4 120 52
11/15-01 WP
LE08775AA
I
min
= 0,05 A I
n
= 1 A/5 A I
max
= 1,2 A/6 A
0,05...2,5 mm
2
0,05...4,5 mm
2
0,05...2,5 mm
2
0,05...4,5 mm
2
0,05...4 mm
2
0,05...6 mm
2
80...500 V~ (three phase)
50...290 V~ (single phase)
(-5°C) - (55°C)
3,5 mm
0,6 Nm
3 mm - PH0
0,6 Nm
5 mm
1 Nm
8 mm
8 mm
8 mm
CAT III
RS485 Modbus
Wh: 0,5 (E
a
, IEC/EN 61557-12)
varh: 1 (E
rv
, IEC/EN 61557-12)
I
U
cl.
COM
RS485
Output
92 mm
92 mm
• Installation
• Installation
• Installazione
• Installation
• Instalación
• Installatie
• Installation
• установка
• Instalacja
• Montaj
FR
LU BE CH
ES
Ne pas respecter strictement les conditions d'installation et d'utilisation peut entraîner des risques de choc électrique ou d’incendie
The instructions for installation and use must be strictly observed in order to avoid the risk of electric shock or re.
Il non rispetto alla lettera delle condizioni d'installazione e di utilizzo può generare rischi di scariche elettriche o di incendio.
Bei falschem Einbau und/oder Umgang besteht Stromschlag- bzw. Brandgefahr.
El no cumplimiento estricto de las instrucciones de instalación y uso puede implicar riesgos de choque eléctrico o incendio.
Het niet naleven van de installatie- en gebruiksvoorschriften kan leiden tot een risico op elektrische schok of brand
Não respeitar estritamente as condições de instalação e de utilização poderá provocar riscos de choque eléctrico ou de incêndio.
Несоблюдение правил монтажа и эксплуатации может повлечь за собой риск поражения электрическим током или возникновения пожара.
Należy bezwzględnie przestrzegać instrukcji instalacji i użytkowania, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Montaj ve kullanım direktieri , yangın ve elektrik çarpma risklerine karşı mutlaka gözden geçirilmelidir.