Braun Silk-épil 7 7-569 WD Manuale utente

Categoria
Epilatori
Tipo
Manuale utente
25
Nello studio dei nostri prodotti perseguiamo sempre
tre obiettivi: qualità, funzionalità e design.
Ci auguriamo cheil vostro nuovo Silk·épil 7 soddisfi
pienamente le vostre esigenze.
Di seguito troverete alcune informazioni utili che vi
consentiranno di utilizzare l’apparecchio in modo
appropriato. Prima dell’utilizzo leggete attentamente
tutte le istruzioni.
Braun Silk·épil 7 è stato specificatamente disegnato
per rendere l’epilazione il più possibile efficace,
delicata e facile. Il suo testato sistema di epilazione
rimuove i peli alla radice, lasciando la pelle liscia per
settimane. Il pelo ricresce sottile e morbido e non ci
saranno più peli incarniti.
Importante
Per motivi igienici, non condividere
questo apparecchio con altre persone.
Questo apparecchio è provvisto di un
cavo elettrico speciale con una funzione
integrata di fornitura elettrica a basso
voltaggio. Non cambiare o manipolare
alcuna sua parte. Altrimenti potrebbe
esserci il rischio di shock elettrico.
Questo apparecchio è adatto per
un’utilizzo durante il bagno o la
doccia. Per ragioni di sicurezza
può essere utilizzato solamente
con il filo non attaccato alla corrente.
L’apparecchio può essere utilizzato da
bambini di almeno 8 anni e persone
con ridotta capacità fi sica, sensoriale
o mentale o mancanza di esperienza e
informazioni, se supervisionati da una
persona o se hanno ricevuto istruzioni
sull’utilizzo corretto dell’apparecchio
e a conoscenza dei rischi derivanti
dall’utilizzo. I bambini non dovrebbero
giocare con l’apparecchio. La pulizia e
la manutenzione dell’apparecchio non
dovrebbe essere eff ettuata da bambini
a meno che non abbiano più di 8 anni
e supervisionati.
Quando è acceso, l’apparecchio non
deve mai venire a contatto con capelli,
ciglia, nastri per capelli, etc. per evitare
ogni pericolo e per non danneggiare
l’apparecchio stesso.
Non utlizzare mai la testina epilatrice
(2) senza accessori.
Informazioni generali sull’epilazione
Tutti i metodi di rimozione dei peli alla radice possono
talvolta causare la crescita di peli sotto pelle o pic-
coli arrossamenti a seconda delle condizioni della
vostra pelle e del tipo di peli. Si tratta di una normale
reazione che dovrebbe scomparire velocemente, ma
che potrebbe essere più evidente nel caso di prima
epilazione o di pelle sensibile.
Se dopo 36 ore la pelle risulterà ancora irritata, vi
consigliamo di consultare il vostro medico.
In generale, la sensazione di fastidio e l’irritazione
della pelle tendono a diminuire considerevolmente
negli utilizzi successivi.
In alcuni casi le piccole lesioni causate dall’epilazione
possono provocare infiamma-zioni a causa della
penetrazione di batteri nella pelle (ad es. quando
si fa scorrere l’apparecchio sulla pelle). La pulizia
accurata della testina epilatrice prima di ogni utilizzo
riduce notevolmente il rischio di infezioni.
Per qualsiasi dubbio consultate il vostro medico. Nei
seguenti casi l’apparecchio dovrà essere utilizzato
solo dopo aver consultato il medico:
– eczema, ferite, reazioni infiammatorie della pelle
come follicolite (infiammazione del follicolo del
pelo) e vene varicose,
– intorno ai nei,
– nei casi di ridotta immunità della pelle, ad esem-
pio diabete mellito, durante la gravidanza, malattia
di Raynaud, emofilia o
– sindrome di immunodeficienza.
Consigli utili
Se non avete mai utilizzato un epilatore fino ad oggi,
o se non vi siete epliate per un lungo periodo, la
capacità di adattamento all’epilazione da parte della
pelle potrebbe richiedere un pò di tempo. Il fastidio
che si prova all’inizio diminuirà considerevolmente
con un utilizzo ripetuto finchè la vostra pelle si
abituerà all’epilazione.
L’epilazione è più facile e confortevole se i peli sono
della lunghezza ottimale di 2–5 mm. Se i peli sono
più lunghi, si raccomanda di radersi e di aspettare la
ricrescita prima di iniziare l’epilazione.
All’inizio è consigliabile epilarsi la sera, in modo che
il rossore possa scomparire durante la notte. Dopo
l’epilazione, vi consigliamo di applicare una crema
idratante per rendere la pelle più morbida e lenire la
leggera irritazione.
E’ possibile che i peli più sottili riscrescendo riman-
gano sotto pelle. Per prevenire questo problema
consigliamo di usare spugne da massaggio (per
esempio dopo la doccia) oppure prodotti per il
peeling. Con una leggera azione di fregamento, lo
strato di pelle superiore viene rimosso ed i peli più
sottili possono uscire in superficie.
Italiano
96271481_SE7569_MN_S6-84.indd 2596271481_SE7569_MN_S6-84.indd 25 04.11.13 08:4904.11.13 08:49
26
Descrizione
1a Rulli massaggianti ad alta frequenza
1b Accessorio Efficiency
2 Testina epilatrice
3 «smartlight»
4 Interruttore con ciavi di blocco (4a)
5a Luce di carica
5b Luce di bassa carica
6 Pulsante di rilascio
7 Cavo elettrico speciale
8 Cappuccio zone sensibili
9 Cappuccio di precisione
10 Testina rasoio
Carica
• Prima di usarlo, mettere in carica l’apparecchio.
Per risultati ottimali, si consiglia di usare sempre
l’ apparecchio quando è in piena carica. Utilizzare
il cavo in dotazione, collegare l’apparecchio alla
presa della corrente con il motore spento. Il tempo
di ricarica è di circa 1 ora.
• La luce verde che indica il livello di carica (5a) si
illumina a intermittenza ad indicare che l’epilatore
è sotto carica. Quando la batteria è totalmente
ricaricata, la luce rimane accesa permanente-
mente. Una volta completamente ricaricato,
utilizzare l’apparecchio senza cavo.
• Quando la luce rossa di carica (5b) si accende,
collegare l’apparecchio ad una presa di corrente
attraverso il cavo speciale per ricaricare.
• Una carica completa permette fino a 40 minuti di
uso senza cavo.
• L’utilizzo sotto l’acqua potrebbe ridurre il tempo
di funzionamento. Si raccomanda di ricaricare
l’apparecchio dopo ogni utilizzo.
• La temperatura ottimale per ricaricare, usando e
riponendo l’apparecchio è compresa tra i 15 °C
e i 35 °C gradi centigradi. Nel caso in cui la tem-
peratura fosse molto lontana da questo intervallo,
il tempo di ricarica potrebbe essere più lungo
mentre il tempo di prestazione cordless potrebbe
essere ridotto.
Prepararsi all’uso …
all’asciutto
La vostra pelle deve essere asciutta e priva di residui
oleosi o di crema.
… in acqua
L’apparecchio può essere utilizzato sulla pelle umida,
anche sotto l’acqua corrente. Assicurarsi che la pelle
sia davvero umida per ottenere ottime condizioni di
scivolamento per l’apparecchio.
• Dopo ogni utilizzo sotto l’acqua, lavare l’apparec-
chio sotto l’acqua corrente.
• Prima dell’uso, assicuratevi che la testina epilatrice
sia pulita.
• Accertatevi sempre che sulla testina epilatrice (2)
vi sia un accessorio.
• Per cambiare gli accessori, premere i pulsanti ai
lati e rimuovere.
• Per cambiare testine, premere il pulsante di
rilascio (6).
A Come epilare
La testina rasoio (2) presenta la nuova tecnologia
Close-Grip per assicurare un’extra efficienza
specialmente con i peli corti: le 40 pinzette
mantengono sempre uno stretto contatto con la
pelle per rimuovere peli corti come un granello di
sabbia. Grazie alla sua testina oscillante, si adatta
perfettamente ai
contorni del corpo per la massima
accuratezza.
I rulli massaggianti ad alta frequenza (1a) calmano
efficacemente la pelle per un’epilazione ultra
delicata.
Il cappuccio Efficiency (1b) per un’epilazione
veloce assicura il massimo contatto con la pelle,
posizionando le pinzette ad un livello ottimale
sempre.
1 Accensione
• Schiacciare una delle chiavi di blocco e girare
l’interruttore in senso orario per selezionare
l’impostazione di velocità preferita:
«I» = extra delicata
«II» = extra efficiente
• La «smartlight» (3) si illumina immediatamente
e brilla finchè l’apparecchio rimane acceso.
Riproduce una luce quasi diurna, rivelando
anche i peli più sottili e favorisce un miglior
controllo per una più efficiente epilazione.
2 Come utilizzare l’apparecchio
• Tendere sempre la pelle quando si usa l’epila-
tore.
• Assicurarsi sempre che l’area da epliare tra i
rulli massaggianti sia in contatto con la vostra
pelle.
• L’accessorio oscillante si adatta automatica-
mente ai profili del vostro corpo.
• Guidare l’apparecchio con un movimento
lento e continuo, senza esercitare pressione,
contropelo mantenendo l’interruttore verso di
voi. Poichè i peli crescono in direzioni diverse,
è utile guidare l’apparecchio in diverse direzioni
per ottenere risultati ottimali. I movimenti
pulsanti dei rulli massaggianti stimolano e
rilassano la pelle per una epilazione delicata.
• Se siete abituate all’epilazione e preferite una
rimozione più veloce, applicare l’accessorio
Efficiency (1b) al posto del sistema massag-
giante (1a).
96271481_SE7569_MN_S6-84.indd 2696271481_SE7569_MN_S6-84.indd 26 04.11.13 08:4904.11.13 08:49
27
3 Epilazione delle gambe
Epilatevi procedendo dal basso verso l’alto.
Durante l’epilazione dietro il ginocchio, tenete la
gamba allungata e tesa.
4 Epilazione sotto le ascelle e nella zona bikini
Per questa specifica applicazione, è stato
sviluppato il cappuccio aree sensibili (8) nella
forma di un accessorio opzionale da riporre sulla
testina epilatrice (2).
Perfavore da sapere che soprattutto all’inizio,
queste aree sono particolarmente sensibili al
dolore. Pertanto è da raccomandare la selezione
dell ’impostazione di velocità «I» per le prime
applicazioni. La sensazione di dolore comunque
diminuisce con l’utilizzo ripetuto. Per un maggior
comfort, assicuratevi che i peli siano della lung-
hezza ottimale di 2–5 mm.
Prima dell’epilazione pulite completamente le
rispettive zone per rimuovere qualsiasi residuo
(come il deodorante). Durante l’epilazione sotto le
ascelle, mantenete il braccio sollevato e guidate
l’apparecchio in diverse direzioni. Per evitare
irritazioni, evitate di utilizzare deodoranti o alcohol
immediatamente dopo l’epilazione.
5 Epilazione di viso
Per rimuovere qualsiasi pelo indesiderato dal viso
o da altre zone sensibili, usare il cappuccio di
precisione (9) come un accessorio a propria dis-
crezione da apporre sulla testina di epilazione (2).
Per i primi utilizzi, si raccomanda di selezionare la
velocità «I» per abituasi alla sensazione di
epilazione in quelle determinate aree sensibili.
Prima di iniziare l’epilazione, raccomandiamo di
pulire la pelle con alcohol in modo da garantire
la massima igiene.
Quando epilate il viso, tendete la pelle con una
mano e con l’altra guidate l’epilatore lentamente
verso la direzione dell’interruttore.
Protezione dal surriscaldamento
Come misura di sicurezza per evitare l’improbabile
episodio di surriscaldamento, può accadere che
la luce rossa (5b) che segnala una carica bassa
lampeggi stabilmente per 8 secondi e che dopo
l’apprecchio si spenga. In questo caso, riportare
l’interruttore alla posizione «0» e lasciare che l’appa-
recchio si raffreddi.
6 Come pulire le testine epilatrici
Dopo ogni utilizzo, spegnete l’apparecchio. Una
regolare pulizia assicura un miglior funzionamento.
a Pulizia con lo spazzolino:
Rimuovere gli accessori e pulirli con uno spazzo-
lino.
Per pulire l’elemento pinzette, utilizzate lo spazzo-
lino in dotazione insieme a dell’alcohol. Durante la
pulizia, potete far ruotare gli elementi pinzetta
manualmente. Questo metodo di pulizia assicura
le migliori condizioni igieniche per la testina
epilatrice.
b Pulizia sotto acqua corrente:
Dopo ogni utilizzo sotto l’acqua, lavare l’apparecchio
sotto l’acqua corrente.
Rimuovere il cappuccio. Mantenere l’apparecchio
sotto l’acqua corrente calda Poi premere il pulsante
di rilascio (6) per rimuovere la testina epilatrice.
Scuotere bene entrambi, sia la testina epilatrice
che l’apparecchio per accertarsi che l’acqua
possa sgoccioliare.
B Come usare la testina rasoio
La testina rasoio è progettata per una rasatura
veloce e precisa delle ascelle e della zona bikini, per
regolare i contorni e tagliare i peli ad una lunghezza
di 5 mm. Utilizzare la testina rasoio solo su pelle
asciutta.
a Rasatura: selezionare « »
b Regolazione dei contorni: selezionare « ».
c Taglio dei peli a 5 mm: selezionare « » e
inserire il cappuccio regolatore (I) sulla testina
rasoio.
d Pulizia
Non pulire la lamina (II) con la spazzolina perche
potrebbe danneggiarsi.
e I componenti del rasoio devono essere lubrificati
regolarmente ogni 3 mesi.
f Sostituire la lamina (II) e il blocco lame (III) quando
si nota un peggioramento delle prestazioni di
rasatura. Le parti di ricambio sono acquistabili
presso il proprio rivenditore, i centri di assistenza
Braun o sul sito web www.service.braun.com.
Non radersi con una lamina danneggiata.
Protezione dell’ambiente
Il prodotto contiene batterie ricaricabili.
Nel rispetto dell‘ambiente non gettare le
batterie usate insieme ai normali rifiuti
domestici, ma utilizzare gli appositi
contenitori o riconsegnarle al più vicino
Centro di Assistenza Braun.
Salvo cambiamenti.
96271481_SE7569_MN_S6-84.indd 2796271481_SE7569_MN_S6-84.indd 27 04.11.13 08:4904.11.13 08:49
28
Nederlands
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di
2 anni dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati,
gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti
a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il
prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero
apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso
improprio del prodotto, la normale usura
conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti
che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul
funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni
da soggetti non autorizzati o con parti non originali
Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di
garanzia, è necessario consegnare o far pervenire il
prodotto integro, insieme allo scontrino di acquisto,
ad un centro di assistenza autorizzato Braun.
Contattare www.service.braun.com o il numero
02/6678623 per avere informazioni sul Centro di
assistenza autorizzato Braun più vicino.
Onze produkten zijn ontworpen om te voldoen aan
de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en
design. Wij wensen u veel plezier met het gebruik
van uw Braun Silk·épil 7.
Lees eerst zorgvuldig de gehele gebruiksaanwijzing
voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar
deze als naslagwerk.
Braun Silk·épil 7 is ontworpen om het verwijderen
van haartjes zo efficiënt, zacht en makkelijk mogelijk
te maken. Het bewezen epileersysteem verwijdert
haartjes vanaf de wortel voor een wekenlange
gladde huid. De haartjes die teruggroeien, voelen
fijn en zacht aan, dus geen stoppels meer.
Belangrijk
Om hygiënische redenen, dient u dit
apparaat niet te delen met andere
personen.
Dit apparaat is voorzien van een speciaal
snoer met geïntegreerd Veiligheids Laag
Voltage aanpassingssysteem. Om
deze reden mag u geen enkel onder-
deel vervangen of bewerken, om het
risico van een elektrische schok te
voorkomen.
Dit apparaat is geschikt om te
gebruiken in bad of onder de
douche. Wegens veiligheids-
redenen kan het alleen snoer-
loos gebruikt worden.
Dit apparaaat is geschikt voor gebruik
voor kinderen ouder dan 8 jaar en per-
sonen met een fysieke, sensorische of
mentale beperking indien zij het pro-
duct gebruiken onder begeleiding of
instructies hebben gekregen over het
veilig gebruik van het apparaat en de
gevaren inzien. Kinderen zullen niet
met het apparaat spelen. Het apparaat
zal niet schoon gemaakt of onder-
houden worden door kinderen, behalve
onder toezicht en als ze 8 jaar of ouder
n.
Houd het apparaat tijdens gebruik
op veilige afstand van het hoofdhaar,
wenkbrauwen, haarlinten etc. om ver-
wondingen en blokkeren of bescha-
digen van het apparaat te voorkomen.
96271481_SE7569_MN_S6-84.indd 2896271481_SE7569_MN_S6-84.indd 28 04.11.13 08:4904.11.13 08:49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Braun Silk-épil 7 7-569 WD Manuale utente

Categoria
Epilatori
Tipo
Manuale utente