Hama 00184111 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
GWarnings and safety instructions
DWarn- und Sicherheitshinweise
FAvertissements et consignes de sécurité
EAdvertencias e instrucciones de seguridad
NWaarschuwingen en veiligheidsinstructies
IIndicazioni di avvertimento e sicurezza
POstrzeżenia i wskazówki bezpieczeństwa
HBiztonsági előírások és gyelmeztetések
MAvertizări și instrucțiuni de siguranță
CVýstražné a bezpečnostní pokyny
QVýstražné a bezpečnostné upozornenia
OIndicações de aviso e de segurança
SVarnings- och säkerhetshänvisningar
RПравила техники безопасности
BПредупредителни указания и инструкции за безопасност
JΥποδείξεις ασφαλείας και προειδοποίησης
Tİkaz ve güvenlik uyarıları
LVaroitukset ja turvaohjeet
00184111
00184112
CHILDREN
BLUETOOTH®HEADPHONES
“Teens Guard”
3
GWarning and safety instructions
Warning
Take your time and read the following
instructions and information completely.
Information on how to use the product can be
found in the quick guide.
The full text of the instructions is available at the
following Internet address:
www.hama.com -> 00184111, 00184112 ->
Downloads
Warning
Not suitable for children aged 3 and under. The
cable represents a strangulation risk!
Not suitable for children aged 3 and under.
There is a risk of suffocation from
swallowing small parts!
Only use under the direct
supervision of an adult.
1. Safety instructions
The product is intended for private, non-commercial
use only.
Use the product only for the intended purpose.
Do not use the product in areas in which electronic
products are not permitted.
Do not attempt to service or repair the product
yourself. Leave any and all service work to qualied
experts.
Do not open the device or continue to operate it if
it becomes damaged.
Do not bend or crush the cable.
Do not drop the product and do not expose it to
any major shocks.
Dispose of packaging material immediately in
accordance with the locally applicable regulations.
Do not modify the product in any way. Doing so
voids the warranty.
Protect the product from dirt, moisture and
overheating and use it in dry environments only.
Do not use the product in the immediate vicinity of
heaters, other heat sources or in direct sunlight.
Only use the article under moderate climatic
conditions.
Do not operate the product outside the power
limits specied in the technical data.
Do not use the product in a damp environment and
avoid splashing water
While driving a car or using sports equipment, do
not allow yourself to be distracted by your product
and keep an eye on the trac situation and your
surroundings.
The battery is permanently installed and cannot
be removed; dispose of the product as a whole in
accordance with the statutory regulations.
Do not incinerate the battery or the product.
Do not tamper with or damage/heat/disassemble
the batteries/rechargeable batteries.
Do not use the product during the charging
process!
Warning – rechargeable battery
Only use suitable charging devices or USB ports
to charge the product.
Do not use defective chargers or USB ports and
do not attempt to repair them.
Do not overcharge the product or allow the
battery to completely discharge.
Avoid storing, charging and using in extreme
temperatures and at extremely low atmospheric
pressures (such as at high altitudes).
Charge regularly (at least quarterly) during
periods of prolonged storage.
Warning - magnets
This product generates magnetic elds. Persons
with a cardiac pacemaker should consult
a doctor before using this product, as the
pacemaker's proper function could be affected.
Do not store bank or similar cards with magnetic
strips near the charging box or earphones.
The data on the cards could be damaged or
completely deleted.
Warning - high volume
High sound pressure!
There is a risk of hearing damage.
To prevent any loss of hearing, avoid listening at
loud volumes for prolonged periods.
Always keep the volume at a sensible level. Loud
volumes, even over short periods, can cause
hearing loss.
Using this product limits your perception of
ambient noise. For this reason, do not operate any
vehicles or machines while using this product.
Children's hearing is still developing and is much
more sensitive than adult hearing. For this reason,
make sure that children from the age of 10 do
not use this full volume for long periods of time,
despite the volume restriction to 85dB, and that
smaller children under the age of 10 in particular
also listen much more quietly.
Please note that the product is intended for
listening to music from mobile sources (MP3
player, mobile phone, etc.) When
connected to stationary, powerful
HiFi components, the 85dB
limitation may possibly be
exceeded.
4
2. Care and maintenance
Only clean this product with a slightly damp, lint-free
cloth and do not use aggressive cleaning agents.
3. Warranty disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and
provides no warranty for damage resulting from
improper installation/mounting, improper use of
the product or from failure to observe the operating
instructions and/or safety notes.
Declaration of conformity
Hama GmbH & Co KG hereby declares
that the radio equipment type
[00184111, 00184112] is in compliance
with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following
Internet address:
www.hama.com->00184111,
00184112 ->Downloads.
Frequency band(s) 2402MHz – 2480MHz
Maximum radio-
frequency power
transmitted
2.5mW E.I.R.P.
4. Technical data
Bluetooth®headphones
Impedance headphones
/ microphone 32Ω/ < 2.2kΩ
Frequency headphones /
microphone
20Hz – 20kHz /
100Hz – 10kHz
Sensitivity headphones /
microphone 85dB / -38dB
Range Max. 10m
Bluetooth®technology Bluetooth®v5.1
Proles HFP V1.6 / A2DP V1.3 /
AVRCP V1.5
Transmission frequency 2.4 – 2.48GHz
Rechargeable battery Li-Po 3.7V
Min. capacity 345 mAh
Power consumption max. 5V 300mA
Total weight 90g
Standby /
music / talk time
max. 200h /
23h / 25h
5
DWarn- und Sicherheitshinweise
Warnung
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die
folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst
ganz durch. Informationen zum Gebrauch des
Produktes entnehmen Sie der Kurzanleitung.
Die vollständige Langanleitung ist unter
folgender Internetadresse verfügbar:
www.hama.com -> 00184111, 00184112 ->
Downloads
Warnung
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Es
besteht Strangulationsgefahr durch das Kabel!
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
Es besteht Erstickungsgefahr durch
verschluckbare Kleinteile!
Nur unter der direkten Aufsicht
eines Erwachsenen verwenden.
1. Sicherheitshinweise
Das Produkt ist für den privaten, nicht-
gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den
dazu vorgesehenen Zweck.
Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in
denen elektronische Geräte nicht erlaubt sind.
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten
oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche
Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es
bei Beschädigungen nicht weiter.
Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht.
Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie
es keinen heftigen Erschütterungen aus.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial
sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
Nehmen Sie keine Veränderungen am
Produkt vor. Dadurch verlieren sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit
und Überhitzung und verwenden Sie es nur in
trockenen Umgebungen.
Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer
Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in
direkter Sonneneinstrahlung.
Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten
klimatischen Bedingungen.
Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb
seiner in den technischen Daten angegebenen
Leistungsgrenzen.
Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten
Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser
Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem
Kraftfahrzeug oder Sportgerät nicht durch
Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die
Verkehrslage und Ihre Umgebung.
Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht entfernt
werden, entsorgen Sie das Produkt als Ganzes
gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.
Werfen Sie den Akku bzw. das Produkt nicht
ins Feuer.
Verändern und/oder deformieren/erhitzen/zerlegen
Sie Akkus/Batterien nicht.
Verwenden Sie das Produkt nicht während des
Ladevorgangs!
Warnung – Akku
Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder
USB-Anschlüsse zum Auaden.
Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB-
Anschlüsse generell nicht mehr und versuchen
Sie nicht, diese zu reparieren.
Überladen oder tiefentladen Sie das Produkt
nicht.
Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung
bei extremen Temperaturen und extrem
niedrigem Luftdruck (wie z.B. in großen Höhen).
Laden Sie bei längerer Lagerung regelmäßig
(mind. vierteljährig) nach.
Warnung – Magnete
Das Produkt erzeugt magnetische Felder.
Personen mit Herzschrittmacher sollten vor
Benutzung dieses Produktes einen Arzt zu Rate
ziehen, ob die Funktion des Herzschrittmachers
dadurch beeinträchtigt werden könnte.
Bewahren Sie keine EC- oder ähnliche Karten
mit Magnetstreifen in der Nähe der Ladebox
oder der Ohrhörer auf. Die Daten auf den
Karten können beschädigt oder gelöscht
werden.
6
Warnung – Hohe Lautstärke
Hoher Schalldruck!
Es besteht das Risiko eines Gehörschadens.
Um einen Verlust des Hörsinns zu verhindern,
vermeiden Sie das Hören bei großem
Lautstärkepegel über lange Zeiträume.
Halten Sie die Lautstärke immer auf einem
vernünftigen Niveau. Hohe Lautstärken können –
selbst bei kurzer Dauer – zu Hörschäden führen.
Die Benutzung des Produktes schränkt Sie in
der Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen
ein. Bedienen Sie daher während der
Benutzung keine Fahrzeuge oder Maschinen.
Das Gehör von Kindern bendet sich noch
im Wachstum und ist viel empndlicher als
das von Erwachsenen. Sorgen Sie daher
dafür, dass Kinder ab 10 Jahren trotz der
Lautstärkebeschränkung auf 85dB diese volle
Lautstärke nicht dauerhaft nutzen und dass
vor allem kleinere Kinder unter 10 Jahren auch
noch deutlich leiser hören.
Beachten Sie, dass das Produkt zum
Musikhören mit mobilen Quellen (MP3-Player,
Handy etc.) vorgesehen ist. Beim
Anschluss an stationäre,
leistungsstarke HiFi-
Komponenten kann die 85dB-
Begrenzung möglicherweise
überschritten werden.
2. Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien,
leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine
aggressiven Reiniger.
3. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei
Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.
4. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der
europäischen Richtlinien 2012/19/EU und
2006/66/EG in nationales Recht gilt
folgendes: Elektrische und elektronische
Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist
gesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische
Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an
den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen
oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten
dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf
dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit
der Wiederverwertung, der stoichen Verwertung
oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/
Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt.
5. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH &
Co KG, dass der Funkanlagentyp
[00184111, 00184112 ] der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
www.hama.com->00184111,
00184112 ->Downloads.
Frequenzband/
Frequenzbänder 2402MHz – 2480MHz
Abgestrahlte maximale
Sendeleistung 2.5mW E.I.R.P.
6. Technische Daten
Bluetooth®Kopfhörer
Impedanz Kopfhörer/
Mikrofon 32Ω/ < 2,2kΩ
Frequenz Kopfhörer/
Mikrofon
20Hz – 20kHz /
100Hz – 10kHz
Empndlichkeit
Kopfhörer/Mikrofon 85dB / -38dB
Reichweite Max. 10m
Bluetooth®-Technologie Bluetooth®v5.1
Prole HFP V1.6 / A2DP V1.3 /
AVRCP V1.5
Sendefrequenz 2.4 – 2.48GHz
Akku Li-Po 3,7V
Min. Kapazität 345mAh
Stromaufnahme max. 5V 300mA
Gewicht gesamt 90g
Standby-/
Musik-/Gesprächszeit
max. 200h /
23h / 25h
7
FNotice de mises en garde et de sécurité
Avertissement
Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des
remarques et consignes suivantes. Vous trouvez
des informations concernant l’utilisation du
produit dans le guide rapide.
Le mode d’emploi complet est disponible à
l’adresse Internet suivante :
www.hama.com -> 00184111, 00184112 ->
Téléchargements
Avertissement
Ne convient aux enfants de moins de 3 ans. Le
câble présente un risque de strangulation !
Ne convient aux enfants de moins de 3 ans. Les
petites pièces présentent un
risque d’étouffement en cas
d’ingestion !
Utiliser uniquement sous la
supervision directe d’un adulte.
1. Consignes de sécurité
Ce produit est destiné à une utilisation domestique
non commerciale.
L’emploi du produit est exclusivement réservé à sa
fonction prévue.
N’utilisez pas le produit dans des zones où les
appareils électroniques ne sont pas autorisés.
Ne tentez pas de réparer le produit vous-même ni
d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez tous
travaux d’entretien à des techniciens qualiés.
Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de
détérioration et cessez de l’utiliser.
Ne pliez pas et n’écrasez pas le câble.
Protégez le produit des secousses violentes et évitez
tout choc ou toute chute.
Recyclez les matériaux d’emballage conformément
aux prescriptions locales en vigueur.
N’apportez aucune modication au produit.
Toute modication vous ferait perdre vos droits
de garantie.
Protégez le produit de toute saleté, humidité,
surchauffe et utilisez-le uniquement dans des
environnements secs.
N’utilisez pas le produit à proximité immédiate
d’un chauffage, d’autres sources de chaleur ou à la
lumière directe du soleil.
Utilisez l’article dans des conditions climatiques
modérées uniquement.
N’utilisez pas le produit en dehors des limites
de puissance indiquées dans les caractéristiques
techniques.
N’utilisez pas l’appareil dans un environnement
humide et évitez les projections d’eau.
Ne vous laissez pas distraire par votre produit sur la
route en voiture ou avec votre équipement sportif
et soyez attentifs aux conditions de circulation et à
votre environnement.
La batterie est installée de manière permanente et
ne peut pas être retirée ; éliminer l’ensemble du
produit conformément aux dispositions légales.
Ne jetez pas la batterie ou le produit au feu.
Ne modiez pas et/ou ne déformez/chauffez/
démontez pas les batteries/piles.
N’utilisez pas le produit pendant le processus
de charge !
Avertissement - Batterie
Utilisez exclusivement un chargeur approprié ou
une connexion USB pour la recharge.
N’utilisez plus des chargeurs ou des ports USB
défectueux et n’essayez pas de les réparer.
Ne surchargez ou ne déchargez pas totalement
le produit.
Évitez le stockage, le chargement et l’utilisation
du produit à des températures extrêmes et à
des pressions atmosphériques extrêmement
basses (comme en haute altitude par exemple).
Rechargez régulièrement (au moins tous les
trois mois) si l’appareil est entreposé pendant
une période prolongée.
Avertissement - Aimants
Ce produit génère des champs magnétiques.
Avant d’utiliser ce produit, toute personne
portant un stimulateur cardiaque doit se faire
conseiller par un médecin car le fonctionnement
du stimulateur cardiaque pourrait en être
affecté.
Ne rangez pas de cartes bancaires ou similaires
avec bandes magnétiques à proximité du boîtier
de charge ou des écouteurs. Les données des
cartes sont susceptibles d’être endommagées,
voire supprimées.
Avertissement : volume excessif
Pression sonore élevée !
Il existe un risque de troubles auditifs.
An d’éviter toute perte d’audition, évitez
l’écoute à un volume élevé pendant de longues
périodes.
8
Avertissement : volume excessif
Maintenez toujours le volume à un niveau
raisonnable. Un volume excessif - même à courte
durée - est susceptible d’endommager votre ouïe.
