuali futuri spostamenti.
x 3
x 3
x 2
x 1
B
A
C
Strumenti necessari
1)
10 mm 30 mm
Togliere il film esterno. Usare un taglieri-
no, se necessario.
Togliere il cartone in alto.
Togliere i materiali di imballaggio in polisti-
rolo.
Mettere la parte anteriore sul pavimento
dietro l'apparecchiatura e poi abbassare
l'apparecchiatura sul lato posteriore. Ac-
certarsi che durante il processo non si sia-
no schiacciati tubi.
1) Questi strumenti non vengono forniti con l'apparecchiatura.
6 electrolux
Togliere la base di polistirolo dal fondo.
2
1
Rimettere l'apparecchiatura in posizione
verticale.
Aprire l'oblò e togliere la guida del tubo di
plastica, la borsa contenente il libretto di
istruzioni ed i tappi in plastica dal cestello.
Staccare il cavo di alimentazione ed il tu-
bo di scarico dagli appositi supporti ( C )
sul retro dell’apparecchiatura.
Svitare i tre bulloni ( A ) e togliere i suppor-
ti tubo ( C ).
Sfilare i relativi distanziatori in plastica ( B ).
Sistemare il foro superiore più piccolo ed
i due grandi con i tappi in plastica corri-
spondenti.
electrolux 7
Posizionamento e livellamento
Livellare l’apparecchiatura agendo sui piedi-
ni regolabili.
L'apparecchiatura DEVE trovarsi in piano
ed essere in posizione stabile su un pavi-
mento piano e solido. Se necessario, con-
trollare con una livella a bolla. Tutte le rego-
lazioni necessarie possono essere eseguite
con una chiave inglese.
x2
Un livellamento preciso è importante per im-
pedire vibrazioni, rumori e spostamenti del-
l'apparecchiatura durante il funzionamento.
Ripetere l'operazione di livellamento se l'ap-
parecchiatura non risulta in piano e in posi-
zione stabile.
Alimentazione dell'acqua
Collegare il tubo di alimentazione ad un ru-
binetto con filettatura 3/4 di pollice.
Allentare il dado ad anello per formare un
angolo con il tubo verso sinistra o verso
destra, a seconda della posizione del ru-
binetto dell'acqua. Non posizionare il tu-
bo di carico con una pendenza verso
il basso.
45°
35°
Dopo aver posizionato il tubo di carico,
stringere nuovamente la ghiera per evita-
re perdite d'acqua.
8 electrolux
Scarico dell'acqua
Formare un gancio al termine del tubo di sca-
rico servendosi della guida del tubo in plasti-
ca, se necessario.
L'estremità del tubo di scarico può essere
posizionata in tre modi:
Agganciata al bordo di un lavello uti-
lizzando la guida per tubi di plastica.
Legare la guida per tubi di plastica al rubi-
netto con dello spago per evitare che il tu-
bo si sganci durante lo scarico.
Al rubinetto di scarico del lavello.
Spingere il tubo nel rubinetto di scarico
del lavello e fissarlo con morsetto, assicu-
rarsi di formare una curva ascendente
con il tubo di scarico per evitare che arrivi
acqua di scolo dal lavello all'apparecchia-
tura.
Se il rubinetto di scarico non è stato usa-
to in precedenza, rimuovere qualsiasi tap-
po di chiusura eventualmente installato.
Direttamente all'interno di una con-
duttura di scarico a un'altezza non in-
feriore ai 60 cm e non superiore ai 100
cm. La parte finale del tubo di scarico de-
ve sempre essere ventilata , ad esempio
il diametro interno della conduttura di sca-
rico deve essere superiore rispetto al dia-
metro esterno del tubo di scarico. Il tubo
di scarico non deve presentare strozzatu-
re.
Direttamente in una conduttura di
scarico incassata nel muro del locale.
Il tubo di scarico può avere una lunghez-
za massima di 4 metri. Per richiedere
un tubo di scarico supplementare e i re-
lativi raccordi, rivolgersi al Centro più vi-
cino.
electrolux 9
Panoramica dei collegamenti
115 cm 140 cm
mc150mc100
max 100 cm
min. 60 cm
max 100 cm
min. 60 cm
mc9 0 mc115
Collegamento elettrico
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto domestico.
Utilizzare sempre una presa di corrente
con contatto a terra correttamente instal-
lata.
Non utilizzare prese multiple, connettori e
prolunghe. Vi è il rischio di incendio.
Non cambiare o modificare mai il cavo
elettrico da soli. Rivolgersi al centro di as-
sistenza.
Evitare che il lato posteriore dell'apparec-
chiatura possa schiacciare o danneggiare
la spina e il cavo di alimentazione.
Verificare che la spina di alimentazione ri-
manga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per scol-
legare l'apparecchiatura. Sfilare sempre
la spina dalla presa di corrente.
Questo apparecchio è conforme alle diret-
tive CEE.
PRIMO UTILIZZO
Verificare che le connessioni elettri-
che e idrauliche siano conformi alle
istruzioni di installazione.
Assicurarsi che il cestello sia vuoto.
Prima del primo lavaggio, eseguire
un ciclo a vuoto usando il program-
ma per cotone alla massima tempe-
ratura, per eliminare i residui di fabbri-
cazione dal cestello e dalla vasca Ver-
sare mezza dose di detersivo nello
scomparto del lavaggio principale e
avviare la macchina.
UTILIZZO QUOTIDIANO
Dividere la biancheria
Attenersi ai simboli riportati sulle etichette
dei capi e seguire le istruzioni di lavaggio
del produttore. Suddividere la biancheria co-
me segue: bianchi, colorati, sintetici, delica-
ti, lana.
Prima di caricare la biancheria
Importante Controllare che nella
biancheria non rimangano oggetti metallici
come mollette, spille, puntine, ecc.
Abbottonare le federe, chiudere cerniere,
ganci e bottoni Chiudere le cinture e fissare
10 electrolux
i nastri o i cordoncini sciolti Rimuovere
qualsiasi gancio (per es. quelli delle tende).
Non lavare mai insieme capi bianchi e co-
lorati Durante il lavaggio, i capi bianchi po-
trebbero «tingersi»
I capi colorati potrebbero perdere colore
al primo lavaggio; è opportuno perciò la-
varli separatamente la prima volta.
Strofinare i punti particolarmente sporchi
con un detersivo speciale
Trattare le tende con particolare cura
Lavare calze e guanti all'interno di un sac-
chetto di tela o rete.
Rimuovere le macchie ostinate prima
del lavaggio:
Sangue : trattare le macchie ancora fre-
sche con acqua fredda. Per le macchie già
secche, lasciare in ammollo per una notte
con un detersivo speciale e quindi strofinare
la macchia con acqua e sapone
Colori a olio : inumidire con uno smacchia-
tore a base di benzina, stendere il capo su
un tessuto morbido e tamponare la mac-
chia; ripetere il trattamento più volte.
Macchie di grasso secche : inumidire
con acqua ragia, stendere il capo su una su-
perficie morbida e tamponare con le dita e
un panno di cotone.
Ruggine : usare acido ossalico sciolto in ac-
qua calda o un prodotto antiruggine a fred-
do. Fare attenzione alle macchie di ruggine
vecchie, poiché la struttura di cellulosa sarà
già stata danneggiata e il tessuto tenderà a
cedere.
Macchie di muffa : trattare con candeggi-
na e sciacquare accuratamente (solo bian-
chi e colori resistenti).
Erba : insaponare leggermente e trattare
con candeggina (solo bianchi e colori resi-
stenti).
Inchiostro e colla : inumidire con aceto-
ne
2)
, stendere il capo su un panno morbido
e tamponare la macchia.
Rossetto : inumidire con acetone, quindi
trattare le macchie con alcol. Trattare gli
eventuali residui con candeggina.
Vino rosso : lasciare in ammollo con deter-
sivo, risciacquare e trattare con acido aceti-
co o citrico, quindi risciacquare nuovamen-
te. Trattare gli eventuali residui con candeg-
gina.
Inchiostro : a seconda del tipo di inchio-
stro, inumidire il tessuto prima con aceto-
ne
2)
, poi con acido acetico; trattare segni re-
sidui su tessuti bianchi con candeggina,
quindi sciacquare abbondantemente.
Macchie di catrame : trattare prima con
uno smacchiatore, alcol o benzina, quindi
strofinare con una pasta detergente.
