#27467
black
score dimension 148 x 210 mm
#27467
black
score dimension 148 x 210 mm
2
LED T8 Neo LED T8 Neo
This lamp is designed for general lighting service. The LED T8 Neo
is suitable as replacement for T8 fluorescent lamps with G13 bi-pin
bases. It is not allowed to connect LED T8 Neo on direct mains (220-240V)
or electro magnetic control gear (CCG), or electric control gear (ECG).
ECG or CCG needs to be replaced by a suitable constant current LED-
Driver by a qualified electrician. Replacing the driver represents a mod-
ification to the luminaire. This lamp may not be suitable for use in all
applications where a traditional fluorescent lamp has been used. The
temperature range of this lamp is more restricted. In cases of doubt re-
garding the suitability of the application the manufacturer of this lamp
should be consulted.
* Lamp to be used in dry conditions or in a luminaire that provides protection.
Diese Lampe ist für den Gebrauch in der Allgemeinbeleuchtung
vorgesehen. Die LED T8 Neo bietet einen Ersatz für eine Leuchtstofflam-
pe T8 mit Zweistiftsockel G13. Es ist nicht gestattet, die LED T8 Neo
direkt an Netzspannung (220-240 V), an einem elektromagnetisches
Vorschaltgerät (CCG), oder HF-Vorschaltgerät (ECG) anzuschließen. ECG
oder CCG müssen von einer Elektrofachkraft durch einen geeigneten
Konstantstrom LED-Treiber ausgetauscht werden, was eine konstruktive
Veränderung der Leuchte darstellt. Diese Lampe ist möglicherweise nicht
für alle Anwendungen geeignet, in denen eine herkömmliche Leucht-
stofflampe verwendet wurde. Der Temperaturbereich dieser Lampe ist
begrenzter. Bei Zweifeln hinsichtlich der Eignung der Anwendung sollte
der Hersteller konsultiert werden.
* Lampe zur Verwendung unter trockenen Bedingungen oder in einer
entsprechend geschützten Leuchte.
Cette lampe est conçue pour assurer un éclairage général. La LED
T8 Neo convient comme remplacement aux lampes fluorescentes T8
avec culots G13 à deux broches. Il est interdit de brancher la LED T8
Neo sur secteur direct (220-240V) ou ballast électromagnétique (CCG),
ou ballast électrique (ECG). L’ECG ou le CCG doit être remplacé par un
pilote LED à courant constant approprié, par un électricien qualifié. Le
remplacement du pilote constitue une modification du luminaire. Cette
lampe peut ne pas convenir à toutes les applications dans lesquelles une
lampe fluorescente traditionnelle est généralement utilisée. La plage de
température de cette lampe est plus restreinte. En cas de doute concer-
nant l’adéquation de l’application, il convient de consulter le fabricant
de cette lampe.
* Lampe à utiliser dans un endroit sec ou sur un luminaire avec protection.
Replacement
of conventional
T8 fluorescent
tube on CCG
Maximum case
temperature
(Tc)
Ambient
temperature
(Ta)
Permitted
operating
current
[mA]
Rated
operation
current
[mA]
Rated
Wattage
[W]
Operation
Voltage
[V]
LED T8 NEO 18 0.6 m = 18 W
70°C -20° ... 50°C
200-550mA 350mA 6.9W 18.5…20.5V
LED T8 NEO 36 1.2 m = 36 W 500-1000mA 700mA 13.9W 19…21V
LED T8 NEO 58 1.5 m = 58 W 1000-1500mA 1200mA 24.3W 19.5…21.5V
Recommended
LED driver for
single tubes
(a)
Recommended
LED driver for
two tubes
(c)
Recommended
LED driver for
four tubes
(b)
LED T8 NEO 18 OTDA4030 OTDA4030 / OTNA4033 OTDA4031 / OTNA4034
LED T8 NEO 36 OTDA4031 OTDA4031 / OTNA4034 OTDA4032 / OTNA4035
LED T8 NEO 58 OTDA4032 OTDA4032 / OTNA4035 –
c
ba
Questa lampada è stata pensata per il servizio d’illuminazione generale.
La LED T8 Neo è adatta per sostituire le lampade fluorescenti T8 con attacchi
bipolari G13. Non è consentito collegare la LED T8 Neo alla rete elettrica
diretta (220-240V) o ad alimentatori elettromagnetici (CCG), o ad alimentatori
elettrici (ECG). L’ECG o CCG deve essere sostituito da un driver LED a cor-
rente costante adatto da un elettricista qualificato. La sostituzione del driver
rappresenta una modifica all’apparecchio. Questa lampada potrebbe non
essere adatta per l’uso in tutte le applicazioni in cui è stata utilizzata una
lampada fluorescente tradizionale. La gamma di temperature di questa lam-
pada è più limitata. In caso di dubbio sull’idoneità dell’applicazione, consul-
tare il produttore di questa lampada.
* Lampada da utilizzarsi in ambienti asciutti, oppure protetta all’interno di un
apparecchio di illuminazione.
Esta lámpara se ha diseñado para un uso de iluminación general. El LED
T8 Neo es adecuado como reemplazo de las lámparas fluorescentes T8 con
casquillos bipolares G13. No se permite conectar el LED T8 Neo a la red
eléctrica directa (220-240V) ni a un equipo de control electromagnético (CCG)
o eléctrico (ECG). Un electricista cualificado debe sustituir el ECG o el CCG
por un controlador LED de corriente constante adecuado. Reemplazar el
controlador representa una modificación de la luminaria. Es posible que esta
lámpara no sea adecuada para su uso en todas las aplicaciones en las que
utiliza normalmente una lámpara fluorescente tradicional. El rango de tempe-
ratura de esta lámpara es más reducido. En caso de duda sobre la idoneidad
de la aplicación, se debe consultar al fabricante de esta lámpara.
* La lámpara deberá utilizarse en ambientes secos o en una luminaria que le
ofrezca protección.
Esta lâmpada foi projetada para serviço de iluminação geral. A LED T8
Neo é adequada para substituir as lâmpadas fluorescentes T8 com bases G13
de dois pinos. Não é permitido ligar a LED T8 Neo diretamente à rede
(220-240V) ou a dispositivos de controlo eletromagnético (CCG) ou no dispo-
sitivos de controlo elétrico (ECG). Os ECG ou CCG devem ser substituídos
por um driver de LED de corrente constante adequado por um eletricista
qualificado. Substituir o driver representa uma modificação na luminária. Esta
lâmpada pode não ser adequada para uso em todas as aplicações em que
uma lâmpada fluorescente tradicional tiver sido usada. A faixa de temperatu-
ra desta lâmpada é mais restrita. Em caso de dúvida quanto à adequação da
aplicação, o fabricante desta lâmpada deve ser consultado.
* A lâmpada deve ser utilizada num ambiente seco, ou num candeeiro que
ofereça esta protecção.
Αυτός ο λαπτήρας έχει σχεδιαστεί για γενικό φωτισό. Ο σωληνωτός
λαπτήρας LED T8 Neo ενδείκνυται για αντικατάσταση των λαπτήρων φθο-
ρισού T8 ε λυχνιολαβή δύο ακίδων G13. Απαγορεύεται η απευθείας σύνδε-
ση του λαπτήρα LED T8 Neo σε ηλεκτρικό δίκτυο (220-240V), σε ηλεκτρο-
αγνητικές διατάξεις ελέγχου λαπτήρων (CCG) ή σε ηλεκτρικές διατάξεις
ελέγχου λαπτήρων (ECG). Οι διατάξεις ECG ή CCG πρέπει να αντικαταστα-
θούν από κατάλληλο οδηγό LED συνεχούς ρεύατος, από εξειδικευένο
ηλεκτρολόγο. Η αντικατάσταση του οδηγού αποτελεί τροποποίηση στο φωτι-
στικό. Αυτός ο λαπτήρας ενδέχεται να ην είναι κατάλληλος για χρήση σε
φωτιστικά στα οποία χρησιοποιείται παραδοσιακός λαπτήρας φθορισού.
Το εύρος θεροκρασίας αυτού του λαπτήρα είναι πιο περιορισένο. Σε πε-
ρίπτωση αφιβολίας σχετικά ε την καταλληλότητα του φωτιστικού, συβου-
λευτείτε τον κατασκευαστή αυτού του λαπτήρα.
* Η λυχνία πρέπει να χρησιοποιείται υπό ξηρές συνθήκες ή σε φωτιστικό που
παρέχει προστασία.
Deze lamp is ontworpen voor algemene verlichting. De LED T8 Neo is
geschikt als vervanging voor T8-fluorescentielampen met G13 bi-pin-fittingen.
Het is niet toegestaan om de LED T8 Neo aan te sluiten op direct licht
(220-240V) of elektromagnetische voorschakelapparatuur (CCG), of elektrische
voorschakelapparatuur (ECG). ECG of CCG moet door een gekwalificeerde
elektricien worden vervangen door een geschikte led-driver met constante
stroom. Het vervangen van de driver betekent een aanpassing aan de armatuur.
Deze lamp is mogelijk niet geschikt voor gebruik in alle toepassingen waar een
traditionele fluorescentielamp is gebruikt. Het temperatuurbereik van deze
lamp is beperkter. Bij twijfel over de geschiktheid van de toepassing dient de
fabrikant van deze lamp te worden geraadpleegd.
* Lamp voor gebruik in droge ruimten of in een armatuur dat bescherming
tegen vocht biedt.
Denna lampa är designad för allmän belysning. LED T8 Neo är lämplig
som ersättning för T8-lysrör med G13-basstift. Det är inte tillåtet att ansluta
LED T8 Neo på direkt elnät (220-240V), elektromagnetiska manöverdon (CCG)
eller elektriska manöverdon (ECG). ECG eller CCG måste bytas ut mot en
lämplig LED-drivenhet med konstant ström av en behörig elektriker. Att byta
ut drivenheten innebär en modifiering av armaturen. Denna lampa kanske inte
är lämplig för användning i alla applikationer där en traditionell lysrörslampa
har använts. Temperaturområdet för denna lampa är mer begränsat. Vid tvivel
om applikationens lämplighet bör tillverkaren av denna lampa rådfrågas.
* Lampa att skall användas i torra miljöer eller i en armatur som erbjuder skydd.
Tämä lamppu on suunniteltu yleisvalaistukseksi. LED T8 Neo -valaisi-
mella voi korvata T8-loistelampun, jossa on G13-kaksinastakanta. LED T8
Neo -valaisinta ei saa kytkeä suoraan verkkovirtaan (220–240 V), sähkömag-
neettiseen ohjauslaitteeseen (CCG) tai sähköiseen ohjauslaitteeseen (ECG).
Pätevän sähköasentajan on korvattava ECG tai CCG sopivalla vakiovirtaisel-
la LED-ohjaimella. Ohjaimen vaihtaminen merkitsee valaisimen muuttamista.
Tämä lamppu ei välttämättä sovellu käytettäväksi kaikissa tilanteissa, joissa
on käytetty perinteistä loistelamppua. Tämän lampun lämpötila-alue on ra-
joitetumpi. Jos käyttötavan soveltuvuudesta on epäselvyyttä, on käännyttä-
vä tämän valaisimen valmistajan puoleen.
* Lamppua tulee käyttää kuivissa olosuhteissa tai suojaa tarjoavassa valaisi-
messa.
Denne lampen er designet for bruk i generell belysning. LED T8 Neo egner
seg som erstatning for T8-lysrør med G13-sokkel. Det er ikke tillatt å koble
LED T8 Neo på direkte strømnett (220–240V) eller elektromagnetisk kontroll-
utstyr (CCG), eller elektrisk kontrollutstyr (ECG). ECG eller CCG må byttes ut
med en egnet LED-driver med konstantstrøm av en kvalifisert elektriker. Utskift-
ning av driver representerer en modifikasjon av lysarmaturet. Denne lampen
vil kanskje ikke egne seg til bruk i applikasjoner hvor det har blitt benyttet et
tradisjonelt lysstoffrør. Denne lampens temperaturområde er mer begrenset.
Ved tvil rundt applikasjonens egnethet bør man konsultere produsenten av
denne lampen.
* Pæren må brukes under tørre forhold eller i en lampe som gir beskyttelse.
Denne lampe er designet til generel belysning. LED T8 Neo er velegnet
som erstatning for T8 lysstofrør med G13 bi-bens sokkel. Det er ikke tilladt at
tilslutte LED T8 Neo til direkte lysnettet (220-240V) eller elektromagnetisk
styreudstyr (CCG), eller elektrisk styreudstyr (ECG). ECG eller CCG skal ud-
skiftes med en passende konstantstrøm LED-driver af en kvalificeret elektriker.
Udskiftning af driveren repræsenterer en ændring af armaturet. Denne lampe
er muligvis ikke egnet til brug i alle applikationer, hvor en traditionel fluoresce-
rende lampe er blevet brugt. Temperaturområdet for denne lampe er mere
begrænset. I tilfælde af tvivl om anvendelsens egnethed bør producenten af
denne lampe konsulteres.
* Lyskilden skal bruges i tørre omgivelser eller i et armatur, som beskytter den.
Tato zářivka je určena pro běžné osvětlení. LED T8 Neo je vhodná jako
náhrada za zářivky T8 s dvojpinovými paticemi G13. LED T8 Neo nezapojujte
do přímé sítě (220–240 V) k elektromagnetickému předřadníku (CCG) nebo k
elektrickému předřadníku (EKG). Výměnu EKG nebo CCG za vhodné LED
těleso s konstantním proudem musí provést kvalifikovaný elektrikář. Výměna
tělesa představuje úpravu svítidla. Tato zářivka nemusí být vhodná pro použi-
tí pro všechny aplikace, kde byla použita tradiční zářivka. Teplotní rozsah této
zářivky je omezenější. V případě pochybností o vhodnosti použití je třeba
konzultovat výrobce této zářivky.
* Žárovku je možné používat pouze v suchých podmínkach nebo ve svítidle,
které poskytuje dostatečnou ochranu.
Эта лампа предназначена для общего освещения. Светодиод T8 Neo
подходит для замены люминесцентных ламп T8 с двухконтактными
цоколями G13. Светодиодную лампу T8 Neo нельзя подключать напрямую
к сети (220–240 В) или к электромагнитному ПРА (CCG), либо к электри-
ческому ПРА (ECG). Квалифицированный электрик должен заменить
электрический или электромагнитный ПРА на соответствующий светоди
-
одный драйвер. Замена драйвера представляет собой модификацию
светильника. Эта лампа может не подходить для использования во всех
условиях, когда использовались традиционные люминесцентные лампы.
Температурный диапазон этой лампы более ограничен. В случае сомнений
относительно пригодности применения следует проконсультироваться с
производителем лампы.
* Лампа должна использоваться в сухих условиях окружающей среды
или в светильнике с защитой.
Ezt a lámpát általános világításra tervezték. A LED T8 Neo alkalmas a T8
típusú, G13 kéttűs csatlakozójú fénycsövek helyettesítésére. A LED T8 Neo
nem csatlakoztatható közvetlenül a hálózatra (220-240 V), illetve
elektromágneses vezérlőegységre (CCG) vagy elektromos vezérlőegységre
(ECG). Egy szakképzett villanyszerelőnek ki kell cserélnie az ECG-t vagy a
CCG-t egy megfelelő állandó áramú LED-vezérlőre. A vezérlő cseréje a
lámpatest módosítását jelenti. Előfordulhat, hogy ez a lámpa nem megfelelő
minden olyan alkalmazási területen, ahol hagyományos fénycsövet használtak.
Ennek a lámpának a hőmérsékleti tartománya korlátozottabb. Ha kétségei
vannak a lámpa alkalmazhatóságával kapcsolatban, konzultáljon a lámpa
gyártójával.
* A lámpa csak száraz környezetben vagy védelmet nyújtó lámpatestben
használható.
G00000027_UI_RADIUM_LED_Star_Tube_T8_Neo_MiCh_04.indd 2-3G00000027_UI_RADIUM_LED_Star_Tube_T8_Neo_MiCh_04.indd 2-3 20.01.22 12:0420.01.22 12:04