L’utilisation du produit limite votre perception
des bruits ambiants. N’utilisez donc pas le
produit lorsque vous conduisez un véhicule ou
faites fonctionner une machine.
L’ouïe des enfants est en plein développement
et est bien plus sensible que celle des adultes.
Veillez donc à ce que les enfants à partir de 10
ans n’utilisent pas le produit à plein volume de
façon prolongée, malgré la limite de volume de
85 dB, et à ce que les enfants de moins de 10
ans utilisent un son bien inférieur.
Notez que ce produit est prévu pour écouter de
la musique avec des sources mobiles (lecteur
MP3, portable, etc.). En cas de
raccordement à des composants
HiFi xes puissants, il est possible
que la limite de 85 dB soit
dépassée.
2. Soins et entretien
Nettoyez le produit uniquement à l’aide d’un chiffon
non pelucheux légèrement humide ; évitez tout
détergent agressif.
3. Exclusion de responsabilité
La société Hama GmbH & Co KG décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par
une installation, un montage ou une utilisation non
conformes du produit ou encore provoqués par le
non-respect des consignes du mode d’emploi et/ou des
consignes de sécurité.
4. Déclaration de conformité
La Hama GmbH & Co KG, déclare par la
présente que l’équipement radioélectrique
du type [00184111, 00184112] est
conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet
de la déclaration UE de conformité est disponible à
l’adresse internet suivante :
www.hama.com->00184111,
00184112 ->Téléchargements.
Bandes de fréquences 2402MHz – 2480MHz
Puissance d’émission
émise maximale 2.5mW E.I.R.P.
5. Caractéristiques techniques
Casque Bluetooth®
Impédance casque/
microphone 32Ω/ < 2,2kΩ
Fréquence casque/
microphone
20Hz – 20kHz /
100Hz – 10kHz
Sensibilité casque/
microphone 85dB / -38dB
Portée Max. 10 m
Technologie Bluetooth®Bluetooth®v5.1
ProlHFP V1.6 / A2DP V1.3 /
AVRCP V1.5
Fréquence d’émission 2.4 – 2.48GHz
Batterie Li-Po 3,7V
Capacité min. 345mAh
Consommation de
courant max. 5V 300mA
Poids total 90 g
Durée de veille/
durée de lecture de
musique/temps de
conversation
max. 200h /
23h / 25h
9
EAdvertencias e instrucciones de seguridad
Advertencia
Lea primero las siguientes instrucciones e
indicaciones. En la guía de inicio rápido
podrá consultar información relativa al uso
del producto.
El manual de instrucciones íntegro está
disponible en la siguiente dirección de Internet:
www.hama.com -> 00184111, 00184112 ->
Downloads
Advertencia
No es adecuado para niños menores de 3 años.
¡Peligro de estrangulación con el cable!
No es adecuado para niños menores de 3 años.
¡Peligro de asxia por ingestión de
pequeñas piezas!
Usar sólo bajo la supervisión
directa de un adulto.
1. Indicaciones de seguridad
Este producto está previsto para usarlo en el
ámbito privado y no comercial del hogar.
Utilice el producto exclusivamente para el n
previsto.
No utilice el producto en áreas donde no se
permitan aparatos electrónicos.
No intentes mantener ni reparar el producto
por cuenta propia. Encargue cualquier trabajo
de mantenimiento al personal especializado
competente.
No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de
presentar daños.
No pliegue ni aplaste el cable.
No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas
fuertes.
Deseche el material de embalaje de conformidad
con las normativas locales vigentes en materia de
eliminación de desechos.
No realice cambios en el producto. Ello conllevaría
la pérdida de todos los derechos de garantía.
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y
el sobrecalentamiento y utilícelo solo en entornos
secos.
No utilice el producto junto a sistemas de
calefacción, otras fuentes de calor ni expuesto a la
luz solar directa.
Use el artículo únicamente cuando las condiciones
climáticas sean moderadas.
No utilice el producto fuera de los límites de
potencia indicados en los datos técnicos.
No utilice el producto en entornos húmedos y evite
el contacto con las salpicaduras de agua.
No permite que su producto le distraiga si, por
ejemplo, está conduciendo un automóvil o usando
equipos deportivos, y preste atención al tráco y el
entorno que le rodea.
La batería está instalada de manera permanente y
no puede retirarse; deseche el producto de manera
íntegra de conformidad con las disposiciones
legales vigentes.
No eche la batería o el producto al fuego.
No modique ni deforme/caliente/desensamble las
pilas recargables/baterías.
No use el producto durante el proceso de carga.
Aviso: batería
Utilice únicamente cargadores adecuados o
conexiones USB para cargar el dispositivo.
No utilice cargadores ni conexiones USB
defectuosos; asimismo, no intente repararlos.
No sobrecargue ni descargue totalmente el
producto.
Evite almacenar, cargar o usar las pilas en
condiciones de temperatura extrema o de
presión atmosférica extremadamente baja
como, por ejemplo, a grandes alturas.
Recárguelo con regularidad (al menos cada
tres meses) si va a estar almacenado durante
mucho tiempo.
Advertencia - Magnetismo
El producto genera campos magnéticos. Antes
de utilizar este producto, aquellas personas
con marcapasos deberán consultar a un
médico si la función del marcapasos podría
verse afectada.
No guarde las tarjetas de crédito o similares
que cuenten con bandas magnéticas cerca de
la estación de carga o de los auriculares. Los
datos de las tarjetas pueden sufrir deterioros o
incluso borrarse por completo.
Advertencia - Volumen alto
¡Alta presión acústica!
Existe el riesgo de que se produzcan daños
auditivos.
Para prevenir una pérdida de audición, evite
escuchar a altos niveles de volumen durante
largos períodos de tiempo.
Mantenga siempre el volumen a un nivel
razonable. Los volúmenes altos pueden causar
daños auditivos, también en caso de exposición
breve a ellos.
10
Advertencia - Volumen alto
El uso del producto le limita la percepción
de ruidos del entorno. Por tanto, no maneje
vehículos o máquinas mientras usa el producto.
La audición de los niños está en desarrollo y
es mucho más sensible que la de los adultos.
Por lo tanto, a pesar de que el límite acústico
estipulado es de 85 dB, compruebe que los
niños mayores de 10 años no están expuestos
a esa magnitud durante largo tiempo y,
especialmente, que los niños menores de 10
años lo escuchen a un volumen mucho menor.
Tenga en cuenta que el producto está diseñado
para escuchar música de dispositivos móviles
(reproductor de MP3, teléfono móvil,
etc.) Al conectarse a componentes
HiFi ´jos y potentes, el límite
de 85 dB estipulado puede
superarse.
2. Mantenimiento y cuidado
Limpie este producto solo con un paño ligeramente
humedecido que no deje pelusas y no utilice
detergentes agresivos.
3. Exclusión de responsabilidad
La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza
ni concede garantía alguna por los daños que se deriven
de una instalación, montaje o manejo incorrectos del
producto o por la inobservancia de las instrucciones de
uso o de las indicaciones de seguridad.
4. Declaración de conformidad
Por la presente, la empresa Hama GmbH
& Co KG declara que el tipo de equipo
radioeléctrico [00184111, 00184112]
es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración UE de conformidad está
disponible en la siguiente dirección de Internet:
www.hama.com->00184111,
00184112 ->Downloads.
Banda o bandas de
frecuencia 2402MHz – 2480MHz
Potencia máxima de
radiofrecuencia 2.5mW E.I.R.P.
