DFC01DB23-DFC01DB48 / code 8021509/230715 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI
Example 1
(N.D. relay)
Both relays and yellow LEDs
are OFF as soon as the fre-
quency is above the lower
setpoint and below the
upper setpoint. When the
measured frequency
exceeds the upper set level
for more than the set delay
time relay 1 and the relative
yellow LED turn ON; if it
drops below the lower set
level for more than the set
delay time relay 2 and the
relative yellow LED turn ON.
Each relays release and the
yellow LEDs are OFF when
the measured frequency
comes back within its limits
(considering the histeresys).
Red LED is activated when
the measured frequency
drops below the lower level
or exceed the upper level for
more than the set delay
times (flashing 2 Hz during
the delay time).
Example 2
(N.E. relay)
The relays operate and the
yellow LEDs are ON as long
as the measured frequency
is within the upper and
lower limits.
Relay 1 releases and the rel-
ative yellow LED is OFF as
soon as the measured fre-
quency value exceeds the
upper set level for more
than the set delay time.
Relay 2 releases and the rel-
ative yellow LED is OFF as
soon as the measured fre-
quency value drops below
the lower set level for more
than the set delay time.
Each relays operate and the
yellow LEDs are ON when
the measured frequency
comes back within its limits
(considering the histeresys).
Red LED is activated when
the measured frequency
drops below the lower level
or exceed the upper level for
more than the set delay
times (flashing 2 Hz during
the delay time).
o Note
The packing material should
be kept for redelivery in
case of replacement or
repair.
p Terminals
Power supply
Output - Relay 1
Output - Relay 2
Each terminal can accept up
to 2 x 2.5 mm2wires.
Exemple 1
(relais normalement désex-
cité)
Les deux relais sont désex-
cités et les diodes jaunes
s'éteignent dès que la fré-
quence dépasse le point de
consigne inférieur et dépas-
se le point de consigne
supérieur. Lorsque la fré-
quence mesurée dépasse le
point de consigne supérieur
défini pendant une période
supérieure à la temporisa-
tion définie, le relais 1 passe
en position travail et la LED
jaune correspondante s'al-
lume; si la fréquence dépas-
se le point de consigne infé-
rieur pendant une période
supérieure à la temporisa-
tion définie, le relais passe 2
en position travail et la LED
jaune correspondante s'al-
lume. Chacun des relais
repasse en position repos et
les LED jaunes s'éteignent
lorsque la fréquence mesu-
rée revient à l'intérieur de
ses limites (si l'on considère
l'hystérésis). La LED rouge
clignote lorsque la fréquen-
ce mesurée chute dépasse
le point de consigne bas ou
dépasse le point de consi-
gne haut pendant une pério-
de supérieure à la tempori-
sation définie (clignotement
2 fois par seconde pendant
la temporisation).
Exemple 2
(relais normalement excité)
Les deux relais sont excités
et les LED jaunes allumées
tant que la fréquence mesu-
rée se situent à l'intérieur
des limites haute et basse.
Le relais 1 passe en position
repos et la LED jaune cor-
respondante s'éteint dès
que la valeur de la fréquen-
ce mesurée dépasse le
point de consigne supérieur
défini pendant une période
supérieure à la temporisa-
tion définie. Le relais 2
passe en position repos et
la LED jaune correspondan-
te s'éteint dès que la valeur
de la fréquence mesurée
dépasse le point de consi-
gne inférieur défini pendant
une période supérieure à la
temporisation définie.
Chacun des relais repasse
en position repos et les LED
jaunes s'éteignent lorsque
la fréquence mesurée
revient à l'intérieur de ses
limites (si l'on considère
l'hystérésis). La LED rouge
clignote lorsque la fréquen-
ce mesurée chute dépasse
le point de consigne bas ou
dépasse le point de consi-
gne haut pendant une pério-
de supérieure à la tempori-
sation définie (clignotement
2 fois par seconde pendant
la temporisation).
o Nota
Conserver les matériaux de
conditionnement pour éven-
tuelle réexpédition en cas
de remplacement ou de
réparation
p Bornes
Alimentation
Relais de sortie 1
Relais de sortie 2
Chaque borne accepte jus-
qu'à deux conducteurs de
2,5 mm2.
Ejemplo 1
(relé desactivado)
Los relés desconectan y los
LEDs amarillos se apagan
mientras la frecuencia medi-
da esté dentro de los límites
máx. y mín. El relé 1 se
conecta y el LED amarillo
correspondiente se encien-
de en cuanto el valor de la
frecuencia medida supera el
nivel máx. ajustado durante
más tiempo que el retardo
ajustado. El relé 2 conecta y
el LED amarillo correspon-
diente se enciende en cuan-
to el valor de la frecuencia
medida cae por debajo del
nivel mín. ajustado durante
más tiempo que el retardo
ajustado. El LED rojo se
activa cuando la frecuencia
medida cae por debajo del
nivel mín. o supera el nivel
máx. durante más tiempo
que los retardos (parpadeo
2 Hz durante el tiempo de
retardo)
Ejemplo 2
(relé activado)
Los relés conectan y los
LEDs amarillos se encien-
den mientras la frecuencia
medida esté dentro de los
límites máx. y mín. El relé 1
se desconecta y el LED
amarillo correspondiente se
apaga en cuanto el valor de
la frecuencia medida supera
el nivel máx. ajustado
durante más tiempo que el
retardo ajustado. El relé 2
desconecta y el LED amari-
llo correspondiente se
apaga en cuanto el valor de
la frecuencia medida cae
por debajo del nivel mín.
ajustado durante más tiem-
po que el retardo ajustado.
El LED rojo se activa cuan-
do la frecuencia medida cae
por debajo del nivel mín. o
supera el nivel máx. durante
más tiempo que los retar-
dos (parpadeo 2 Hz durante
el tiempo de retardo)
o Nota:
Conservar el embalaje en
caso de devolver el equipo
para su cambio o repara-
ción.
p Terminales
Alimentación auxiliar
Salida de relé 1
Salida de relé 2
Cada terminal acepta hilos
de 2 x 2,5 mm2.
Esempio 1
(Relè N.D.)
I relè ed i LED gialli si disat-
tivano quando il valore di
frequenza misurato è com-
preso tra le soglie di massi-
ma e minima frequenza
impostate. Quando tale
valore supera la soglia di
massima frequenza per un
tempo superiore al ritardo
impostato il relè 1 ed il rela-
tivo LED si attivano; quano
tale valore scende al di
sotto della soglia di minima
frequenza per un tempo
superiore al ritardo imposta-
to il relè 2 ed il relativo LED
si attivano. Entrambi i relè
ed i LED gialli si disattivano
quando il valore di frequen-
za rientra all’iterno delle
soglie impostate (conside-
rando l’isteresi). Il LED rosso
si attiva quando la frequen-
za scende sotto la soglia di
minima o eccede la soglia di
massima per un tempo
superiore al ritardo imposta-
to (lampeggiando con fre-
quenza 2 Hz durante il ritar-
do).
Esempio 2
(Relè N.E.)
I relè ed i LED gialli si attiva-
no quando il valore di fre-
quenza misurato è compre-
so tra le soglie di massima e
minima frequenza imposta-
te. Quando tale valore supe-
ra la soglia di massima fre-
quenza per un tempo supe-
riore al ritardo impostato il
relè 1 ed il relativo LED si
disattivano; quano tale valo-
re scende al di sotto della
soglia di minima frequenza
per un tempo superiore al
ritardo impostato il relè 2 ed
il relativo LED si disattivano.
Entrambi i relè ed i LED gial-
li si attivano quando il valore
di frequenza rientra all’iterno
delle soglie impostate (con-
siderando l’isteresi). Il LED
rosso si attiva quando la fre-
quenza scende sotto la
soglia di minima o eccede la
soglia di massima per un
tempo superiore al ritardo
impostato (lampeggiando
con frequenza 2 Hz durante
il ritardo).
o Nota
Conservare l'imballo origi-
nale in caso di sostituzione
o riparazione.
p Terminali di collegamento
Alimentazione
Uscita relè 1
Uscita relè 2
Ad ogni morsetto possono
essere collegati 2 fili di
2,5 mm2.
Eksempel 1
(normalt deaktiveret relæ)
Begge relæer og de gule
lysdioder er deaktiveret, så
længe frekvensen ligger
over den nedre grænsevær-
di og under den øvre græn-
seværdi. Når den målte fre-
kvens overstiger den øvre
grænseværdi i længere tid
end den indstillede forsin-
kelsestid, aktiveres relæ 1
og den tilhørende gule lys-
diode. Hvis frekvensen fal-
der under den nedre græn-
seværdi i længere tid end
den indstillede forsinkelses-
tid, aktiveres relæ 2 og den
tilhørende gule lysdiode.
Relæerne falder hver især
fra, og de gule lysdioder
slukkes, når den målte fre-
kvens igen vender tilbage
inden for de indstillede
grænseværdier (under hen-
syntagen til hysteresen).
Den røde lysdiode aktiveres,
når den målte frekvens fal-
der under den nedre græn-
seværdi eller overstiger den
øvre grænseværdi i længere
tid end de indstillede forsin-
kelsestider (blinker med 2
Hz i løbet af forsinkelsesti-
den).
Eksempel 2
(normalt aktiveret relæ)
Relæet trækker, og den gule
lysdiode er tændt, så længe
den målte frekvens ligger
mellem den øvre og nedre
grænseværdi. Relæ 1 falder
fra, og den tilhørende gule
lysdiode slukkes, så snart
den målte frekvensværdi
overstiger den øvre grænse-
værdi i længere tid end den
indstillede forsinkelsestid.
Relæ 2 falder fra, og den til-
hørende gule lysdiode sluk-
kes, så snart den målte fre-
kvensværdi falder under
den nedre grænseværdi i
længere tid end den indstil-
lede forsinkelsestid.
Relæerne falder hver især
fra, og de gule lysdioder
slukkes, når den målte fre-
kvens igen vender tilbage
inden for de indstillede
grænseværdier (under hen-
syntagen til hysteresen).
Den røde lysdiode aktiveres,
når den målte frekvens fal-
der under den nedre græn-
seværdi eller overstiger den
øvre grænseværdi i længere
tid end de indstillede forsin-
kelsestider (blinker med 2
Hz i løbet af forsinkelsesti-
den).
o Bemærk
Emballagen skal opbevares
og anvendes til returnering
ved udskiftning eller repara-
tioner.
p Terminaler
Strømforsyning
Relæudgang 1
Relæudgang 2
Hver klemme er klassificeret
til ledninger op til 2 x 2,5
mm2.
Beispiel 1
(im Ruhezustand nicht
erregtes Relais).
Beide Kontakte sind in
Ruhe, wenn die Frequenz
über dem unteren
Grenzwert und unter dem
oberen Grenzwert liegt; die
beiden LED leuchten nicht.
Relaiskontakt 1 zieht an,
wenn die Fre-quenz den
oberen Grenzwert länger als
die eingestellte
Verzögerungszeit über-
schreitet; die zugehörige
gelbe LED leuchtet.
Unterschreitet die Frequenz
den unteren Grenzwert län-
ger als die
Verzögerungszeit, zieht
Relaiskontakt 2 an; die
zugehörige gelbe LED
leuchtet. Liegt die Frequenz
wieder innerhalb der
Grenzen (wobei die
Hysterese zu berücksichti-
gen ist), fällt der entspre-
chende Relaiskon-takt ab.
Die rote LED blinkt, wenn
die gemessene Frequenz
länger als die einge-stellte
Verzögerungszeit den obe-
ren Grenzwert überschreitet
oder den unteren Grenzwert
unterschreitet; während der
Verzögerungszeit blinkt sie
mit 2 Hz.
Beispiel 2
(im Ruhezustand erregtes
Relais).
Die Kontakte sind angezo-
gen und die gelben LED
leuchten, solange die
gemessene Frequenz inner-
halb der oberen und unteren
Grenzen liegt. Relaiskontakt
1 fällt ab, wenn die gemes-
sene Frequenz den oberen
Grenzwert länger als die
e i n g e s t e l l t e
Verzögerungszeit über-
schreitet; die zugehörige
gelbe LED leuchtet nicht.
Unterschreitet die Frequenz
den unteren Grenzwert län-
ger als die eingestellte
Verzögerungszeit, fällt
Kontakt 2 ab, die zugehöri-
ge gelbe LED leuchtet
nicht.Die rote LED blinkt,
wenn die gemessene
Frequenz länger als die
einge-stellte Verzögerungs-
zeit den oberen Grenzwert
überschreitet oder den
unteren Grenzwert unter-
schreitet; während der
Verzögerungszeit blinkt sie
mit 2 Hz.
o Hinweis
Bitte heben Sie die
Originalverpackung für
eventuelle Rücksendungen
auf.
p Anschlußklemmen
Betriebsspannung
Relaisausgang 1
Relaisausgang 2
Leiterquerschnitt bis 2 x 2,5
mm2pro Anschlußklemme.
DFC01
A1, A2, A3
15, 16, 18
25, 26, 28