Aprire l'oblò tirando la maniglia verso
l'esterno, senza forzare
Caricare la biancheria
Introdurre la biancheria nel cestello, un ca-
po alla volta, scuotendola il più possibile.
Carico massimo
I carichi consigliati sono indicati alla sezio-
ne "Programmi di lavaggio".
Regole generali
Cotone, lino : il cestello può essere riem-
pito, ma senza comprimere troppo i capi
Sintetici : non caricare il cestello oltre la
metà
2) non usare l'acetone sulla seta artificiale.
electrolux 11
Tessuti delicati e lana : non caricare il
cestello oltre un terzo
Chiudere l'oblò delicatamente
Avvertenza Assicurarsi che nessun
capo inserito rimanga impigliato alla
chiusura dell'oblò.
Detersivi e additivi
Il risultato del lavaggio dipende anche dalla
scelta del detersivo e dall’uso delle dosi cor-
rette; un dosaggio corretto consente inoltre
di evitare sprechi e di proteggere l’ambiente
Anche se biodegradabili, i detersivi conten-
gono sostanze che, in grandi quantità, pos-
sono danneggiare il delicato equilibrio del-
l'ambiente naturale
La scelta del detersivo dipende dal tipo di
tessuto (delicati, lana, cotone, ecc.), dal co-
lore, dalla temperatura di lavaggio e dal gra-
do di sporco
Questa apparecchiatura può essere usata
con tutti i tipi di detersivo per lavatrici nor-
malmente reperibili in commercio
detersivi in polvere per tutti i tipi di tessuto
detersivi in polvere tessuti delicati (max.
40° C) e lana
detersivi liquidi, preferibilmente per pro-
grammi di lavaggio a bassa temperatura
(60°C max.), per tutti i tipi di tessuto o spe-
ciali per la lana.
Quantità di detersivo da utilizzare
Il tipo e la quantità di detersivo dipendono
dal tessuto, dal carico, dal grado di sporco
e dalla durezza dell'acqua.
Per la quantità di detersivo, verificare sem-
pre quanto riportato sulla confezione del pro-
dotto.
Utilizzare una quantità minore di detersivo se
si lava poca biancheria
la biancheria è poco sporca
si forma molta schiuma durante il lavaggio
Grado di durezza dell'acqua
La durezza dell’acqua è classificata in “gra-
di”. Per informazioni sulla durezza dell’ac-
qua nella propria zona, rivolgersi all’ammini-
strazione comunale o alla società di distribu-
zione idrica.
Se il grado di durezza dell'acqua è medio o
alto, si consiglia di aggiungere un addolcito-
re dell'acqua, seguendo le istruzioni del pro-
duttore.
Se invece l'acqua è dolce, regolare di con-
seguenza la quantità di detersivo
Aprire il cassetto del detersivo
Scomparto per detersivo liquido o in pol-
vere usato per il lavaggio principale.
Scomparto per additivi liquidi (ammorbiden-
te, amido).
Avvertenza Se si desidera effettuare il
prelavaggio, versare il detersivo tra la
biancheria nel cestello.
Avvertenza A seconda del tipo di
detersivo in uso (in polvere o liquido),
assicurarsi che l'inserto, che si trova
nello scomparto del lavaggio principale,
sia nella posizione desiderata.
12 electrolux
Inserto per detersivo liquido o in polvere
SU- posizione dell'inserto per l'utilizzo
di detersivo in POLVERE
PUSH
REMOVE
TO
CLEAN
GIÙ- posizione dell'inserto per l'utilizzo
di detersivo LIQUIDO durante il lavag-
gio principale
PUSH
REMOVE
TO CLEAN
Se l'inserto non è nella posizione desi-
derata :
Rimuovere il cassetto Spingere l'estremi-
tà del cassetto in fuori dove indicato dalla
freccia (SPINGI) per agevolare la rimozio-
ne del cassetto.
L'inserto è giù e si desidera utilizzare
detersivo in polvere:
Ruotare l'inserto verso l'alto. Assicurarsi
che l'inserto sia completamente inserito.
Reinserire con cura il cassetto
Quantità di detersivo.
Versare il detersivo in polvere nello scom-
parto del lavaggio principale
.
electrolux 13
L'inserto è in su e si desidera utilizzare
detersivo liquido:
Ruotare l'inserto verso il basso.
Reinserire con cura il cassetto
Quantità di detersivo.
Per la quantità di detersivo, verificare
sempre quanto riportato sulla confezio-
ne del prodotto e assicurarsi che il de-
tersivo possa essere versato nel casset-
to.
Versare il detersivo liquido nello scompar-
to
senza oltrepassare il limite indicato
dall'inserto. Il detersivo deve essere ver-
sato nello scomparto corretto prima dell'i-
nizio del programma di lavaggio.
Avvertenza Non utilizzare l'inserto in
"GIÙ" :
Con detersivi in gel o densi.
Con detersivo in polvere.
Con programmi di prelavaggio.
Non utilizzare detersivo liquido se il
programma di lavaggio non inizia im-
mediatamente
In tutti i casi precedentemente indicati,
utilizzare l'inserto in posizione "SU" .
Quantità di ammorbidente
Versare l'ammorbidente o altro additivo nel-
lo scomparto
(non oltrepassare il "MAX"
indicato nel cassetto). Qualsiasi additivo de-
ve essere versato nell'idoneo scomparto
del cassetto appena prima dell'inizio del pro-
gramma di lavaggio.
Chiudere il cassetto del detersivo
Impostare il programma di lavaggio desiderato
Il pannello dei comandi permette di selezionare i programmi di lavaggio e diverse opzioni.
Quando viene selezionato il tasto di un'opzione, si accende la luce corrispondente. Altri-
menti la luce rimane spenta.
Per la compatibilità tra i programmi di lavaggio e le opzioni, vedere la sezione "Tabel-
la dei programmi di lavaggio". Se si seleziona un'opzione sbagliata, la spia rossa inte-
grata nel tasto 6 lampeggia 3 volte.
14 electrolux
Speciali
Cotoni
Cotoni
+ Prelav.
90°
60°
40°
30°
.pm
e
T
ag
u
firt
n
eC
o
d
ip
a
R
a
s
u
aP/oivvA
ya
leD
800
3 h 6 h
9 h
700
Eco
Mini
program
Camicie
Sintetici
Mix
Delicati
Lana/
A mano
Stiro
Facile
Centrifuga
Scarico
Risciacquo
Jeans
7
123465
1
Selettore dei programmi
Speciali
Cotoni
Cotoni
+ Prelav.
Eco
Mini
program
Camicie
Sintetici
Mix
Delicati
Lana/
A mano
Stiro
Facile
Centrifuga
Scarico
Risciacquo
Jeans
Ruotare il selettore sul programma desiderato. Il selettore
può essere ruotato in senso orario o in senso antiorario.
La spia verde del tasto 6 inizia a lampeggiare: l'apparecchiatura
ora è accesa.
Se si ruota il selettore dei programmi mentre la macchina è
in funzione, la spia rossa del tasto 6 lampeggia 3 volte per
indicare la selezione errata. Il nuovo programma seleziona-
to non viene eseguito.
Per spegnere l'apparecchiatura , ruotare il selettore dei pro-
grammi sulla posizione
.
Per annullare o cambiare programma, spegnere l'apparec-
chiatura ruotando la manopola di selezione sulla posizio-
ne
. Selezionare il nuovo programma ruotando il selettore
sul programma desiderato. Avviare il nuovo programma pre-
mendo nuovamente il tasto 6 . L'acqua già presente nel ce-
stello non è scaricata.
2
Tasto Temperatura
Premere il tasto temperatura per selezionare la tempera-
tura più indicata per il carico da lavare.
Freddo : Lavaggio a freddo.
electrolux 15
90°
60°
40°
30°
Temp.
3
Riduzione Centrifuga e
con la funzione Esclusio-
ne centriguga
aguf
i
r
t
n
e
C
800
700
Riduzione Centrifuga
Quando si seleziona un programma, l'apparecchiatura propone
automaticamente la velocità di centrifuga massima prevista per
quel programma.
Premere più volte questo tasto per cambiare la velocità di centri-
fuga, se si desidera modificare quella proposta in automatico dal-
la lavabiancheria. La spia corrispondente si accende.
- Esclusione centriguga
Selezionando questa opzione, si eliminano tutte le fasi di centri-
fuga prima dello scarico in modo da non sgualcire la biancheria.
Raccomandato per i tessuti estremamente delicati. In alcuni pro-
grammi di lavaggio, i risciacqui sono eseguiti con una maggiore
quantità di acqua.
4
odipaR
Premendo questo tasto si accende la spia luminosa corrispon-
dente.
Ciclo breve per i capi leggermente sporchi o solo da rinfrescare.
Con questa opzione, si consiglia un carico ridotto:
Cotone 3 Kg
Sintetici e delicati 1,5 Kg
Extra risciacquo
a
gu
f
i
r
t
ne
C
od
i
paR
Questo apparecchio è progettato per un consumo d'acqua ridot-
to. Tuttavia, per persone con pelle molto delicata (allergica ai de-
tersivi) potrebbe essere necessario risciacquare la biancheria
usando una maggiore quantità di acqua.
Tenere premuti contemporaneamente i tasti 3 e 4 per alcuni se-
condi: la spia 7.2 si accende. Questa funzione, una volta impo-
stata, rimane sempre attiva. Per disattivarla, premere nuovamen-
te gli stessi tasti fino a quando la spia 7.2 non si spegne.
5
Delay
3h 6h
9h
L'inizio del programma può essere ritardato di 9, 6 o 3 ore con
questo tasto. La spia corrispondente si accende.
Questa opzione deve essere selezionata dopo aver impostato il
programma e prima di iniziare il programma.
Per selezionare la partenza ritardata:
Selezionare il programma e le opzioni desiderate;
selezione della Partenza ritardata mediante il tasto 5 ;
premere il tasto 6 :
l’apparecchiatura inizia il conto alla rovescia.
Il programma partirà al termine del periodo di ritardo selezio-
nato.
Per annullare la partenza ritardata dopo l'avvio del pro-
gramma:
mettere l'apparecchiatura in PAUSA premendo il tasto 6 ;
premere una volta il tasto 5 , la spia corrispondente al ritardo
selezionato si spegne;
premere nuovamente il tasto 6 per avviare il programma.
L'opzione PARTENZA RITARDATA non può essere selezionata
insieme al programma di scarico.
Importante Il ritardo può essere modificato solo dopo avere se-
lezionato nuovamente il programma di lavaggio. L'oblò resterà
bloccato per tutto il periodo di ritardo. Se è necessario aprire l'o-
blò, mettere l'apparecchiatura in PAUSA (premendo il tasto 6 ) e
poi attendere alcuni minuti. Dopo avere chiuso l’oblò, premere
nuovamente il tasto 6 .
16 electrolux
6
asuaP/oivvA
Avviare il programma mediante il tasto 6
•Per avviare il programma, premere il tasto 6 , la spia verde
corrispondente smette di lampeggiare. La spia 7.1 si accende
per indicare che l'apparecchiatura è in funzione e l'oblò è bloc-
cato. Se è stata scelta la partenza ritardata, ha inizio il conto
alla rovescia.
Per interrompere un programma già avviato, premere il ta-
sto 6 : la corrispondente spia verde inizia a lampeggiare. È pos-
sibile modificare qualunque opzione selezionata prima che il
programma la esegua.
•Per riavviare il programma dal punto in cui era stato interrot-
to, premere il tasto 6 .
Dopo l’avvio del programma l'oblò è bloccato. Se, per qual-
che ragione si desidera aprire l'oblò , mettere prima in PAU-
SA la macchina premendo il tasto 6 . Dopo alcuni minuti, sarà
possibile aprire l'oblò.
Se l'oblò rimane bloccato, significa che l'apparecchiatura ha
già iniziato la fase di riscaldamento o che il livello dell'acqua è
troppo alto. In ogni caso, evitare di forzare l'oblò!
Se fosse comunque necessario aprire l'oblò, spegnere l’appa-
recchio ruotando il selettore su
Dopo alcuni minuti, sarà
possibile aprire l'oblò ( fare attenzione al livello ed alla tem-
peratura dell'acqua! ). Dopo aver chiuso l'oblò, è necessa-
rio selezionare nuovamente il programma con le relative opzio-
ni e premere il tasto 6 .
7.1
7.2
7.3
Spie luminose
oigga
v
a
L
o
l
c
ic
eniF
Extra
o
u
q
c
a
i
cs
i
R
Quando si avvia il programma premere il tasto 6 , si accende
la spia fase di lavaggio ( 7.1 ) . Questo indica che la funzione
è attiva.
La spia risciacquo aggiuntivo ( 7.2 ) si accende quando l'ap-
parecchiatura effettua un extra risciacquo.
Al termine del programma, la spia Fine programma ( 7.3 ) si
accende.
Al termine del programma
L'apparecchio si interrompe automatica-
mente. La spia luminosa del tasto 6 e la
spia luminosa corrispondente alla fase di la-
vaggio appena terminata si spengono. La
spia 7.3 si illumina.
Se è stato selezionato un programma o
un'opzione che non prevede lo scarico del-
l'acqua, la porta rimane bloccata ad indica-
re che l'acqua deve essere scaricata.
Per scaricare l'acqua, procedere come se-
gue:
Portare il selettore dei programmi su
.
Selezionare il programma di scarico o di
centrifuga.
Se necessario, ridurre la velocità di centri-
fuga mediante il tasto corrispondente.
Premere il tasto 6 .
Al termine del programma, è possibile apri-
re l'oblò. Ruotare il selettore dei programmi
su
per spegnere l'apparecchiatura.
Estrarre la biancheria dal cestello e control-
lare che sia vuoto. Se non si desidera effet-
tuare un nuovo lavaggio, chiudere il rubinet-
to dell'acqua. Lasciare l'oblò socchiuso per
evitare la formazione di muffa ed odori sgra-
devoli.
Avvertenza Se vi sono bambini o ani-
mali in casa, attivare il dispositivo di
sicurezza bambini nel lato interno del-
lo sportello dell'oblò (per maggiori det-
tagli, consultare la sezione "Sicurezza
bambini" al capitolo "Informazioni di si-
curezza").
electrolux 17
Stand-by : Durante l'impostazione del
programma e una volta che il program-
ma è terminato, se il selettore dei pro-
grammi e altri tasti non vengono tocca-
ti, dopo alcuni minuti si attiva il sistema
di risparmio energetico. La spie lumino-
se si spengono. La spia verde del tasto
6 lampeggia a bassa frequenza. Pre-
mendo un tasto qualsiasi, l'apparec-
chiatura esce dall'impostazione di ri-
sparmio energetico.
Guarnizione dell'oblò
Alla fine di ogni ciclo, verificare la guarnizio-
ne dell'oblò e rimuovere oggetti eventual-
mente rimasti intrappolati all'interno.
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
Programma - Temperatura massima e minima - De-
scrizione del ciclo - Velocità massima di centrifuga
- Carico massimo - Tipo di biancheria
Opzioni
Vaschetta del
detersivo
- COTONI
90°-
(Freddo)
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
800 giri/min
Carico max. 6 kg - Carico ridotto 3 kg
1)
Cotone bianco, colorato e lino . Capi normalmente
sporchi.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA, RAPI-
DO, DELAY, EXTRA RI-
SCIACQUO
- COTONI + PRELAVAGGIO
90° -
(Freddo)
Prelavaggio - Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifu-
ga massima a 800 giri/min
Carico max. 6 kg - Carico ridotto 3 kg
1)
Cotone bianco, colorato e lino . Capi molto sporchi.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA, RAPI-
DO, DELAY, EXTRA RI-
SCIACQUO
- ECO
60° - 40°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
800 giri/min
Carico max. 6 kg
Cotone bianco e colorato . Questo programma può es-
sere selezionato per capi in cotone leggermente o normal-
mente sporchi. La temperatura diminuisce ma aumenta
la durata del lavaggio. In tal modo si possono ottenere
buoni risultati di lavaggio con un consumo di energia più
contenuto.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA,
DELAY, EXTRA RI-
SCIACQUO
18 electrolux
Programma - Temperatura massima e minima - De-
scrizione del ciclo - Velocità massima di centrifuga
- Carico massimo - Tipo di biancheria
Opzioni
Vaschetta del
detersivo
- SINTETICI
60° -
(Freddo)
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
800 giri/min
Carico max. 3 kg - Carico ridotto 1,5 kg
1)
Tessuti sintetici o misti : biancheria, indumenti colora-
ti, camicie irrestringibili, camicette. Capi normalmente
sporchi.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA, RAPI-
DO, DELAY, EXTRA RI-
SCIACQUO
MIX
20°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
800 giri/min
Carico max. 3 kg
Programma di lavaggio a freddo a basso consumo per
biancheria poco sporca. Questo programma richiede l'u-
so del detersivo già attivo ad acqua fredda.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA, DE-
LAY, EXTRA RISCIAC-
QUO
-
DELICATI
40°-
(Freddo)
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
700 giri/min
Carico max. kg 3 - Carico ridotto 1,5 kg
1)
Tessuti delicati : acrilici, viscosa, poliestere. Capi nor-
malmente sporchi.
ESCLUSIONE CEN-
TRIFUGA, RAPIDO,
DELAY, EXTRA RI-
SCIACQUO
- LANA / - A MANO
40°- (Freddo)
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
800 giri/min
Carico max. 2 kg
Capi in lana che possono essere lavati a macchina,
capi in lana lavabili a mano e capi delicati che reca-
no l'etichetta con l'indicazione “Lavaggio a ma-
no”. . Nota : Il lavaggio di un unico capo o di un capo
voluminoso può creare uno sbilanciamento. Se non viene
eseguita la centrifuga finale, aggiungere altri capi, ridistri-
buire il carico manualmente e selezionare il programma
di centrifuga.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA , DELAY
- RISCIACQUO
Risciacqui - Centrifuga breve a 700 giri/min. Se è selezio-
nata una velocità di centrifuga superiore a 700 giri/min,
premendo il tasto pertinente, l'apparecchiatura effettua
una lunga centrifuga. (Velocità massima centrifuga a 800
giri/min)
Carico max. 6 kg
Per risciacquare e centrifugare capi in cotone che sono
stati lavati a mano. Selezionare l'opzione EXTRA RISCIAC-
QUO per intensificare il risciacquo. L'elettrodomestico
eseguirà alcuni risciacqui aggiuntivi.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA , DE-
LAY, EXTRA RISCIAC-
QUO
electrolux 19
Programma - Temperatura massima e minima - De-
scrizione del ciclo - Velocità massima di centrifuga
- Carico massimo - Tipo di biancheria
Opzioni
Vaschetta del
detersivo
- SCARICO
Scarico dell'acqua
Per svuotare l'acqua rimasta nel cestello.
- CENTRIFUGA
Scarico e centrifuga lunga alla massima velocità 800 giri/
min
Carico max. 6 kg
Programma di sola centrifuga da utilizzare per i capi lava-
ti a mano e dopo i programmi eseguiti con l'opzione Anti-
piega. La velocità di centrifuga può essere scelta in base
al tipo di tessuto mediante l'apposito tasto.
Se è selezionata una velocità di centrifuga di 700 giri/min
o meno, premendo il tasto pertinente, l'apparecchiatura
effettua una breve centrifuga.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, DELAY
- STIRO FACILE
40°-
(Freddo)
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
800 giri/min
Per ottenere il miglior risultato anti-piega, ridurre il carico
dei capi sintetici. (Carico raccomandato 1 kg)
Tessuti sintetici o misti. Lavaggio e centrifuga delicati
per evitare di stropicciare. L'elettrodomestico eseguirà al-
cuni risciacqui aggiuntivi.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA, DE-
LAY, EXTRA RISCIAC-
QUO
- 5 CAMICIE
30°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
800 giri/min
Tessuti sintetici e misti . Programma adatto per 5-6 ca-
micie leggermente sporche.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA,DELAY
- MINI 30
30°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
700 giri/min
Carico max. 3 kg
Sintetici e delicati. Capi leggermente sporchi o che han-
no bisogno solo di una rinfrescata.
ESCLUSIONE CEN-
TRIFUGA, DELAY
- JEANS
60°-
(Freddo)
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
800 giri/min
Carico max. 3 kg
Pantaloni, camicie o giacche in denim ed in jersey realiz-
zati con tessuti hi-tech. E' attivata automaticamente l'op-
zione Extra risciacquo.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA , DELAY
1) Se si seleziona l' RAPIDO opzione mediante il tasto 4 , si consiglia di ridurre il carico massimo come indicato. È
possibile utilizzare anche il carico massimo, ma i risultati di lavaggio saranno leggermente inferiori.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux EWP86107W Manuale utente

Tipo
Manuale utente