Braun 8590, 8585, Activator Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente
39
Il tuo Activator (rasoio e sistema Clean&Charge) è dotato
di componenti elettroniche ad alta tecnologia. In questo
modo è in grado di assicurarti profondità di rasatura e
comfort eccezionali e di prendersi cura del tuo rasoio in
modo completo.
Il sistema si adatta automaticamente a qualsiasi
voltaggio utlizzato.
Il sistema riconosce automaticamente quando è
necessario pulire il tuo rasoio e quale dei tre programmi
di pulizia è il più appropriato.
Mentre il rasoio è collegato alla rete, il sistema auto-
maticamente si prende cura di scaricare e ricaricare le
batterie per ottimizzarne la funzionalità e il ciclo di vita.
Il sistema si prende cura automaticamente della lubri-
ficazione delle parti radenti del rasoio.
Avvertenza
Il tuo Activator è dotato di un adattatore a basso
voltaggio. Non cambiare o alterare nessuna delle sue
parti per evitare il rischio di scosse elettriche.
Onde evitare qualsiasi perdita di soluzione di pulizia,
posizionare l’apparecchio Clean&Charge su una
superficie piana e stabile.
In ogni caso, non scuotere, muovere improvvisamente
o trasportare l’apparecchio se la cartuccia di pulizia è
inserita.
Non posizionare l’apparecchio Clean&Charge in un
armadietto chiuso, né sopra una fonte di calore, né su
superfici laccate. Non esporlo direttamente alla luce
del sole.
L’apparecchio Clean&Charge contiene liquido
altamente infiammabile. Tenerlo lontano da fonti di
calore. Non fumare. Tenerlo lontano dalla portata dei
bambini.
Non riempire la cartuccia con altro liquido.
Utilizzare solo cartucce di ricambio originali Braun.
STOP
Italiano
5644450_S4_102 Seite 39 Montag, 6. September 2004 10:19 10
40
Descrizione
1. Cavo di rete con adattatore a basso voltaggio
2. Tasto di accensione pulizia («start cleaning»)
3. Contatti elettrici Clean&Charge-Rasoio
4. Tasto per sollevare l’apparecchio Clean&Charge
e sostituire la cartuccia
5. Display per i programmi di pulizia
6. Display per il livello del liquido di pulizia
7. Presa di rete dell’apparecchio Clean&Charge
8. Cartuccia di pulizia
9. Copritestina
10. Lamina
11. Blocco Coltelli
12. Pulsanti di rilascio della lamina
13. Tagliabasette
14. Contatti elettrici Rasoio-Clean&Charge
(sul retro del rasoio)
15. Tasto di accensione / spegnimento
16. LED luminosi di ricarica (verdi)
17. LED di batteria scarica (rosso)
18. LED luminoso
19. Presa di rete del rasoio
Prima di radersi
Se preferisci, puoi raderti immediatamente (se il rasoio è
carico, vedi la sezione «LED indicatori del rasoio»). In ogni
caso, ti consigliamo di attenerti alle seguenti procedure:
Utilizzando il cavo di rete (1), collegare la presa
dell’accessorio Clean&Charge (7) alla rete.
Premere il tasto per sollevare l’apparecchio
Clean&Charge (4).
Tenere la cartuccia di pulizia su una superfice piana e
stabile (ad es. un tavolo).
Sollevare con attenzione il coperchio della cartuccia.
Inserire la cartuccia all’interno della base dell’appa-
recchio Clean&Charge.
Chiudere l’apparecchio premendolo verso il basso fino
a che si blocca.
eco
normal
intensive
auto s
el
full
cartridge
empty
2
c
le
a
n
e
c
o
n
o
rm
al
in
te
n
s
ive
full
cartridge
auto
select
em
pty
1
c
le
a
n
e
c
o
n
o
rm
al
in
te
n
s
iv
e
full
cartridge
auto select
em
pty
c
le
a
n
e
c
o
n
o
rm
a
l
in
te
n
s
iv
e
full
cartridge
auto select
em
pty
5644450_S4_102 Seite 40 Montag, 6. September 2004 10:19 10
41
Il Display per il liquido di pulizia (6) mostrerà quanto
liquido è presente all’interno della cartuccia:
a) Livello di liquido sufficiente
b) Livello di liquido sufficiente per ancora 7 cicli di
pulizia
c) Livello di liquido a zero: è necessario inserire una
nuova cartuccia
Assicurarsi che il copritestina (9) sia tolto dal rasoio.
Inserire la testina del rasoio all’interno dell’apparecchio
Clean&Charge (i contatti elettrici sul retro del rasoio (14)
corrisponderanno con quelli all’interno dell’apparecchio
(3). Se necessario, il sistema ora comincerà a ricaricare il
rasoio.
Inoltre, lo status di pulizia del rasoio verrà automatica-
mente analizzato e uno dei quattro LED indicatori del dis-
play per i programmi di pulizia (5) si illuminerà:
a) Clean: il rasoio è pulito
b) Eco: è richiesto un breve programma di pulizia
c) Normal: è richiesto un normale programma di pulizia
d) Intensive: è richiesto un programma di pulizia
intenso
SIe il sistema ha selezionato uno dei tre programmi di
pulizia, questo avrà inizio quando premerai il tasto di
accensione pulizia «start cleaning» (2). In questo modo
il rasoio viene bloccato all’interno dell’apparecchio
Clean&Charge e il processo di pulizia ha inizio.
Si raccomanda di pulire il rasoio dopo ogni rasatura.
Mentre il processo di pulizia è in corso, il LED indicatore
del relativo programma di pulizia si illuminerà a intermit-
tenza. Ciascun processo di pulizia consiste in diversi cicli
(in cui il liquido di pulizia viene immesso all’interno della
testina del rasoio) e di un periodo di asciugatura per
riscaldamento. La durata totale del processo di pulizia
va dai 33 ai 50 minuti.
Il processo di pulizia non deve essere mai interrotto.
Mentre il rasoio si sta asciugando, le parti di metallo
possono essere calde. Inoltre, se il rasoio viene
estratto prima del necessario e non è completamente
asciutto, le sue componenti elettroniche possono
venire danneggiate.
Quando il programma di pulizia è terminato, si illuminerà
il LED indicatore blu «clean». A questo punto si può
rilasciare il rasoio premend il tasto di accensione pulizia
«start cleaning» (2).
Il rasoio è ora pulito e pronto all’uso.
cartridge
full
empty
cartridge
full
empty
cartridge
full
empty
a
b
c
full
cartridge
auto select
em
pty
s
t
a
r
t
c
l
e
a
n
i
n
g
eco
normal
inten
sive
clean
3
2
1
off
auto select
eco
normal
intensive
clean
a
b
c
d
auto select
eco
normal
intensive
clean
full
cartridge
auto
se
lect
empty
s
t
a
r
t
c
l
e
a
n
i
n
g
eco
normal
intensive
clean
3
2
1
off
0
...2
0
40
8590
6
0
8
0
1
00
5644450_S4_102 Seite 41 Montag, 6. September 2004 10:19 10
42
Rasatura
Se il rasoio è bloccato all’interno dell’apparecchio
Clean&Charge, premere il tasto di accensione pulizia
«start cleaning» (2) per rilasciarlo ed estrarlo.
Posizioni di accensione / spegnimento
off = (l’interruttore è bloccato)
Premere e spingere l’interruttore verso l’alto per
accendere il rasoio:
1=Radersi con la testina oscillante
(il sistema a testina oscillante si adatta automatica-
mente al profilo del viso).
2=Radersi con la testina oscillante bloccata
(per permettere una rasatura più agevole nelle aree
difficili, come sotto il naso).
3= l tagliabasette è attivato
(per rifilarsi le basette, i baffi e la barba).
Consigli per una rasatura ottimale
E’ consigliabile radersi prima di lavarsi il viso, poiché la
pelle rimane meno elastica dopo averla lavata.
Impugnare il rasoio mantenendo la giusta angolazione
(90°) rispetto alla pelle.
Tendere leggermente la pelle e radere in senso contrario
alla direzione della crescita della barba.
Per mantenere al 100% le prestazioni del tuo rasoio,
sostituisci la lamina e il blocco coltelli ogni 18 mesi, o
quando sono consumati.
Radersi a rete
Se il rasoio è completamente scarico e non hai tempo
per ricaricarlo all’interno dell’apparecchio Clean&Charge,
puoi anche raderti con il rasoio collegato alla rete tramite
l’apposito cavo.
Dopo la rasatura
Pulizia automatica
Dopo ogni rasatura, riporre il rasoio all’interno dell’ap-
parecchio Clean&Charge e procedere come descritto
nella sezione «Prima di radersi». Il sistema si prenderà
cura automaticamente della ricarica e della pulizia del
rasoio. Con un utilizzo giornaliero, una cartuccia avrà una
durata di circa 30 cicli di pulizia.
La soluzione igienica di pulizia contiene alcol il quale
tende naturalmente a evaporare. La cartuccia, anche se
non utilizzata giornalmente, dovrà essere sostituita dopo
circa 8 settimane.
2
1
2
1
3
2
1
8590
full
cartridge
au
to s
ele
c
t
empty
s
t
a
r
t
c
l
e
a
n
i
n
g
e
c
o
no
rm
al
inte
ns
ive
c
le
an
3
2
1
off
0
...2
0
4
0
85
9
0
6
0
8
0
1
0
0
5644450_S4_102 Seite 42 Montag, 6. September 2004 10:19 10
43
Pulizia veloce
Premere i pulsanti di rilascio della lamina (12) per sollevare
la lamina (non rimuovere la lamina completamente).