5. Datos técnicos
Auriculares Bluetooth®
Impedancia auriculares/
micrófono 32Ω/ < 2,2kΩ
Frecuencia auriculares/
micrófono
20Hz – 20kHz /
100Hz – 10kHz
Sensibilidad auriculares/
micrófono 85dB / -38dB
Alcance Máx. 10m
Tecnología Bluetooth®Bluetooth®v5.1
PerlHFP V1.6 / A2DP V1.3 /
AVRCP V1.5
Frecuencia de
transmisión 2.4 – 2.48GHz
Batería Li-Po 3,7V
Capacidad mínima 345mAh
Consumo de corriente máx. 5V 300mA
Peso total 90g
Modo de reposo/
reproducción de música/
llamadas
máx. 200h /
23h / 25h
11
NWaarschuwings- en veiligheidsinstructies
Waarschuwing
Neem de tijd om de volgende aanwijzingen
en instructies volledig door te lezen. In de
bijgevoegde instructies vindt u informatie over
het gebruik van het korte handleiding.
De volledige lange gebruikershandleiding is op
het volgende internetadres beschikbaar:
www.hama.com -> 00184111, 00184112 ->
Downloads
Waarschuwing
Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
Gevaar voor wurging door de kabel!
Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
Er bestaat gevaar voor verstikking
door kleine onderdelen die kunnen
worden ingeslikt!
Alleen onder direct toezicht
van een volwassene gebruiken.
1. Veiligheidsinstructies
Het product is bedoeld voor huishoudelijk, niet-
commercieel gebruik.
Gebruik het product alleen voor het beoogde doel.
Gebruik het product niet op plaatsen waar
elektronische apparaten niet zijn toegestaan.
Probeer het product niet zelf te onderhouden
of te repareren. Laat onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel
uitvoeren.
Open het product niet en gebruik het niet meer bij
beschadigingen.
Knik of klem de kabel niet.
Laat het product niet vallen en stel het niet bloot
aan zware schokken of stoten.
Voer het verpakkingsmateriaal direct
en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften af.
Verander niets aan het product. Daardoor vervalt
elke aanspraak op garantie.
Bescherm het product tegen vuil, vocht en
oververhitting en gebruik het alleen in droge
omgevingen.
Gebruik het product niet in de onmiddellijke
nabijheid van de verwarming, andere
warmtebronnen of in direct zonlicht.
Gebruik het artikel alleen in gematigde
klimatologische omstandigheden.
Gebruik het product niet buiten de in de technische
gegevens vermelde vermogensgrenzen.
Gebruik het product niet in een vochtige omgeving
en vermijd spatwater.
Laat u niet door het product aeiden tijdens het
autorijden of sporten en let op de verkeerssituatie
en uw omgeving.
De accu is vast geïnstalleerd en kan niet worden
verwijderd, gooi het product als geheel weg in
overeenstemming met de wettelijke bepalingen.
Gooi de accu resp. het product niet in vuur.
U mag de accu‘s/batterijen niet wijzigen en/of
vervormen/verhitten/demonteren.
Gebruik het product niet terwijl het wordt
opgeladen!
Waarschuwing – Accu
Gebruik alleen geschikte opladers of USB-
aansluitingen voor het opladen.
Gebruik nooit defecte opladers of defecte USB-
aansluitingen en probeer deze niet te repareren.
U mag het product niet overladen of
diepontladen.
Vermijd opslag, opladen en gebruik bij extreme
temperaturen en extreem lage luchtdruk (bijv.
op grote hoogte).
Laad de accu regelmatig op (minstens
driemaandelijks) tijdens langdurige opslag.
Waarschuwing – magneet
Het product genereert magnetische velden.
Personen met een pacemaker dienen vóór het
gebruik van dit product een arts om advies te
vragen of het functioneren van de pacemaker er
negatief door kan worden beïnvloed.
Bewaar geen pinpassen of soortgelijke kaarten
met magnetische strips in de buurt van de
oplaadbox of de oortelefoon. De gegevens
op de kaarten kunnen beschadigd raken of
worden gewist.
Waarschuwing - hoog volume
Hoge geluidsdruk!
Er is een risico op gehoorbeschadiging.
Vermijd langdurig luisteren op een hoog
volumeniveau om gehoorverlies te voorkomen.
Houd het geluidsvolume te allen tijde op een
verstandig niveau. Grote geluidsvolumen kunnen
– zelfs kortstondig – tot gehoorbeschadiging
leiden.
12
Waarschuwing - hoog volume
De gebruikmaking van het product beperkt u
in de waarneming van omgevingsgeluiden.
Bedient u om deze reden tijdens het gebruik
ervan geen voertuigen of machines.
Het gehoor van kinderen maakt een groei-
ontwikkeling door en is veel gevoeliger dan het
gehoor van volwassenen. Zorg er daarom voor
dat kinderen ouder dan 10 jaar dit volledige
volume ondanks de volumebeperking tot 85dB
niet permanent gebruiken en dat vooral kleinere
kinderen onder de 10 jaar met een beduidend
lager volume luisteren.
Houd er rekening mee dat het product is
bedoeld om muziek van mobiele bronnen (mp3-
speler, mobiele telefoon, etc.) te beluisteren. Bij
aansluiting op stationaire,
hoogwaardige hi-componenten
kan de limiet van 85dB
mogelijk worden overschreden.
2. Onderhoud en verzorging
Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije,
licht vochtige doek en gebruik geen agressieve
reinigingsmiddelen.
3. Uitsluiting aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelijk voor en
verleent geen garantie op schade die het gevolg is van
ondeskundige installatie, montage en ondeskundig
gebruik van het product of het niet in acht nemen van
de handleiding en/of veiligheidsinstructies.
4. Conformiteitsverklaring
Hama GmbH & Co KG verklaart
hierbij dat dit toestel [00184111,
00184112] zich in overeenstemming
met de essentiële eisen en aan de overige relevante
bepalingen van de Richtlijn 2014/53/EU bevindt.
De conformiteitsverklaring overeenkomstig de
desbetreffende Richtlijn vindt u onder:
www.hama.com->00184111,
00184112 ->Downloads.
Frequentieband(en) 2402MHz – 2480MHz
Maximaal radiofrequent
vermogen 2.5mW E.I.R.P.
5. Technische gegevens
Bluetooth®koptelefoon
Impedantie koptelefoon/
microfoon 32Ω/ < 2,2kΩ
Frequentie koptelefoon/
microfoon
20Hz – 20kHz /
100Hz – 10kHz
Gevoeligheid
koptelefoon/microfoon 85dB / -38dB
Reikwijdte Max. 10m
Bluetooth®-technologie Bluetooth®v5.1
Prole HFP V1.6 / A2DP V1.3 /
AVRCP V1.5
Zendfrequentie 2.4 – 2.48GHz
Accu Li-Po 3,7V
Min. capaciteit 345mAh
Stroomverbruik max. 5V 300mA
Gewicht totaal 90g
Standby-/
muziek-/gesprekstijd
max. 200h /
23h / 25h
13
IIstruzioni di avviso e sicurezza
Attenzione
Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega
di prendersi il tempo necessario per leggere le
istruzioni e le informazioni descritte di seguito.
Le informazioni sull’uso del prodotto sono
descritte nella guida rapida.
La versione estesa del manuale di istruzioni è
disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.hama.com -> 00184111, 00184112 ->
Downloads
Attenzione
Non adatto per bambini di età inferiore a 3 anni.
Pericolo di strangolamento con il cavo!
Non adatto per bambini di età inferiore a 3 anni.
Pericolo di soffocamento dovuto all’
ingerimento di piccole parti!
Utilizzare soltanto sotto il diretto
controllo di persone adulte.
1. Istruzioni di sicurezza
Il prodotto è previsto per uso personale, non
commerciale.
Utilizzare il prodotto soltanto per gli scopi previsti.
Non utilizzare il prodotto in ambienti dove non è
consentito l’uso di apparecchi elettronici.
Non effettuare interventi di manutenzione e
riparazione sul prodotto di propria iniziativa. Fare
eseguire i lavori di riparazione soltanto da operatori
specializzati.
Non aprire il prodotto e cessarne l’utilizzo se
presenta danneggiamenti.
Non piegare, né schiacciare il cavo.
Non far cadere il prodotto e non esporlo a urti.
Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggio
in conformità alle prescrizioni locali vigenti.
Non apportare modiche al prodotto. In tal caso
decadono i diritti di garanzia.
Proteggere il prodotto dallo sporco, dall’umidità
e dal surriscaldamento e utilizzarlo soltanto in
ambienti asciutti.
Non collocare il prodotto nelle immediate vicinanze
del riscaldamento, di fonti di calore o alla luce
diretta del sole.
Utilizzare il prodotto soltanto in condizioni
climatiche moderate.
Non utilizzare il prodotto oltre i limiti di potenza
indicati nei dati tecnici.
Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi e
proteggerlo dagli spruzzi d’acqua.
Non farsi distrarre dal prodotto durante guida di
un veicolo o l’uso di un attrezzo sportivo e fare
attenzione alla circolazione stradale e all’ambiente
circostante.
La batteria è installata ssa e non può essere
rimossa. Smaltire il prodotto completo in
conformità alle normative in vigore.
Non gettare la batteria o il prodotto nel fuoco.
Non modicare e/o deformare/riscaldare/scomporre
le batterie/pile.
Non utilizzare il prodotto quando è sotto carica!
Nota – Batteria
Utilizzare soltanto caricabatteria o prese USB
compatibili.
Non utilizzare caricabatteria o prese USB guasti
e non effettuare tentativi di riparazione.
Non sovraccaricare il prodotto ed evitare
scariche profonde.
Evitare la custodia, la ricarica e l’uso del
prodotto a temperature estreme e a pressioni
atmosferiche estremamente basse (ad esempio
ad alte quote).
In caso di inutilizzo prolungato effettuare la
ricarica a intervalli regolari (per lo meno ogni
tre mesi).
Attenzione –
Campi magnetici
Il prodotto genera campi magnetici. Prima
di utilizzarlo, si raccomanda ai portatori di
pace maker di chiedere al proprio medico
se il prodotto può interferire sul suo corretto
funzionamento.
Non custodire bancomat o carte simili dotate
di banda magnetica nelle vicinanze del
caricabatteria o delle cue. I dati contenuti
sulle carte possono venire danneggiati o
andare persi.
Attenzione – Volume elevato
Elevata pressione sonora!
Rischio di danni all’udito.
Per impedire perdite di udito, evitare l’ascolto
prolungato a volume elevato.
Regolare sempre il volume su un livello
ragionevole. Il volume elevato - anche per brevi
lassi tempo - può causare danni all’udito.
14
Attenzione – Volume elevato
L’uso del prodotto limita la percezione dei
rumori circostanti. Non utilizzare pertanto il
prodotto durante la guida di veicoli o l’uso
di macchine.
L‘udito dei bambini è in fase di sviluppo e
quindi molto più sensibile di quello degli adulti.
Nonostante sia limitato a 85dB, assicurarsi
quindi che i bambini di età superiore a 10 anni
non utilizzino l’apparecchio a volume massimo
e, soprattutto, che i bambini di età inferiore a
10 anni lo ascoltino a un volume sensibilmente
più basso.
Si osservi che il prodotto è previsto per l’ascolto
di musica da sorgenti mobili (lettori MP3,
telefoni cellulari, ecc.). Se connesso a
dispositivi HiFi ssi ad alta
prestazione, il limite di 85dB
può anche essere superato.
2. Cura e manutenzione
Pulire il presente prodotto servendosi di un panno
anti-pelucchi leggermente umido, senza utilizzare
detergenti aggressivi.
3. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità
per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto
del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle
istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
4. Dichiarazione di conformità
Hama GmbH & Co KG dichiara che il tipo
di apparecchiatura radio [00184111,
00184112] è conforme alla direttiva
2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione
di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet:
www.hama.com->00184111,
00184112 ->Downloads.
Bande di frequenza 2402 MHz – 2480 MHz
Massima potenza
a radiofrequenza
trasmessa
2.5mW E.I.R.P.
5. Dati tecnici
Cue Bluetooth®
Impedenza cue/
microfono 32Ω/ < 2,2kΩ
Frequenza cue/
microfono
20Hz – 20kHz /
100Hz – 10kHz
Sensibilità cue/
microfono 85dB / -38dB
Raggio d’azione Max. 10m
Tecnologia Bluetooth®Bluetooth®v5.1
Proli HFP V1.6 / A2DP V1.3 /
AVRCP V1.5
Frequenza di
trasmissione 2.4 – 2.48GHz
Batteria Li-Po, 3,7V
Capacità min. 345mAh
Potenza assorbita max. 5V 300mA
Peso totale 90 g
Autonomia
stand-by/musica/
conversazione
max. 200h /
23h / 25h
15
POstrzeżenia i wskazówki bezpieczeństwa
Ostrzeżenie
Prosimy poświęcićczas na przeczytanie
niniejszej instrukcji i podanych informacji
w całości. Informacje na temat sposobu
użytkowania produktu znajdująsięw Skrócona
instrukcja obsługi.
Pełny tekst instrukcji obsługi jest dostępny pod
następującym adresem:
www.hama.com->00184111,
00184112->Downloads
Ostrzeżenie
Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku
poniżej 3 lat. Niebezpieczeństwo uduszenia
siękablem!
Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku
poniżej 3 lat. Niebezpieczeństwo udławienia się
przez małe części, które mogą
zostaćpołknięte!
Używaćwyłącznie pod
bezpośrednim nadzorem osoby
dorosłej.
1. Zasady bezpieczeństwa
Produkt jest przeznaczony do prywatnego,
niekomercyjnego użytku domowego.
Produktu należy używaćwyłącznie zgodnie z
przeznaczeniem.
Nie używaćproduktu w miejscach, gdzie
niedozwolone jest stosowanie urządzeń
elektronicznych.
Nie próbowaćsamodzielnie dokonywać
konserwacji lub naprawiaćurządzenia.
Wszelkie prace konserwacyjne należy powierzyć
odpowiedniemu personelowi specjalistycznemu.
Nie otwieraćproduktu i nie kontynuowaćjego
obsługi, jeżeli jest uszkodzony.
Nie zaginaćani nie zgniataćkabla.
Nie upuszczaćproduktu i nie narażaćgo na silne
wstrząsy.
Opakowanie należy niezwłocznie usunąć zgodnie z
lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji.
Nie wolno w żaden sposób modykowaćproduktu.
W przeciwnym razie gwarancja utraci ważność.
• Chronićprodukt przed zanieczyszczeniami, wilgocią
i przegrzaniem. Korzystaćz produktu wyłącznie w
suchych pomieszczeniach.
Nie używaćproduktu w bezpośrednim sąsiedztwie
grzejnika, innych źródełciepła lub w bezpośrednim
świetle słonecznym.
Z produktu należy korzystaćwyłącznie w
umiarkowanych warunkach klimatycznych.
Nie używaćproduktu poza granicami jego
wydajności określonymi w danych technicznych.
Nie używaćproduktu w wilgotnym otoczeniu i
chronićgo przed bryzgami wody.
Nie pozwolić, aby produkt rozpraszałuwagę
podczas jazdy samochodem lub na sprzęcie
sportowym i zwracaćuwagęna sytuacjęna drodze
i otoczenie.
Akumulator zostałzamontowany na stałe i nie
można go wyjąć, należy zutylizowaćprodukt w
całości zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Nie wolno wrzucaćakumulatora ani produktu
do ognia.
Nie modykować/deformować/podgrzewać/
rozmontowywaćakumulatorów/baterii.
Nie należy używaćproduktu podczas ładowania!
Ostrzeżenie — akumulator
Używaćdo ładowania tylko odpowiednich
ładowarek lub portów USB.
Z zasady nie należy używaćuszkodzonych
ładowarek ani portów USB i nie wolno
próbowaćich naprawiać.
Chronićprodukt przed przeładowaniem lub
głębokim rozładowaniem.
Unikaćprzechowywania, ładowania i
użytkowania w ekstremalnych temperaturach i
przy bardzo niskim ciśnieniu powietrza (np. na
dużych wysokościach).
Ładowaćregularnie (przynajmniej raz na
kwartał) podczas dłuższego przechowywania.
Ostrzeżenie – magnesy
Produkt wytwarza pola magnetyczne. Przed
zastosowaniem tego produktu osoby z
rozrusznikami serca powinny skonsultowaćsięz
lekarzem, gdyżdziałanie rozrusznika serca może
zostaćzakłócone.
Nie należy trzymaćkart EC lub podobnych kart
z paskami magnetycznymi w pobliżu stacji
ładowania lub słuchawek. Dane zapisane na
kartach mogąulec uszkodzeniu lub skasowaniu.
Ostrzeżenie – wysoki poziom głośności
Wysoki poziom hałasu!
Istnieje ryzyko uszkodzenia słuchu.
Aby zapobiec niedosłuchowi, należy unikać
słuchania przy wysokim poziomie głośności
przez dłuższy czas.
16
Ostrzeżenie – wysoki poziom głośności
Głośność ustawiaćzawsze na rozsądny poziom.
Wysoki poziom głośności może – nawet jeżeli trwa
krótko – prowadzićdo uszkodzenia słuchu.
Podczas używania produktu ograniczona jest
percepcja dźwięków z otoczenia. Z tego powodu
stosując produkt, nie obsługiwaćpojazdów
ani maszyn.
Słuch dzieci wciąż sięrozwija i jest o wiele
bardziej wrażliwy niżsłuch dorosłych. Dlatego
należy upewnićsię,że dzieci w wieku powyżej
10 lat nie korzystająz maksymalnego ustawienia
głośności 85 dB na stałe. Należy upewnićsię,
że zwłaszcza mniejsze dzieci w wieku poniżej 10
lat korzystająze znacznie niższego ustawienia
głośności.
Należy pamiętać,że produkt jest przeznaczony
do słuchania muzyki ze źródełmobilnych
(odtwarzacz MP3, telefon komórkowy itp.). W
przypadku podłączenia urządzenia
do stacjonarnych, wysokowydajnych
komponentów hi-limit 85
dB może zostać
przekroczony.
2. Czyszczenie i konserwacja
Czyścićprodukt wyłącznie niestrzępiącąsię, lekko
wilgotną ściereczką. Nie używaćagresywnych środków
czyszczących.
3. Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu
gwarancji
Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności
i nie udziela żadnej gwarancji z tytułu szkód
wynikających z niewłaściwego montażu, instalacji,
niewłaściwego użytkowania urządzenia ani z tytułu
szkód wynikających z postępowania niezgodnie z
instrukcjąobsługi i wskazówkami bezpieczeństwa.
4. Deklaracja zgodności
Hama GmbH & Co KG niniejszym
oświadcza, że typ urządzenia radiowego
[00184111, 00184112] jest zgodny
z dyrektywą2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji
zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym:
www.hama.com->00184111, 00184112
->Downloads.
Zakres(y) częstotliwości od 2402MHz do
2480MHz
Promieniowana
maksymalna moc
transmisji
2,5 mW E.I.R.P.
5. Dane techniczne
Słuchawki Bluetooth®
Impedancja słuchawek/
mikrofonu 32Ω/ < 2,2k Ω
Częstotliwość słuchawek/
mikrofonu
od 20Hz do 20kHz/
od 100Hz do 10kHz
Czułość słuchawek/
mikrofonu 85dB / -38dB
Zasięg maks. 10 m
Technologia Bluetooth®Bluetooth®v5.1
ProlHFP V1.6 / A2DP V1.3 /
AVRCP V1.5
Częstotliwość transmisji 2,4–2,48 GHz
Akumulator litowo-polimerowy 3,7 V
Min. pojemność 345 mAh
Pobór mocy maks. 5V 300mA
Waga całkowita 90 g
Tryb gotowości /
muzyka / czas rozmów
maks. 200h /
23h / 25h
17
HFigyelmeztetések és biztonsági utasítások
Figyelmeztetés
Szánjon rá időt, és elsőteendőként olvassa el
végig az alábbi utasításokat és megjegyzéseket.
A termék használatára vonatkozó információkat
a rövid útmutatóban találja.
A teljes, hosszú útmutató az alábbi internetes
címen érthetőel:
www.hama.com->00184111,
00184112 ->Downloads.
Figyelmeztetés
3 év alatti gyermekeknek nem való. A termék
kábele fojtást, fulladást okozhat.
3 év alatti gyermekeknek nem való. A kis
alkatrészek lenyelve fulladást
okozhatnak.
Kizárólag felnőtt közvetlen
felügyelete mellett szabad csak
használni.
1. Biztonsági utasítások
A terméket privát és nem kereskedelmi, üzleti
használatra terveztük.
A terméket kizárólag a rendeltetési céljára
használja.
Ne használja a terméket olyan helyen, ahol
elektronikus készülékek használata nem
megengedett.
Ne kísérelje meg a készüléket saját kezűleg
karbantartani vagy megjavítani. Minden
karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
Ne nyissa ki a terméket, és sérülés esetén ne
üzemeltesd tovább.
Ne hajlítsa vagy törje meg a kábelt.
Ne ejtse le a terméket, és ne tegye ki heves
rázkódásnak.
Azonnal selejtezze le a csomagolóanyagot a
helyileg érvényes hulladékkezelési előírások szerint.
Ne végezzen semmilyen módosítást a terméken.
Különben minden garanciaigény érvényét veszti.
Óvja a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és
túlmelegedéstől, és kizárólag száraz környezetben
használja.
Ne üzemeltesse a terméket közvetlenül fűtés, más
hőforrás közelében vagy közvetlen napsugárzásnál.
A terméket csak mérsékelt időjárási körülmények
között használja.
Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban
megadott teljesítményhatárokon túl.
Ne használja a terméket párás környezetben, és ne
fröccsenjen rá semmilyen folyadék.
Ne hagyja, hogy gépjárművel vagy sporteszközzel
való utazása közben a termék elterelje a gyelmét a
közlekedési helyzetről és a környezetéről.
Az akkumulátor nem kivehető, a termék beépített
részét képezi, így a terméket egyben kell leselejtezni
a törvényi előírásoknak megfelelően.
Ne dobja tűzbe az akkumulátort, ill. a terméket.
Ne módosítsa és/vagy deformálja/hevítse/szedje
szét az akkumulátorokat/elemeket.
Ne használja a terméket a töltési folyamat alatt!
Figyelmeztetés – akkumulátor
Töltéshez csak megfelelőtöltőket vagy USB-
csatlakozókat használjon.
A meghibásodott töltőkészülékeket, USB-
csatlakozókat ne használja tovább, és ne
próbálkozzon a megjavításukkal se.
Ne töltse túl és ne merítse le túlságosan a
terméket.
A terméket ne tárolja, ne töltse és ne használja
szélsőséges hőmérsékleteken, ill. szélsőségesen
alacsony légnyomáson (pl. jelentős tengerszint
feletti magasságban).
Hosszabb tárolás alatt rendszeresen töltse újra
(min. negyedévente).
Figyelmeztetés –
mágnesek
A termék mágneses erőteret kelt. Mielőtt
ezt a terméket szívritmus-szabályozót viselő
személyek használnák, kérjék ki orvos tanácsát
arról, hogy a termék befolyásolhatja-e a
szívritmus-szabályozó működését.
Ne tároljon bankkártyákat vagy hasonló
mágnescsíkos kártyákat a töltődoboz vagy a
fülhallgatók közelében. A kártyán lévőadatok
megsérülhetnek vagy törlődhetnek.
Figyelmeztetés – nagy hangerő
Nagy hangnyomás!
Károsodhat a hallása.
Ne hallgasson semmit nagy hangerőszinten
hosszú időn át, mert az rontja a hallását.
A hangerőt tartsa mindig ésszerűszinten.
A nagy hangerő– akár rövid ideig is –
halláskárosodáshoz vezethet.
18
Figyelmeztetés – nagy hangerő
A termék használata korlátozza Önt a környezeti
zajok észlelésében. Ezért használata közben ne
kezeljen járművet vagy gépet.
A gyerekek hallása fejlődik, így az sokkal
érzékenyebb a felnőttekénél. Biztosítsa, hogy
a 10 évnél idősebb gyerekek – a 85 dB-es
maximális hangerősség korlátozás ellenére is
– a terméket ne használják tartósan maximális
hangerővel; és vegye gyelembe, hogy a 10
évnél atalabb gerekeknek még élesebb a
hallásuk.
Kérjük, vegye gyelembe, hogy a terméket
a mobil zeneforrásokkal (pl. MP3 lejátszó,
mobiltelefon) való zenelejátszáshoz terveztük.
Ha a terméket otthoni nagyteljesítményűHiFi-
berendezéshez csatlakoztatja,
akkor előfordulhat, hogy a
hangerőa 85 dB-es maximális
hangerőkorlátot túllépi.
2. Karbantartás és gondozás
A terméket csak szöszmentes, kissé nedves kendővel
tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert.
3. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy
szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen
telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen
használatából, vagy a használati útmutató és/vagy
a biztonsági utasítások be nem tartásából eredő
károkért.
4. Megfelelőségi nyilatkozat
A Hama GmbH & Co KG igazolja,
hogy a [00184111, 00184112] típusú
rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes
szövege a következőinternetes címen érhetőel:
www.hama.com->00184111,
00184112 ->Downloads.
Frekvenciasáv(ok) 2402MHz – 2480MHz
Maximális sugárzott
jelerősség 2.5mW E.I.R.P.
5. Műszaki adatok
Bluetooth®fejhallgató
Impedancia –
Fejhallgató/mikrofon 32 Ω/< 2,2 kΩ
Frekvencia – Fejhallgató/
mikrofon
20Hz – 20kHz /
100Hz – 10kHz
Érzékenység Fejhallgató/
mikrofon 85 dB/-38 dB
Hatótávolság Max. 10 m
Bluetooth®-technológia Bluetooth®v5.1
Prolok HFP V1.6 / A2DP V1.3 /
AVRCP V1.5
Sugárzási frekvencia 2.4 – 2.48GHz
Akkumulátor Li-Po 3,7 V
Min. kapacitás 345 mAh
Áramfelvétel max. 5V 300mA
Teljes súly 90g
Készenlét-/
Zenehallgatási/
telefonálási idő
max. 200óra
23óra / 25óra
19
MIndicații de avertizare și siguranță
Avertizare
Vărugăm săvăluați timpul necesar pentru
a citi următoarele instrucțiuni și indicații în
totalitate. Informațiile referitoare la utilizarea
produsului le găsiți în instrucțiunile rezumate.
Textul integral al manualului de utilizare
complet este disponibil următoarea adresă
internet:
www.hama.com -> 00184111, 00184112 ->
Downloads
Avertizare
Produsul nu este adecvat pentru copiii cu
vârsta mai micăde 3 ani. Existăpericolul de
strangulare cu cablul!
Produsul nu este adecvat pentru copiii cu vârsta
mai micăde 3 ani. Existăpericolul de sufocare
din cauza componentelor mici,
care pot înghițite!
A se utiliza numai sub supravegherea
directăa unui adult.
1. Indicații de securitate
Produsul este conceput pentru utilizarea casnică,
necomercială.
• Utilizați produsul numai pentru scopul prevăzut
pentru acesta.
Nu folosiți produsul în zone în care nu sunt admise
aparate electronice.
Nu încercați săreparați sau săîntrețineți produsul
în regie proprie. Orice lucrări de întreținere sunt
executate numai de personal de specialitate
responsabil.
Nu deschideți produsul și nu continuați săîl
operați, dacăprezintădeteriorări.
Nu îndoițiși nu striviți cablul.
Nu lăsați produsul săcadă și nici nu îl expuneți
unor vibrații puternice.
• Eliminați ambalajele imediat, conform prescripțiilor
locale valabile de eliminare a deșeurilor.
Nu aduceți modicări produsului. Aceasta ar duce
la pierderea oricăror drepturi pe baza garanției.
• Protejați produsul de murdărie, umiditate și
supraîncălzire și utilizați-l numai în medii uscate.
Nu operați produsul în imediata apropiere a
sistemului de încălzire, a altor surse de căldurăsau
în razele directe ale soarelui.
• Utilizați articolul numai în condiții climaterice
moderate.
• Operați produsul numai în limita capacităților sale
indicate în cadrul datelor tehnice.
Nu folosiți produsul în mediu umed și evitați
stropirea cu apă.
Nu permiteți săvi se distragăatenția de către
produs pe parcursul deplasării cu un autovehicul
sau echipament sport și acordați atenție situației
tracului și mediului.
Acumulatorul este încorporat ferm și nu poate
îndepărtat, eliminați întregul produs, conform
prevederilor legale aplicabile.
Nu aruncați acumulatorul, respectiv produsul în foc.
Nu modicați, deformați, încălziți sau dezmembra
bateriile/acumulatoarele.
Nu utilizați produsul pe parcursul procesului de
încărcare!
Avertizare – Acumulator
Pentru încărcare folosiți numai încărcătoare
adecvate sau cabluri USB.
Nu utilizați încărcătoare defecte sau cabluri USB
defecte și nici nu încercați săle reparați.
Nu supraîncărcați sau descărcați complet
produsul.
Evitați depozitarea, încărcarea și utilizarea la
temperaturi extreme și la o presiune extrem de
micăa aerului (ca de ex. la înălțimi foarte mari).
În cazul unei depozitări îndelungate, reîncărcați
la intervale regulate (cel puțin trimestrial).
Avertizare – Magneți
Produsul genereazăcâmpuri magnetice.
Persoanelor cu stimulatoare cardiace pot
inuențate li se recomandăsăcearăsfatul
medicului înaintea folosirii acestui produs,
pentru a nu afecta funcționarea acestuia.
Nu păstrați carduri bancare sau produse
similare cu benzi magnetice în apropierea
casetei de încărcare. Datele de pe cartele pot
deteriorate sau șterse.
Avertizare – volum înalt
Volumul acustic cel mai înalt!
Existăpericolul de vătămare auzului.
Pentru a preveni pierderea auzului, evitați
ascultatul la un volum foarte înalt pe perioade
lungi de timp.
Reglați sonorul la o intensitate rezonabilă.
Intensitatea ridicatăa sonorului – chiar și de
scurtădurată– poate duce la tulburări ale
auzului.
20
Avertizare – volum înalt
Utilizarea produsului vălimiteazăcapacitatea
de percepere a zgomotelor înconjurătoare.
În timpul utilizării produsului nu trebuie să
deserviți agregate sau mijloace de transport.
Auzul copiilor este încăîn dezvoltare, ind mult
mai sensibil decât cel al adulților. Prin urmare,
în ciuda limitării volumului la 85 dB, trebuie să
văasigurați căniciun copil cu vârsta mai mare
de 10 ani nu folosește permanent acest volum
maxim și, în mod special, aveți grijăla copiii
cu vârsta mai micăde 10 ani, care au auzul
semnicativ mai sensibil.
Rețineți căprodusul este destinat ascultării
pieselor muzicale din surse mobile (MP3 player,
telefon mobil etc.). În cazul conexiunii
la componente HiFi staționare,
puternice, limita de 85 dB
poate depășită.
2. Întreținerea și îngrijirea
Curățați produsul numai cu o lavetăce nu lasăscame,
ușor umezită și nu utilizați detergenți agresivi.
3. Excluderea răspunderii
Hama GmbH & Co KG nu își asumănicio răspundere
sau garanție pentru daunele, ce rezultădin instalarea,
montajul, utilizarea inadecvatăa produsului sau
nerespectarea instrucțiunilor de utilizare și/sau a
indicațiilor de securitate.
4. Declarație de conformitate
Prin prezenta declarăHama GmbH & Co
KG, cătipul de instalație cu emisii radio
[00184111, 00184112] corespunde
Directivei 2014/53/UE. Textul integral al declarației
UE de conformitate este disponibil la următoarea
adresăinternet:
www.hama.com->00184111,
00184112 ->Downloads.
Banda (benzile) de
frecvențe2402MHz – 2480MHz
Puterea maximă2.5mW E.I.R.P.
5. Date tehnice
Căștile Bluetooth®
Impedanța căștilor/
microfonului 32 Ω/< 2,2 kΩ
Frecvența căștilor/
microfonului
20Hz – 20kHz /
100Hz – 10kHz
Sensibilitatea căștilor/
microfonului 85 dB/-38 dB
Raza de acțiune Max. 10 m
Tehnologie Bluetooth®Bluetooth®v5.1
Prole HFP V1.6 / A2DP V1.3 /
AVRCP V1.5
Frecvența de emisie 2.4 – 2.48 GHz
Tipul de acumulator Li-Po 3,7 V
Capacitate min. 345 mAh
Consumul electric max. 5V 300mA
Greutate totală90g
Timp de așteptare/
redare muzică/convorbiri
max. 200h /
23h / 25h
21
CVýstražné a bezpečnostní pokyny
Výstraha
Najděte si čas a přečtěte si prosím nejprve
následující pokyny a upozornění. Informace k
použití výrobku naleznete ve stručném návodu.
Úplný dlouhý návod je k dispozici na následující
internetové adrese:
www.hama.com -> 00184111, 00184112 ->
Downloads
Výstraha
Nevhodné pro děti do 3 let. Hrozí nebezpečí
uškrcení kabelem!
Nevhodné pro děti do 3 let. Hrozí
nebezpečí udušení malými
součástkami!
Používat jen pod přímým
dohledem dospělé osoby.
1. Bezpečnostní pokyny
Výrobek je určen pro soukromé a neprůmyslové
použití.
Výrobek používejte výlučněk účelu, ke kterému
byl stanoven.
Výrobek nepoužívejte na místech, kde není
používání elektronických přístrojůdovoleno.
Nepokoušejte se výrobek sami ošetřovat nebo
opravovat. Veškeré úkony údržby přenechejte
příslušnému odbornému personálu.
Výrobek neotvírejte a v případěpoškození ho již
dále nepoužívejte.
Kabel neohýbejte a nelámejte.
• Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte
silným otřesům.
Obalový materiál likvidujte ihned podle platných
místních předpisůo likvidaci.
Na produktu neprovádějte žádné změny. Ztratíte
tím jakékoli nároky na záruční plnění.
• Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí
a přehřátím a používejte ho pouze v suchém
prostředí.
Výrobek nepoužívejte v bezprostřední blízkosti
topení, jiných zdrojůhorka nebo na přímém slunci.
Výrobek používejte pouze v mírných klimatických
podmínkách.
Výrobek neprovozujte mimo meze výkonu uvedené
v technických údajích.
Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a
zabraňte styku se stříkající vodou
Při jízděs motorovým vozidlem nebo sportovním
zařízením se nenechejte rozptýlit vaším produktem
a věnujte pozornost dopravní situaci a okolí.
Akumulátor je pevnězabudován a nemůže být
odstraněn, produkt likvidujte jako celek podle
zákonných ustanovení.
Nevhazujte akumulátor, popř. výrobek do ohně.
Na akumulátorech/bateriích neprovádějte změny a/
nebo je nedeformujte/nezahřívejte/nerozebírejte.
Produkt nepoužívejte během procesu nabíjení!
Výstraha – akumulátor
Pro nabíjení používejte pouze vhodné nabíječky
nebo USB přípojky.
Defektní nabíjecí přístroje nebo USB připojení
všeobecnějiž nepoužívejte a nepokoušejte se
je opravovat.
Výrobek ani nepřebíjejte, ani ho zcela
nevybíjejte.
Zabraňte skladování, nabíjení a používání při
extrémních teplotách a při extrémněnízkém
tlaku vzduchu (jako např. ve velkých výškách).
V případědelšího skladování je pravidelně
(minimálnějednou za čtvrt roku) dobíjejte.
Varování – Magnety
Produkt generuje magnetická pole. Osoby s
kardiostimulátorem by měly konzultovat použití
tohoto výrobku s lékařem, zda by tím mohla být
narušena funkce kardiostimulátoru.
V blízkosti nabíjecí stanice nebo sluchátek
do uší neuchovávejte žádné EC karty nebo
podobné karty s magnetickými proužky. Může
dojít k poškození nebo ke smazání dat na
kartách.
Varování – Vysoká hlasitost
Vysoký akustický tlak!
Existuje riziko poškození sluchu.
Aby bylo možné zabránit ztrátěsluchu, zamezte
poslechu při vysoké hlasitosti po dlouhá období.
Hlasitost udržujte vždy na přiměřené úrovni.
Vysoká hlasitost může, i při krátkém trvání,
způsobit poškození sluchu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Hama 00184111 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso