SwissVoice ePure Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Telefono cordless analogico (DECT)
ePure
Istruzioni per l’uso
Photo may differ from the actual product.
Benvenuti da Swissvoice
ePure è un telefono cordless concepito per l’allacciamento alla rete analogica. La tec-
nologia digitale dello standard internazionale DECT (GAP) si contraddistingue per
un’ottima qualità vocale.
È possibile collegare fino a 5 portatili ad una stazione base ed effettuare fra questi
chiamate interne gratuite.
Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l’uso per scoprire ed impa-
rare ad utilizzare le numerose funzioni del vostro ePure.
ePure
ePure
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 32
Indice
Tasti 2
Simboli sul display 3
Portata / Luogo di installazione 3
Avvertenze sull’utilizzo degli accumulatori 4
Inserire l’accumulatore 4
Collegare il telefono 5
Impostare la data / l’ora 5
Impostare la lingua 5
Telefonare 6
Blocco tastiera 7
Ripetizione della selezione 7
Esercizio con un centralino 7
Ricerca portatile (paging) - Localizzare un portatile smarrito 8
Rubrica 8
Selezione abbreviata 9
Elenco chiamate 9
Estendere l’ePure 10
Parlare con più persone 11
Impostazioni personali 12
Impostazioni avanzate 13
Appendice 13
ePure
ePure 1
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 1
Portatile
Base
ePure
2 ePure
1 Ricevitore
2 Display
3 Tasto Ripetizione della selezione
4 Tasto Menu
5 Tasto Termina chiamata / Ritorno in
standby
6 Tasto conversazione
7 Cifra 1: Inserire uno spazio
8 Tasti numerici
9 Tasto asterisco: Premere a lungo in
modalità stand-by per attivare o dis-
attivare il blocco tastiera.
10 Tasto 0: Premere a lungo per iniziare
chiamate interne
11 Microfono
12 Altoparlante (per suoneria e vivavoce)
13 Tasto cancelletto: Passare da lettere
maiuscole a minuscole / Disattivare la
suoneria / Premere a lungo per inserire
una pausa di selezione
14 Tasto R (premere a lungo il tasto "9")
15 LED di controllo (lampeggia quando ci
sono chiamate perse, lampeggia
velocemente per una chiamata in
entrata)
16 Tasto di navigazione / Regolare il
volume
1 Tasto ricerca portatile (paging)
(sulla parte inferiore)
16
15
14
13
1
2
3
4
5
8
12
6
11
10
7
9
Tasti
1
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 2
Simboli sul display
Visualizzato costantemente: Livello di carica della batteria.
Lampeggiante: Ricaricare la batteria.
Indicazione dell'ora.
Chiamata in corso.
Visualizzato costantemente: Elenco chiamate aperto.
Lampeggiante: Indica la ricezione di nuove chiamate.
Rubrica aperta.
Scorrere una lista/un menu verso l’alto/verso il basso.
Conferma.
Suoneria disattivata.
Vivavoce/altoparlante attivato.
Allarme attivato.
Il simbolo è visualizzato costantemente quando si è collegati alla stazione
base. Lampeggia quando il portatile si trova fuori portata o non è annunciato
alla stazione base.
Portata / Luogo di installazione
Per ottenere una portata ottimale, raccomandiamo di collocare la stazione base in una
posizione centrale rispetto al suo raggio di azione. Evitare di collocare l’apparecchio
all’interno di nicchie, zone incassate o dietro porte di acciaio.
La portata massima tra la stazione base e il portatile è di circa 300 metri. In generale,
la portata all’interno degli edifici è inferiore rispetto a quella all’aperto. Un piccolo movi-
mento consente di uscire dalla zona d’ombra e ripristinare la consueta qualità di tra-
smissione. In caso di superamento della portata, il collegamento viene interrotto se
non si ritorna nel raggio di azione entro 10 secondi.
12:03
ePure
ePure 3
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 3
ePure
4 ePure
Avvertenze sull’utilizzo degli accumulatori
Utilizzare esclusivamente gli accumulatori originali (Li-Ion 3.7 V / 550 mAh) e
l'adattatore di rete (7.5 V DC/300 mA) originale. I tempi di autonomia indicati per il por-
tatile (150 ore in stand-by / 10 ore di conversazione) nonché i rispettivi tempi di ricarica
sono validi soltanto con la capacità minima dell’accumulatore.
Il processo di ricarica viene gestito elettronicamente per consentire una ricarica otti-
male e sicura dell’accumulatore, indipendentemente dal suo livello di carica. La capa-
cità totale viene raggiunta soltanto dopo alcuni cicli di carica.
Inserire l’accumulatore
Il vano accumulatore si trova sotto il
coperchio del portatile.
Rimuovere il coperchio del vano
accumulatore.
Inserire l’accumulatore nell’apposito vano.
Chiudere il vano accumulatore.
Avvertenza:
L’uso di altri tipi di accumulatori o di batterie non ricaricabili / batterie prima-
rie può essere pericoloso e inoltre compromettere il funzionamento dell’ap-
parecchio o danneggiarlo. Non mettere in cortocircuito gli accumulatori
(pericolo). In particolare evitare cortocircuiti provocati inavvertitamente, ad
es. da un mazzo di chiavi, piastre di metallo o simili, durante lo stoccaggio o
il trasporto e fare attenzione a non far entrare in contatto gli accumulatori
con sostanze grasse. A tal fine, conservare gli accumulatori in imballaggi
isolanti quando vengono tolti dal portatile. Inoltre evitare che i contatti
entrino in contatto con parti grasse. Durante la ricarica gli accumulatori si
riscaldano; si tratta di un fenomeno normale e non pericoloso.
Assicurarsi del corretto inserimento della batteria e del coperchio.
- Inserire la batteria in modo che i tre punti di contatto metallici della
batteria siano allineati a quelli del portatile.
- Chiudere il coperchio in modo che i punti di orientamento verdi sul
coperchio e sul portatile siano alllineati.
Punti verdi
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 4
ePure
ePure 5
Collegare il telefono
Per mettere in funzione il telefono è necessario inserire il cavo di allacciamento
telefonico e quello dell’adattatore di rete.
A la consegna l'accumulatore non è caricato.
Per caricarlo, inserire il portatile nella stazione base. Il tempo di carica degli accu-
mulatori è di circa 6 ore (prima carica).
Impostare la data / l’ora
Dopo la messa in funzione la data e l'ora non è impostata.
Premere , selezionare
Orol/Sveglia
π/ e premere OK.
Selezionare
Data e Ora
e premere OK.
Inserire la data e premere OK.
Inserire l’ora e premere OK.
Impostare la lingua
Si può cambiare la lingua delle indicazioni sul display nel menu seguente:
Imp. Person./Lingua
Boccola del cavo di
allacciamento telefonico
Boccola dell'adattatore
di rete
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 5
Telefonare
Digitare il numero di telefono desiderato con i tasti numerici.
Premere il tasto conversazione .
Terminare la conversazione
Premere il tasto termina chiamata.
Rispondere ad una chiamata
Quando si riceve una chiamata, iI numero del chiamante viene visualizzato sul dis-
play del portatile. Le chiamate in entrata vengono segnalate sul portatile sia acusti-
camente che dal LED lampeggiante velocemente.
Premere il tasto conversazione per rispondere alla chiamata.
Terminare la conversazione
Premere il tasto termina chiamata.
Disattivare la suoneria
Quando viene segnalata una chiamata, premere e tenere premuto il tasto per
ca. 3 secondi. La suoneria viene disattivata per questa chiamata.
Regolare il volume del ricevitore / del vivavoce
Il volume del ricevitore e quello del vivavoce possono essere regolati su vari livelli
durante la conversazione.
Impostare il volume desiderato utilizzando il tasto navigazione
π/ sulla parte late-
rale dell'apparecchio.
Spegnere il portatile
Tenere premuto il tasto termina chiamata (ca. 5 secondi).
Tenere premuto il tasto termina chiamata per riaccendere il portatile.
Impostare l'allarme
• Premere , selezionare
Orol/Sveglia
premendo il tasto navigazione
π/ e premere OK.
• Selezionare
Imp. sveglia
premendo il tasto navigazione π/ e premere OK.
Se la capacità dell’accumulatore è pressoché esaurita o se la distanza dalla
stazione base è già troppo grande non è possibile stabilire la connessione.
ePure
6 ePure
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 6
Selezionare la funzione dell'allarme desiderata (p.es.una volta), inserire l'ora
dell'allarme e premere OK.
Impostare la melodia dell'allarme
• Premere , selezionare
Orol/Sveglia
premendo il tasto navigazione
π/ e premere OK.
• Selezionare
Toni sveglia
premendo il tasto navigazione π/ e premere OK.
Selezionare la melodia dell'allarme desiderata e premere OK.
Se l’allarme è attivato viene indicato in modalità stand-by con il simbolo . L’allarme
suona per 60 secondi, è possibile interromperlo immediatamente premendo qualsiasi
tasto.
Blocco tastiera
Attivare il blocco tastiera
Premere per circa 3 secondi. Tutti i tasti sono bloccati.
Disattivare il blocco tastiera
Premere per circa 3 secondi.
Ripetizione della selezione
L’elenco di ripetizione può contenere 10 voci.
Premere e selezionare il numero desiderato premendo il tasto navigazione
π/.
Premere il tasto conversazione.
Modificare l’elenco di ripetizione
Aprire l'elenco di ripetizione, premere OK.
Vi sono le seguenti possibilità:
- Salva numero
- Salvare il numero nella rubrica.
- Cancella
- Cancellare la voce selezionata.
- Canc. tutti
- Cancellare l'elenco intero.
Esercizio con un centralino
Il vostro telefono è concepito per l’allacciamento alla rete telefonica analogica e può
essere collegato a un centralino che supporta la selezione a toni e la segnalazione
flash.
ePure
ePure 7
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 7
Premere a lungo il tasto 9 per immettere il tasto R (necessario p.es. per stabilire una
connessione). La durata del flash può essere regolata (vedi capitolo “Impostazioni
avanzate”).
Ricerca portatile (paging) - Localizzare un portatile smarrito
Quando si preme il tasto ricerca portatile (paging), tutti i portatili raggiungibili iniziano
a squillare per un breve periodo. Per disattivare il segnale acustico premere il tasto
termina chiamata sul portatile oppure il tasto ricerca portatile sulla stazione base.
Rubrica
È possibile memorizzare i numeri di telefono usati frequentemente insieme ai rispettivi
nomi. A questo scopo il portatile offre una rubrica di 100 numeri di telefono e nomi.
Cifre / Lettere
Su ogni tasto numerico si trovano diverse lettere. Le voci della rubrica sono classificate
in ordine alfabetico.
Tasto - per passare da lettere maiuscole a minuscole (ABC/abc)
- premere a lungo per inserire una pausa di selezione fra due cifre
Cifra 1 spazio
Aggiungere una nuova voce alla rubrica
Premere , selezionare
Rubrica
e premere OK.
Selezionare
Nuova voce
e premere OK.
Inserire il nome desiderato e premere il tasto navigazione
π/ per passare alle
ulteriori possibilità di aggiunta.
Premere OK per salvare la voce.
Modificare la rubrica
Premere , selezionare
Rubrica
e premere OK.
Selezionare
Visualizza
e premere OK.
Per selezionare una voce scorrere l’elenco con il tasto navigazione
π/ fino a
quella desiderata oppure selezionare una voce premendo il tasto numerico corri-
spondente alla lettera iniziale.
Premere il tasto conversazione . Il numero di telefono viene composto.
Nel menu rubrica vi sono le seguenti opzioni:
- Nuova voce
- Aggiungere una voce alla rubrica.
ePure
8 ePure
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 8
ePure
ePure 9
- Visualizza
- Canc. tutti
- Selez.rapida
- Programmare 3 numeri di selezione abbreviata.
- Trasf. rubr.
- Copiare la rubrica su un altro portatile.
Selezione abbreviata
È possibile memorizzare i 9 numeri di telefono della rubrica su i tasti 1-9.
Programmare i tasti di selezione rapida
Premere , selezionare
Rubrica
e premere OK.
Selezionare
Selez.rapida
e premere OK.
Selezionare il tasto di selezione rapida desiderato e premere OK due volte di
seguito.
Selezionare
Agguingi
e premere OK.
Selezionare la voce della rubrica desiderata premendo il tasto navigazione
π/
e premere OK.
Chiamare un numero di selezione rapida
Premere il tasto di selezione rapida corrispondente per ca. 3 secondi. Il numero viene
chiamato.
Elenco chiamate
Il LED sul portatile lampeggia quando vi sono chiamate perse. L’elenco delle chiamate
perse può contenere fino a 50 numeri di telefono.
Selezionare un numero dall’elenco chiamate
Aprire l'elenco chiamate premendo il tasto navigazione π .
Selezionare il numero desiderato dall’elenco con il tasto navigazione
π/.
Premere il tasto conversazione per comporre il numero di telefono.
oppure
Premere OK e selezionare una funzione di modifica dalla lista.
Questa funzione può essere usata unicamente se il numero di telefono del
chiamante viene trasmesso. Informarsi presso il proprio gestore di rete sulla
disponibilità di questo servizio.
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 9
Modificare l’elenco chiamate
Aprire l'elenco chiamate.
Vi sono le seguenti possibilità:
- Modifica
- Modificare il contenuto della voce.
- Salva numero
- Salvare il numero nella rubrica.
- Cancella
- Cancellare la voce selezionata.
- Canc. tutti
- Cancellare l'elenco intero.
Estendere l’ePure
Il portatile fornito e già annunciato alla stazione base.
In modalità stand-by si vede sul display il numero di telefono interno del relativo portatile.
Sulla stazione base si possono utilizzare fino a 5 portatili.
Se si annuncia il portatile ePure ad una stazione base "estranea" oppure se si annun-
cia un portatile "estraneo" alla stazione base ePure (GAP), alcune funzioni potrebbero
non essere utilizzabili oppure esserlo solo limitatamente.
Annunciare un nuovo portatile
Procedura per annunciare portatili supplementari alla vostra base principale (la base
collegata alla rete telefonica):
1. Scollegare il portatile da annunciare dalla base iniziale:
Premere , selezionare
Imp avanzate
e premere OK.
Selezionare
Scollegare
e premere OK.
Se il portatile indica
PIN?
inserire il codice PIN (0000 alla consegna) e premere
OK.
Per confermare la procedure premere OK.
Il portatile è scollegato da qualunque base.
2. Preparare la base principale (base collegata alla rete telefonica) per il collega-
mento di nuovi portatili:
Premere e tenere premuto il tasto ricerca portatile (tasto paging) sulla base prin-
cipale per circa 10 sec (il tasto paging è situato sotto la base).
Se il chiamante ha soppresso il proprio numero di telefono sul display
appare l’indicazione
Anonima
. In questo caso non viene inserita alcuna voce
nell’elenco chiamate.
ePure
10 ePure
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 10
3. Annunciare un portatile supplementare:
Premere , selezionare
Imp avanzate
e premere OK.
Selezionare
Registraz
e premere OK.
Selezionare
Regist base
e premere OK.
Base1234
appare. Selezionare ora la base principale (alla consegna la base 1).
Dopo qualche secondo si viene invitati ad inserire il codice PIN.
Inserire il codice PIN (0000 alla consegna). Premere OK.
Se la procedura è andata a buon fine, si sente il segnale di linea libera premendo il
tasto conversazione ed il portatile passa alla modalità stand-by nel giro di
un minuto.
Ripetere completamente la procedura per ciascuno dei portatili supplementari.
Se la procedura di annuncio non è stata eseguita con successo:
Interrompere l'alimentazione della base e del portatile (estrarre l'adattatore di
rete/togliere l'accumulatore).
Ripetere la procedura di annuncio.
Parlare con più persone
Il presente telefono offre la possibilità di chiamare un interlocutore interno durante una
chiamata esterna (consultazione), di parlare con due interlocutori a turno (spola)
oppure di parlare con entrambi contemporaneamente (conferenza a tre), senza aver
bisogno di un secondo collegamento telefonico apposito.
Conversazione interna / Chiamata interna
Premere e tenere premuto il tasto 0 ed inserire l'interlocutore interno desiderato. Se
i portatili annunciati alla stazione base sono solo 2, viene automaticamente chia-
mato l’altro apparecchio premendo a lungo il tasto 0.
Se si riceve una chiamata esterna mentre si sta telefonando con l’interlocutore interno,
si udirà un segnale acustico. Premendo il tasto termina chiamata si interromperà la
conversazione interna. Premendo il tasto conversazione ci si collegherà al chiamante
esterno.
Trasferimento di una chiamata esterna
Si è ricevuta una chiamata esterna e la si vuole trasferire ad un altro portatile interno.
Si sta effettuando una chiamata esterna:
Premere a lungo il tasto 0.
ePure
ePure 11
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 11
Digitare il numero interno desiderato.
Premere il tasto termina chiamata quando l'interlocutore interno risponde per
trasferire la chiamata.
Spola / Conferenza
Si sta effettuando una chiamata esterna.
Chiamare un altro interlocutore interno (vedi sopra).
L'interlocutore interno risponde.
Premere e tenere premuto il tasto 0 per iniziare una conferenza. Se un portatile
riaggancia, l'altro portatile viene automaticamente connesso all'interlocutore
esterno.
Impostazioni personali
Premere , selezionare
Imp. person.
e premere OK.
Selezionare una funzione con il tasto navigazione
π/ e premere OK.
- Toni port.
- Vol suoneria
- Mel suoneria
- Mel. gruppo
- Toni tasti
- Ogni volta che si preme un tasto, si sente un segnale
acustico.
- Primo squil.
- Questo portatile non emette il primo squillo.
- Nome port.
- Se vengono utilizzati più portatili e per meglio distinguere i portatili
è possibile assegnare un nome a ciascun apparecchio.
- Rispost.auto
- Avendo attivato tale funzione, la chiamata è automaticamente
accettata appena l’unità portatile è estratta dalla stazione base.
- Chiud.ch.aut
- Avendo attivato tale funzione, la chiamata è automaticamente
conclusa appena l’unità portatile è riposizionata sulla stazione base.
- Lingua
- C. ambiente
(controllo ambiente) - La funzione è utilizzabile in presenza di due
unità portatili. Posizionare l’unità portatile nella stanza che si intende sorvegliare.
Selezionare la funzione presso l’unità portatile. Con un’altra unità portatile è ora
possibile instaurare un collegamento con questa unità portatile e intercettare i
rumori generati nella stanza. Comporre il numero di chiamata interno dell’unità
portatile per avviare il monitoraggio del locale. Concludendo la chiamata o
premendo il tasto di chiamata, la funzione di monitoraggio della stanza è
conclusa.
ePure
12 ePure
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 12
ePure
ePure 13
Impostazioni avanzate
Premere , selezionare
Imp avanzate
e premere OK.
Selezionare una funzione con il tasto navigazione
π/ e premere OK.
- Durata flash
– Il segnale flash per le funzioni di sistema nella rete telefonica
analogica è preimpostato.
- Mod. Selez
– Toni: la classica procedura di selezione per i collegamenti
analogici. Iimpulsi: potrebbe essere necessaria per il collegamento a vecchi cen-
tralini telefonici. Si prega di leggere la documentazione.
- Blocco chiam
– Con questa funzione è dato modo di bloccare determinati
numeri di chiamata. Il blocco chiamata va impostato per ogni singola unità
portatile. L’apparecchio consente di inserire 4 numeri composti da fino a 4 cifre a
titolo di blocco di chiamata. Tutti i numeri di chiamata che incominciano con uno
dei numeri immessi, sono bloccati.
- Ch. diretta
– Con questa funzione è dato modo di memorizzare un
determinato numero di chiamata che sarà richiamato automaticamente
premendo un tasto qualsiasi (tranne il tasto termina chiamata). Viene richiesto di
introdurre un numero di telefono.
- Registraz
- I nuovi portatili devono essere innanzitutto annunciati alla stazione
base.
- Scollegare
– Scollegare un portatile.
- PIN
– Permette di modificare il codice PIN (0000 alla consegna).
- Reimposta
– Si ripristinano le impostazioni iniziali.
- Prefisso
- Trova cifra
- Se le prime cifre davanti a un numero in uscita sono
identiche a quelle programmate, queste cifre vengono soppresse.
- Prefisso
- Si possono programmare fino a 5 cifre. Le cifre vengono ant-
eposte al numero in uscita (con una pausa di selezione).
- Intrusione
- Con questa funzione attivata all’unità portatile è dato modo di
intervenire in una chiamata già instaurata da un’altra unità portatile.
- ECO Mode
– Si riduce il livello di emissioni non appena il portatile si trova vicino
alla base.
-
Zero Emit
- Multi handset ECO Mode (per tutti portatili annunciati)
Appendice
Collegamento alla porta analogica di adattatori di telefonia via
internet/cavo
In caso di collegamento di un telefono analogico attraverso la porta analogica di un
adattatore di telefonia via internet/cavo può accadere che non tutte le funzioni (in parti-
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 13
colare la visualizzazione del numero telefonico) funzionino come in caso di collega-
mento alla rete fissa analogica. Non si tratta di un difetto dell’ePure.
Diversi possono essere i motivi del "mancato funzionamento" di determinate funzioni:
Una determinata funzione non viene messa a disposizione dal provider di telefonia
via internet/cavo per la vostra connessione di telefonia via internet/cavo.
L’adattatore utilizzato per la trasformazione del segnale da telefonia via
internet/cavo a telefoni analogici (di solito fornito dal provider) non è in grado di tra-
sferire le funzioni ai telefoni collegati, oppure le trasferisce in modo non conforme
alla telefonia analogica.
In questi casi di mancato funzionamento cercare di collegare l’ePure alla rete fissa
analogica per provarlo e/o contattare il proprio provider di telefonia via internet/cavo.
Cura
Il vostro telefono è un prodotto che rispetta elevati criteri di design e funzionalità. Per-
tanto deve essere trattato con cura.
Per pulire il telefono, spolverarlo con un panno antistatico oppure con un panno di
pelle leggermente inumidito e poi con un panno asciutto.
Avvertenze per lo smaltimento (Salvaguardia dell’ambiente)
Alla fine del ciclo di vita, il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti
domestici. Portarlo ad un centro di raccolta specializzato nello smaltimento di
apparecchi elettrici ed elettronici. Ciò è indicato dal simbolo sul prodotto, nelle
istruzioni per l’uso e/o sull’imballaggio.
Alcuni dei materiali di questo prodotto possono essere riciclati se il prodotto viene por-
tato ad un centro di raccolta specializzato. Con il riciclaggio di alcune parti o materie
prime dei prodotti usati si apporta un importante contributo alla salvaguardia dell’am-
biente.
Rivolgersi alle proprie autorità locali per ottenere maggiori informazioni sui centri di
raccolta presenti nelle vostre vicinanze.
Smaltimento di batterie ed accumulatori
Per tutte le batterie e gli accumulatori scarichi vige l’obbligo di restituzione per legge;
questi non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Si prega di smaltire bat-
terie/accumulatori nel rispetto delle norme delle autorità. Portarli ai centri di riciclaggio.
Batterie/accumulatori vengono riciclati poiché possono contenere ad es. litio (Li),
nickel - cadmio (Ni - Cd), piombo (Pb), cadmio (Cd) o mercurio (Hg).
ePure
14 ePure
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 14
Su batterie e accumulatori sono indicati i rispettivi simboli e le sostanze contenute,
ad es.:
Garanzia
Il vostro apparecchio è coperto da garanzia a partire dalla data d’acquisto, nei limiti
delle disposizioni legali vigenti nel paese in cui è stato acquistato l’apparecchio.
Quale dimostrazione della data d’acquisto vi preghiamo di conservare la prova d’acqui-
sto oppure il foglio di garanzia dovutamente compilato da parte del venditore. Nel
periodo di garanzia, vengono eliminati gratuitamente tutti i guasti che derivano da
difetti di materiale o di fabbricazione. La prestazione di garanzia avviene tramite ripara-
zione o sostituzione
dell’apparecchio guasto, su decisione del fornitore.
Non sono coperti dalla garanzia il materiale di consumo (ad esempio l’accumulatore),
difetti che riducono in modo irrilevante il valore o l’uso dell’apparecchio, nonché guasti
che derivano da uso improprio, usura o interventi effettuati da terzi. Sono esclusi da
questa garanzia eventuali danni conseguenti dovuti all’uso dell’apparecchio, guasto o
difetto del prodotto, in particolare viene esclusa ogni responsabilità per danni patrimo-
niali.
In caso di guasto coperto da garanzia vi preghiamo di rivolgervi al punto vendita
presso il quale avete acquistato il telefono.
Omologazione e conformità
Questo apparecchio telefonico analogico DECT è conforme ai requisiti fondamentali
della Direttiva R&TTE 1999/5/EG riguardante le apparecchiature radio e le apparec-
chiature terminali di telecomunicazione ed è previsto per il collegamento e il funziona-
mento nel paese dove è stato commercialisato.
La dichiarazione di conformità può essere consultata al sito www.swissvoice.net.
La conformità con la direttiva sopra menzionata è confermata dal marchio CE
sull’apparecchio.
ePure
ePure 15
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 15
ePure
16 ePure
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 16
device type: (Gerätetyp, type d’appareil, tipo di apparecchio, toesteltype, laitetyyppi, maskintype,
apparattyp, apparattype, modelo del aparato, modelo do aparelho):
serial number: (Seriennummer, numéro de série, numero di serie, serienummer, sarjanumero,
serienummer, serienummer, serienummer, número de serie, número de série):
dealer’s stamp: (Händlerstempel, sceau du vendeur, timbro del rivenditore, stempel van de dealer,
kauppiaan leima, forhandlerens stempel, försäljarens stämpel, forhandlerstempel,
sello del comerciante. carimbo do vendedor):
dealer’s signature: (Unterschrift des Händlers, signature du vendeur, firma del rivenditore,
handtekening van de dealer, kauppiaan allekirjoitus, forhandlerens underskrift,
försäljarens underskrift, forhandlers underskrift, firma del comerciante,
assinatura do vendedor):
date of purchase: (Kaufdatum, date d’achat, data d’acquisto, datum van aankoop, ostopäiväys,
kjøpsdato, datum för köpet, salgsdato, fecha de adquisición, data de compra):
Warranty Certificate
Garantieschein, Bon de garantie, Certificato di garanzia,
Garantiebewijs, Takuutodistus, Garantibevis, Garantisedel,
Garantibevis, Certificado de Garantía, Talão de garantia
Warranty Certificate
ePure_IT_140311_DTP direkt 14.03.11 16:25 Seite 17
Telefono cordless analogico (DECT)
ePure
Istruzioni per l’uso
Internet:
www.swissvoice.net
© Swissvoice SA 2011
20405862it_ba_e0
SV 20405862
Photo may differ from the actual product.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

SwissVoice ePure Manuale utente

Tipo
Manuale utente