Accendere il rasoio per circa 510 secondi in modo che
i residui di barba possano uscire dalla testina.
Pulizia manuale
La pulizia manuale è raccomandata solo nel caso in cui
l’apparecchio Clean&Charge non fosse disponibile, ad es.
in viaggio.
Non utilizzare mai l’acqua per pulire il rasoio.
Estraete completamente la lamina dal rasoio e sbattetela
leggermente su una superficie piana. Dopodichè, utiliz-
zando l’apposita spazzolina in dotazione, pulite il blocco
coltelli e l’area interna della testina.
Se non utilizzate il sistema Clean&Charge per un lungo
periodo di tempo, applicate una goccia di olio per mac-
chine da cucire sulla lamina.
Sostituire la cartuccia
Dopo aver premuto il tasto per sollevare l’apparecchio
Clean&Charge (4), attendere qualche secondo prima di
rimuovere la cartuccia.
Prima di gettare via la vecchia cartuccia, richiudetene
l’apertura utilizzando il coperchio della nuova cartuccia, al
fine di non disperdere il liquido di pulizia ormai sporco.
Pulizia dell’appparecchio Clean&Charge
Pulire l’apparecchio Clean&Charge con un panno umido,
in particolare all’interno dell’alloggiamento dove viene
riposto il rasoio.
LED indicatori del rasoio
LED luminoso (18): il rasoio è collegato alla rete
Il LED rosso di basso livello di carica (17) lampeggia
quando la carica delle batterie è scesa sotto il 20%, con il
rasoio acceso. La carica residua sarà sufficiente ancora
per 2 o 3 rasature.
2
1
off
1
off
old
new
0...20 40 6
0
8590
empty ch
a
8585
5644450_S4_102 Seite 43 Montag, 6. September 2004 10:19 10
44
Modello 8590:
Quando il rasoio è completamente carico,
tutti i cinque LED (16) saranno accesi (20% per LED), con
il rasoio acceso o collegato alla rete.
Modello 8585: Il LED verde di ricarica mostra che il rasoio
è sotto carica. Quando sarà completamente carico, il LED
di ricarica lampeggia o si spegne. Se successivamente
dovesse riaccendersi, ciò significa che il rasoio si sta
caricando per mantenere la massima capacità
Informazioni sulla ricarica
Una ricarica completa offre fino a 50 minuti di autonomia
di rasatura, a seconda del tipo di barba.
La temperatura ideale per una corretta ricarica è tra
15 °C e 35 °C.
Per una corretta conservazione dello stato delle batterie
ricaricabili, il sistema inizierà automaticamente un
processo di scarica e ricarica delle batterie. Questo
processo avverrà circa ogni 6 mesi e solo se necessario.
Accessori
I seguenti accessori sono disponibili presso il vostro
negoziante di fiducia e i Centri di Assistenza autorizzati
Braun:
Lamina e blocco coltelli No 8000
Per mantenere al 100% le prestazioni del tuo rasoio,
sostituisci la lamina e il blocco coltelli ogni 18 mesi, o
quando sono consumati. Sostituisci entrambe le parti
allo stesso tempo per una rasatura più a fondo e con
meno irritazioni.
Cartuccia di Pulizia Clean&Charge CCR
Tutela dell’ambiente
Questo apparecchio è dotato di batterie ricaricabili al
nichel-idrato. Per tutelare l’ambiente, non gettare l’appa-
recchio tra i rifiuti domestici al termine del suo funziona-
mento. Aprire il rasoio come illustrato in figura, quindi
rimuovere le batterie e portarle presso il Centro di Assis-
tenza autorizzato Braun a voi più vicino o presso i punti di
raccolta specifici per questi rifiuti previsti dalla normativa
vigente.
La cartuccia vuota può essere smaltita tra i rifiuti
domestici.
0...20 40 60 80 100
empty charge
8590
1
2
4
5 6
3
5644450_S4_102 Seite 44 Montag, 6. September 2004 10:19 10
45
Soggetto a cambiamenti senza preavviso.
Questo prodotto è conforme alle normative EMC come
stabilito dalla direttiva CEE 89/336 e alla Direttiva Bassa
Tensione (CEE 73/23).
Le specifiche elettriche sono riportate sul corpo
dell’apparecchio.
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di
2 anni dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente,
i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica
o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se
necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: i danni derivanti dall'uso im-
proprio del prodotto, la normale usura (ad esempio di
lamina o blocco coltelli) conseguente al funzionamento
dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul
valore o sul funzionamento dell'apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da
soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è
necessario consegnare o far pervenire il prodotto integro,
insieme allo scontrino di acquisto, ad un centro di as-
sistenza autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per avere informazioni
sul Centro di assistenza autorizzato Braun più vicino.
5644450_S4_102 Seite 45 Montag, 6. September 2004 10:19 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

Braun 8590, 8585, Activator Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente