• No añada productos químicos en la bomba de filtrado.
• No enchufe o desenchufe el aparato si tiene la mano mojada.
• Desenchufe siempre el aparato: en días de lluvia, antes de la limpieza o
de cualquier otro tipo de mantenimiento y si lo deja sin supervisión en
días festivos.
• Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato y la
instalación/remontaje todas las veces.
• En caso de duda sobre la bomba o cualquier dispositivo de circulación,
póngase en contacto con un instalador cualificado, o con el
fabricante/importador/distribuidor.
• Tenga en cuenta todos los requisitos y recomendaciones de seguridad
descritos en el manual.
• Este producto no está destinado a un uso comercial.
INSTRUCCIONES TÉCNICAS DE SEGURIDAD
• No entierre el cable. Ubique el cable para minimizar el abuso de las
cortadoras de césped, los cortasetos y otros aparatos.
• La limpieza y el mantenimiento del usuario deben ser realizados por un
adulto mayor de 18 años que esté familiarizado con el riesgo de
descarga eléctrica.
• Esta bomba es para uso exclusivo en piscinas almacenables. No la
utilice con piscinas de instalación permanente. Una piscina
almacenable está construida de forma que pueda desmontarse
fácilmente para almacenarla y volver a montarla en su integridad
original. Una piscina de instalación permanente se construye en o
sobre el suelo o en un edificio de manera que no se puede desmontar
fácilmente para almacenarla.
• El uso de la bomba con un suministro eléctrico no compatible es
peligroso y provocará un fallo catastrófico de la bomba.
• Antes de quitar, limpiar, servir o hacer cualquier ajuste al producto,
desenchufe siempre este producto de la toma de corriente.
• No modifique el enchufe de ninguna manera ni utilice adaptadores de
enchufe para conectar la unidad al suministro eléctrico.
• Manipule la bomba con cuidado. No tire ni transporte la bomba por el
cable de alimentación. Nunca la desenchufe de la toma de corriente
tirando del cable de alimentación. Mantenga el cable libre de
abrasiones. Nunca deben entrar en la bomba de filtrado objetos
afilados, aceite, piezas móviles ni calor.
• Por favor, examine el aparato antes de utilizarlo. Notifique a Bestway
en la dirección del servicio de atención al cliente que figura en este
manual cualquier pieza dañada o que falte en el momento de la
compra. Verifique que los componentes del aparato representan el
modelo de bomba de filtrado que había pretendido comprar.
• Preste atención a la posición de la piscina y de la bomba para que haya
una ventilación, un drenaje y un acceso adecuados para la limpieza. No
coloque nunca la bomba en una zona que pueda acumular agua, ni en
una zona en la que haya tráfico de personas alrededor de la piscina.
• Las condiciones atmosféricas pueden afectar al rendimiento y la vida
útil de su bomba de filtrado. Puede producirse un desgaste innecesario
durante los periodos de frío, calentamiento y exposición al sol. Siempre
que sea posible, proteja la bomba de estas condiciones. Es importante
asegurarse de que los tapones equipados de fábrica para los puertos
de entrada y salida sustituyan a las rejillas antes de intentar quitar o
realizar el mantenimiento de la bomba.
13
MANTENIMIENTO
• Asegúrese de que la Bomba de Filtrado Skimatic está desenchufada antes de cualquier mantenimiento.
• Para las instrucciones de mantenimiento consulte los pasos ilustrativos dentro de este manual. Los dibujos son sólo
para fines ilustrativos. Pueden no reflejar el producto real. No están a escala.
• Para optimizar el rendimiento de la Bomba de Filtrado Skimatic y por razones sanitarias, sugerimos sustituir el cartucho
filtrante por uno nuevo cada dos semanas.
INSTALACIÓN
• Para las instrucciones de instalación, consulte los pasos de la ilustración . Los dibujos son sólo para fines ilustrativos.
Pueden no reflejar el producto real. No están a escala.
• Bestway no se hace responsable de los daños causados a la Bomba de Filtrado Skimatic por un mal manejo o por no
seguir estas instrucciones.
• Es imprescindible verificar que los conectores hidráulicos no estén obstruidos.
• No ejecute en seco la Bomba de Filtrado Skimatic. Asegúrese de que las válvulas de entrada y salida de la piscina están
totalmente cubiertas por el agua antes de operar la Bomba de Filtrado Skimatic.
MONTAJE
LISTA DE VERIFICACIÓN
Para verificar las piezas incluidas en la caja, consulte la lista de piezas del interior de este manual. Verifique que los
componentes del aparato representan el modelo que había previsto comprar. En caso de que alguna pieza esté dañada o
falte en el momento de la compra, visite nuestra página web bestwaycorp.com/support.
TÉRMINOS DE GARANTÍA
Para obtener información sobre los términos de la garantía, visite nuestro sitio web en: www.bestwaycorp.com
ALMACENAMIENTO
• Quite todos los accesorios; asegúrese de que la Bomba de Filtrado Skimatic esté completamente limpia y seca antes de
almacenarla. Si todas las piezas no están completamente secas, puede aparecer moho.
• Antes de almacenar, quite y deseche el cartucho filtrante.
• Recomendamos fuertemente desarmar la Bomba de Filtrado Skimatic cuando la temperatura ambiente sea inferior a
10ºC / 50ºF.
• Guarde la Bomba de Filtrado Skimatic en un lugar seco con una temperatura moderada entre 10ºC / 50ºF y
38ºC / 100ºF.
LUE JA NOUDATA KAIKKIA OHJEITA
Lue huolellisesti ja ymmärrä kaikki tämän käyttöoppaan tiedot ennen
Skimatic-suodatinpumpun asennusta ja käyttöä. Nämä varoitukset,
ohjeet ja turvallisuusohjeet koskevat yleisiä veden suodatinjärjestelmien
riskejä, mutta ne eivät pysty kattamaan kaikkia riskejä ja vaaroja kaikissa
tapauksissa. Ole aina varovainen, käytä tervettä järkeä ja hyvää
arvostelukykyä, kun olet vedessä. Säilytä nämä tiedot myöhempää
käyttöä varten. Skimatic-suodatinpumpun tyypin mukaan sen mukana
voidaan toimittaa myös alla mainitut tiedot. Säilytä ohjeet turvallisessa
paikassa. Jos ohjeet ovat kadonneet, voit etsiä ne osoitteesta
www.bestwaycorp.com/support.
VAROITUS
• Pumppua ei voida käyttää, kun ihmisiä on altaassa.
• Pumppu tulee suojata suojaerotusmuuntajalla tai vikavirtasuojalla
(RCD), jonka toimintavirta ei ylitä 30 mA.
• Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä pätevään sähköasentajaan.
• Irrota pumppu verkkovirrasta ennen huoltotoimia, kuten suodattimen
puhdistamista.
• Voiteluaineiden vuotaminen voi aiheuttaa nesteiden saastumista.
• Pumpun pistokkeen tulee sijaita vähintään 3,50 metrin päässä altaasta.
• Pumppua saa käyttää vain turvallisella, erittäin alhaisella jännitteellä,
joka vastaa laitteeseen merkittyjä tietoja.
• Virtajohtoa ei voi vaihtaa. Jos johto vaurioituu, laite on hävitettävä.
• 8 vuotta täyttäneet lapset ja fyysisistä, henkisistä tai aistirajoitteista
kärsivät tai kokemattomat tai tietotasoltaan rajoitetut henkilöt voivat
käyttää tätä tuotetta, jos he ovat saaneet opastusta tai ohjeita tuotteen
turvalliseen käyttöön ja ymmärtävät siihen liittyvät riskit. Lapset eivät
saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta
ilman valvontaa.
• Pistoke on oltava helppopääsyisessä paikassa myös uima-altaan
asentamisen jälkeen.
• Sijoita muuntaja vähintään 3,5 metrin päähän uima-altaasta ja
suodatinpumpusta.
• Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, esim. talvella, se tulisi purkaa
osiin ja säilyttää sisätiloissa.
• Sähköasennukset tulee tehdä kansallisten säännösten mukaisesti.
• Tuotteen asennuksen yhteydessä saa käyttää ainoastaan valmistajan
toimittamia tai määrittämiä aineita.
• On olennaisen tärkeää tarkistaa, että imuaukot eivät ole estyneet.
• On suositeltavaa lopettaa suodatus suodatusjärjestelmän
huoltotoimenpiteiden aikana.
• Seuraa säännöllisesti suodattimen tukkeutumistasoa.
• Puhdistusta varten suositellaan viikottaista tarkastusta.
• Jotta altaan vesi pysyy kirkkaana, suositellaan suodatuksen käyttöä
vähintään 8 tunnin ajan päivittäin.
• Vaurioituneiden osien tai osasarjojen vaihto mahdollisimman pian on
tärkeää. Käytä ainoastaan osia, jotka tuotteen markkinoille tuomisesta
vastaava henkilö on hyväksynyt.
• Kaikki suodattimet ja suodatinmateriaalit on tarkastettava säännöllisesti,
jotta voidaan varmistaa, ettei hyvän suodatuksen estävää jätettä ole
kertynyt.
• Myös käytettävä suodatinaines on hävitettävä voimassa olevien
säännösten tai lainsäädännön mukaisesti.
• Vesikierron asennus on tehtävä eurooppalaisten sekä
kansallisten/paikallisten määräysten mukaisesti, etenkin silloin kun on
kyse sähköön liittyvistä asioista. Venttiilin paikkaan, pumpun kokoon tai
ritilän kokoon liittyvä muutos voi muuttaa virtausta ja nopeuttaa imua.
• Jatkojohtoja ei saa käyttää.
•
Lue käyttöohje huolellisesti ja säilytä mahdollista tulevaa tarvetta varten.
• Jos ohjeet puuttuvat tai katoavat, ota yhteyttä Bestwayhin tai hae ne
verkkosivustolta osoitteessa www.bestwaycorp.com